JVC DVD-147 User manual

LECTEUR DVD
MODÈLE DVD-147
NOTICE D’UTILISATION
Downloaded from www.vandenborre.be

FR-1
commerciale, est interdite.
Aération
Prévoyez un espace libre d'au moins 10 cm tout autour du produit.
Il convient que l’aération ne soit pas gênee par l’obstruction des ouvertures d’aération par des objets tels que
journaux, nappes, rideaux, etc.
Il convient de ne pas placer sur l’appareil de sour mmes nues, telles que des bougies allumées.
Il convient d’attirer l’attention sur les problèmes d’environnement dus à la mise au rebut des piles
usagées de façon sûre. Déposez-les dans des bacs de collecte prévus pour cet et (renseignez-vous
auprès de votre revendeur n de protéger l'environnement).
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé sous un climat tropical.
L’appareil ne doit pas être exposé á des égouttements d'eau ou des éclaboussures et de plus
qu'aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’appareil.
Déposez vos piles usagées auprès d'installation de recyclage pour protéger notre environnement.
Les piles (piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du
soleil, d'un feu ou d'origine similaire.
ATTENTION
Danger d'explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. Ne remplacer que par le même type
ou un type équivalent.
Lorsque la prise du réseau d'alimentation ou une prise placée sur l’appareil est utilise comme
dispositif de déconnexion, ce dispositif doit demeure aisément accessible.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
•
Lisezces instructions et conservez-les pour consultation ultérieure.
•
N’utilisez pas cetappareil près d’un endroit où il y a de l’eau.
•
Veillez à ce que les ouvertures de ventilation ne soient jamais obstruées par des objets, par exemple des
journaux, une nappe, des rideaux, etc.
•
Ne placez pas l’appareil près d’une source de chaleur, par exemple un radiateur, une grille de distribution de
chauage, un réchaud, ni aucun autre appareil (y compris les amplicateurs) produisant de la chaleur.
•
Disposez le cordon d’alimentation de manière à ce qu'il ne puisseêtre ni piétiné ni pincé, notamment au
niveau de sa che, de la prise de courant et de l’endroit d’où il sort de l'appareil.
•
Utilisez exclusivement les accessoires recommandéspar le fabricant.
•
Débranchez cetappareil en cas d'orage et avant toutepériode d’inutilisation prolongée.
Symboles
Cet équipement est pourvu
d’une double isolation, il
n’est donc pas nécessaire de
le connecter à la terre.
Ce symbole indique que
l’équipement est conforme aux
normes européennes de
sécurité et de compatibilité
électromagnétique.
Une tensionélectrique
dangereuse présentant un
risque de choc électriqueest
La documentation fournie avec
cetéquipement contient
d'importantes instructions
AVERTISSEMENTS
Cet appareilest destiné à un usage domestiqueuniquement. Toute utilisation autreque celle prévue
pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application
Downloaded from www.vandenborre.be

FR-2
présente à l'intérieur de cet
équipement.
d'utilisation et d'entretien.
Manipulation et utilisation des piles de la télécommande
Les piles ne doivent être changées que par les adultes. Ne laissez pas les enfants utiliser la télécommande si le
couvercle du logement des piles n’est pas refermé.
La télécommande fonctionne avec 2 piles AAA qui sont accessibles et peuvent être changées. Ouvrez le
couvercle du logement des piles au dos de la télécommande pour sortir les piles.
ATTENTION
NE PAS OUVRIR
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Ce lecteur CD utilise un dispositif laser. L'utilisation de commandes, réglages et procédures autres que ceux
spécifiés dans les présentes peut provoquer l'exposition à un rayonnement dangereux.
Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, n'ouvrez pas le boîtier. Rayonnement laser visible si ouvert.
N'installez pas cet appareil dans un espace confiné, par exemple dans une bibliothèque ou un meuble similaire.
Remarques concernant les droits d'auteur :
•
Il est illégal de copier, diffuser, montrer, diffuser par câble, montrer en public ou louer sans autorisation un
matériel protégé par des droits d'auteur.
•
Ce produit intègre la protection contre la copie développée par Macrovision. Des signaux de protection contre
la copie sont enregistrés sur certains disques. Lors de l'enregistrement ou de la lecture de ces disques, l'image
est bruitée. Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur protégée par des
revendications de certains brevets des États-Unis et d'autres détenteurs de droits. L’utilisation de cette
technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation et est prévue
pour une utilisation domestique et d'autres visionnages limités, sauf autorisation expresse contraire de
Macrovision Corporation. La rétro-ingénierie et le désassemblage sont interdits.
Remarquesconcernantlesdisques
MANIPULER LES DISQUES
Ne touchez pas la face de lecture des disques. Tenez les disques par leur tranche afin de ne pas laisser
d'empreinte digitale sur leurs faces. Ne collez jamais d'autocollant ni de papier sur les disques.
RANGER LES DISQUES
Rangez les disques dans leur boîtier après utilisation. N'exposez pas les disques à la lumière directe
du soleil ni à aucune autre source de chaleur. Ne les laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil.
NETTOYER LES DISQUES
Les poussières et les empreintes digitales peuvent détériorer la qualité de l'image et
provoquer des distorsions sonores. Avant de lire un disque, nettoyez-le avec un chiffon propre.
Essuyez-le avec des mouvements rectilignes partant du centre vers l'extérieur.
N'utilisez pas de solvants agressifs, par exemple de l'alcool, du benzène, des diluants, des
nettoyants vendus dans le commerce ou des aérosols antistatiques conçus pour les disques vinyle.
DESCRIPTION DES BOUTONS ET DES PORTS
Lecteur DVD
1.Sortie Péritel
2.Cordon d’alimentation
3.Prises Audio (L = gauche / R = droite)
4.Prise
5.Port
6.Trappe du plateau de lecture
7.Port
8.Bouton
Downloaded from www.vandenborre.be

9.Bouton
FR-3
10.Bouton
11.Capteur des signaux de la télécommande
12.Bouton
Boutonsdelatélécommande
1. Marche/Veille
2. Boutons numériques
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27. /
28.
29.
30.
31.
BRANCHEMENT
REMARQUE :
Avant d’effectuer un branchement, vérifiez que le lecteur DVD et le téléviseur/écran auquel vous
voulez le brancher sont éteints.
Branchement dans une prise vidéo
Branchez la fiche jaune d’un câble audio/vidéo (non fourni) dans la prise du lecteur.
Branchez les fiches rouge et blanche du câble audio/vidéo dans les prises audio.
Branchement dans un port HDMI
Branchez le lecteur à votre téléviseur/écran avec un câble HDMI (non fourni).
Câble audio/vidéo
(non fourni)
(Blanc)
(Rouge)
(Jaune)
TV
Vers l
’
entrée audio
Câble HDMI
(non fourni)
Downloaded from www.vandenborre.be

FR-4
Branchement dans une prise PÉRITEL
Branchez le lecteur à votre téléviseur/écran avec un câble PÉRITEL (non fourni).
UTILISATION
MISE EN SERVICE
1. Allumez votre téléviseur/écran et réglez-le sur l
’
entrée appropriée.
2. Appuyez sur . Le voyant s’allume en vert.
3. Appuyez sur . Insérez un disque avec son étiquette vers le haut, puis appuyez encore une fois sur et
attendez que le lecteur DVD lise le disque.
•
La lecture démarre automatiquement.
FONCTIONS DE BASE
Veille
1. Après avoir été branché, le lecteur DVD se met en veille.
•
Le voyant s’allume en rouge.
2. Appuyez sur pour allumer le lecteur.
•
Le voyant s’allume en vert.
3. Appuyez à nouveau sur pour entrer dans le mode veille quand vous n’utilisez pas le lecteur.
Arrêt
1. Appuyez une fois sur pendantlalecturepourarrêterlalectureàlapositionactuelle.
2. Appuyez à nouveau sur pour reprendre la lecture depuis la position à laquelle vous l’avez arrêtée.
3. Si vous appuyez deux fois sur , la lecture s’arrête complètement.
Pause
1. Vous pouvez mettre la lecture en pause à tout moment en appuyant sur .
2. Pour reprendre la lecture, appuyez encore une fois sur .
Saut arrière/avant
Appuyez sur ou pendant la lecture pour sauter au chapitre/piste suivant ou précédent.
REMARQUE :
Cette fonction peut ne pas fonctionner pendant la section «
Avertissement » d’un DVD.
Recherche arrière/avant
Pendant la lecture, appuyez sur ou pour faire une recherche en avant ou en arrière.
Chaque pression augmente successivement la vitesse de recherche de 2X, 4X, 8X, 16X à 32X, puis l’appareil
retourneàlalecturenormaleàlapressionsuivante.
REMARQUE :
Cette fonction peut ne pas fonctionner pendant la section «
Avertissement » d’un DVD.
Ralenti
Pendant la lecture, il est possible de la ralentir. Appuyez sur pour activer ce mode.
À chaque pression sur le bouton, la vitesse change dans l’ordre suivant : ½, ¼,
1
/
8
,
1
/
16
et normale.
Vous pouvez reprendre la lecture normale à tout moment en appuyant sur .
T
V
T
V
Downloaded from www.vandenborre.be

Appuyez sur
FR-5
pendant la lecture pouracher le menu principal du disque (si existant).
Titre
Appuyez sur pendant la lecture pour acher le menu titre du disque (si existant).
Répéter
La fonction répéter vous permet de répéter le visionnage d’un passage du disque.
Appuyez plusieurs fois sur poursélectionner l’undes modes de répétition.
DVD : vous pouvez répéterchapitre / répéter titre / désactiver.
CD/VCD : vous pouvez répéter un / répéter tout / désactiver.
MP3 : vous pouvez répéter un / répéter dossier / désactiver.
Répétition A-B
Cette fonction vous permet de régler les temps de début et de n d’un passage à répéter.
1. Appuyez sur pour régler le point de démarrage « A ».
2. Appuyez à nouveau sur pour régler le point de n « B ». Le lecteur répète ensuite la lecture du passage A
à B.
3. Pour annuler la répétition A-B, appuyez à nouveau sur .
Boutonsnumériques
1. Saisissez le numéro de chapitre/piste avecles boutons numériques.
2. Pour sélectionner le chapitre/piste10,appuyez sur le bouton 10+. Pour sélectionner le chapitre/piste 22,
appuyez sur le bouton 10+, puisappuyez sur le bouton 2.
Multi-angle
Certains disques contiennent des scènes qui ont été lmées simultanément dans plusieurs angles diérents.
Avecces disques, une même scène peutêtrevisionnée dans chacun de ces angles en appuyant sur
.
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner successivementles diérents angles (si
existants).
Changer la langue audio
De nombreux DVD contiennent plus d’une piste audio.
Appuyez plusieurs fois sur poursélectionner successivementles optionsdisponibles.
Sous-titres
Appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner successivement les options de sous-titres disponibles.
Langue
Appuyez plusieurs fois sur pourchanger la langue de l’interface utilisateur (OSD).
Interface utilisateur (OSD)
Appuyez sur pour acher les informations de statut et de durée de lecture.
Zoom
DVD/VCD : Appuyez plusieurs fois surpour sélectionner successivement les options de zoom disponibles,
parexemple2X, 3X, 4X,
1
/
2
X,
1
/
3
X,
1
/
4
X. Appuyez une fois de plus pourretourner à la taille d’image normale.
JPEG : Utilisez pour agrandir ou réduire l’image.
1.Appuyez sur .
2.Utilisez
/
pour agrandir ou réduire l
’
image.
3.Dans le mode zoom, vous pouvez utiliser pourdéplacer l’image vers le haut, le bas, la gauche
ou la droite.
Monter/baisser le volume
Les deux boutons de la télécommande permettent de régler le volume.
Sourdine
Cette fonction permet d’éteindre immédiatement le son.
1. Appuyez sur pouréteindre le son.
Menu
Downloaded from www.vandenborre.be

2. Appuyez à nouveau sur
FR-6
pour le rallumer.
Programme
1. Appuyez sur pour entrer dans le mode programme.
2. Utilisez
STWX
pour mettre la piste 1 en surbrillance.
3. Saisissez le numéro de chapitre/piste.
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour programmer tous les chapitres/pistes désirés.
5. Une fois la programmation terminée, utilisez
STWX
pour mettre l’icône START en surbrillance et appuyez
sur pour démarrer la lecture de votre programme.
Recherche
Vous pouvez utiliser cette fonction pour régler le démarrage de la lecture à partir d’une position spécifique.
1. Appuyez plusieurs fois sur pour afficher le menu de recherche et entrer dans le mode de saisie.
2. Saisissez le numéro de chapitre/titre.
Image par image
Pendant la lecture, appuyez sur pour lire le DVD image par image.
Source
Appuyez sur poursélectionnerlemodeDVDouUSB.
Pour lire les fichiers de votre périphérique USB,
1. Insérez votre périphérique USB dans le port USB du lecteur et appuyez sur jusqu’à ce que les
fichiers stockés sur votre périphérique USB s’affichent.
2. Utilisez
STWX
pour mettre le fichier désiré en surbrillance, puis appuyez sur pour le lire.
RÉGLAGES
Votre lecteur comporte un menu Paramètres vous permettant de le configurer.
1. Appuyez sur
SETUP
. La page des Paramètres Généraux s’affiche.
2. Appuyez sur
W
/
X
pour sélectionner la page de menu désirée.
3. Appuyez sur /pour sélectionner une option, puis appuyez sur
X
pour entrer dans la sous-option.
4. Appuyez sur /pour sélectionner un élément, puis appuyez sur le bouton ENTER de la télécommande
pour confirmer votre sélection.
5.Pourretourneraumenuprécédent,appuyezsur .
Menu des paramètres
Page Options
Paramètres
généraux
Affichage TV – Sélectionner le format d’image. Réglages disponibles :
•
4/3 PANSCAN – Sélectionner cette option quand le lecteur est
branché à un téléviseur normal. Les images panoramiques
s’affichent avec des parties automatiquement coupées.
•
4/3 LETTERBOX – Sélectionner cette option quand le lecteur
est branché à un téléviseur normal. Les images
panoramiques sont affichées avec une bande noire en haut
et en bas.
•
16/9 – Sélectionnez cette option quand le lecteur est branché
à un téléviseur panoramique. Les images panoramiques
s’affichent en plein écran.
•
Réduction panoramique – Afficher une image panoramique
au format 4/3.
Indication d’angle – Afficher le réglage actuel de l’angle si cette
option est disponible sur le disque.
Langue OSD – Sélectionner la langue du menu Paramètres.
Downloaded from www.vandenborre.be

Sous-titrage sourds et malentendants – Les donnéessont cachées
dans le signal vidéo de certains disques. Avant d’activer cette
fonction, vériez que le disque contient des sous-titres pour sourds
et malentendants et que votre téléviseur est compatible avec cette
fonction.
Écran de veille – Activer ou désactiver l’écran de veille.
Veilleauto – Activer ou désactiver la mise en veilleautomatique
après 3 ou 4 heures sans opération.
ParamètresaudioDOWNMIX – Cettefonction vous permet de régler la sortie
analogique stéréo de votrelecteur DVD.
→
LT/RT : Sélectionnez cette option si votre lecteur DVD est
connecté à un décodeur Dolby Pro Logic.
→
STÉRÉO : Sélectionnez cette option si un signal n’est fourni qu’aux
deux haut-parleurs avant.
DOLBY DIGITAL – Régler la compression de la gammedynamique et
du double mono.
Double Mono
→
STÉRÉO : Un signalmono gauche esttransmis au haut-parleur
gauche et un signal mono droit est transmis au haut-parleur
droit.
→
G-MONO : Le signal mono gauche est transmis aux haut-parleurs
droit et gauche.
→
D-MONO : Le signalmonodroit esttransmis aux haut-parleurs
droit et gauche.
→
MIX-MONO : Les signaux mono gauche et droit sontmixés, puis
transmis aux haut-parleursdroit et gauche.
Dynamique
Compression de la gammedynamique.
Paramètresvidéo Sortie vidéo – La régler sur la sortie PÉRITEL.
Résolution – Sélectionner la résolution appropriée à votre téléviseur,
sinon le téléviseur n’aura pas de signal.
Paramètrescouleur
Luminosité – Augmenter la luminosité pourrendreplus lumineuses
les zones sombres de l’image ou réduire la luminosité pour rendre
plus sombres les zones lumineuses de l’image.
Contraste – Accroître le niveau de l’image pour régler les zones
claires de l’image ou réduire le niveau de l’image pour régler les
zones sombres de l’image.
Teinte – Augmenter le niveau de coloration pour ajouter plus de vert
dansles tons de peau ou réduire le niveau de colorationpourajouter
plus de violetdansles tons de peau.
Saturation – Régler la saturation des couleurs.
HDMI – Sélectionner l
FR-7
’
option appropriée pour le HDMI.
Préférences
(accessibles
quand aucun
disque n’est
inséré)
Type TV – Sélectionner le standard couleur. Vous pouvez sélectionner
NTSC, PAL ou Auto.
Audio – Sélectionner la langue audio.
Sous-titres – Sélectionner la langue des sous-titres.
Menu disque – Sélectionner la langue de menu du DVD.
Parental – Sélectionner une catégorie de contrôle parental
d’autorisation de lecture des disques.
1. KID SAFE
Contenu destiné aux enfants : convient pour les enfants et les
personnes de tout âge.
Downloaded from www.vandenborre.be

2. G
Tout Public : convient pour les personnes de tout âge.
3. PG
Accord parental recommandé.
4. PG13
Ne convient pas pour les enfants de moins de 13 ans.
5. PG
‐
R
6. R
Assistanceparentale - Publicrestreint : non recommandé pour les
enfants de moins de 17 ans sans autorisation parentale ou
visionnage uniquement sous la supervision d'un parent ou d’un
tuteur adulte.
7. NC17
Ne convient pas pour les enfants de moins de 17 ans : déconseillé
pourles enfants de moins de 17 ans.
8. ADULT
Contenu réservé aux adultes en raison de scènes sexuellesexplicites,
de scènes violentes ou d’un langage inapproprié.
Défaut – Restaurertousles réglages sur leur valeur par défautsauf
ceuxdu contrôle parental.
Régler le mot de
passe
Mot de passe – Activer ou désactiver le mot de passe. Quand ce
modeest désactivé, le mot de passe n’estpas requis lors de la
sélection d’une catégorie du contrôle parental.
Mot de passe – Pour modier le mot de passe, saisissez l’ancien mot
de passe ou le mot de passe par défaut (1369), puis saisissez un
nouveau mot de passe et appuyez sur le bouton ENTER de la
télécommande pour conrmer.
Remarque :
•
Quand le mot de passe est modié, le mot de passe du contrôle
parental est également modié.
•
Le mot de passe par défaut (1369) restetoujours actifmême après
modication du mot de passe.
FR-8
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Débranchez toujours l’appareil de la prise secteur avant de le nettoyer.
Nettoyez les surfaces extérieures avec un chiffon humide.
N’immergez pas l'appareil dans de l’eau ni dans aucun autre liquide.
N’utilisez jamais de nettoyant chimique ou abrasif.
SPÉCIFICATIONS
Alimentation
100-240 V~, 50/60 Hz
Puissance absorbée
10 W
Sortie vidéo
Niveau de sortie vidéo : 1 Vp-p (Impédance de charge : 75 Ω)
Niveau de sortie audio : 2 Vrms (1 kHz, 0 dB)
Laser
Longueur d’ondes : 650 nm
Réponse en
fréquence
20 Hz ~ 20 kHz (1 dB)
Rapport signal/bruit
>80dB
Gamme dynamique
>85dB
Humidité d'utilisation
5%~90%
CeproduitaétéfabriquéetvendusouslaresponsabilitédeDARTY
Thomson et le logo Thomson sont des marques commerciales de Technicolor (S.A.) ou de ses filiales et sont
utilisées sous licence par Darty.
Tout autre produit, service, entreprise, marque ou nom et logo de produit mentionnés dans le présent
document ne sont ni approuvés ni soutenus par Technicolor (S.A.) ou ses filiales.
Downloaded from www.vandenborre.be

FR-9
En tant que revendeur, nous nous préoccupons de l'environnement.
Aidez-nous en observant toutes les instructions de mise au rebut de vos produits, emballageset, le cas échéant,
accessoires et piles. Nous devons tous oeuvrer pour la protectiondes ressources naturelles et nous eorcer de
recycler tous les matériaux d'une manière qui ne puisse nuire ni à notre santé ni à l'environnement.
Nous devons tous nous conformer strictement aux lois et règlements de mise au rebutédicté par nos autorités
locales. Évitez de jeter vos produitsélectriques défectueux ou obsolètes, et vos piles usagées, avec vos ordures
ménagères.
Contactez votre revendeur ou vos autorités locales pour connaître les instructions de mise au rebut et de
recyclage.
Déposez les piles au point de collecte pourrecyclage le plus proche de chez vous. Le guide d'instruction du
produit vous indique exactement comment procéderpour enlever les piles usagées.
Nousnous excusons d'avancepourles désagréments causés par les quelqueserreurs mineures que vous
pourriez rencontrer, généralement dues aux constantes améliorations que nous apportons à nos produits.
Hotline Darty France
Quels que soient votre panne et le lieud'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin
Darty, appelez le 0 978970970 (prix d'unappellocal) 7j/7 et 24h/24.
Hotline Vanden Borre
Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au vendredi de 8h à 18h et le samedi de 9h à
18h.
En raisondes mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences
peuvent apparaître dansces instructions. Veuillez nousexcuser pour la gêne occasionnée.
Darty HoldingsSAS © 14 route d’Aulnay93140 Bondy, France 18 / 08/ 2017
MISE AU REBUT
Downloaded from www.vandenborre.be

DVD-SPELER
MODEL DVD-147
GEBRUIKSAANWIJZING
Downloaded from www.vandenborre.be

Laat minstens een vrije ruimte van 10cm rond het product.
Belemmer de ventilatie nietdoor het afdekken van de ventilatiegaten met voorwerpen zoals een krant,
tafelkleed, gordijn, etc.
Plaats geen bronnen van open vuur, zoals kaarsen, op het apparaat.
Houd rekening met het milieu bij het weggooien van batterijen. Gooi gebruikte batterijen niet weg met het
huisvuil. Neem contact op met uw handelaar om het milieu te beschermen.
Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik in een tropisch klimaat.
Stel het apparaat niet bloot aan druppelend of opspattend water en plaats geen, met vloeistof gevulde,
voorwerpen zoals vazen op het apparaat.
Om het milieu te beschermen, maak gebruik van de lokale recyclingvoorzieningen voor het afvoeren van
gebruikte batterijen.
Stel batterijen (geïnstalleerde accu of batterijen) nooit bloot aan overmatige warmte zoals zonlicht, vuur, etc.
OPGELET
Er is explosiegevaar als de batterij op een verkeerde manier wordt geplaatst. De batterij moet steeds vervangen
worden door een batterij van hetzelfde of een gelijkwaardig type.
Wanneer de netstekker of connector als stroomonderbreker wordt gebruikt, moet deze stroomonderbreker
gemakkelijk te bedienen zijn.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
•
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar voor latere raadpleging.
•
Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
•
Belemmer de ventilatie niet door het afdekken van de ventilatie-openingen met voorwerpen zoals een krant,
tafelkleed, gordijn, etc.
•
Installeer het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, warmteafvoeren, kachels of
andere warmteproducerende apparaten (inclusief versterkers).
•
Bescherm de kabel tegen knikken, vooral bij de stekker, het stopcontact en het punt waar de kabel uit het
apparaat komt, en zorg dat er niet over de kabel gelopen kan worden.
•
Gebruik alleen opzetstukken en accessoires die door de fabrikant zijn aanbevolen.
•
Haal de stekker uit het stopcontact bij bliksem of als u het apparaat gedurende een lange periode niet zult
gebruiken.
Symbolen
NL-1
Dit apparaat is dubbel
geïsoleerd en heeft geen
aardaansluiting nodig.
Dezemarkering is aangebracht
om aan te geven dat het
apparaat conform de Europese
richtlijnen inzake veiligheid en
elektromagnetische
compatibiliteit is.
In het inwendige van het
apparaat bestaat een
gevaarlijke spanning die een
risico op elektrische
schokken oplevert.
Er staanbelangrijke gebruiks-
en onderhoudsinstructies in
de documenten die bij dit
apparaat zijngeleverd.
Installatie en gebruik van de batterijenvoordeafstandsbediening
De batterijenmogen alleen door volwassenen worden vervangen. Zorg dat kinderen de afstandsbediening niet
gebruiken,tenzijhet batterijdeksel er goed op zit.
De afstandsbediening werkt op 2 AAAbatterijen, die op eenvoudige wijze vervangen kunnen worden. Haal het
batterijdeksel aan de onderkant van de afstandsbediening af om de batterijen te verwijderen.
WAARSCHUWINGEN
Dit apparaat is alleenbestemd voor huishoudelijk gebruik en mag niet voor anderedoeleinden of toepassingen
worden gebruikt, zoals niet-huishoudelijk gebruik on een commerciële omgeving.
Ventilatie
Downloaded from www.vandenborre.be

NL-2
OPGELET
RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN
NIET OPENEN
Deze digitale discspeler maakt gebruik van een lasersysteem. Het gebruik van gelijk welke bediening,
aanpassing of procedure hier niet vermeld kan een gevaarlijke blootstelling aan laserstraling veroorzaken.
Open de behuizing niet om te vermijden dat u rechtstreeks wordt blootgesteld aan een laserstraal.
Aanwezigheid van zichtbare laserstraling bij opening.
Installeer dit product niet in een nauwe ruimte zoals een boekenkast of gelijksoortig meubilair.
Mededelingen over copyrights:
•
Het is bij wet verboden om zonder toestemming auteursrechtelijk beschermd materiaal te kopiëren, uit te
zenden, te tonen, via de kabel uit te zenden, in het openbaar af te spelen of te verhuren.
•
Dit product is uitgerust met de kopieerbeveiligingsfunctie die door Macrovision is ontworpen.
Kopieerbeschermingssignalen worden op bepaalde discs opgenomen. Tijdens het opnemen en afspelen van
beelden van deze discs zal er beeld met geruis verschijnen. Dit product bevat technologie die door bepaalde
copyrights, V.S. patenten en andere intellectuele eigendomsrechten is beschermd. Voor het gebruik van deze
beveiligingstechnologie voor copyright is toestemming nodig van Macrovision Corporation. Dit product is
bestemd voor thuisgebruik of gebruik in kleine kring, mits hiertoe toestemming is verleend door Macrovision
Corporation. Het is niet toegestaan dit product na te bouwen, te ontleden of uit elkaar te halen.
Opmerkingen over discs
DISCS HANTEREN
Raa
k
de afspeelzijde van de disc niet aan. Houd de disc bij de rand vast zodat er geen
vingerafdrukken op het oppervlak komen. Klee
f
geen papier o
f
plakband op de disc.
DISCS OPBERGEN
Doe de disc na het afspelen in zijn hoes of box. Stel de disc nietbloot aandirect zonlichtofaaneen
warmtebron. Laat deze nooit achter in eengeparkeerdeautodie aan direct zonlicht is blootgesteld.
DISCS REINIGEN
Vingerafdrukken en stof op de disc kunnen een slechte beeldkwaliteit en geluidsvervorming
veroorzaken.Alvorens af te spelen, maak de disc schoon meteen schone doek. Veeg de disc
vanuit het midden af.
Gebruik geensterke oplosmiddelen zoals alcohol,benzine, verdunner, commerciële
schoonmaakmiddelen of anti-statische sprays die vroeger voor vinylplaten werden gebruikt.
BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN
DVD-speler
1. aansluiting
2.Snoer
3.Audio-aansluitingen (L/R)
4. aansluiting
5. poort
6.Discklep
7. poort
8. knop
9. knop
10. knop
11.Afstandsbedieningssensor
12. knop
Downloaded from www.vandenborre.be

NL-3
1. Aan/Stand-
by
2. Cijferknoppen
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27. /
28.
29.
30.
31.
AANSLUITING
OPMERKING
:
Voordat u de DVD-speler op een TV/monitor aansluit, zorg dat beidetoestellen op standOFF (uit)
zijningesteld.
Een verbinding met een video-aansluiting maken
Sluit de gele stekker van de audio-/videokabel (niet meegeleverd aan op de aansluiting van de speler.
Sluit de rode en witte stekker van de audio-/videokabel vervolgens aan op de audio-aansluitingen.
Een verbinding met een HDMI-aansluiting maken
Sluit de speler aan op uw TV of monitor met behulp van eenHDMI-kabel (niet meegeleverd).
Audio-/videokabel
(niet meegeleverd)
(Wit)
(Rood)
(Geel)
T
V
naar audio-ingang
HDMI-kabel (niet
meegeleverd)
T
V
Knoppen op de afstandsbediening.
Downloaded from www.vandenborre.be

Een verbinding met een SCART-aansluitingmaken
Sluit de speler aan op uw TV of monitormetbehulp van eenSCART-kabel (nietmeegeleverd).
NL-4
BEDIENING
AAN DE SLAG
1. Schakel uw
T
V/monitor in stel deze op
j
uiste ingang in.
2. Druk op . Het controlelampje brandt groen.
3. Dru
k
op . Stop een disc met het label omhoog gericht in het apparaat en druk opnieuw eenmaal op
om de discklep te sluiten en wacht totdat de DVD-speler de disc leest.
•
De disc wordt automatisch afgespeeld.
BASISWERKING
Stand-by
1. Eenmaal de DVD-speler op de voeding is aangesloten, staat deze in stand-by.
•
Het controlelampje brandt rood.
2. Druk op om de speler in te schakelen.
•
Het controlelampje brandt groen.
3. Druk opnieuw op om de speler in stand-by te zetten wanneer deze niet wordt gebruikt.
Stop
1. Druk tijdens het afspelen eenmaal op en het afspelen wordt op de huidige positie gestopt.
2. Druk op om het afspelen vanaf deze gestopte positie te hervatten.
3. Druk tweemaal op om het afspelen te stoppen.
Pauze
1. Als u het afspelen op el
k
moment wilt onderbreken, dru
k
op .
2. Om het afspelen te hervatten, druk opnieuw eenmaal op .
Vooruit/achteruit gaan
Druk tijdens het afspelen op of om naar het volgend of vorig hoofdstuk of track te gaan.
OPMERKING
:
Het is mogelijk dat deze functie tijdens de
“
Waarschuwing
”
sectie van een DVD niet werkt.
Vooruit/achteruit zoeken
Tijdens het afspelen, druk op of om snel vooruit of achteruit te zoeken.
Elke druk op de knop doet de zoeksnelheid toenemen met 2X, 4X, 8X, 16X en 32X. Druk vervolgens opnieuw en
het normaal afspelen wordt hervat.
OPMERKING
:
Het is mogelijk dat deze functie tijdens de
“
Waarschuwing
”
sectie van een DVD niet werkt.
Vertraagd afspelen
Tijdens het afspelen is het mogelijk om de afspeelsnelheid te vertragen. Druk op om de modus te
activeren.
Druk herhaaldelijk op de knop om de volgende opties te doorlopen: ½, ¼,
1
/
8
of
1
/
16
en normaal.
U kunt op elk moment het normaal afspelen hervatten door op te drukken.
Menu
Druk tijdens het afspelen op om het hoofdmenu van de disc (indien beschikbaar) te activeren.
T
V
Downloaded from www.vandenborre.be

Druk tijdens het afspelen op
NL-5
om het titelmenuvan de disc (indienbeschikbaar) te activeren.
Herhalen
Dezeherhaalfunctie maakt het mogelijk om eenbepaald deelvaneendisc herhaaldelijk te bekijken.
Druk herhaaldelijk op om de gewensteherhaalmodus te selecteren
DVD: u hebt keuzeuit hoofdstuk/titel/uit.
CD/VCD: u hebtkeuze uit één/alle/uit.
MP3: u hebt keuze uit één/alle/uit.
A-B herhalen
Dezefunctie stelt u in staat om eenstart- en eindtijd voor het te herhalen deel in te stellen.
1. Druk op om het startframe
“
A
”
in te stellen.
2. Dru
k
opnieuw op om het eindframe
“
B
”
in te stellen. De speler zal vervolgens het deeltussen A en B
herhaaldelijkafspelen.
3. Om de A-B herhaalfunctie te annuleren, druk opnieuw op .
Numeriektoetsenbord
1. Voer het gewenste hoofdstuk of track in metbehulp van het numeriektoetsenblok.
2. Om hoofdstu
k
o
f
trac
k
10 te selecteren, dru
k
op de 10+ knop. Om hoofdstuk o
f
trac
k
22 te selecteren, dru
k
op
de 10+knop en vervolgens op de 2 knop.
Veelzijdige hoek
Bepaalde discs bevatten scènes die gelijktijdig uit eenaantal verschillendegezichtshoeken zijnopgenomen.
Voor deze discskandezelfdescène vanaf elkvandeze hoeken wordenbekeken metbehulp van
.
Tijdens het afspelen, druk herhaaldelijk op om de mogelijke hoeken (indien aanwezig) te doorlopen.
De audiotrack wijzigen
Het is gebruikelijk dat eenDVD-disck meerdere audiotracks bevat.
Druk herhaaldelijk op om de beschikbare opties te doorlopen.
Ondertiteling
Druk herhaaldelijk op om de beschikbare ondertitelingsopties te doorlopen.
Taal
Druk herhaaldelijk op om de OSD-taal te wijzigen.
OSD
Druk op om de afspeeltijd en statusinformatie weer te geven.
Zoom
DVD/VCD:Druk herhaaldelijk op om de zoomopties te doorlopen, bijv. 2X, 3X, 4X,
1
/
2
X,
1
/
3
X,
1
/
4
X. Druk
opnieuw om naar de normalegrootte terug te gaan.
JPEG:Gebruik om het beeld te vergroten of te verkleinen.
1.Druk op .
2.Gebruik/ om het beeld te vergroten of te verkleinen.
3.In de zoommodus, gebruik om in het beeld omhoog, omlaag, naar links of rechts te gaan.
Volume omhoog/omlaag
De twee knoppen op de afstandsbediening regelen het uitgaand volumeniveau.
Demping
Dezefunctie schakelt het audiogeluid onmiddellijkuit.
1. Druk op en het audiogeluidstopt.
2. Druk opnieuw om te hervatten.
Programma
1. Druk op om de programmamodus te openen.
Titel
Downloaded from www.vandenborre.be

NL-6
2. Gebruik
STWX
om Track 1 te markeren.
3. Voer het nummer van de track/hoofdstu
k
in.
4. Herhaal stappen 2-3 totdat alle gewenste hoofdstukken/tracks zijn geprogrammeerd.
5. Eenmaal het programmeren is voltooid, gebruik
STWX
om het START pictogram te markeren en druk op
om uw geprogrammeerde volgorde af te spelen.
Zoeken
U kunt deze functie gebruiken om het afspelen van een disc op een bepaald punt te starten.
1. Druk herhaaldelijk op om het zoekmenu weer te geven en de bewerkingsstatus te openen.
2. Voer het nummer van de titel/hoofdstuk in.
Stap
Tijdens het afspelen, druk op om de DVD frame per frame af te spelen.
Bron
Druk op om tussen de DVD en USB-modus t6e schakelen.
Om bestanden vanaf uw USB-apparaat af te spelen,
1. Sluit uw USB-apparaat aan op de USB-poort van de speler en druk op totdat de bestanden in uw
USB-apparaat worden weergegeven.
2. Gebruik
STWX
om uw gewenst bestand te markeren en druk vervolgens op om dit bestand af te
spelen.
INSTELLINGEN
Uw speler heeft een instelmenu om de instellingen voor uw speler aan te passen.
1. Dru
k
op
SETUP
. De algemene instelpagina wordt weergegeven.
2. Druk op
W
/
X
om de gewenste menupagina te selecteren.
3. Druk op /om een optie te selecteren, druk vervolgens op
X
om de sub-optie te openen.
4. Druk op /om een item te selecteren en vervolgens op ENTER op de afstandsbediening om uw keuze te
bevestigen.
5. Om naar het vorig menu terug te keren, druk op .
Instelmenupagina
’
s
Pagina Opties
Algemene
instellingen
TV-scherm
―
Selecteer de beeldverhouding. U kunt kunt kiezen uit
volgende opties:
•
4:3 PANSCAN
–
Selecteer deze optie wanneer de speler op
een normale TV is aangesloten. Breedbeeld-beelden worden
op het scherm weergegeven maar met bepaalde delen
automatisch bijgesneden.
•
4:3 LETTERBOX
–
Selecteer deze optie wanneer de speler op
een normale TV is aangesloten. Breedbeeld-beelden worden
op het scherm weergegeven met een zwarte strook aan de
boven- en onderkant.
•
16:9 geeft het videobeeld over het volledig scherm weer
wanneer uw speler op een breedbeeld-TV is aangesloten.
•
Wide Squeeze geeft het beeld in een
‘
samengedrukt
’
4:3
formaat weer.
Camerastandpunt
–
Geeftinformatieoverdehuidigeinstellingvan
het camerastandpunt op het display weer, indien beschikbaar op de
disc.
OSD-taal
–
Selecteer de taal voor het instelmenu.
Downloaded from www.vandenborre.be

Verborgen informatie
–
Informatiedie in het videosignaal van
bepaalde discs is verborgen. Voordat u deze functie selecteert,
controleer of de disc verborgeninformatie bevat en uw TV-toestel
tevens over deze functie beschikt.
Schermbeveiliging
–
Deze functie wordtgebruikt om de
schermbeveiliging in of uit te schakelen.
Automatische uitschakeling
–
Deze functie wordtgebruikt om het
apparaat automatisch na 3 of 4 uurvaninactiviteit uit te schakelen.
Audio instellenDOWNMIX
–
Met deze functie kunt u de analoge output van uw
DVD-speler instellen.
→
LT/RT: Deze optie kunt u selecterenwanneer uw DVD-speler
is aangesloten op eenDolby Pro Logic decoder.
→
STEREO: Deze optieselecteert u wanneer het geluid
enkel uit de twee voorste luidsprekers komt.
DOLBY DIGITAL
–
Dezefunctie wordtgebruikt voor het instellen van
dualmono en compressie van het dynamischbereik.
DualMono
→
STEREO: De uitgangssignalenvan het linker mono-geluidgaan
naar de linker luidspreker en die van het rechter mono-geluid
gaan naar de rechter luidspreker.
→
L-MONO: De uitgangssignalen van het linker mono-geluidgaan
naar zowel de linker als de rechter luidspreker.
→
R-MONO: De uitgangssignalen van het rechtermono-geluid gaan
naar zowel de linker als de rechter luidspreker.
→
MIX-MONO: Het gemixte linker en rechtermono-geluid zendt
uitgangssignalen naar zowel de linkerals de rechter luidspreker.
Dynamisch
Dynamic range compressie
Video instellenVideo-uitgang
–
Stelhet in voor de SCART-uitgang.
Resolutie
–
Selecteer de gepaste resolutie naargelang uw TV, anders
zal de TV geensignaal hebben.
Kleurinstelling
Helderheid
–
Verhoogt de helderheid om licht aandonkere zones in
het beeld toe te voegen of verlaagt de helderheid om duisternis aan
lichte zones in het beeld toe te voegen.
Contrast
–
Verhoogt het beeldniveau om de wittezones van het
beeldaan te passen of verlaagt het beeldniveau om de zwarte zones
van het beeld aan te passen.
Schakering
–
Verhoogt het kleurniveau om meergroen aan de
huidtonen toe te voegen of verlaagt hetkleurniveau om meerpaars
aan de huidtonen toe te voegen.
Verzadiging
–
Past de kleurverzadigingaan.
HDMI-instelling
–
Stel de gepaste optie in naargelang de HDMI.
Voorkeur
(toegankelijk
wanneergeen
disc is
ingebracht)
TV-type
–
Selecteerhetkleurensysteem. U kunt kiezen uit NTSC, PAL
of Auto.
Audiotaal
–
Selecteert de audiotaal.
Ondertiteling
–
Selecteer de ondertiteltaal.
Discmenu
–
Selecteer de DVD-menutaal.
Oudercontrole
–
Selecteereenbeoordelingsniveau voor de af te
spelen disc.
1. KID SAFE (GESCHIKT VOOR KINDEREN)
Materiaal voor kinderen; speciekaanbevolen voor kinderen en
kijkers van alle leeftijden.
2. G
NL-7
Downloaded from www.vandenborre.be

Algemeen publiek; aanbevolenals aanvaardbaar voor kijkers van alle
leeftijden.
3. PG
Toezicht doorouder wordt aanbevolen.
4. PG13
Materiaal is niet geschikt voor kinderen onder de 13 jaar.
5. PG R
6. R
Toezicht door volwassene-Beperkt; het is aanbevolendat ouders
kinderen jonger dan 17 jaar verbiedenomnaar de inhoud te kijken
of dat ze het alleenmogen bekijken onder het toezichtvaneen
ouder of voogd.
7. NC17
Niet voor kinderenonder de 17 jaar, niet aanbevolen dat kinderen
onder de 17 jaar kijken.
8. VOLWASSENE
Materiaal voor volwassenen; magalleendoor volwassenen worden
bekeken vanwege graschseksueleinhoud, geweld of taalgebruik.
Standaard
–
Stelalle instellingen, uitgezonderd de oudercontrole,
opnieuw op de standaard instellingenin.
Wachtwoord
instellen
Wachtwoordmodus
–
De wachtwoordmodus in- of uitschakelen. Als
deze modus uitgeschakeld is, is er geen wachtwoord nodig wanneer
ueenbeoordelingsniveauselecteert.
Wachtwoord
–
Om het wachtwoord te wijzigen, voer het oude
wachtwoord of standaard wachtwoord (1369) in. Voer vervolgens het
nieuwe wachtwoord in en druk op ENTER op de afstandsbediening
om te bevestigen.
Opmerking:
•
Als het wachtwoord is gewijzigd, dan zijn de codes voor
oudercontrole tevens gewijzigd.
•
Het standaard wachtwoord (1369) is altijd actief, zelfs wanneerhet
wachtwoord is gewijzigd.
NL-8
REINIGING EN ONDERHOUD
Haal de stekker uit het stopcontact voor reiniging.
Veeg de buitenkant schoon met een vochtige doek.
Dompel het apparaat niet in water of een andere vloeistof.
Gebruik geen schurende of chemische schoonmaakmiddelen.
TECHNISCHE GEGEVENS
Voeding
100-240V~, 50/60Hz
Stroomverbruik
10W
Video-uitgang
Video-uitgangsniveau: 1 Vp-p (Belastingsimpedantie: 75 Ω)
Audio-uitgangsniveau: 2Vrms (1 KHz, 0 dB)
Laser
Golflengte 650 nm
Frequentierespons
20Hz ~ 20KHz (1 dB)
Signaal-
/ruisverhouding
>80dB
Dynamisch bereik
>85dB
Bedrijfsvochtigheid
5% ~ 90%
Dit product wordt vervaardigd en verkocht onder de verantwoordelijkheid van DARTY
Thomson en het Thomson-logo zijn handelsmerken van Technicolor (S.A.) of aangesloten maatschappijen en
worden gebruikt onder licentie van Darty.
Alle andere producten, diensten, bedrijven, handel of productnamen en logo’s waarin hiernaar verwezen wordt,
zijn noch goedgekeurd noch gesponsord door Technicolor (S.A.) of de aangesloten maatschappijen.
Downloaded from www.vandenborre.be

NL-9
Alseen verantwoordelijke verdeler hechten wij waardeaanhetmilieu. Daarom raden wij U aan om
de correcte verwijderingprocedure te volgen voor uw product, verpakkingsmaterialen, en indien van toepassing,
accessoires en batterijen. Dit draagt bij tot de instandhouding van natuurlijke bronnen en zorgt ervoor dat de
materialen gerecycleerd worden op eenmanier die de gezondheid en het milieubeschermt. U moet de wetten
en regels volgens voor verwijdering. Elektrische afvalproducten en batterijen moeten afzonderlijk van het
huishoudelijk afval verwijderd worden wanneer het toestel het einde van de levensduur bereikt.
Neem contact op met de winkel waar U het product heeft gekocht en met het plaatselijke bestuur om meer te
weten over het verwijderen vanafval en recyclage. De batterijen moeten verwijderd wordenbij uw plaatselijk
recyclagepunt.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing om te weten hoe U de batterijen moet verwijderen voorafval. We bieden
onze excusesaan voorelk ongemak dat veroorzaakt wordt doorkleine onregelmatigheden in deze
gebruiksaanwijzing die zich kunnen voordoen als het gevolg van productverbetering -en ontwikkeling.
Hotline Vanden Borre
De dienst na verkoop is bereikbaar van maandag tot zaterdag op +32 2 334 00 00
Hulplijn Nederland
Hiervoor kunt u contact opnemen met het BCC Service Center: 0900 0555 (lokaaltarief), geopendvan maandag
t/m vrijdagvan9.00 tot 17.00 uur.
We verontschuldigenons voor enig ongemak veroorzaakt doorkleine inconsistenties in deze
gebruikershandleiding,die kunnen ontstaandoor productverbetering of –ontwikkeling.
Darty HoldingsSAS © 14 route d’Aulnay93140 Bondy, France 18 / 08/ 2017
VERWIJDERING
Downloaded from www.vandenborre.be
Table of contents
Languages:
Other JVC DVD Player manuals

JVC
JVC XV-N422 User manual

JVC
JVC XV-M556TN User manual

JVC
JVC XV-NK38SL User manual

JVC
JVC LVT2008-001B User manual

JVC
JVC RX-ES1SL User manual

JVC
JVC XV-N5SL User manual

JVC
JVC XV-F80BK - Progressive-Scan DVD Player User manual

JVC
JVC XV-N340B User manual

JVC
JVC GNT0042-001A User manual

JVC
JVC KV-DV7J User manual