Kasanova KBO000017NOC User manual

GRIGLIA ELETTRICA
ELECTRIC SMOKE-FREE GRILL - ELEKTRISCHER RAUCHFREIER GRILL
BARBECUE ÉLECTRIQUE SANS FUMÉE - PARRILLA ELÉCTRICA SIN HUMO
INSTRUCTION MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE DI ISTRUZIONI
KBO000017NOC

2GRIGLIA ELETTRICA
PARTI E CARATTERISTICHE
1.Maniglia resistente al calore per una presa facile - consente un facile utilizzo/spostamento della griglia.
2. Piastra antiaderente per grigliare: perfetta per carne, pesce e verdure.
3. Vassoio raccogli gocce: raccoglie succhi e grassi degli alimenti
4.Base nera: isola dal calore i piani di appoggio.
5. Spina per controllo della temperatura con indicatore LED (5a) rimovibile.
6. Manopola per controllo della temperatura 0: on/o, 5 livelli di temperatura. 1 il più basso, 5 il più alto.
UTILIZZO
ASSEMBLAGGIO:
1. Assemblare tutti i componenti della griglia, come mostrato di seguito.
2. IMPORTANTE: assicurarsi che la manopola per il controllo della temperatura sia impostata su 0 (OFF) e che
NON sia collegata alla presa a muro. Inserire la spina per il controllo della temperatura sul lato della piastra per
grigliare, come mostrato di seguito.

3
GRIGLIA ELETTRICA
Piastra per grigliare
ASSICURARSI DI INSERIRE COMPLETAMENTE LA SPINA PER IL CONTROLLO DELLA TEMPERATURA,
ALTRIMENTI LA GRIGLIA NON SI ACCENDE.
3. Collegare il cavo a una presa a muro e impostare la temperatura desiderata.
Barra
di sicurezza
Spina completamente inserito
PULIZIA
ATTENZIONE: Scollegare sempre dalla presa elettrica e lasciare rareddare completamente prima della pulizia.
NON IMMERGERE LA SPINA PER LA TERMOREGOLAZIONE IN ACQUA O IN QUALSIASI ALTRO LIQUIDO.
Ciò può causare il cortocircuito elettrico e danni sici. Non utilizzare detergenti abrasivi, o pagliette d’acciaio per
pulire la supercie! Può venir danneggiato il rivestimento antiaderente.
1.Ruotare la manopola di controllo in posizione 0 (OFF). Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia scollegato.
Lascia rareddare completamente l’apparecchio.
2.Rimuovere la spina per il controllo della temperatura dall’apparecchio. NON LAVARE LA SPINA O METTERLA
IN LAVASTOVIGLIE. Pulire con un panno, se necessario.
3.Utilizzare carta assorbente per rimuovere il grasso in eccesso o i residui rimasti sulla griglia. Si può usare una
spatola di legno o di plastica per raschiare i residui di cibo rimanenti. Sollevare e rimuovere la griglia dalla base.
Pulire la supercie sotto l’acqua corrente calda con un panno morbido. Può andare in lavastoviglie.
4.Sollevare e svuotare il vassoio raccogli gocce. Pulire il grasso in eccesso con la carta assorbente.
Lavare il vassoio raccogli gocce in acqua calda con sapone. Può andare in lavastoviglie.
5.Utilizzare un panno umido o una spugna per pulire la base nera. Se necessario, lavare la base nera in acqua
calda con sapone. Può andare in lavastoviglie.
6.Assicurarsi che la griglia, la piastra e il vassoio raccogli gocce siano completamente asciutti prima dell’uso
successivo.
NON COLLEGARE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE ALLA PRESA A MURO SE LA GRIGLIA E’ANCORA BAGNA-
TA.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI

4GRIGLIA ELETTRICA
Quando si utilizzano apparecchi elettrici, è necessario seguire sempre le precauzioni di sicurezza di base,
incluse le seguenti:
1. Leggere tutte le istruzioni prima dell’uso.
2. Non toccare le superci calde. Utilizzare le apposite maniglie.
3. Per proteggersi dal rischio di scosse elettriche, non immergere il cavo, la spina o l’apparecchio in acqua o altri
liquidi.
4. È necessaria una stretta supervisione quando l’apparecchio viene utilizzato vicino a bambini.
5. Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone con capacità siche, sensoriali o mentali
ridotte o prive di esperienza e conoscenza salvo che siano state supervisionate o istruite sull’uso dell’apparec-
chio da una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che
non giochino con l’apparecchio.
6.Scollegare l’apparecchio dalla presa quando non è in uso. Lasciare rareddare completamente l’apparecchio
prima di inserire o rimuovere parti e prima di pulire l’apparecchio.
7.Non utilizzare l’apparecchio con cavo/spina, piastra per grigliare e vassoio raccogli gocce danneggiati o dopo
che l’apparecchio ha avuto un malfunzionamento, o è caduto o è stato danneggiato in alcun modo.
8. L’uso di accessori non consigliati o venduti dal produttore dell’apparecchio può essere pericoloso.
9. Non utilizzare la griglia all’aperto.
10.Non lasciare che il cavo penda dal bordo di un tavolo, un bancone o tocchi superci calde.
11.Posizionare l’apparecchio su una supercie piana resistente al calore.
12.Non posizionarlo su una supercie che potrebbe surriscaldarsi. Non posizionare sopra o vicino a fornelli a
gas o elettrici o un forno in funzione.
13.Pulire sempre l’apparecchio dopo ogni utilizzo. Non utilizzare mai prodotti abrasivi per la pulizia, prodotti per
la pulizia del forno o pagliette d’acciaio. Il rivestimento antiaderente potrebbe essere danneggiato.
14. Prestare estrema cautela quando si sposta un apparecchio contenente olio bollente o altri liquidi caldi.
15.Collegare sempre prima la spina all’apparecchio, e poi collegare il cavo alla presa a muro. Per scollegare,
ruotare la manopola su 0 “OFF”, e poi rimuovere la spina dalla presa a muro.
16.Non utilizzare questo apparecchio per un uso diverso da quello previsto.
17.Non versare liquidi sulla griglia o sulla piastra, poiché ciò potrebbe provocare un incendio.
18.Non appoggiare utensili da cucina sulla griglia mentre si cuoce, o mentre la supercie è ancora calda, o si
sta riscaldando di nuovo.
19.Non coprire nessuna parte della griglia con foglio di alluminio. Ciò causerà il surriscaldamento dell’apparec-
chio.
20.Non posizionare il cibo direttamente sull’elemento di riscaldamento e assicurarsi sempre che l’apparecchio
sia completamente assemblato prima di utilizzarlo.
21.Non utilizzare mai l’apparecchio senza la piastra per grigliare o il vassoio raccogli gocce in posizione.
Assemblare sempre completamente l’apparecchio prima di collegare la presa di corrente per accensione. Non
utilizzare l’apparecchio se la piastra per grigliare o il vassoio siano deformati in qualche modo.
22.Fare riferimento alle istruzioni di assemblaggio a pagina 5 per il corretto assemblaggio di tutti i componenti.
23.Questo apparecchio non è destinato alla frittura di cibi.
CONTENUTI DELLA CONFEZIONE
AVVERTENZA: ATTENZIONE ALLE SUPERFICI
CALDE: questo apparecchio genera calore e possono
vericarsi schizzi durante l’uso.
Si deve essere attenti per prevenire il rischio di ustioni,
incendi o altre lesioni siche o danni ai beni.
ATTENZIONE: Questo apparecchio è caldo durante il
funzionamento e il calore si mantiene per un po’ di tem-
po dopo lo spegnimento. Utilizzare sempre guanti da

5
GRIGLIA ELETTRICA
forno quando si maneggiano materiali caldi e lasciare
rareddare le parti metalliche prima della pulizia.
-Posizionare l’apparecchio in modo che non sia mai
contro una parete o in un angolo, contro tende o tap-
pezzerie.
-Non appoggiare nulla sopra l’apparecchio mentre è in
funzione o quando è caldo.
-Non toccare le superci calde dell’apparecchio mentre
l’apparecchio è acceso o durante il rareddamento.
-Tutti gli utilizzatori di questo apparecchio devono leg-
gere e comprendere questo libretto delle istruzioni pri-
ma di utilizzare o pulire questo apparecchio.
-Se questo apparecchio inizia a funzionare male duran-
te l’uso, scollegare immediatamente il cavo. Non utiliz-
zare o tentare di riparare l’apparecchio malfunzionante.
-Non lasciare questo apparecchio incustodito durante
l’uso.
-Viene fornito un cavo di alimentazione corto per ridur-
re i rischi derivanti da impigliamento o inciampo su un
cavo lungo.
-Non utilizzare una prolunga che può essere tirata dai
bambini provocando il ribaltamento dell’apparecchio.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
Disimballare l’apparecchio e rimuovere tutti i materiali
di imballaggio. Prima di utilizzare l’apparecchio per la
prima volta, pulire la base nera con un panno umido pu-
lito per rimuovere la polvere risultata dalla spedizione,
lasciarla asciugare completamente. Pulire la griglia e la
piastra per grigliare, e il vassoio raccogli gocce, lascian-

6GRIGLIA ELETTRICA
doli completamente asciugare.
AVVERTENZA: non immergere la grigia, la piastra per
grigliare, il cavo o la spina in acqua o altri liquidi.
Non utilizzare detergenti abrasivi, o pagliette d’acciaio.

7
GRIGLIA ELETTRICA
TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA
Informazione agli utenti per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2002/96/CE e del D.lgs N.
151/2005
Caro consumatore, è importante ricordarti che, come buon cittadino, avrai l’obbligo di smaltire questo prodotto non come
riuto urbano, ma di eettuare una raccolta separata. Il simbolo sopra indicato e riportato sull’apparecchiatura indica che
il riuto deve essere oggetto di “raccolta separata”. I dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere considerati riuti
domestici. Pertanto, il prodotto alla ne della sua vita utile, non deve essere smaltito insieme ai riuti urbani. L’utente
dovrà conferire (o far conferire) il riuto ai centri di raccolta dierenziata predisposti dalle amministrazioni locali, oppure
consegnarlo al rivenditore contro l’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. La raccolta dierenziata del
riuto e le successive operazioni di trattamento, recupero e smaltimento favoriscono la produzione di apparecchiature con
materiali riciclati e limitano gli eetti negativi sull’ambiente e sulla salute eventualmente causati da una gestione impropria
del riuto. Grazie!

8ELECTRIC SMOKE-FREE GRILL
PARTS AND FEATURES
1.Easy Grip Cool Touch Handles - allows for easy handling/moving of grill unit.
2.Non-Stick Grilling Plate - perfect for meat, chicken, sh and vegetables.
3.Drip Tray - collects extra drippings/grease from grilling high fat foods.
4.Cool Touch Black Base - keeps counter space cool.
5.Temperature Control Plug With Led Indicator (5a)- removable temperature control with knob.
6.Temperature Control Knob - 0/1/2/3/4/5; 0: on/o,
1-5: Five temperature control, 1 is the lowest temperature 5
is the highest temperature
USAGE
ASSEMBLY:
1. Assemble all the pieces of the grill, as shown below.
2. IMPORTANT: Make sure the Temperature Control Knob is set to “0” (OFF) and that it is NOT plugged into the
wall outlet. Insert the Temperature Control Plug into the side of the grilling plate, as shown below.

9
ELECTRIC SMOKE-FREE GRILL
Grill Plate
MAKE SURE TO INSERT TEMPERATURE CONTROL PLUG ALL THE WAY IN, OR THE GRILL WILL NOT
TURN ON.
RAISED
SAFETY BAR
PLUG FULLY INSERTED
3. Plug the cord into a wall outlet and set to desired temperature.
CLEANING
CLEANING
CAUTION: Always unplug from electrical outlet and allow to cool completely before cleaning.
DO NOT IMMERSE THE TEMPERATURE CONTROL PLUG IN WATER OR ANY OTHER LIQUID. This may
cause electrical shortage and bodily harm. Do not use abrasive cleaners, scouring pads or steel wool to clean
the surface!
It may damage the non-stick coating.
1.Turn the Control Knob to 0 (0FF). Make sure the power cord is unplugged. Let the unit cool completely.
2.Remove the Temperature Control Plug from the unit. DO NOT WASH THE PLUG AND DO NOT PUT IT IN
DISHWASHER. Wipe clean with cloth, if needed.
3. Use paper towels to wipe o any excess grease or residue left on the grill or griddle plates. You may use
wooden or plastic spatula to scrape o any remaining food residue. Lift and remove the grill or griddle plates
from the black base. Clean the surface under warm running water with soft cloth. You may also place it in the
dishwasher.
4. Lift up and empty the drip tray. Wipe the extra grease with paper towels. Wash the drip tray in warm, soapy
water. You may also put it in the dishwasher.
5. Use a damp cloth or sponge to wipe the black base. If needed, wash the black base in warm, soapy water.
You may also put it in the dishwasher.
6. Make sure the grill or griddle plates and drip tray are completely dry before next use.
DO NOT PLUG THE POWER CORD INTO THE WALL OUTLET IF THE GRILL IS STILL WET.

10 ELECTRIC SMOKE-FREE GRILL
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:
1. Read all instructions before use.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
3.To protect against risk of electric shock, do not immerse cord, plug or unit in water or any other liquid.
4.Close supervision is necessary when the appliance is used by or near children.
5. This appliance is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
6. Unplug unit from outlet when not in use. Allow the unit to cool completely before putting on or taking o parts
and before cleaning the appliance.
7. Do not operate the appliance with damaged cord/plug, grilling and griddle plates, drip tray or after the applian-
ce malfunctions, or is dropped or damaged in any manner.
8.The use of accessory attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer may cause
hazards and is prohibited
9. Do not use outdoors.
10. Do not let cord hang over edge of a table or counter, or touch hot surfaces
11. Place the appliance on a leveled heat-resistant surface.
12. Do not place it on a surface that could become hot. Do not place on or near a hot gas or electric burner or in
a heated oven.
13. Always clean the appliance after each use. Never use abrasive cleaning products, oven cleaners or scrub-
bing pads for cleaning. The non-stick coating might become damaged.
14. Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids.
15. Always attach the plug to appliance rst, then plug cord into the wall outlet. To disconnect, turn knob to 0
(OFF), then remove the plug from the wall outlet.
16. Do not use this appliance for other than its intended use.
17.Do not pour any liquids onto the grilling or griddle plate, as this could cause a re.
18.Do not place cooking utensils on the grilling or griddle plate when it is hot, during cooking, keeping warm or
reheating.
19.Do not cover any part of the grill with aluminum foil. This will cause the appliance to overheat.
20.Do not place food directly on the heating element, always make sure the appliance is fully assembled prior to
use.
21.Never use the appliance without the grilling or griddle plates and drip tray in place. Always fully assemble the
appliance prior to plugging in the power outlet and switching it on. Do not use the appliance if the grilling plate or
drip tray is warped or deformed in any way.
22.Refer to assembly instructions on page 5 for proper assembly of all the components.
23.This appliance is not intended for deep frying foods.
PACKAGE CONTENTS
WARNING: CAUTION HOT SURFACES: This ap-
pliance generates heat and splatter may occur during
use. Proper precautions must be taken to prevent the
risk of burns, res, or other injury to persons or damage
to property.
CAUTION: This appliance is hot during operation and
retains heat for some time after turning o. Always use

11
ELECTRIC SMOKE-FREE GRILL
oven mitts when handling hot materials and allow metal
parts to cool before cleaning.
- Place the appliance so that it is never against a wall or
in a corner, against curtains or upholstery.
- Do not place anything on top of the appliance while it
is operating or while it is hot.
- Do not touch the hot appliance surfaces while the unit
is on or while cooling.
- All users of this appliance must read and understand
this User’s Manual before operating or cleaning this
appliance.
- If this appliance begins to malfunction during use,
immediately unplug the cord. Do not use or attempt to
repair the malfunctioning appliance.
- Do not leave this appliance unattended during use.
- A short power supply cord is provided to reduce the
hazards resulting from entanglement or tripping over
long cord.
- Do not use extension cord as it can be pulled on by
children causing the unit to tip over.
BEFORE FIRST USE
Unpack the unit and remove all packaging materials.
Before using the unit for the rst time, wipe the black
base with a clean damp cloth to remove any dust from
shipping. dry it thoroughly. Clean the grilling and griddle
plates, and drip tray.
WARNING: Do not immerse the grilling and griddle pla-
tes, cord, and plug in water or any other liquid. Do not
use abrasive cleansers.

12 ELECTRIC SMOKE-FREE GRILL

13
ELECTRIC SMOKE-FREE GRILL
INFORMATION FOR USERS OF DOMESTIC APPLIANCES
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent
possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the
retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.

14 ELEKTRISCHER RAUCHFREIER GRILL
TEILE UND MERKMALE
1. Easy Gripp Kühle Grie - ermöglichen eine einfache Handhabung/Bewegung des Grills.
2. Antihaft-Grillplatte - perfekt für Fleisch, Hühnchen, Fisch und Gemüse.
3. Auangschale - fängt überschüssiges Fett beim Grillen von fettreichen Speisen auf.
4. COOL Touch Schwarzes Unterteil - hält die Arbeitsäche kühl.
5. Temperaturreglers mit LED-Anzeiger (5a) - abnehmbarer Temperaturregler mit Drehknopf.
6. Temperaturregler-0/1/2/3/4/5; 0: an/aus, 1-5: Fünf Temperaturstufen, 1 ist die niedrigste Temperatur, 5 ist die
höchste Temperatur
ANWENDUNG
MONTAGE:
1. Bauen Sie alle Teile des Grills zusammen, wie unten gezeigt.
2. WICHTIG: Vergewissern Sie sich, dass der Temperaturregler auf AUS steht und NICHT in die Steckdose
eingesteckt ist. Stecken Sie den Stecker des Temperaturreglers in die Seite der Grillplatte, wie unten abgebildet.

15
ELEKTRISCHER RAUCHFREIER GRILL
Grillplatte
STELLEN SIE SICHER, DASS DER STECKER DES TEMPERATURREGLERS GANZ EINGESTECKT IST,
SONST SCHALTET SICH DER GRILL NICHT EIN.
ERHÖHTER SICHERHEITSBÜGEL
Stecker ganz eingesteckt
3. Stecken Sie das Kabel in eine Steckdose und stellen Sie die gewünschte Temperatur ein.
REINIGUNG
VORSICHT: Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vor der Reinigung
vollständig abkühlen.
TAUCHEN SIE DEN STECKER DES TEMPERATURREGLERS NICHT IN WASSER ODER EINE ANDERE
FLÜSSIGKEIT EIN. Dies kann zu einem elektrischen
Kurzschluss und Verletzungen führen. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme oder Stahlwolle
zur Reinigung der Oberäche!
Dies kann die Beschichtung beschädigen.
1. Drehen Sie den Regler in die Position AUS. Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel herausgezogen ist.
Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
2. Ziehen Sie den Stecker des Temperaturreglers aus dem Gerät. WASCHEN SIE DEN STECKER NICHT UND
GEBEN SIE IHN NICHT IN DIE SPÜLMASCHINE. Wischen Sie das Gerät bei Bedarf mit einem Tuch ab.
3. Verwenden Sie Papiertücher, um überschüssiges Fett oder Rückstände auf den gerielten und glatten
Grillplatten abzuwischen. Sie können einen Holz- oder Kunststospatel verwenden, um etwaige verbleibenden
Speisereste abzukratzen. Heben Sie die gerielten und glatten Grillplatten vom schwarzen Unterteil ab. Wi-
schen Sie die Oberäche unter ießendem warmem Wasser mit einem weichen Tuch ab. Sie können sie auch
in den Geschirrspüler geben.
4. Heben Sie die Auangschale an und leeren Sie sie. Wischen Sie das überschüssige Fett mit Papiertüchern
ab.
Waschen Sie die Auangschale in warmem Seifenwasser. Sie können sie auch in den Geschirrspüler stellen.
5. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch oder einen Schwamm, um das schwarze Unterteil abzuwischen. Waschen
Sie das schwarze Unterteil bei Bedarf in warmer Seifenlauge. Sie können sie auch in den Geschirrspüler stellen.
6. Vergewissern Sie sich, dass die gerielten und glatten Grillplatten und die Auangschale vor dem nächsten
Gebrauch vollständig trocken sind.
STECKEN SIE DAS STROMKABEL NICHT IN DIE STECKDOSE, WENN DER GRILL NOCH NASS IST.

16 ELEKTRISCHER RAUCHFREIER GRILL
WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Bei der Verwendung elektrischer Geräte sollten immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden,
einschließlich der folgenden:
1. Lesen sie vor dem gebrauch alle anweisungen.
2. Berühren Sie keine heißen Oberächen. Verwenden Sie Grie oder Knöpfe.
3. Tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um sich vor der
Gefahr eines Stromschlags zu schützen.
4. Wenn das Gerät von Kindern oder in der Nähe von Kindern benutzt wird, ist eine strenge Überwachung erfor-
derlich.
5. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis verwendet zu werden, es sei denn, sie werden
durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät
zu verwenden ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
6. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt wird. Lassen Sie das Gerät vollständ-
ig abkühlen, bevor Sie Teile anbringen oder abnehmen und bevor Sie das Gerät reinigen.
7. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Kabel/der Stecker, die gerielten und glatten Grillplatten oder
die Auangschale beschädigt sind oder wenn das Gerät eine Fehlfunktion aufweist, heruntergefallen ist oder in
irgendeiner Weise beschädigt wurde. Bringen Sie das Gerät zur Überprüfung und/oder Reparatur in die nächste
autorisierte Kundendienststelle.
8. Die Verwendung von Zubehörteilen, die nicht vom Hersteller des Geräts empfohlen oder verkauft werden, kann
Gefahren verursachen und ist verboten.
9. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
10. Lassen Sie das Kabel nicht über die Kante eines Tisches oder einer Arbeitsplatte hängen und keine heißen
Oberächen berühren.
11. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, hitzebeständige Fläche.
12. Stellen Sie es nicht auf eine Oberäche, die heiß werden könnte. Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die
Nähe eines heißen Gas- oder Elektrobrenners oder in einen beheizten Ofen.
13. Reinigen Sie das Gerät immer nach jedem Gebrauch. Verwenden Sie zum Reinigen niemals Scheuermittel,
Ofenreiniger oder Scheuerschwämme. Die Antihaftbeschichtung könnte dadurch beschädigt werden.
14. Äußerste Vorsicht ist geboten beim Bewegen eines Geräts, das heißes Öl oder andere heiße Flüssigkeiten
enthält.
15. Stecken Sie immer zuerst den Stecker in das Gerät und dann das Kabel in die Steckdose. Zum Trennen des
Geräts drehen Sie den Drehknopf auf „AUS“ und ziehen dann den Stecker aus der Steckdose.
16. Verwenden Sie das Gerät nicht für andere als die vorgesehenen Zwecke.
17. Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf die gerielten und glatten Grillplatten, da dies zu einem Brand führen
kann.
18. Stellen Sie keine Kochutensilien auf die gerielten und glatten Grillplatten, wenn diese heiß ist, während des
Garens, Warmhaltens oder Aufwärmens.
19. Decken Sie keinen Teil des Grills mit Alufolie ab. Dies führt zu einer Überhitzung des Geräts.
20. Legen Sie die Speisen nicht direkt auf das Heizelement und vergewissern Sie sich, dass das Gerät vor dem
Gebrauch vollständig zusammengebaut ist.
21. Benutzen Sie das Gerät niemals, ohne dass die gerielten und glatten Grillplatten und die Auangschale ein-
gesetzt sind. Bauen Sie das Gerät immer vollständig zusammen, bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken
und das Gerät einschalten. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Grillplatte oder die Auangschale verzogen
oder in irgendeiner Weise verformt ist.
22. Lesen Sie die Zusammenbauanleitung auf Seite 5, um alle Teile richtig zusammenzubauen.
23. Dieses Gerät ist nicht zum Frittieren von Lebensmitteln geeignet.
VERPACKUNGSINHALT
WARNUNG: VORSICHT HEISSE OBERFLÄCHEN:
Dieses Gerät erzeugt Hitze und während des Gebrauchs
können Spritzer entstehen.
Es müssen geeignete Vorsichtsmaßnahmen getroen

17
ELEKTRISCHER RAUCHFREIER GRILL
werden, um die Gefahr von Verbrennungen, Bränden
oder anderen Personen- oder Sachschäden zu vermei-
den.
VORSICHT: Dieses Gerät ist während des Betriebs heiß
und behält die Wärme noch einige Zeit nach dem Aus-
schalten. Verwenden Sie beim Umgang mit heißen Ma-
terialien immer Ofenhandschuhe und lassen Sie Metal-
lteile vor der Reinigung abkühlen.
- Stellen Sie das Gerät so auf, dass es niemals an einer
Wand oder in einer Ecke, an Vorhängen oder Polstern
steht.
- Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät, während
es in Betrieb ist oder heiß ist.
- Berühren Sie nicht die heißen Geräteoberächen,
während das Gerät eingeschaltet ist oder abkühlt.
- Alle Benutzer dieses Geräts müssen diese Bedienun-
gsanleitung lesen und verstehen, bevor sie das Gerät
bedienen oder reinigen.
- Sollte das Gerät während des Gebrauchs eine Fehlfun-
ktion aufweisen, ziehen Sie sofort den Stecker aus der
Steckdose. Verwenden Sie das Gerät nicht und versu-
chen Sie nicht, das defekte Gerät zu reparieren.
- Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht un-
beaufsichtigt.
- Ein kurzes Stromkabel ist mitgeliefert, um die Gefahr
des Verhedderns oder Stolperns über lange Kabel zu
verringern.
- Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, da Kinder
daran ziehen können und das Gerät dadurch umkippen
kann.

18 ELEKTRISCHER RAUCHFREIER GRILL
VOR DER ERSTEN VERWENDUNG
Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie alle Ver-
packungsmaterialien. Bevor Sie das Gerät zum ersten
Mal benutzen, wischen Sie das schwarze Unterteil mit
einem sauberen, feuchten Tuch ab, um Staub vom
Transport zu entfernen, und trocknen Sie es gründ-
lich. Reinigen Sie die gerielten und glatten Grillplatten
sowie die Auangschale.
Vollständige Reinigungsanweisungen nden Sie auf S.
8.
WARNUNG: Tauchen Sie die gerielten und glatten
Grillplatten, das Kabel und den Stecker nicht in Wasser
oder eine andere Flüssigkeit.
Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel.

19
ELEKTRISCHER RAUCHFREIER GRILL
INFORMATION FÜR BENUTZER VON HAUSHALTSGERÄTEN
Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist. Stattdessen wird es der entsprechenden Sammelstelle für das Recycling von
Elektro- und Elektronikgeräten übergeben. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß entsorgt
wird, tragen Sie dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu
vermeiden, die ansonsten durch unsachgemäße Handhabung des Produkts verursacht werden könnten. Das
Recycling von Materialien wird dazu beitragen, natürliche Ressourcen zu schonen. Für detailliertere Informationen
zum Recycling dieses Produkts wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Stadtverwaltung, an Ihren Hausmüll-
Entsorgungsdienst oder an das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

20 BARBECUE ÉLECTRIQUE SANS FUMÉE
PARTIES ET CARACTÉRISTIQUES
1.Poignées résistantes à la chaleur pour une prise agréable - Pour une manipulation et un déplacement aisé du
barbecue.
2.Grille Antiadhésive - Parfaite pour la viande, le poulet, le poisson et les légumes.
3.Bac de récupération des graisses - Pour recueillir les excès d’égouttures et de graisses provenant de la cuis-
son d’aliments riches en matières grasses.
4.Base noire isotherme - Maintient au frais la surface de travail.
5.Fiche de contrôle de la température doté d’un indicateur LED (5a) - Contrôle de la température amovible avec
bouton.
6.Bouton de contrôle de la température-0/1/2/3/4/5 ; 0 : Marche/Arrêt, 1-5 : Cinq contrôles de température avec
1 pour la température la plus basse et 5 pour la température la plus élevée.
USAGE
ASSEMBLAGE :
1. Assemblez toutes les pièces du gril, comme indiqué ci-dessous.
2. IMPORTANT: Assurez-vous que le Bouton de Contrôle de la Température est réglé sur « 0 » ARRÊT et qu’il
n’est PAS branché dans la prise murale. Insérez la Fiche de Contrôle de la Température dans le côté de la
plaque de gril, comme illustré ci-dessous.
Table of contents
Languages:
Other Kasanova Grill manuals

Kasanova
Kasanova I TUTTOFARE GRIGLIATUTTO XL User manual

Kasanova
Kasanova KBO000007NOC User manual

Kasanova
Kasanova AIK000001 User manual

Kasanova
Kasanova KWI000032 User manual

Kasanova
Kasanova KBO000011NOC User manual

Kasanova
Kasanova PIASTRA BAMBOO User manual

Kasanova
Kasanova FOD000003 User manual

Kasanova
Kasanova AIK000009NOC User manual

Kasanova
Kasanova GRILL FOR ALL User manual

Kasanova
Kasanova SWO000021NOC User manual