Kasanova KIV000020NOC User manual

INSTRUCTIONS MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE DI ISTRUZIONI
KIV000020NOC
LAVAPAVIMENTI MULTIFUNZIONE 3 IN 1
3-IN-1 MULTIFUNCTIONAL FLOOR CLEANER
3-IN-1 MEHRZWECK- BODENREINIGER
NETTOYEUR DE SOLS POLYVALENT 3 EN 1
LIMPIADOR DE PISOS MULTIFUNCIONAL 3 EN 1

Attenzione:
Leggere attentamente tutte le istruzioni di sicurezza prima di
utilizzare l’apparecchio, assicurandosi di averne compreso
l’uso appropriato.
IMPORTANTI AVVERTENZE
Attenzione
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare l’apparecchio e
seguire i vari passaggi per montare il prodotto. Conservare il ma-
nuale per eventuali consultazioni future. Assicurarsi di allegare il
presente manuale qualora si cedesse l’apparecchio a terzi. Qual-
siasi manipolazione che violi le seguenti istruzioni può provocare
danni all’apparecchio o gravi lesioni alle persone che lo utilizzano.
Questo apparecchio è da intendersi solo per uso domestico, da
non usare in ambienti professionali o all’esterno.
• Questo prodotto è destinato all’uso da parte di bambini o per-
sone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali, nonché
privi di esperienza e competenze, solo nel caso in cui ricevano
supervisione o istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio
da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
• Non toccare l’apparecchio o l’adattatore con le mani bagnate
per evitare il rischio di scosse elettriche.
• Non usare l’apparecchio se il caricatore o l’adattatore sono
danneggiati. Contattare il personale addetto alla manutenzio-
ne per procedere alle riparazioni per evitare qualsiasi danno.
• Non aspirare niente che stia fumando o bruciando (sigarette,
ammiferi, cenere calda), non usare l’apparecchio per racco-
gliere materiali come calce, cemento, polvere di legno, gesso,
cenere, polvere di carbone ecc., cocci o oggetti di grandi di-
mensioni (vetro, chiodi di ferro, spilli, ecc.), sostanze nocive
(solventi, detergenti ecc.), sostanze chimiche (sostanze acide,
ecc.), liquidi inammabili e combustibili (benzina, alcool).
• Tenere le aperture pulite da polvere, pelucchi, capelli e qual-
siasi altra cosa che possa ridurre il usso d’aria. Per evitare
2LAVAPAVIMENTI MULTIFUNZIONE 3 IN 1

danni o lesioni durante l’uso, tenere i capelli, i vestiti, le dita e
altri parti del corpo lontano dalle aperture e dalle parti mobili.
Tenere lontano l’apparecchio da occhi, orecchie e bocca. In-
terrompere immediatamente l’uso dell’apparecchio in caso di
dispersione di elettricità, surriscaldamento del motore, rumori e
odori anomali e riduzione della potenza di aspirazione.
• Per caricare la batteria, si prega di usare solo l’adattatore in
dotazione. Caricare la batteria con dispositivi diversi da quelli
forniti può far surriscaldare eccessivamente l’apparecchio cau-
sando lesioni e/o danni.
• Spegnere l’apparecchio e scollegare l’adattatore di corrente in
caso di non utilizzo prolungato.
• Pulire il serbatoio dell’acqua sporca dopo ogni utilizzo; assi-
curarsi che l’aria circoli correttamente, rimuovendo qualsiasi
ostruzione che comporti una riduzione della potenza di aspi-
razione e un surriscaldamento del motore, riducendo la durata
del ciclo di vita del prodotto acquistato.
• Non usare l’elettrodomestico in ambienti umidi che potrebbero
compromettere il livello di isolamento del prodotto, riducendo
la durata del suo ciclo di vita.
• Non immergere il corpo principale e la spazzola a rullo nell’ac-
qua per evitare il rischio di scosse elettriche.
• Controllare regolarmente la bocchetta di aspirazione: rimuove-
re eventuali ostruzioni che possono ridurre la potenza di aspi-
razione e le prestazioni generali dell’elettrodomestico.
• Nel caso si evidenzino difetti o danni, non cercare di ripara-
re l’apparecchio da soli ma rivolgersi al centro di assistenza
post-vendita.
• Tutti le informazioni, tecniche e non, contenute in questo ma-
nuale di istruzioni sono fornite direttamente dalla nostra azien-
da o da una ditta di collaudo nominata da terzi.
UTILIZZO DELL’ELETTRODOMESTICO
• Quest’apparecchio è da intendersi solo per uso domestico:
può essere usato su pavimenti duri, tra cui pavimenti cerati, in
3
LAVAPAVIMENTI MULTIFUNZIONE 3 IN 1

gomma, in marmo, in granito, piano terra in pietra, pavimen-
ti per terrazzi, parquet, pavimenti in laminato, in bambù, ma
anche su altre superci piane come piastrelle a specchio o in
ceramica. Usare l’elettrodomestico su superci irregolari po-
trebbe compromettere le prestazioni del prodotto.
• Non usare l’apparecchio vicino a materiali inammabili o esplo-
sivi per evitare il rischio di incendio e esplosioni.
• Non usare l’apparecchio vicino a camini o altre fonti di calore.
• Non aspirare detergenti, cherosene, benzina, alcool, pittura ad
olio, profumo ecc. per evitare il rischio di corto circuiti, incendi
o esplosioni.
• Non usare l’elettrodomestico per raccogliere il toner dentro la
stampante laser o la fotocopiatrice, causando incendi o esplo-
sioni.
• Non usare l’apparecchio per raccogliere oggetti di grandi di-
mensioni, come frammenti di vetro, giocattoli, spille, graette,
ciottoli, pezzi di intonaco e grandi pezzi di carta che potrebbero
bloccare le aperture dell’apparecchio, danneggiandolo.
• Non aspirare niente che stia bruciando o fumando, come cene-
re, sigarette accese o ammiferi.
PRODOTTI DI PULIZIA
• L’uso di troppi detergenti può essere fonte di pericolo per il
motore.
• Tenere i prodotti di pulizia lontano dai bambini. In caso di con-
tatto con gli occhi, sciacquare abbondantemente con acqua
corrente. In caso di assunzione accidentale, consultare imme-
diatamente un medico.
• Rispettare le normative locali a tutela dell’ambiente quando si
svuota il serbatoio dell’acqua o quando si smaltiscono i prodotti
di pulizia.
4LAVAPAVIMENTI MULTIFUNZIONE 3 IN 1

L’ELETTRODOMESTICO
• Non smontare l’apparecchio da soli. Non cercare di riparare il
prodotto o i suoi accessori da soli. Non manomettere l’appa-
recchio per evitare qualsiasi tipo di rischio.
• L’utilizzo di un voltaggio improprio potrebbe risultare pericoloso
per il motore e causare possibili lesioni alle persone.
• La corretta tensione nominale è indicata sull’etichetta di classi-
cazione energetica.
• Prestare attenzione quando si puliscono le scale.
• Non scuotere e non colpire violentemente l’elettrodomestico
nel caso in cui l’acqua sporca entri a contatto con il motore.
• Non muovere l’apparecchio su e giù quando è in funzione; non
girarlo da un lato e non sdraiarlo nel caso in cui l’acqua sporca
entri in contatto con il motore.
• Appoggiare l’elettrodomestico contro il muro dopo l’uso per
evitare che sia d’intralcio.
• Non usare l’apparecchio se il serbatoio dell’acqua pulita e quel-
lo dell’acqua sporca non sono installati correttamente.
• Per non bloccare l’aspirapolvere, evitare di inserire oggetti di
piccole dimensioni nelle aperture dell’elettrodomestico. Rimuo-
vere eventuali ostruzioni dalla valvola di uscita dell’aria in caso
di surriscaldamento del motore.
• Non bagnare il corpo principale, altrimenti potrebbe generar-
si un corto circuito provocando il rischio di incendio e scosse
elettriche
5
LAVAPAVIMENTI MULTIFUNZIONE 3 IN 1

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
INTRODUZIONE AL PRODOTTO
On/Off Switch Interruttore on/off
Low/High Button Pulsante di selezione del livello “Basso/alto”
Release button for clean water tank Pulsante di rilascio del serbatoio dell’acqua pulita
Indicator light Spia luminosa
Release button for dirty water tank Pulsante di rilascio del serbatoio dell’acqua sporca
Handle for dirty water tank Maniglia di apertura del serbatoio dell’acqua sporca
Brush roller cover Coperchio del rullo della spazzola
Brush roller Rullo della spazzola
Trigger for releasing water Leva di rilascio dell’acqua
AL tube Tubo in alluminio
Screw Vite
Clean water tank Serbatoio dell’acqua pulita
Dirty water tank Serbatoio dell’acqua sporca
Floater Galleggiante
Air outlet cover Coperchio della valvola di uscita per l’aria
Connector Connettore
6LAVAPAVIMENTI MULTIFUNZIONE 3 IN 1

DESCRIZIONE DELLE PARTI
Corpo principale
Spazzola per la pulizia della bocchetta di aspirazione - Adatta
per rimuovere macchie ed eventuali ostruzioni dalla bocchetta
di aspirazione.
Spazzola a rullo
Spazzola per la pulizia del serbatoio dell’acqua sporca
Strumento per la pulizia del rullo della spazzola - Adatto per ri-
muovere i capelli attaccati al rullo
Supporto - Posizionare il pulitore in posizione verticale sull’ap-
posito supporto
Caricatore
7
LAVAPAVIMENTI MULTIFUNZIONE 3 IN 1

*Due to continuous product improvement, the product of this document is subject to the object. Our
company reserves the right to update the product.
INSTALLAZIONE E SMONTAGGIO DEL PRODOTTO
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE DEL MANICO
• Fissare l’estremità del manico nell’apertura del corpo principale no a che la freccia sul retro
non sia più visibile, assicurandosi di inserire anche il cavo. Dopo aver sentito un clic, assicu-
rarsi che il manico sia ben ssato in posizione verticale. (gura 1)
• Per lo smontaggio, svitare la vite sul retro con uno strumento apposito; spingere la molla con
qualcosa di duro nel foro della vite e rimuovere il manico (g. 2).
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E LO SMONTAGGIO DEL SERBATOIO DELL’AC-
QUA PULITA
• Per rimuovere il serbatoio dell’acqua pulita, tenere il corpo principale con una mano e premere
il pulsante di rilascio con l’altra mano: in questo modo il serbatoio si aprirà (g.1).
• Per installare il serbatoio, posizionare il fondo del serbatoio sul bordo del corpo principale e
premere il serbatoio nché non si sente un clic: l’installazione è completata (g.2).
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E LO SMONTAGGIO DEL SERBATOIO DELL’AC-
QUA SPORCA
• Per rimuovere il serbatoio dell’acqua sporca, tenere il corpo principale con una mano e preme-
re il pulsante di rilascio con l’altra mano: in questo modo il serbatoio si aprirà (g. 3).
8LAVAPAVIMENTI MULTIFUNZIONE 3 IN 1

• Per installare il serbatoio, posizionare il fondo del serbatoio sul bordo del corpo principale
e spingere leggermente il serbatoio nché non si sente un clic: l’installazione è completata
(g.4).
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E LO SMONTAGGIO DEL COPERCHIO DEL RULLO
DELLA SPAZZOLA
• Per rimuovere il coperchio, inserire le dita nell’apertura come mostrato nella gura 1 e aprire
il coperchio.
• Per installare il coperchio, inserire la linguetta nell’apertura, spingere in avanti il coperchio,
premere la leva del coperchio nché non si sente un clic: l’installazione è completata.
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E LO SMONTAGGIO DEL RULLO DELLA SPAZZOLA
• Tirare il rullo della spazzola sul lato destro per rimuoverla (g. 1).
• Per installare il rullo della spazzola, inserire prima l’estremità sinistra sul lato sinistro della
base, inserire poi l’estremità destra nell’apertura: l’installazione è completata (g. 2).
DATI SPECIFICI
Prodotto Data
Tensione 22.2
Potenza nominale 120
9
LAVAPAVIMENTI MULTIFUNZIONE 3 IN 1

Capacità della batteria 2500
Modello di batteria 6ISR18650-2500
Caricatore YLS0241A-C260083
Capacità del serbatoio dell’acqua pulita ≈0.55
Tempo di una ricarica 3 ~ 4
Ciclo di pulizia continuo dopo una ricarica 25±3
Dimensioni 1110*270*250
Peso netto ≈3.3
Autonomia Fino a 30 min a velocità minima (le prestazioni della batteria potrebbero variare
impostando altri parametri)
*Grazie al continuo miglioramento delle prestazioni del prodotto, l’azienda si riserva la facoltà di
apportare modiche alla tecnologia e al design del prodotto senza alcun preavviso o spiegazione.
ISTRUZIONI
UTILIZZO DEL PRODOTTO
PRIMA DELL’UTILIZZO
• Controllare che l’apparecchio sia carico prima dell’uso: se non lo è, caricarlo completamente
(fare riferimento al paragrafo “Ricaricare l’elettrodomestico”) per poi metterlo in funzione.
• Scegliere la modalità in base a cosa deve essere aspirato. Per aspirare solo acqua, usare
l’aspirapolvere senza l’aggiunta di nessun agente pulente; per pulire il pavimento, aggiungere
dei detergenti.
UTILIZZO
• L’interruttore on/o dell’apparecchio si trova sull’estremità superiore del manico come mostra-
to nella gura 1, premere il pulsante per avviare il pulitore. Inizialmente, la modalità è impo-
stata sul livello “basso”, premere nuovamente il pulsante per interrompere la pulizia. Quando
l’apparecchio è in funzione, premere il pulsante di selezione del livello di aspirazione “basso/
alto” per cambiare la modalità.
• La leva di rilascio dell’acqua è indicata nella gura 2; premendo la leva, l’acqua esce dalla
spazzola. Basta non premere più la leva per interrompere la funzione “spray”. Impostando il
livello di aspirazione su “alto”, la potenza di aspirazione e di nebulizzazione aumenta.
• Dopo l’uso, posizionare il pulitore in posizione verticale sull’apposito supporto (g. 3).
Attenzione
Non raccogliere liquidi schiumosi.
10 LAVAPAVIMENTI MULTIFUNZIONE 3 IN 1

AGGIUNGERE L’ACQUA AL SERBATOIO DELL’ACQUA PULITA
• Premere il pulsante di rilascio per estrarre il serbatoio dell’acqua pulita (g. 1).
• Aprire il coperchio, aggiungere acqua corrente (di una temperatura inferiore ai 60°C) no alla
linea che indica il livello dell’acqua.
• Stringere bene il coperchio (g. 3).
• Premere il serbatoio dell’acqua pulita nché non si sente un clic: l’installazione è completata
(g. 4).
SVUOTARE IL SERBATOIO DELL’ACQUA SPORCA
• Premere il pulsante di rilascio per estrarre il serbatoio dell’acqua sporca (g.1).
• Tenere il serbatoio con una mano e rimuovere il coperchio con l’altra mano. (g. 2)
• Dopo aver svuotato il serbatoio, premere il serbatoio nché non si sente un clic: l’installazione
è completata.
RICARICARE L’ELETTRODOMESTICO
• Inserire la spina dell’adattatore nella presa, quindi collegare l’adattatore a una presa di corren-
te. Posizionare il pulitore in posizione verticale durante il caricamento e appoggiarlo contro il
muro in un angolo per far sì che non sia d’intralcio.
11
LAVAPAVIMENTI MULTIFUNZIONE 3 IN 1

SPIA LUMINOSA
Livello basso Livello alto Batteria scarica In carica Carica completa
La spia blu è accesa La spia blu lampeggia La spia rossa
lampeggia
La spia blu lampeggia La spia blu resta accesa per 2
minuti, dopodiché si spegne
ATTENZIONE
• Si suggerisce di caricare la batteria per tre ore con l’adattatore fornito ogni mese (la batteria
non deve necessariamente essere completamente carica).
• Non caricare l’elettrodomestico per un periodo di tempo troppo prolungato. Interrompere la
carica se si supera il tempo di ricarica normale per evitare di surriscaldare o deformare l’ap-
parecchio.
CORRETTO SMALTIMENTO DELLA BATTERIA
• Rimuovere la batteria dall’elettrodomestico prima di portarlo a un centro di raccolta dei riuti:
la batteria potrebbe contenere sostanze dannose per l’ambiente.
• Assicurarsi che l’apparecchio sia spento prima di rimuovere la batteria.
• Non gettare la batteria nel fuoco, nell’acqua o per terra per motivi di sicurezza.
• Se fuoriesce del liquido dalla batteria entrando a contatto con pelle o indumenti, sciacquare
abbondantemente la parte interessata con acqua corrente e consultare immediatamente un
medico.
MANUTENZIONE ORDINARIA
MANUTENZIONE DEL PRODOTTO
Fare la manutenzione ordinaria dell’apparecchio per mantenere alte le prestazioni.
12 LAVAPAVIMENTI MULTIFUNZIONE 3 IN 1

CORPO PRINCIPALE
• Arrestare l’elettrodomestico prima di pulirlo (g. 1).
• Pulire l’apparecchio con acqua e sapone neutro. Strizzare il panno umido usato per la pulizia.
L’acqua non deve mai entrare in contatto con le parti elettriche (g. 2).
Attenzione:
Dopo la pulizia, posizionare il pulitore in posizione verticale sull’apposito supporto e tenerlo in am-
bienti
poco umidi, lontano dalla luce diretta del sole.
PULIZIA DEL SERBATOIO DELL’ACQUA SPORCA
• Quando il serbatoio dell’acqua sporca è pieno, il galleggiante entra in funzione e il rumore che
l’apparecchio emette diventa sempre più forte. In questo caso, spegnere l’elettrodomestico e
svuotare il serbatoio quanto prima.
• Dopo aver spento l’apparecchio, rimuovere il serbatoio e svuotarlo: sciacquarlo poi con acqua
corrente (g. 1 – g. 3).
• Per le macchie più ostinate, pulire il serbatoio con strumenti appositi per la pulizia.
• Dopo aver pulito il serbatoio, riposizionare il serbatoio spingendolo nché non si sente un clic,
poi chiudere il coperchio: l’installazione è completata.
13
LAVAPAVIMENTI MULTIFUNZIONE 3 IN 1

PULIZIA DEL FILTRO DEL GALLEGGIANTE
• Pulire il ltro del serbatoio dell’acqua sporca quando si blocca.
• Rimuovere il coperchio dal serbatoio (g. 1) e pulire il ltro con acqua corrente (g. 2).
• Dopo la pulizia, reinstallare il ltro nel serbatoio.
•
PULIZIA DEL PRE-FILTRO
PULIRE IL PRE-FILTRO DOPO OGNI UTILIZZO
• Rimuovere il pre-ltro dal serbatoio dell’acqua sporca (g. 1).
• Pulire il pre-ltro con acqua corrente (g. 2) e reinstallarlo nel serbatoio dopo averlo asciugato.
PULIZIA DEL COPERCHIO DEL RULLO DELLA SPAZZOLA
• Pulire il coperchio della spazzola a rullo dopo ogni utilizzo.
• Per rimuovere il coperchio, inserire le dita nell’apertura come mostrato nella gura 1 e aprire
il coperchio.
• Rimuoverlo e pulirlo con acqua corrente (g. 2).
• Riposizionare il coperchio dopo la pulizia (g. 3).
PULIZIA DEL RULLO DELLA SPAZZOLA
• Pulire il rullo della spazzola dopo ogni utilizzo.
• Tirare il rullo sul lato destro per rimuoverla (g. 1).
• Rimuovere il manico e pulire il rullo della spazzola con lo strumento apposito per rimuovere i
14 LAVAPAVIMENTI MULTIFUNZIONE 3 IN 1

capelli ed eventuali frammenti raccolti dalla spazzola (g. 2).
• Pulire il rullo della spazzola con acqua corrente (g. 3).
• Dopo la pulizia, reinserire il rullo della spazzola nella base. Inserire prima il lato sinistro, spin-
gere poi l’estremità destra (con l’impugnatura) nell’apertura dell’apparecchio (g. 4).
RISOLUZIONE DI PROBLEMI
PROBLEMI PIÙ COMUNI E RISOLUZIONE DI PROBLEMI
Problemi più comuni Cause possibili Soluzione
L’apparecchio non funziona La batteria è completamente scarica o quasi.
Il serbatoio dell’acqua sporca deve essere
svuotato.
La spazzola a rullo è piena di capelli.
Esclusi i casi sopra descritti, il problema rimane.
Ricaricare la batteria prima dell’uso.
Svuotare e pulire il serbatoio dell’acqua
sporca.
Pulire la spazzola a rullo.
La potenza di aspirazione è debole Il coperchio del rullo della spazzola e il serbatoio
dell’acqua sporca non sono installati corretta-
mente.
Il rullo della spazzola è pieno di capelli.
La bocchetta di aspirazione è bloccata.
Il ltro del galleggiante è sporco.
La batteria ricaricabile è quasi scarica.
Il pre-ltro è sporco.
Esclusi i casi sopra descritti, il problema rimane.
Re-installarli.
Pulire il rullo della spazzola.
Rimuovere le ostruzioni dalla bocchetta
di aspirazione.
Pulire il ltro.
Ricaricare la batteria.
Pulire il pre-ltro.
Rumore anomale quando l’appa-
recchio è in funzione
La bocchetta di aspirazione è bloccata.
Esclusi i casi sopra descritti, il problema rimane.
Rimuovere le ostruzioni dalla bocchetta
di aspirazione.
L’apparecchio non si carica L’adattatore non è collegato correttamente.
Esclusi i casi sopra descritti, il problema rimane.
Collegare correttamente la spina dell’a-
dattatore e del connettore.
L’apparecchio non riesce a spruz-
zare acqua dal serbatoio
Manca l’acqua nel serbatoio dell’acqua pulita.
La leva del serbatoio dell’acqua pulita non è stata
premuta.
Esclusi i casi sopra descritti, il problema rimane.
Aggiungere acqua al serbatoio.
Premere la leva.
15
LAVAPAVIMENTI MULTIFUNZIONE 3 IN 1

Perdita d’acqua dal coperchio
della valvola di uscita dell’aria
Il ltro in spugna non è ssato.
Il galleggiante non è ssato.
Esclusi i casi sopra descritti, il problema rimane.
Fissare il ltro in spugna.
Fissare il galleggiante.
TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A
FINE VITA
Informazione agli utenti per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea
2002/96/CE e del D.lgs N. 151/2005
Caro consumatore,
è importante ricordarti che, come buon cittadino, avrai l’obbligo di smaltire questo prodotto non
come riuto urbano, ma di eettuare una raccolta separata. Il simbolo sopra indicato e riportato
sull’apparecchiatura indica che il riuto deve essere oggetto di “raccolta separata”. I dispositivi
elettrici ed elettronici non devono essere considerati riuti domestici. Pertanto, il prodotto alla ne
della sua vita utile, non deve essere smaltito insieme ai riuti urbani. L’utente dovrà conferire (o far
conferire) il riuto ai centri di raccolta dierenziata predisposti dalle amministrazioni locali, oppure
consegnarlo al rivenditore contro l’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. La
raccolta dierenziata del riuto e le successive operazioni di trattamento, recupero e smaltimento
favoriscono la produzione di apparecchiature con materiali riciclati e limitano gli eetti negativi
sull’ambiente e sulla salute eventualmente causati da una gestione impropria del riuto.
Grazie!
16 LAVAPAVIMENTI MULTIFUNZIONE 3 IN 1

17
LAVAPAVIMENTI MULTIFUNZIONE 3 IN 1
NOTE

18 3-IN-1 MULTIFUNCTIONAL FLOOR CLEANER
Note:
Please read and get a good understanding of safety operation
manual before using this product for the rst time.
IMPORTANT NOTICE
Warning
Read this instruction manual carefully before using the appliance
and install the machine according to the steps. Keep this instruction
manual appropriately. When transferring the appliance to the third
party, give this instruction manual together with the machine. Any
manipulation violating the instructions may result in the damage of
the appliance or serious physical injury. This appliance may only
be used domestically, do not use it industrially or outdoors.
• This appliance may only be used by persons with reduced phy-
sical, sensory or mental capacities or a lack of experience and/
or knowledge (including children) when they are supervised or
instructed by others in order to make sure the safe use of the
appliance.
• Do not touch the appliance or mains adapter with wet hands to
avoid the risk of electric shock.
• Stop using the appliance the charger or adapter is damaged.
Call our professional maintenance sta to make the repairs in
order to avoid any risk.
• Do not pick up high temperature materials (cigarette, match
or hot ashes), superne materials (lime, cement, wood dust,
gypsum powder, ashes, carbon dust etc.), large poignant chips
(glass, iron nail, pin, etc.), dangerous materials (solvent, deter-
gent etc.), chemical materials (acidoid, strong basic material
etc.), ammable and combustible liquids (gasoline, alcohol).
• Keep the airow pass and the movable parts away from hair,
loose clothes, ngers and the rest of the body. Do not aim the
tool at the eyes, ears or put it in your mouth. Stop using imme-
diately in case of leakage of electricity or high temperature of
the motor and abnormal sound, such as high temperature of

19
3-IN-1 MULTIFUNCTIONAL FLOOR CLEANER
the main unit, abnormal sound, odor, low suction power etc.
• To charge the rechargeable battery, only use the adapter pro-
vided. Charging the rechargeable battery with other adapters
may cause extreme heat eect which leads to body injury and
product damage.
• Turn o the switch and unplug the adapter if not using for a
long time.
• Clean up the dirty water tank promptly after using the applian-
ce; keep the air path unblocked in case the blocking results in
the suction drop, motor heating which reduce the life span of
the appliance.
• Keep the appliance in dry conditions. Wetness may aect the
insulation and the life span of the appliance.
• Do not immerse the main unit and the brush roller in the water
for cleaning because of the electried device.
• Check the suction port regularly, if any blocking, clean it up
promptly in case the blocking results in the suction drop and
low performance of the appliance.
• Never attempt to repair the appliance, contact our after-sales
service for help.
• All the technical and other data in this instruction manual are
obtained by our company or the nominated third-party testing
company, and we reserve the right of nal explanation.
REGARDING THE USE RANGE OF THE APPLIANCE
• This appliance is suitable for domestic hard oor, including wa-
xed oor, stone ground oor, rubber oor, marble oor, granite
oor, terrazzo oor, solid wood oor, laminate oor, bamboo
oor and at ground like all kinds of mirror tile, ceramic tile etc.
If you use the appliance on the uneven oor, it may not reach
the best performance.
• Do not operate the appliance near or on the ammable and
explosive objects in risk of re and explosion.
• Do not operate the appliance near the working replace or he-

20 3-IN-1 MULTIFUNCTIONAL FLOOR CLEANER
ater in case of the deformation of the machine appearance.
• Do not use this appliance to pick up detergent, kerosene, gaso-
line, alcohol, oil paint, perfume etc. This kind of liquid may lead
to short circuit, re or explosion.
• Do not use this appliance to pick up the toner inside the laser
printer or copying machine which may cause re or explosion.
• Do not use this appliance to pick up poignant chips, such as
glass fragments, toy, pin, paper clip, pebble, plaster and large
scraps of paper which may result in blocking and damage to
the machine.
• Do not use this appliance to pick up any burning or smoking
objects, such as heating ashes, aming cigarette or match.
REGARDING CLEANING AGENTS
• Large amount of cleaning agents permeating the motor may
cause danger.
• Keep the cleaning agents away from children. In case of eye
contact, ush thoroughly with clean water. If ingested by mista-
ke, get medical attention immediately.
• Observe the local environmental protection regulations when
disposing of dirty water and cleaning agents.
REGARDING THE APPLIANCE
• Do not disassemble the sealed machine by yourself. There are
no parts inside the machine that customer can repair on your
own. Do not try to change the performance of the appliance,
otherwise danger arises.
• Using voltage that is not complied with the specication of the
appliance may damage the motor, even injure the user.
• The correct rated voltage is showed on the rating label.
• Be careful not to fall down when cleaning the stairs.
• Do not shake or collide violently the appliance in case the dirty
water permeates into the motor.
• Do not lift up and down or move the appliance when it’s in ope-
Table of contents
Languages:
Other Kasanova Vacuum Cleaner manuals