Kallista P70080-00 User manual

Installation Guide
One-Piece Toilet
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
P70080-00 P70120-00
P70133-00
1019843-2-A

Thank You For Choosing Kallista
We appreciate your commitment to Kallista quality. Please take a few
minutes to review this manual before you start installation. If you
encounter any installation or performance problems, please don’t
hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on
the back cover. Thanks again for choosing Kallista.
Tools and Materials
Before You Begin
CAUTION: Risk of personal injury or product damage. Handle
with care. The product can break, chip, cause injury, or product
damage if handled carelessly. Get assistance lifting the product
into place.
CAUTION: Risk of hazardous gases. If the new toilet is not
installed immediately, temporarily place a large damp rag in the
closet flange to limit exposure to sewer gases.
Observe all local plumbing and building codes.
Carefully inspect the new toilet for damage.
This one-piece toilet includes a standard trip lever and toilet seat.
The aesthetic appearance of your toilet may differ from the
illustration. The installation instructions still apply.
If the existing toilet does not have a supply shut-off valve below
the tank, install one before installing the new toilet.
If the floor or closet flange is not level, the toilet may not be level
after it is installed.
10" Adjustable
Wrench Supply
Shut-Off
Valve
Tape
Measure Pipe Wrench
Tubing Cutter Hacksaw
Level
Wax Seal Putty
Knife
Plus:
• 5/16" T-Bolts w/ Nuts
and Washers
• Screwdriver
• Safety Glasses
• Sponge
1019843-2-A 2 Kallista

1. Remove the Existing Toilet
CAUTION: Risk of hazardous gases. If the new toilet is not
installed immediately, temporarily place a large damp rag in the
closet flange to limit exposure to sewer gases.
Turn off the water supply.
Flush the toilet.
Sponge out all remaining water from the tank.
Disconnect the supply shut-off valve, if present.
Use a utility knife to cut any sealant at the floor.
Remove the old tank and bowl.
Disconnect the flush valve, if present.
Remove and discard the old toilet.
Remove the old wax seal from the floor and the top of the toilet
flange with a putty knife.
Remove and discard the old T-bolts.
T-Bolt
Scrape off the old
wax seal
Closet
Flange
Kallista 3 1019843-2-A

2. Install the New Toilet
CAUTION: Risk of external leakage. Do not lift or rock the
bowl after placement. If you break the watertight seal, you must
install a new wax seal.
For All Installations:
Lay the toilet down on its side onto a padded surface.
Position the T-bolts in the closet flange and align them opposite
each other.
Temporarily thread the two nuts onto the T-bolts until flush
against the closet flange.
Measure the length of the T-bolts extending from the closet
flange. If the T-bolts extend more than 1/4″(6 mm) over the top
of the nuts, proceed to the ″Remove the Excess T-Bolt Length″
subsection. If the T-bolts are of proper length, proceed to the ″For
All Installations″subsection.
For All Installations:
Firmly press a new wax seal around the toilet outlet.
Remove the temporary rag from the closet flange hole, if
applicable.
Ensure that the T-bolts are upright and are properly positioned. If
appropriate, use string or plastic tubing to thread the T-bolts
through the holes in the toilet.
Bottom of Bowl
Wax Seal Bolt Cap
Nut
Washer
Bolt Cap Base
T-Bolt
T-Bolt Closet Flange
1019843-2-A 4 Kallista

Install the New Toilet (cont.)
Align the toilet with the wall and with the T-bolts, then lower the
toilet over the closet flange and T-bolts.
Apply your full body weight around the toilet to set the seal.
Push down equally on both sides, but do not rock the toilet.
Place the plastic bolt cap bases over the T-bolts in the ″up″
position as marked.
Place the metal washers and nuts on the plastic bolt cap bases
and T-bolts.
Assemble the washers and nuts onto the exposed T-bolts.
CAUTION: Risk of product damage. Do not overtighten the
nuts. Overtightening may cause breakage or chipping of vitreous
china.
Carefully tighten the nuts.
Measure the length of each T-bolt from the top of each nut. If the
T-bolts extend more than 1/4″(6 mm) over the top of the nuts,
the excess must be cut off with a hack saw.
Remove the Excess T-Bolt Length (if applicable):
Mark 1/4″(6 mm) over the top of the nuts.
Remove the nuts from the T-bolts, then the T-bolts from the closet
flange.
CAUTION: Risk of product damage. Protect the product from
exposure to the hacksaw blade when cutting off excess T-bolt
length.
Cut off the excess length from the T-bolts with a hacksaw.
File the end threads of the T-bolts to ease the installation, if
necessary.
For All Installations:
Attach the bolt caps to the T-bolts.
Kallista 5 1019843-2-A

3. Complete the Installation
NOTE: Your toilet trip lever location may vary from the illustration.
The installation instructions still apply.
Connect the Supply
Install the trip lever if one is not already installed. Follow the
instructions packed with the trip lever.
Connect the supply shut-off valve to the toilet supply shank.
Open the supply shut-off valve slowly to check for leaks. If the
connections have been properly assembled, a slight tightening of
the nuts should stop leakage.
Adjust the Water Level
Squeeze and slide the C-clip on the float rod to adjust the water
level. Slide the C-clip up to raise the water level. Slide the C-clip
down to lower the water level.
Test flush the toilet several times, while checking all connections
for leaks, to ensure proper operation.
For All Installations
Carefully set the cover onto the tank.
Flush the toilet several times and check all connections for leaks.
Periodically check for leaks for several days following the
installation.
Ferrule
Supply Shank Tubing
Compression
Washer
Compression
Nut
Supply
Shut-Off
Valve
Supply Shut-OffValve
Connection
Coupling
Nut
Fill Valve
Nut
Seal
Washer
C-Clip
AdjustingTheWater Level
Waterline
1019843-2-A 6 Kallista

4. Install the Toilet Seat
For toilet seats with caps or plastic hinges:
Snap open the two hinged lids or caps.
Slip the washers on the bolts, then fit the bolts through the hinges
from the top.
Fit the gaskets on the bolts.
Position the seat on the toilet so the bolts fit through the toilet
seat mounting holes.
Thread the plastic nuts on the bolts from underneath the toilet
seat mounting holes. The plastic nuts should be flush against the
underside of the toilet seat mounting holes.
Hold the plastic nuts in place with an adjustable wrench while
tightening the bolts with a flat-blade screwdriver.
Snap the hinged lids or caps to the closed position.
For toilet seats with metal hinges:
Secure a gasket around the base of each metal hinge.
Plastic Nut
Caps
Cap Plastic Hinge Metal Hinge
Bolt
Bolt
Gasket
Toilet Seat
Mounting Holes
Gasket
Seat
Washer
Metal Nut
Plastic
Hinge
Plastic Nut
Plastic Nut
Gasket
Hinge
Base
Hinge
Base
Gasket
Bolt
Toilet Seat
Mounting Hole
Seat
Metal Washer
Kallista 7 1019843-2-A

Install the Toilet Seat (cont.)
Align and place the base of each metal hinge over the toilet seat
mounting holes.
Insert a bolt from the underside of each toilet seat mounting hole
up into the base of each metal hinge.
Thread the plastic nuts on the bolts from underneath the toilet
seat mounting holes. The plastic nuts should be flush against the
underside of the toilet seat mounting holes.
Hold the plastic nuts in place with an adjustable wrench while
tightening the bolts with a flat-blade screwdriver.
1019843-2-A 8 Kallista

Guide d’installation
W.C. monobloc
Outils et matériels
Merci d’avoir choisi Kallista
Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kallista. Veuillez
prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de
commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de
problème d’installation ou de performance. Nos numéros de téléphone
et notre adresse du site internet sont au verso. Merci encore d’avoir
choisi Kallista.
Avant de commencer
ATTENTION : Risque de blessure corporelle ou
d’endommagement du produit. Manipuler avec précaution. Le
produit peut casser, se fendre, causer des blessures, ou un
endommagement du produit si il est manipulé avec négligence.
Demander de l’assistance pour soulever le plateau en place.
ATTENTION : Risque d’émanation de gaz nocifs. Si
l’installation du nouveau W.C. n’est pas immédiate, recouvrir
temporairement d’un large chiffon humide la bride pour limiter
l’exposition aux gaz d’égout.
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Inspecter soigneusement le nouveaux WC de tout défaut.
Clé à molette
de 10 po
Valve
d'arrêt de
l'alimentation Mètre
ruban Clé à tuyau
Coupe-tuyauterie
Scie à
métaux
Niveau à bulle
Joint
en cire Couteau
à mastic
Plus:
• Tournevis
• Lunettes de protection
• Éponge
• Boulons en T avec écrous
5/16" et rondelles
Kallista Français-1 1019843-2-A

Avant de commencer (cont.)
Ce W.C. mono-pièce comprend un levier standard de
déclenchement et un siège.
L’apparence esthétique du W.C. pourrait différer de l’illustration.
Les instructions d’installation s’appliquent tout de même.
Si le W.C. existant n’a pas de valve d’arrêt sous le réservoir, en
installer une avant d’installer le nouveau W.C.
Si le sol ou la bride de sol ne sont pas nivelés, le W.C. pourrait ne
pas être nivelé après son installation.
1019843-2-A Français-2 Kallista

1. Retirer le W.C. éxistant
ATTENTION : Risque d’émanation de gaz nocifs. Si
l’installation du nouveau W.C. n’est pas immédiate, recouvrir
temporairement d’un large chiffon humide la bride pour limiter
l’exposition aux gaz d’égout.
Fermer l’alimentation d’eau.
Activer la chasse du W.C.
Éponger toute eau résiduelle du réservoir.
Déconnecter la valve d’arrêt d’alimentation si présente.
Utiliser un couteau pour éliminer tout mastic sur le sol.
Retirer l’ancien réservoir et la cuvette.
Débrancher la valve de chasse si présente.
Retirer et jeter l’ancien W.C.
Retirer l’ancien joint en cire du sol et de la bride du W.C. avec un
couteau à mastic.
Retirer et jeter les anciens boulons en T.
Retirer le vieux joint
en cire
Bride de sol
pour W.C.
Boulons en T
Kallista Français-3 1019843-2-A

2. Installer le nouveau W.C.
ATTENTION : Risque de fuites extérieures. Ne pas soulever ou
secouer la cuvette du W.C. après sa mise en place. Si le joint
étanche se casse, en réinstaller un nouveau en cire.
Pour toutes les installations:
Poser le W.C. sur son côté et sur une surface molletonnée.
Positionner les boulons en T dans la bride de sol et les aligner en
sens opposé les uns des autres.
Visser temporairement les deux écrous sur les boulons en T
jusqu’à ce qu’ils soient contre la bride de sol.
Mesurer la longueur des boulons en T s’étendant de la bride de
sol. Si les boulons en T s’étendent à plus de 1/4″(6 mm) par
dessus les écrous, procéder à la sous-section ″Retirer la longueur
en excès du boulon en T″. Si les boulons en T sont de bonne
longueur, procéder à la sous-section ″Pour toutes les
installations″.
Pour toutes les installations:
Presser fermement sur le nouveau joint en cire autour de la sortie
de W.C.
Retirer le chiffon temporaire de l’ouverture de la bride de sol.
Joint en cire Cache boulon
Écrou
Rondelle
Base du
cache boulon
Boulons en T
Boulons en T Bride de sol
Base de la cuvette
1019843-2-A Français-4 Kallista

Installer le nouveau W.C. (cont.)
S’assurer que les boulons en T soient bien droits et proprement
positionnés. Si approprié, utiliser un fil ou tube en plastique pour
visser les boulons en T dans les orifices du W.C.
Aligner le W.C. avec le mur et les boulons en T, puis baisser le
W.C. sur la bride de sol et les boulons en T.
Appliquer une pression de tout le poids du corps autour du W.C.
pour fixer le joint. Presser de manière égale des deux côtés, mais
ne pas balancer le W.C.
Placer les bases de capuchons en plastique sur les boulons en T
dans la position ″Haut″tel que marqué.
Placer les rondelles et écrous métalliques sur les capuchons en
plastique et boulons en T.
Assembler les rondelles et les écrous sur les boulons en T
exposés.
ATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Ne pas
trop serrer les écrous. Le serrage excessif peut casser ou
fragmenter la porcelaine vitrifiée.
Serrer délicatement les écrous.
Mesurer la longueur de chaque boulon en T du dessus de chaque
écrou. Si les boulons en T s’étendent à plus de 1/4″(6 mm) du
dessus des écrous, l’excédent doit être coupé avec une scie à
métaux.
Retirer l’excédent de longueur des boulons en T (si applicable)
Marquer 1/4″(6 mm) au-dessus des écrous.
Retirer les écrous des boulons en T, puis ces derniers de la bride
de sol.
ATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Protéger
le produit contre l’exposition à la lame de scie à métaux lors de
la découpe d’excédent de longueur des boulons en T.
Découper l’excédent de longueur des boulons en T avec une scie
à métaux.
Limer les extrémités des boulons en T pour faciliter l’installation,
si nécessaire.
Pour toutes les installations:
Attacher les cache-boulons aux boulons en T.
Kallista Français-5 1019843-2-A

3. Compléter l’installation
REMARQUE : L’emplacement du levier de déclenchement du W.C.
peut varier de celui indiqué dans l’illustration. Les instructions
d’installation s’appliquent tout de même.
Connecter l’alimentation
Installer le levier de déclenchement s’il ne l’est pas déjà. Suivre
les instructions fournies avec le levier de déclenchement.
Connecter la valve d’arrêt d’alimentation au manche
d’alimentation du W.C.
Ouvrir lentement la valve d’arrêt d’alimentation pour vérifier s’il
y a des fuites. Si les raccords ont été proprement assemblés, un
petit serrage supplémentaire des écrous devrait stopper les fuites.
Régler le niveau d’eau
Comprimer et glisser le clip en C sur la tige du flotteur pour
ajuster le niveau d’eau. Glisser le clip en C vers le haut pour
augmenter le niveau d’eau. Glisser le clip en C vers le bas pour
baisser le niveau d’eau.
Tester la purge du W.C. plusieurs fois, tout en vérifiant les
connexions pour assurer une bonne opération.
Pour toutes les installations
Soigneusement mettre en place le couvercle sur le réservoir.
Collet
Manche
d'alimentation
Rondelle
d'étanchéité
Tuyauterie
Rondelle à
compression
Écrou à
compression
Valve d'arrêt de
l'alimentation
Connexion de valve d'arrêt
d'alimentation
Écrou de
couplage
Ecrou de
la valve de
remplissage Clip-C
Régler le niveau d'eau
Ligne
d'eau
1019843-2-A Français-6 Kallista

Compléter l’installation (cont.)
Purger le W.C. plusieurs fois et vérifier les connexions de toutes
fuites.
Vérifier périodiquement s’il y a des fuites, ceci plusieurs jours
après l’installation.
Kallista Français-7 1019843-2-A

4. Installer le siège du W.C.
Pour des sièges de W.C. avec capuchons ou charnières en
plastique:
Ouvrir les deux capuchons à charnière.
Enfiler les rondelles sur les boulons puis insérer les boulons à
travers les charnières par le dessus.
Placer les joints sur les boulons.
Positionner le siège sur le W.C. de façon à ce que les boulons
s’insèrent à travers les orifices de montage du siège.
Visser les écrous en plastique sur les boulons d’en-dessous des
orifices de montage du siège de W.C. Les écrous en plastique
devraient être à égalité contre la partie inférieure des orifices de
montage du siège du W.C.
Maintenir les écrous en plastique en place avec une clé à molette
tout en serrant les boulons avec un tournevis plat.
Refermer les deux couvercles ou capuchons articulés.
Pour des sièges de W.C. avec charnières en métal:
Écrou plastique
Charnière en plastique Charnière
métallique
Boulon
Boulon
Joint
Trous de fixation
du siège du W.C.
Joint
Siège
Rondelle
Écrou
métallique
Charnière en
plastique
Écrou plastique Écrou plastique
Joint
Base de
charnière
Base de
charnière
Joint
Boulon
Trou de fixation du
siège du W.C.
Siège
Rondelle métallique
Capuchon
Capuchons
1019843-2-A Français-8 Kallista

Installer le siège du W.C. (cont.)
Sécuriser un joint autour de la base de chaque charnière
métallique.
Aligner et placer la base de chaque charnière métallique sur les
orifices de montage du siège de W.C.
Insérer un boulon d’en-dessous de chaque orifice de montage du
siège de W.C. dans la base de chaque charnière métallique.
Visser les écrous en plastique sur les boulons d’en-dessous des
orifices de montage du siège de W.C. Les écrous en plastique
devraient être à égalité contre la partie inférieure des orifices de
montage du siège du W.C.
Maintenir les écrous en plastique en place avec une clé à molette
tout en serrant les boulons avec un tournevis plat.
Kallista Français-9 1019843-2-A

Guía de instalación
Inodoro de una pieza
Herramientas y materiales
Gracias por elegir los productos de Kallista
Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kallista. Dedique unos
minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En
caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en
contactarnos. Nuestros números de teléfono y nuestro sitio web se
encuentran en la cubierta posterior de esta guía. Gracias nuevamente
por escoger a Kallista.
Antes de comenzar
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al
producto. Maneje el producto con cuidado. El producto puede
romperse, despostillarse o dañarse, si no se maneja con cuidado.
Obtenga ayuda para colocar el producto en su lugar.
PRECAUCIÓN: Riesgo de fuga de gases nocivos. Si el inodoro
nuevo no se instala de inmediato, coloque provisionalmente un
trapo húmedo grande en la brida de inodoro para limitar la
exposición a los gases de aguas negras.
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de
construcción.
Revise atentamente el nuevo inodoro para cerciorarse que no esté
dañado.
Llave ajustable
de 10" Llave de
paso del
suministro
Cinta para
medir Llave para tubos
Cortatubos Sierra
para metales
Nivel
Sello
de cera
Espátula
Más:
• Destornillador
• Lentes de seguridad
• Esponja
• Pernos en T de 5/16" con
tuercas y arandelas
Kallista Español-1 1019843-2-A

Antes de comenzar (cont.)
Este inodoro de una pieza incluye una palanca de descarga
estándar y asiento de inodoro.
La apariencia estética del inodoro puede ser diferente de la
ilustración. Las instrucciones de instalación aun aplican.
Si no hay ninguna llave de paso debajo del tanque del inodoro
viejo, instale una antes de montar el nuevo inodoro.
Si el piso o la brida de inodoro no está a nivel, es posible que el
inodoro no quede a nivel después de instalarlo.
Kallista Español-2 1019843-2-A

1. Desmonte el inodoro existente
PRECAUCIÓN: Riesgo de fuga de gases nocivos. Si el inodoro
nuevo no se instala de inmediato, coloque provisionalmente un
trapo húmedo grande en la brida de inodoro para limitar la
exposición a los gases de aguas negras.
Cierre el suministro principal del agua.
Accione el mecanismo de descarga del inodoro.
Con una esponja seque el agua restante del tanque.
Desconecte la llave de paso del suministro, de estar presente.
Utilice un cuchillo para cortar el sellador que quede en el piso.
Desmonte el tanque y la taza viejos.
Desconecte la válvula de descarga, de estar presente.
Saque y deseche el inodoro viejo.
Quite el sello de cera viejo del piso y de la parte superior de la
brida de inodoro con una espátula.
Quite y deseche los pernos en T viejos.
Raspe el sello de cera viejo.
Brida de
inodoros
Perno en T
1019843-2-A Español-3 Kallista
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Kallista Toilet manuals

Kallista
Kallista P70083 User manual

Kallista
Kallista P70320 Assembly instructions

Kallista
Kallista P70001-00 User manual

Kallista
Kallista P70003-00 User manual

Kallista
Kallista P70340 Assembly instructions

Kallista
Kallista P70082 Assembly instructions

Kallista
Kallista P70310 User manual

Kallista
Kallista P70330 Assembly instructions

Kallista
Kallista Persephone User manual