manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. JVC
  6. •
  7. Receiver
  8. •
  9. JVC KD-AV7005 Guide

JVC KD-AV7005 Guide

1
KD-AV7005
Installation/Connection Manual
Manual Pemasangan/Penyambungan
LVT1173-004A
[UN]
ENGLISH
This unit is designed to operate only on 12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems. If your
vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC
car audio dealers.
WARNINGS
• DO NOT install any unit in locations where;
– it may obstruct the steering wheel and gearshift lever operations, as this may result in a traffic
accident.
– it may obstruct the operation of safety devices such as air bags, as this may result in a fatal
accident.
– it may obstruct visibility.
• DO NOT operate any unit while manipulating the steering wheel, as this may result in a traffic
accident.
• The driver must not watch the monitor while driving.
If the driver watches the monitor while driving, it may lead to carelessness and cause an accident.
• If you need to operate the main unit while driving, be sure to look ahead carefully or you may be
involved in a traffic accident.
• If the parking brake is not engaged, “DRIVER MUST NOT WATCH THE MONITOR WHILE
DRIVING.” appears on the monitor, and no playback picture will be shown.
– This warning appears only when the parking brake wire is connected to the parking brake
system built in the car.
Notes on mounting the hideaway unit
• Mount on a firm surface, under the front seat or in the trunk.
• Since heat is generated inside the unit, do not mount near inflammable objects. In addition, mount
in an area that will not prevent the unit from dissipating heat.
• Do not mount the unit in the places which are subject to heat such as near a radiator, in a glove
compartment or in insulated area such as under a car mat that will prevent the unit from dissipating
heat.
Notes on electrical connections
• Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows frequently, consult your JVC
car audio dealer.
• Maximum input of the speakers should be more than 50 W at the rear, 50 W at the front, and
35 W at the center, with an impedance of 4 Ω to 8 Ω.
•Be sure to ground each unit to the car’s chassis.
• The main unit and the hideaway unit become very hot after use. Be careful not to get burned when
removing them.
• To prevent short-circuit, cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape.
• Take preventative measures to avoid unexpected disconnection of the cords and
damage to the cords.This trouble may happen while moving or reclining the seat.
1004MNMMDWJEIN
EN, IN
Parts list / Daftar bagian-bagian
aMain unit
Unit utama
rWasher—ø5
Perapat sambungan—ø5
sRubber cushion
Bantalan karet
qLock nut—M5
Mur kunci—M5
bHideaway unit
Unit tersembunyi
tRemote controller
Pengontrol jauh
uBattery
Batarei
CR2025
RM-RK220
vCenter speaker/rear
camera cord
Speker tengah/Kabel
kamera belakang
wExtension antenna cord
Perpanjangan kabel kamera
CSleeve-mounting plates
Plat-plat bingkai tersembunyi
Type A
Tipe A
Type B
Tipe B
dFixing screws—M5
x 6 mm
Sekrup-sekrup
tetap—M5 x 6 mm
e, fPower cords
Kabel-kabel power
eFor main unit:
Untuk unit utama:
fFor hideaway unit:
Untuk unit tersembunyi:
gAV bus cable—2.5 m
Kabel jalur AV—2.5 m
hCrimp connectors
Konektor-konektor
keriting
iHandles
Pegangan-pegangan
jSoft case
Pembungkus
lembut
kTrim plate
Plat rapi
lSleeve
Selongsong
mBrackets
Breket-breket
nFixing screws—M4 x 8 mm
Sekrup-sekrup tetap—M4 x 8 mm
oBlind cover
Penutup gelap
pMounting bolt—M5 x 20 mm
Baut bingkai—M5 x 20 mm
INDONESIA
Unit ini didisain untuk beroperasi hanya pada 12 V DC, sistem listrik tanah NEGATIVE. Jika
kendaraan anda tidak memiliki sistem ini, sebuah pembalik tegangan diperlukan, yang mana
dapat dibeli di penyalur-penyalur audio mobil JVC.
PERINGATAN-PERINGATAN
• JANGAN memasang satu unit pun pada lokasi-lokasi dimana;
– Ini mungkin menghalangi pengemudian stir dan pengoperasian-pengoperasian pengungkit
gigi persnelling, sebagaimana ini mungkin mengakibatkan pada sebuah kecelakaan lalu lintas.
– Ini mungkin menghalangi pengoperasian dari alat-alat keselamatan seperti kantong-kantong
udara, sebagaimana ini mungkin mengakibatkan pada sebuah kecelakaan yang parah.
– Ini mungkin menghalangi penglihatan.
• JANGAN mengoperasikan unit apapun sementara memanipulasi pengemudian stir, dimana ini
mungkin berakibat dalam sebuah kecelakaan lalu lintas.
• Pengemudi harus tidak melihat monitor sementara mengemudi.
Jika pengemudi melihat monitor sementara mengendarai, ini mungkin menuju kekuranghati-
hatian dan menyebabkan sebuah kecelakaan.
• Jika anda ingin mengoperasikan unit utama sementara mengemudi, yakinlah untuk melihat ke
atas dengan hati-hati atau anda mungkin akan terlibat pada sebuah kecelakaan lalu lintas.
• Jika rem parkir tidak sibuk, “DRIVER MUST NOT WATCH THE MONITOR WHILE DRIVING.”
muncul di monitor, dan tidak ada gambar putar ulang akan dipertunjukkan.
– Peringatan ini muncul hanya ketika kabel rem parkir disambungkan pada sistem rem parkir
yang terdapat dalam mobil.
Catatan-catatan pada penempatan unit tersembunyi
• Tempatkan pada permukaan yang kokoh, di bawah dudukan depan atau dalam peti.
• Karena panas dibangkitkan di dalam unit tersebut, jangan tempatkan dekat bahan-bahan
mudah terbakar. Dalam tambahkan, tempatkan dalam daerah yang tidak akan mencegah unit
tersebut dari menghilangkan panas.
• Jangan menempatkan unit tersebut pada tempat-tempat mana yang subyek dipanaskan
seperti dekat radiator, dalam laci kecil dekat setir atau dalam daerah-daerah terisolasi seperti
di bawah keset mobil yang akan mencegah unit tersebut dari menghilangkan panas.
Catatan-catatan pada penyambungan-penyambungan listrik
• Ganti sekring dengan satu yang sesuai spesifikasi yang ditentukan. Jika sekring tersebut
sering meledak, konsultasi pada penyalur audio mobil JVC anda.
• Maksimum masukkan dari speker-speker harus lebih dari 50 W di belakang, 50 W di depan
dan 35 W di tengah, dengan impedansi dari 4Ωsampai 8Ω.
•Yakinkan untuk mentanahkan setiap unit pada casis mobil tersebut.
• Unit utama dan unit tersembunyi menjadi sangat panas setelah digunakan. Hati-hati untuk
tidak terbakar ketika memindahkannya.
• Untuk mencegah hubungan singkat, tutupi terminal-terminal dari ujung-ujung yang TIDAK
DIPAKAI dengan pita isolasi.
•Ambil tindakan-tindakan pencegahan untuk menghindari ketidak tersambungan yang
tidak diharapkan dari kabel-kabel. Kesulitan ini mungkin terjadi ketika memindahkan
atau menyandarkan tempat duduk.
When installing the unit without using the sleeve
Ketika memasang unit tanpa menggunakan selongsong
In a Toyota for example, first remove the car radio and install the unit in its place.
Dalam sebuah Toyota misalnya, pertama pindahkan radio mobil dan pasang unit tersebut ke
dalam tempatnya.
Note : When installing the unit on the
mounting bracket, make sure to use
screws of proper length refering to the
table above. If longer screws are used,
they could damage the unit.
Catatan : Ketika memasang unit
tersebut pada breket bingkai,
pastikan untuk menggunakan sekrup-
sekrup dengan panjang yang cocok
seperti terlihat pada tabel di atas.
Jika sekrup yang lebih panjang
digunakan, maka dapat merusak unit
tersebut.
Flat type
screws*2
Sekrup tipe
rata*2
Bracket*2
Breket*2
*2Not included with this unit.
*2Tidak termasuk dengan unit ini.
Pocket
Kantong
123 45
678 9
l
rq
p
When using the optional stay
Ketika menggunakan penguat tambahan
Screw (option)
Sekrup
(tambahan)
Stay (option)
Penguat
(tambahan)
Fire wall
Dinding tahan
api
Dashboard
Tempat alat
pada bagian
depan
pengemudi
Install the unit at an angle of less
than 30˚, taking it into account that
the monitor would eject when in
use (see below).
Pasang unit tersebut pada sudut
kurang dari 30˚, perhitungkan
bahwa monitor akan keluar ketika
sedang digunakan (lihat di
bawah).
30˚
Required space for the monitor ejection
Ruang yang diperlukan untuk pengeluaran
monitor
60˚
105˚
51.8
143.3
15
12.2
mm
177
© 2004 Victor Company of Japan, Limited
Use the following screws
Gunakan sekrup-sekrup berikut
For No.1 –5 M5 x 8 mm*2
For No.6 –9 M4 x 3 mm*2
Untuk No.1 – 5 M5 x 8 mm*2
Untuk No.6 – 9 M4 x 3 mm*2
InstallKD-AV7005_1[UN]1.p65 15/10/04, 2:19 pm1
2
2
1
i
2
1
53 mm
184 mm
!
Ÿ
~
⁄
@
l
s
p
k
A
c
d
B
B
B
C
E
A F~
F
A
REMOTE
SENSOR RESET 3214
AV OUTPUT
RLVIDEO
POWER AV BUS AUDIO
TV ANTENNA
TV TUNER UNIT KV-C1001
MULTIMEDIA DVD/CD RECEIVER WITH REMOVABLE MONITOR HIDEAWAY UNIT KD-AV7005
AV INPUT 1
L
RAUDIO
FM / AM ANTENNA
POWER
BACKCAMERA
REMOTE
CENTER
SPEAKER
CENTER
SUB
WOOFER
L
R
REAR
L
R
FRONT
VIDEO
AV INPUT 2
L
RAUDIO VIDEO TO CHANGER AV BUS TO MAIN UNIT
PRE OUT
AUDIOVIDEO L R
AV OUTPUT
LR
LR
TO CHANGER
VIDEO
B
F
D
A
C
A
CA
CB E
D
L
C
B
R
SYSTEM CONNECTIONS
•For A , B , C , D, E, F, more information are given on the following pages.
Camcorder, rear view camera, etc.
Perekam video, kemera lihat belakang, dll
VCR (KV-V8 or KZ-V10)
VCR (KV-V8 atau KZ-V10)
Playback source / Sumber putar ulang
CD changer / Alat pengganti CD
CD changer (CH-X1500, etc.)
Alat pengganti CD (CH-X1500, dll)
2nd monitor
Monitor kedua
Center speaker
Speker tengah
(CS-CN100, etc.)
(CS-CN100, dll)
See “C Electrical connections.”
Lihat “ CSambungan-sambungan listrik”.
See “EConnecting the external amplifiers.”
Lihat “ EMenyambungkan penguat
luar”.
TV tuner unit / Unit TV tuner
(KV-C1001)
(KV-C1001)
Antenna cord from the car
Kabel antena dari mobil
Hideaway unit / Unit tersembunyi
Main unit / Unit utama
AV bus cable (supplied)*1
Kabel jalur AV (tersedia)*1
See “FConnecting the back camera lead.”
Lihat “ FMenyambung ujung kamera belakang”.
See “DConnecting the cradle.”
Lihat “ DMenyambungkan tempat asal”.
: These products are optionally available
from JVC.
: Produk-produk ini tersedia secara pilihan
dari JVC.
Use the extension antenna cord (supplied)
if necessary.
Gunakan perpanjangan kabel antena
(disediakan) jika perlu.
*1Extension AV bus cable (KV-U1013: not supplied) can be used when the supplied AV bus cable is
not long enough.
*1Perpanjangan kabel jalur AV (KV-U1013: tidak tersedia) dapat digunakan ketika kabel jalur AV yang
disediakan tidak cukup panjang.
Black
Hitam
Black with white stripe
Hitam dengan strip putih
Purple with white stripe
Ungu dengan strip putih
SISTEM SAMBUNGAN-SAMBUNGAN
• Untuk A, B, C , D, E, F, informasi lebih banyak diberikan pada halaman-halaman berikut.
INSTALLATION
The following illustration shows a typical installation. However, you
should make adjustments corresponding to your specific car. If you
have any questions or require information regarding installation kits,
consult your JVC car audio dealer or a company supplying kits.
ÅInstalling the main unit (in-dash mounting)
Do the required electrical
connections.
Lakukan
penyambungan-
penyambungan listrik
yang diperlukan.
PEMASANGAN
Ilustrasi-ilustrasi berikut menunjukkan pemasangan yang mirip.
Walaupun anda harus membuat penyetelan-penyetelan yang tepat
untuk mobil anda yang spesifik. Jika anda punya beberapa
pertanyaan atau informasi yang diperlukan mengenai alat-alat
pemasangan, konsultasikan pada penyalur audio mobil JVC anda
atau sebuah perusahaan yang menyediakan alat-alat.
ÅMemasang unit utama (dalam bingkai tempatnya)
Attach the sleeve-mounting plates—either type,
corresponding to the depth of the mounting area
(A: see the next step).
Use Type B when Ais 165 mm while use Type A when
Ais less than 165 mm.
Ikatkan plat-plat bingkai tersembunyi—salah satu
tipe, yang cocok ke dalam daerah bingkai ( A: lihat
langkah berikutnya).
Gunakan Tipe B ketika Aadalah 165 mm atau
gunakan Tipe A jika Akurang dari 165 mm.
Bend the appropriate tabs to hold
the sleeve firmly in place.
Bengkokkan pengait-pengait
yang tepat untuk menahan
selongsong secara kuat pada
tempatnya.
Removing the main unit
Memindahkan ulang unit utama
Before removing the main unit, release the rear section.
Sebelum memindahkan ulang unit utama, lepaskan seksi
belakang.
Insert the two handles, then pull them as
illustrated so that the unit can be removed.
Masukkan kedua pegangan, kemudian tariklah
unit tersebut seperti yang diilustrasikan hingga
unit itu dapat dipindahkan ulang.
InstallKD-AV7005_1[UN]1.p65 12/10/04, 3:51 pm2
3
(PARKING BRAKE)
1
2
3
5
6
4
7
2
1
(ILLUMINATION)
3
4
2
1
2
1
6A
Fuse block
Blok sekring
To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery (bypassing the
ignition switch) (constant 12 V)
Ke sebuah tempat terminal dalam blok sekring disambungkan ke batarei mobil
(abaikan saklar kontak) (konstan 12 V)
To an accessory terminal in the fuse block
Ke sebuah aksesoris terminal dalam blok sekring
To metallic body or chassis of the car
Ke besi bodi atau casis dari mobil tersebut
Ignition switch
Saklar kontak
*1Not supplied with this unit.
*2Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise power
cannot be turned on.
Orange with white stripe
Oranye dengan strip putih
Red
Merah
Yellow*2
Kuning*2
Black
Hitam
Yellow*2
Kuning*2
Blue with white stripe
Biru dengan strip putih
Fuse block
Blok sekring
To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery
(bypassing the ignition switch) (constant 12 V)
Ke sebuah tempat terminal dalam blok sekring disambungkan ke batarei
mobil (abaikan saklar kontak) (konstan 12 V)
To metallic body or chassis of the car
Ke besi bodi atau casis dari mobil tersebut
Black
Hitam
Gray with black stripe
Abu-abu dengan strip
hitam
White
Putih
White with black stripe
Putih dengan strip
hitam
Green with black stripe
Hijau dengan strip
hitam
Gray
Abu-abu
Green
Hijau
Purple with black stripe
Ungu dengan strip
hitam
Purple
Ungu
To the remote lead of other equipment—200 mA max.
Ke ujung jauh dari peralatan lain—maksimum 200 mA.
Left speaker (rear)
Speker kiri (belakang)
Right speaker (front)
Speker kanan (depan)
Left speaker (front)
Speker kiri (depan)
Right speaker (rear)
Speker kanan
(belakang)
Ignition switch
Saklar kontak
Light green
Hijau muda
To automatic antenna if any—250 mA max.
Ke antena otomatis jika ada—maksimum 250 mA.
Blue
Biru
Main unit / Unit utama
Hideaway unit / Unit tersembunyi *1
*1
*1
*1
To parking brake of the car
Ke rem parkir dari mobil tersebut
15 A fuse
Sekring 15 A
ENGLISH
ÇElectrical connections
Before connecting...
• Make sure that the antenna cord from the car is
connected to the hideaway unit (see page 2). If the
antenna cord is not long enough, use the extension
antenna cord (supplied).
• Check the wiring in the car carefully. Incorrect
connection may cause serious damage to the units.
The leads of the power cord and those of the
connector from the car body may be different in color.
1
Connect the colored leads of the power cord in the
order specified in the illustration below.
2
Connect the wiring harness to the units.
3
Connect the main unit and the hideaway unit using
AV bus cable (supplied).
PRECAUTIONS on power supply and
speaker connections:
•DO NOT connect the speaker leads of the
power cord to the car battery; otherwise, the
units will be seriously damaged.
• BEFORE connecting the speaker leads of the power
cord to the speakers, check the speaker wiring in
your car.
TINDAKAN PENCEGAHAN pada suplai
power dan sambungan-sambungan
speker:
•JANGAN menyambung ujung speker dari kabel
power ke batarei mobil; selain itu, unit tersebut
akan rusak serius.
• SEBELUM menyambungkan ujung-ujung speker
dari kabel power ke speker-speker, cek perkabelan
speker dalam mobil anda.
L
R+
-
+
-
+
-
+
-
L
R+
-
+
-
+
-
+
-
L
R+
-
+
-
+
-
+
-
Where-to-connect depends on your dimmer usage.
For details, see page 46 of the Instructions.
Dimana menyambungkan tergantung penggunaan peredup
anda. Untuk lebih rinci, lihat halaman 46 dari instruktur-
instruktur.
INDONESIA
ÇSambungan-sambungan listrik
Sebelum penyambungan...
• Pastikan bahwa kabel antena dari mobil
tersambung ke unit tersembunyi (lihat halaman 2).
Jika kabel antena tidak cukup panjang, gunakan
perpanjangan kabel antena (tersedia).
• Cek perkabelan dalam mobil tersebut dengan hati-
hati. Sambungan yang tidak benar mungkin
menyebabkan kerusakan serius pada unit-unit
tersebut. Ujung kabel power atau beberapa
konektor dari bodi mobil mungkin berbeda dalam
warna.
1
Sambungkan ujung-ujung berwarna dari kabel
power dalam urutan spesifikasi pada ilustrasi di
bawah.
2
Sambungkan pelana kabel ke unit-unit tersebut.
3
Sambungkan unit utama dan unit tersembunyi
menggunakan kabel jalur AV (tersedia).
*1Tidak tersedia dengan unit ini.
*2Sebelum pengecekan pengoperasian dari unit ini sebelum pemasangan, ujung ini harus sudah
dihubungkan, selain itu power tidak dapat dihidupkan.
PARKING
BRAKE
h
Connecting the parking brake wire
Connect the parking brake wire to the parking brake system built
in the car.
To metallic body or chassis
of the car
Ke besi bodi atau casis
dari mobil
Parking brake switch (inside the car)
Saklar rem parkir (di dalam mobil)
Parking brake wire (light green)
Kabel rem parkir (hijau muda)
Parking brake
Rem parkir
Sambungan kabel rem parkir
Sambungan kabel rem parkir ke sistem rem parkir yang terdapat
dalam mobil.
Contact the metallic part of the crimp to the wires inside.
Hubungkan bagian besi dari konektor keriting ke kabel-
kabel di dalam.
Attach the parking brake wire (light green) to this point.
Ikatkan kabel rem parkir (hijau muda) ke titik ini.
Wire connecting the battery and the parking brake switch.
Kabel sambungan batarei dan saklar rem parkir.
Pinch the crimp firmly.
Jepit konektor dengan kuat.
How to connect the crimp connector / Bagaimana menyambungkan konektor keriting
m
n
Tapping screws (not supplied)
Sekrup-sekrup bor (tidak tersedia)
Floor
Dasar
ıInstalling the hideaway unit (under the front seat)
ıPemasangan unit tersembunyi (di bawah tempat dudukan
depan)
•Be sure to use the tapping screws (not supplied) of appropriate length so that they
will not damage any parts of the car.
• Pastikan untuk menggukan sekrup-sekrup bor (tidak tersedia) dengan panjang
yang sesuai sehingga tidak merusak bagian-bagian lain dari mobil.
To cellular phone system
Ke sistem telepon selular
Brown
Coklat
InstallKD-AV7005_2[UN]1.p65 12/10/04, 4:04 pm3
4
Headphones (not supplied)*4
Headphone-headphone
(tidak tersedia)*4
D Connecting the cradle
By using the cradle (KV-CR100), you can remove the monitor
from the main unit and insert it into the cradle so that the persons
sitting on the rear seat can view the playback picture even while
the driver are driving your car.
• The driver must not put on the headphones while driving. It is
dangerous to shut off the outside sounds while driving.
• Additional monitor (KV-MAV7002) can also be purchased to
used so that you do not need to remove the monitor from the
main unit.
KV-CR100
Main unit
Unit utama
Removable monitor or additional
monitor KV-MAV7002*3
Monitor yang dapat dipindahkan atau
monitor tambahan KV-MAV7002*3
AV bus cable supplied for KV-CR100
Kabel jalur AV tersedia untuk KV-CR100
After removing the monitor from the main unit, insert the blind
cover into the main unit to prevent internal dust accumulation.
Setelah memindahkan monitor dari unit utama, sisipkan
penutup gelap ke dalam unit utama untuk mencegah
pengumpulan debu di dalam.
Hold
Tahan
Stereo mini plug (∅3.5 mm)
Steker stereo mini (∅3.5 mm)
o
*3When not in use, store the monitor in the supplied soft case for its
protection.
*3Ketika tidak digunakan simpan monitor ke dalam pembungkus
lembut yang tersedia untuk perlindungannya.
*4To listen to source sound while in Dual Mode operations.
See page 33 of the INSTRUCTIONS (separate volume).
*4Untuk mendengarkan suara sumber sementara dalam
pengoperasian-pengoperasian Mode Rangkap Dua.
Lihat halaman 33 dari BUKU PETUNJUK (bagian terpisah).
D Menyambungkan tempat asal
Dengan menggunakan tempat asal (KV-CR100), anda dapat
memindahkan ulang monitor dari unit utama dan
menyisipkannya ke tempat asal sehingga orang-orang yang
duduk dikursi belakang dapat melihat gambar putar ulang
walaupun sementara pengemudi mengemudikan mobil anda.
• Pengemudi harus tidak memakai headphone sementara
mengemudi. Hal ini berbahaya untuk menghilangkan suara-
suara luar sementara mengemudi.
• Monitor tambahan (KV-MAV7002) dapat juga dibeli untuk
digunakan sehingga anda tidak perlu memindahkan monitor
tersebut dari unit utama.
MULTIMEDIA DVD/CD RECEIVER WITH REMOVABLE MONITOR HIDEAWAY UNIT KD-AV7005
AV INPUT 1
L
RAUDIO
FM / AM ANTENNA
POWER
BACKCAMERA
REMOTE
CENTER
SPEAKER
CENTER
SUB
WOOFER
L
R
REAR
L
R
FRONT
VIDEO
AV INPUT 2
L
RAUDIO VIDEO TO CHANGER AV BUS TO MAIN UNIT
PRE OUT
AUDIO
VIDEO L R
AV OUTPUT
LRL
L
INPUT
INPUT
INPUT
R
L
INPUT
R
L
R
L
R
R
JVC Amplifier
Penguat JVC
Rear speakers
Speker-speker belakang
Front speakers
Speker-speker depan
JVC Amplifier
Penguat JVC
Subwoofer
Subwoofer
Center speaker
Speker tengah
EConnecting the external amplifiers
You can connect amplifiers to upgrade surround system in the
car compartment.
•Connect the PRE OUT terminals of the hideaway unit to the
amplifier’s line-in terminals.
•Disconnect the speakers from the hideaway unit, connect
them to the amplifier. Leave the speaker leads of the unit
unused.
*5Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car—to the place uncoated with paint (if coated with
paint, remove the paint before attaching the wire). Failure to do so may cause damage to the unit.
*5Ikatkan dengan kuat kabel tanah ke bodi atau casis dari mobil—ke tempat yang tidak tertutup cat (jika tertutup cat, pindahkan
cat sebelum mengikatkan kabel). Kegagalan melakukannya mungkin menyebabkan kerusakan pada unit tersebut.
*5
*5*5
*5
FConnecting the back camera lead
Locate the back lamp lead in the trunk.
Back lamp lead
Ujung lampu belakang
JVC Amplifier
Penguat JVC
JVC Amplifier
Penguat JVC
EMenyambungkan penguat luar
Anda dapat menyambung penguat luar untuk menambah
sistem suara sekitar di dalam ruangan mobil.
• Sambungkan terminal-terminal PRE OUT dari unit
tersembunyi ke terminal-terminal masukkan penguat.
•Putuskan sambungan speker-speker dari unit
tersembunyi, hubungkan mereka ke penguat. Biarkan
ujung-ujung speker dari unit tersebut tidak digunakan.
If you connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other
equipment, they can be turned on and off automatically with this unit.
Jika anda menyambung ujung jauh (biru dengan strip putih) ke ujung jauh dari
peralatan lain, mereka dapat dihidupkan atau dimatikan secara otomatis dengan
unit ini.
Remote lead
Ujung jauh
Y-connector (not supplied with this unit)
Konektor Y (tidak tersedia dengan unit ini)
Remote lead (Blue with white stripe)
Ujung jauh (Biru dengan strip putih)
Hideaway unit
Unit tersembunyi To the remote lead of
other equipment
Ke ujung jauh dari
peralatan lain
JVC Amplifier
Penguat JVC
Back lamps
Lampu-lampu belakang
BACK
CAMERA
TROUBLESHOOTING
•The fuse blows.
* Are the red and black leads connected correctly?
•Power cannot be turned on.
* Is the yellow lead connected?
•No sound from the speakers.
* Is the speaker output lead short-circuited?
•Sound is distorted.
* Is the speaker output lead grounded?
* Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?
•Noise interfere with sounds.
* Is the rear ground terminal connected to the car’s chassis using
shorter and thicker cords?
•Unit becomes hot.
* Is the speaker output lead grounded?
* Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?
To back lamp
Ke lampu
belakang
To car battery
Ke batarei
PEMECAHAN MASALAH
•Sekring meledak.
* Apakah ujung-ujung merah dan hitam tersambung dengan
benar?
•Power tidak dapat dihidupkan.
* Apakah ujung kuning sudah tersambung?
•Tidak ada suara dari speker.
* Apakah ujung keluaran speker terhubung pendek?
•Suara terdistorsi.
* Apakah ujung keluaran speker sudah ditanahkan?
* Apakah terminal-terminal “–” dari speker-speker L dan R
ditanahkan secara umum?
•Berisik yang mengganggu suara-suara.
* Apakah terminal tanahan belakang tersambung ke casis mobil
menggunakan kabel-kabel terpendek dan tertebal?
•Unit menjadi panas.
* Apakah ujung keluaran speker sudah ditanahkan?
* Apakah terminal-terminal “–” dari speker-speker L dan R
ditanahkan secara umum?
Back lamp lead
Ujung lampu belakang
FMenyambung ujung kamera
belakang
Tempatkan ujung lampu belakang dalam bagasi.
InstallKD-AV7005_2[UN]1.p65 15/10/04, 2:21 pm4

Other manuals for KD-AV7005

3

Other JVC Receiver manuals

JVC RX-E51BEB User manual

JVC

JVC RX-E51BEB User manual

JVC RX-F10S User manual

JVC

JVC RX-F10S User manual

JVC RXD401S - AV / Digital Multimedia Receiver User manual

JVC

JVC RXD401S - AV / Digital Multimedia Receiver User manual

JVC RX5032VSL - Dolby/DTS 5 x Receiver User manual

JVC

JVC RX5032VSL - Dolby/DTS 5 x Receiver User manual

JVC RX-730R User manual

JVC

JVC RX-730R User manual

JVC RX-D411SB User manual

JVC

JVC RX-D411SB User manual

JVC RX-6010VBK User manual

JVC

JVC RX-6010VBK User manual

JVC 0105RYMMDWJEIN User manual

JVC

JVC 0105RYMMDWJEIN User manual

JVC KW-AV71BT Guide

JVC

JVC KW-AV71BT Guide

JVC RX-8030VBK User manual

JVC

JVC RX-8030VBK User manual

JVC RX-7042S User manual

JVC

JVC RX-7042S User manual

JVC RX-8040B User manual

JVC

JVC RX-8040B User manual

JVC RX-9010VBK User manual

JVC

JVC RX-9010VBK User manual

JVC RX-D701SB User manual

JVC

JVC RX-D701SB User manual

JVC KD-LH911 Building instructions

JVC

JVC KD-LH911 Building instructions

JVC KW-V30BT User manual

JVC

JVC KW-V30BT User manual

JVC RX-8010PBK User manual

JVC

JVC RX-8010PBK User manual

JVC RX-D201S - AV Receiver User manual

JVC

JVC RX-D201S - AV Receiver User manual

JVC RX-5062S User manual

JVC

JVC RX-5062S User manual

JVC RX-6510VBK User manual

JVC

JVC RX-6510VBK User manual

JVC EXAD KW-AVX810 User manual

JVC

JVC EXAD KW-AVX810 User manual

JVC RX-5050B User manual

JVC

JVC RX-5050B User manual

JVC RX-7032VSL User manual

JVC

JVC RX-7032VSL User manual

JVC RX-6000VBK User manual

JVC

JVC RX-6000VBK User manual

Popular Receiver manuals by other brands

Philips FR980/001 user manual

Philips

Philips FR980/001 user manual

Carrier TSTATCCREC01 installation instructions

Carrier

Carrier TSTATCCREC01 installation instructions

FUTABA R6303SB manual

FUTABA

FUTABA R6303SB manual

Harman Kardon AVR 7300 owner's manual

Harman Kardon

Harman Kardon AVR 7300 owner's manual

Sony HCD-AZ1D Service manual

Sony

Sony HCD-AZ1D Service manual

Megasat HD 910 PREMIUM user manual

Megasat

Megasat HD 910 PREMIUM user manual

Hughes HX System System overview

Hughes

Hughes HX System System overview

Enablia TitanSDR user manual

Enablia

Enablia TitanSDR user manual

Sony STR-DA5500ES instruction & operation manual

Sony

Sony STR-DA5500ES instruction & operation manual

Marmitek GIGAVIEW 545 user manual

Marmitek

Marmitek GIGAVIEW 545 user manual

TechniSat HDFV quick start guide

TechniSat

TechniSat HDFV quick start guide

Regco RG-5500 Technical manual

Regco

Regco RG-5500 Technical manual

Samsung HT-AS720S instruction manual

Samsung

Samsung HT-AS720S instruction manual

Scientific Atlanta PowerVu D985 Installation and operation guide

Scientific Atlanta

Scientific Atlanta PowerVu D985 Installation and operation guide

Remote Control RCS433-BR2 quick start guide

Remote Control

Remote Control RCS433-BR2 quick start guide

Tektronix VX4610 user manual

Tektronix

Tektronix VX4610 user manual

EnOcean Receiver 868 MHz quick start guide

EnOcean

EnOcean Receiver 868 MHz quick start guide

Yamaha RX-V1700 owner's manual

Yamaha

Yamaha RX-V1700 owner's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.