KAYFI KF26 User manual

USER MANAL
KF26

SAFETY PRECAUTIONS
Read these safety instructions before using your device and store them for possible future reference.
Important :
•The device is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or
mental capacity. Persons who have not read the manual, unless they have received explanations by a
person responsible for their safety and supervision should not use this unit.
•Children should be monitored to ensure that they do not play with the device.
•The device should always be readily accessible.
•The device should not be exposed to dripping or splashing water.
•No objects filled with liquids such as vases shall be placed on the device.
•Always leave a minimum distance of 10 cm around the unit to ensure sufficient ventilation.
•Open flame sources, such as candles, should not be placed on top of the device.
•The device is intended for use only in a temperate climate.
•At full volume, prolonged listening to the portable audio device may damage the user’s hearing and
cause hearing troubles (temporary or permanent deafness, hearing drone, tinnitus, hyperacusis).
•So, we recommend not to listen to the portable audio device at high audio volume and no more than
one hour per day at medium audio volume.
•CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced or not replaced by the same type or
equivalent.
•The battery should not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or similar.
•Different types of batteries, new and used batteries should not be mixed.
•The battery must be installed according to the polarity.
•If the battery is worn, it must be removed from the product.
•The battery must be disposed of safely. Always use the collection bins provided (check with your
dealer) to protect the environment.
•The battery can’t be replaced by the user, but only by the maker of this product, the after sales depart-
ment or a qualified person.
SWITCH OFF IN RESTRICTED AREAS
Switch the device off where the use of the device is not allowed or where there is a risk of causing
interference or danger, for example on board an aircraft, near medical equipment, fuel, chemicals or
blasting sites.
ROAD SAFETY COMES FIRST
Check the current laws and regulations regarding the use of this device in the areas where you drive.
• Do not handle the device when driving.
• Concentrate fully on the driving
• Radio signals could affect some of the car’s electronic systems such as the audio stereo and alarm
systems.
INTERFERENCE
All wireless devices are susceptible to interference which may affect their performance.
All our device conforms to international standards and regulations, and if need be national ones, with a
view to limiting user exposure to electromagnetic fields. These standards and regulations were adop-
ted after the completion of extensive scientific research. This research established no link between the
use of the mobile headset and any adverse effects on health if the device is used in accordance with
standard practices.
AUTHORISED PERSONNEL
Only qualified people are authorized to install or repair this product.
ACCESSORIES
Only use batteries, chargers and other accessories which are compatible with this equipment. Do not
connect incompatible products.
CHILDREN
Keep your device in a safe place, out of the reach of young children.
The device contains small parts that may present a choking hazard.
EN
EN

COMPONENTS
- Boombox Kayfi
- Sling bag
- Rain cover
- USB Cable
- Aux-in Cable
- User Manual
If any of these items are damaged, do not use them. Contact your
dealer or Kayfi Customer Service immediately.
Visit the website :
EN

SPECIFICATIONS
Bluetooth 5.0
Distance Bluetooth stays connected:10m
RMS 60W, Peak Power 120W
Speaker size: 4” ×2 Bass
Speaker size: 1.2” ×2 Tweeter
Frequency Response: 60Hz~20KHz
Max RF output : -1.1dBm
Radio frequency : 2.402G-2.48G
Frequency range:20Hz-20KHz
TF Memory Card Reader Max 32GB
USB Input: 1
Aux 3.5mm Input
Features:
Volume +/-, Play/Pause, Previous/Next track,
Charging Time: 8 hours
Up to 25 hours of use
Battery Li-ion 5000mAh
Rated voltage : DC 5V 2A
EN

BOOMBOX PRODUCT INTRODUCTION
1 • Power ON/OFF - Mode Switch
2 • Bluetooth Connected/Disconnected
3 • Volume Down - Last track
4 • Play pause
5 • Volume Up - Next track
1
3
5
2
4
6 • Type C charging
7 • Aux-in jack
8 • Wired microphone jack
9 • U disk slot
10 • SD card slot
6 7 8 9 10
EN

START
Start :
Press the button for 3 seconds until the logo Bluetooth turn to blue
light.
Stop :
Press the button for 3 seconds until the speaker turns off
BLUETOOTH MODE
Under the Bluetooth mode, the LED light on Bluetooth button will keep
flashing quickly.
Turn on the Bluetooth function of your mobile device to find KF26 then
make speaker and mobile device connected. When it connected, the LED
light on Bluetooth button will keep lighting.
Long press on the Bluetooth button about 5 seconds to disconnect
Bluetooth, press about 8 seconds to reconnect Bluetooth
Press button to Pause or Play media
Press button to decrease volume; press and hold it to play the last
track.
Press button to increase volume; press and hold it to play the next
track.
Remind: The Speaker will auto power off without any connection after
15 minutes.
EN

AUXIN MODE
After turn the speaker on, connect your mobile device with speaker via
the audio cable
Press button to Pause or Play media.
Press button to decrease volume;
Press button to increase volume.
Press button to switch to another mode.
Changing tracks is not available on the speaker under AUX IN mode.
SD CARDUSB DISK MODE
As long as you insert your SD card/USB disk into the SD card slot/USB
slot, the speaker will turn into SD card mode/USB disk mode and play
automatically.
Press button to Pause or Play media
Press button to decrease volume; press and hold it to play the last
track.
Press button to increase volume; press and hold it to play the next
track.
Press button to switch to another mode.
CHARGING:
The speaker is with built in rechargeable battery, during the charging
time, the LED light will be red, and it will turn off when the speaker is fully
charged. It will take around 8 hours to make the speaker full charged.
The speaker support PD fast charging when using PD charger and cable.
EN

DECLARATION OF CONFORMITY UE
MMK KAYFI, hereby declares that this equipment conforms to the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 2014/53/UE. The declaration of Conformity can be viewed at the fol-
lowing address :
http://www.mms-support.net/OTA/ECD_MMK_KF26.pdf
The European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that
old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste
stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of
the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment. The crossed
out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation, that when you dispose of the
appliance, it must be separately collected.
To avoid possible hearing damage, do not listen at high audio volume for long periods of time.
The Bluetooth ® word mark and logos are registred trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any
use of such marks by MMK KAYFI is under licence.
All rights reserved. All brand names are trademarks of their respective owners. Specifications and design
are subject to change without notice. Photos used are not contractual.
MMK KAYFI
79/81 Ancienne Route Nationale 7
69570 Dardilly
FRANCE
www.kayfiaudio.com
EN

MANUEL
D’UTILISATION
KF26

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Lisez et conservez à portée de main les consignes de sécurité et le mode d’emploi.
Important :
• L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites. Les personnes n’ayant pas lu le manuel, à moins d’avoir
reçu des explications d’une personne responsable de leur sécurité et de leur surveillance, ne doivent
pas utiliser cet appareil.
• Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• L’appareil doit toujours être facilement accessible.
• L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures d’eau.
• Aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’appareil.
• Toujours laisser une distance de 10 cm autour de l’appareil pour assurer une ventilation correcte.
• Les sources de flammes nues, telles que les bougies, ne doivent pas être placées sur le dessus de
l’appareil.
• Cet appareil est conçu pour utilisation sous des climats tempérés.
• L’écoute prolongée à volume élevé d’un appareil audio portatif peut endommager les capacités audi-
tives de l’utilisateur, et causer des problèmes d’audition (surdité temporaire ou permanente, bourdon-
nement, accouphène, hypersensibilité).
• Ainsi, nous vous recommandons de ne pas écouter l’appareil audio portable à un volume audio élevé
et pas plus d’une heure par jour à un volume audio moyen.
•MISE EN GARDE : Risque d’explosion si la pile est remplacée de façon incorrecte ou remplacée par une
pile de type incorrect.
• La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou similaire.
• Différents types de piles, les piles neuves et usagées ne doivent pas être mélangées.
• La batterie doit être installée en respectant la polarité.
• Si la batterie est usée, elle doit être retirée du produit.
• La batterie doit être mise au rebut en toute sécurité. Utilisez toujours les bacs de collecte fournis (vé-
rifiez auprès de votre revendeur) pour protéger l’environnement.
• La batterie ne peut pas être remplacée par l’utilisateur, mais uniquement par le fabricant de ce produit,
le service après-vente ou une personne qualifiée.
ÉTEINDRE DANS LES LIEUX OU CELA EST OBLIGATOIRE
Éteignez l’appareil lorsque l’utilisation d’appareils électroniques est interdite. Celui-ci pourrait causer
des interférences ou créer des situations dangereuses. Éteignez l’appareil lorsque vous-vous trouvez
dans un avion, un hôpital, ou sites contenant du pétrole ou des produits chimiques.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Prenez connaissance des règles et lois actuelles de votre pays concernant l’utilisation d’appareils mo-
biles lorsque vous conduisez.
• Ne pas manipuler l’appareil lorsque vous conduisez.
• Concentrez-vous complètement sur la route.
• Les signaux radios pourraient affecter les systèmes électroniques de la voiture, comme la stéréo, ou
les systèmes d’alarme.
INTERFÉRENCES
Tout appareil électronique est susceptible à des interférences externes pouvant affecter leur bon fonc-
tionnement.Tous nos appareils respectent les normes et standards internationaux, et nationaux si né-
cessaire, avec l’objectif de réduire l’exposition de l’utilisateur au rayonnement électromagnétique. Ces
standards et réglementations ont été établis après des recherches scientifiques rigoureuses. Ces re-
cherches n’ont pas prouvé l’existence d’effets néfastes sur la santé entraînés par l’utilisation du casque
mobile, s’il est utilisé de manière standard.
PERSONNEL AUTORISÉ
Seul le personnel qualifié est autorisé à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES
N’utilisez que les batteries, chargeurs et autres accessoires certifiés compatibles par le fabricant de cet
appareil. Ne pas connecter de produits non compatibles.
ENFANTS
Placez votre appareil dans un endroit sûr, hors de portée des jeunes enfants.
L’appareil contient de petites pièces qui peuvent représenter un risque d’étouffement.
FR
EN

COMPOSANTS
- Boombox Kayfi
- Sac-bandoulière
- Housse de protection pluie
- Câble USB
- Câble Aux-in
- Mode d’emploi
Si l’un de ces éléments est endommagé, ne l’utilisez pas. Contactez
immédiatement votre revendeur ou le service client de Kayfi.
Visitez le site Web :
www.kayfiaudio.com
FR

SPECIFICATIONS
FR
Bluetooth 5.0
Distance de connexion Bluetooth:10m
Puissance RMS 60 W, puissance de pointe 120 W
Taille des haut-parleurs : 4’’ ×2 Bass
Taille du haut-parleur : 1.2’’ ×2 Tweeter
Réponse en fréquence : 60Hz~20KHz
Puissance d’émission maximale : -1.1dBm
Plage de fréquences : 20Hz-20KHz
Fréquence radio 2.402G-2.48G
Lecteur de carte mémoire TF Max 32GB
Entrée USB : 1
Entrée auxiliaire 3,5 mm
Caractéristiques :
Volume +/-, lecture/pause, piste précédente/suivante,
Temps de charge : 8 heures
Jusqu’à 25 heures d’utilisation
Batterie Li-ion 5000mAh
Tension nominale : DC 5V 2A

PRÉSENTATION PRODUIT BOOMBOX
1 • Bouton d’alimentation ON/OFF
2 • Bluetooth connecté / déconnecté
3 • Réduction du volume, dernière piste
4 • Lecture/Pause
5 • Augmentation du volume, piste suivante
1
3
5
2
4
6 • Charge via TYPE-C
7• Port Aux In
8• Prise microphone filaire
9• Port USB
10 • Port carte SD
6 7 8 9 10
FR

DÉMARRAGE
Allumer :
Appuyez sur le bouton pendant 3 secondes pour allumer l’appareil.
Eteindre :
Appuyez sur le bouton pendant 3 secondes pour éteindre l’appareil.
MODE BLUETOOTH
En mode Bluetooth, le voyant LED du bouton Bluetooth continue de
clignoter rapidement.
Activez la fonction Bluetooth de votre appareil mobile pour trouver KF26
puis connectez le haut-parleur et l’appareil mobile. Lorsqu’il est connecté,
le voyant LED du bouton Bluetooth reste allumé.
Appuyez sur le bouton pendant environ 5 secondes pour déconnec-
ter le Bluetooth, appuyez pendant environ 8 secondes pour reconnecter
Bluetooth
Appuyez sur le bouton pour mettre en pause ou lire le média
Appuyez sur le bouton pour diminuer le volume ; maintenez-le enfon-
cé pour lire la dernière piste.
5. Appuyez sur le bouton pour augmenter le volume ; maintenez-le
enfoncé pour lire la piste suivante.
Rappel : Le haut-parleur s’éteindra automatiquement si aucune
connexion n’est présente après 15 minutes.
FR

MODE AUXIN
Après avoir allumé l’enceinte, connectez votre appareil mobile via le
câble audio.
Appuyez sur le bouton pour mettre en pause ou lire le média.
Appuyez sur le bouton pour diminuer le volume
Appuyez sur le bouton pour augmenter le volume.
Appuyez sur le bouton pour passer à un autre mode.
La sélection de piste n’est pas disponible sur l’enceinte en mode AUX IN.
MODE CARTE SDCLES USB :
Dès que vous insérez votre carte SD/clés USB dans la fente pour carte
SD/port USB, le haut-parleur passe dans le mode carte SD/clés USB cor-
respondant et liera automatiquement le contenu.
Appuyez sur le bouton pour mettre en pause ou lire le média.
Appuyez sur le bouton pour diminuer le volume
Appuyez sur le bouton pour augmenter le volume.
Appuyez sur le bouton pour passer à un autre mode.
RECHARGER :
Le haut-parleur est doté d’une batterie rechargeable intégrée. Pendant la
charge, le voyant LED s’allume en rouge et s’éteint lorsque le haut-parleur
est complètement chargé. Le haut-parleur se charge complètement en
environ 8 heures.
Le haut-parleur prend en charge la charge rapide PD lors de l’utilisation
d’un chargeur et d’un câble PD.
FR

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
MMK KAYFI, déclare par la présente que cet équipement est conforme aux exigences essentielles et
autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité peut être
consultée à l’adresse suivante :
http://www.mms-support.net/OTA/ECD_MMK_KF26.pdf
La directive européenne 2012/19/EU concernant les Déchets d’appareils électriques et électroniques
usagés (DEEE) établit que les appareils domestiques usagés ne doivent pas être mis au rebut avec les
déchets ménagers non triés. Les anciens appareils doivent être collectés séparément pour optimiser leur
récupération et le recyclage des matériaux qu’ils contiennent, et réduire l’impacte sur la santé humaine
et sur l’environnement. Le symbole de « poubelle barrée » apposé au produit vous rappelle l’obligation
que, lorsque vous éliminez l’appareil, il doit être collecté séparément.
Afin d’éviter de possibles lésions auditives, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une durée
prolongée.
La marque et les logos Bluetooth ® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute
utilisation de ces marques par MMK KAYFI est sous licence.
Tous droits réservés. Tous les noms de marque sont des marques déposées de leurs propriétaires res-
pectifs. Les spécifications et la liste des accessoires sont sujettes à modification sans préavis Les photos
utilisées ne sont pas contractuelles.
MMK KAYFI
79/81 Ancienne Route Nationale 7
69570 Dardilly
FRANCE
www.kayfiaudio.com
FR

MANUAL DEL
USUARIO
KF26

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Lea estas instrucciones de seguridad antes de usar su dispositivo y guárdelas para consultas futuras.
Importante:
• Este dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidad
física, sensorial o mental reducida. Las personas que no hayan leído este manual no deben utilizar este
dispositivo, a menos que hayan recibido las explicaciones oportunas por parte de una persona respon-
sable de su seguridad y estén supervisados.
• Debe vigilarse que los niños no jueguen con el dispositivo.
• El dispositivo debe ser siempre fácilmente accesible.
• No debe mojarse ni exponerse a las salpicaduras de agua.
• No deben colocarse sobre el dispositivo objetos que contengan líquidos, como por ejemplo jarrones.
• Deje siempre alrededor una separación mínima de 10 cm para garantizar una ventilación suficiente.
• No deben colocarse encima del dispositivo fuentes de llamas abiertas, como por ejemplo velas.
• Este dispositivo está diseñado para utilizarse únicamente en un ambiente templado.
• Una escucha prolongada del aparato de audio portátil a pleno volumen puede dañar el oído del usua-
rio y causar problemas auditivos (sordera temporal o permanente, zumbidos en los oídos, acúfenos,
hiperacusia).
• Por lo que recomendamos no escuchar el dispositivo de audio portátil a un volumen demasiado alto y
no más de una hora al día a un volumen medio.
• PRECAUCIÓN: Existe peligro de explosión si la batería no se reemplaza correctamente o por otra del
mismo tipo o equivalente.
• La batería no debe exponerse a un calor excesivo, como por ejemplo al sol, el fuego o similar.
• No deben mezclarse tipos de baterías diferentes o nuevas y usadas.
• La batería debe colocarse con la polaridad correcta.
• Si la batería está deteriorada, debe retirarse del producto.
• La batería debe eliminarse de manera segura. Utilice siempre los depósitos de recogida existentes
(consulte con su comerciante) para proteger el medio ambiente.
• La batería no puede ser reemplazada por el usuario, sino únicamente por el fabricante del producto, el
departamento post-venta o por una persona cualificada.
DESCONEXIÓN EN LAS ZONAS RESTRINGIDAS
Desconecte el dispositivo donde no esté permitido su uso o donde exista riesgo de causar una in-
terferencia o daño, por ejemplo a bordo de una aeronave, cerca de equipo médico, o en lugares con
productos químicos o explosivos.
LA SERGURIDAD VIAL ES LO PRIMERO
Compruebe las leyes y normas en vigor relativas al uso de este aparato en el lugar en el que esté
conduciendo.
• No maneje el aparato mientras esté conduciendo.
• Concéntrese totalmente en la conducción
• Las señales de radio pueden afectar a alguno de los sistemas electrónicos del vehículo, como el audio
estéreo o los sistemas de alarma.
INTERFERENCIAS
Un dispositivo inalámbrico puede recibir interferencias que afecten a su rendimiento.
Todos nuestros dispositivos se ajustan a las normas y estándares internacionales, y a las nacionales si
es necesario, con vistas a limitar la exposición del usuario a los campos electromagnéticos. Estos están-
dares y regulaciones han sido adoptados tras una exhaustiva investigación científica. Esta investigación
no ha establecido ninguna relación entre el uso de auriculares móviles y efectos adversos en la salud si
el dispositivo se utiliza conforme a las prácticas estándar.
PERSONAL AUTORIZADO
Únicamente el personal cualificado está autorizado para instalar o reparar este producto.
ACCESORIOS
Utilice únicamente baterías, cargadores u otros accesorios que sean compatibles con este equipo. No
conecte productos incompatibles.
NIÑOS
Mantenga su dispositivo en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños.
El dispositivo contiene piezas pequeñas que pueden suponer un riesgo de asfixia.
ES
EN

COMPONENTE
- Estéreo portátil Kayfi
- Bolsa para el hombro
- Cubierta para lluvia
- Cable USB
- Cable de entrada AUX
- Manual del usuario
Si cualquiera de estos elementos está dañado, no los use. Contacte
con su vendedor o el servicio al cliente de Kayfi de inmediato.
Visite el sitio web:
www.kayfiaudio.com
ES

ESPECIFICACIONES
ES
Bluetooth 5.0
Distancia de mantenimiento de conexión Bluetooth: 10m
RMS 60 W, pico de potencia 120 W
Tamaño de los altavoces: 4’’ ×2 Graves
Tamaño del altavoz: 1,2’’ ×2 Tweeter
Respuesta en frecuencia: 60Hz~20KHz
Salida RF máxima: -1.1dBm
Frecuencia de radio: 2.402G-2.48G
Gama de frecuencia : 20Hz-20KHz
Lector de tarjetas de memoria TF Max 32GB
Entrada USB: 1
Entrada auxiliar de 3,5 mm
Funciones:
Volumen +/-, Reproducir/Pausa, Pista anterior/siguiente,
Tiempo de carga: 8 horas
Hasta 25 horas de uso
Batería Li-ion 5000mAh
Tensión nominal : DC 5V 2A
Table of contents
Languages: