Kayoba 772-202 User manual

Bruksanvisning för fiskevåg
Bruksanvisning for fiskevekt
Instrukcja obsługi wagi wędkarskiej
User Instructions for Fish Weighing Scale
772-202
SV
Bruksanvisning i original
NO Bruksanvisning i original
PL Instrukcja obsługi w oryginale
EN Installation instructions in original
06.05.2013 © Jula AB

SVENSKA
2
SVENSKA
BESKRIVNING
Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Kapacitet: 44 kg, 20 g/50 kg, 20 g
Överlastindikering: O-LD
Enhet: kg, Ib, oz, g
Knappfunktioner:
PÅ/TARERING ( ): -Tryck kortvarigt för att starta vågen.
-Tryck för att stänga av.
-Tryck för att nollställa/tarera vågen.
UNIT: -Tryck och släpp för att växla visningsenhet.
Reset: -Tryck för att nollställa apparaten.
Låg batterispänning: LO visas på displayen. Byt batterier.
Automatisk avstängning: Apparaten stängs av automatiskt om den inte används på 30 sekunder.
Batterier: 2 st. AAA (3 V)
HANDHAVANDE
Användning
1. Placera vågen vertikalt utan vikt på kroken.
2. Starta apparaten med knappen . Displayen visar HELLO och sedan 0.00. Tryck på UNIT
för att välja önskad enhet.
3. Häng det som ska vägas på kroken, vänta tills värdet stabiliserats och läs av.
4. Stäng av apparaten med knappen . Displayen visar BYE och apparaten stängs av.
Kalibrering
1. Placera apparaten vertikalt och stäng av den.
2. Håll knapparna UNIT och intryckta. Displayen visar HELLO och ett siffervärde. Släpp båda
knapparna.
3. Tryck en gång till på . Displayen visar CAL och sedan 20.00. Häng en kalibreringsvikt på 20 kg
på kroken. När värdet stabiliserats visas PASS och 20.00.
4. Därmed är kalibreringen slutförd.
Displaymeddelanden
1. “LO” : Byt batterier.
2. O-LD: Överlast. Ta omedelbart bort vikten från kroken, annars kan apparaten skadas.
3. OUT2: Lastcellerna är skadade.
Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon
0200-88 55 88.
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
www.jula.se

NORSK
3
NORSK
BESKRIVELSE
Les bruksanvisningen nøye før bruk!
Kapasitet: 44 kg, 20 g / 50 kg, 20 g
Overbelastningsindikering: O-LD
Enhet: kg, lb, oz, g
Knappfunksjoner:
PÅ/TARERING ( ): -Trykk kort for å slå på vekten.
-Trykk for å slå av.
-Trykk for å nullstille/tarere vekten.
UNIT: -Trykk og slipp for å skifte visningsenhet.
Reset: -Trykk for å nullstille vekten.
Lavt batterinivå: LO vises på displayet. Bytt batterier.
Automatisk avstengningsfunksjon: Apparatet slås av automatisk hvis det ikke brukes på 30
sekunder.
Batterier: 2 stk. AAA (3 V)
BRUK
Bruk
1. Hold vekten vertikalt uten vekt på kroken.
2. Slå på apparatet med knappen . Displayet viser HELLO og deretter 0.00. Trykk på UNIT for å
velge ønsket enhet.
3. Heng fangsten på kroken, vent til vekten stabiliseres og les av.
4. Slå av apparatet med knappen . Displayet viser BYE og apparatet slås av.
Kalibrering
1. Hold vekten vertikalt og slå den av.
2. Hold knappen UNIT og inne. Displayet viser HELLO og et tall. Slipp begge knappene.
3. Trykk en gang til på . Displayet viser CAL og deretter 20.00. Heng et kalibreringslodd på 20 kg
på kroken. Når vekten er stabilisert, vises PASS og 20.00.
4. Dermed er kalibreringen fullført.
Displaymeldinger
1. LO: Bytt batterier.
2. O-LD: Overbelastning. Fjern umiddelbart tyngden fra kroken, ellers kan apparatet skades.
3. OUT2: Lastcellene er skadet.
Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon
67 90 01 34.
Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG
www.jula.no

POLSKI
4
POLSKI
OPIS
Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcjęobsługi!
Obciążenie: 44 kg, 20 g/50 kg, 20 g
Wskaźnik przeciążenia: O-LD
Jednostka: kg, lb, oz, g
Funkcje przycisków:
WŁ/TAROWANIE ( ): - Naciśnij krótko, aby włączyćwagę.
- Naciśnij, aby wyłączyć.
- Naciśnij, aby wyzerować/wytarowaćwagę.
UNIT: - Naciśnij i zwolnij, aby zmienićjednostkępomiaru.
Reset: - Naciśnij, aby wyzerowaćurządzenie.
Niskie napięcie baterii: Na wyświetlaczu pojawia sięnapis LO. Wymieńbaterie.
Automatyczne wyłączanie: Urządzenie wyłącza sięautomatycznie, jeżeli nie jest używane przez 30
sekund.
Baterie: 2 szt. AAA (3 V)
OBSŁUGA
Sposób użycia
1. Umieść wagęw pozycji pionowej bez obciążonego haka.
2. Włącz urządzenie przyciskiem . Na wyświetlaczu pokaże sięnapis HELLO, a następnie 0.00.
Naciśnij przycisk UNIT, aby wybraćżądanąjednostkę.
3. Zawieśważony przedmiot na haku, odczekaj ażwartość sięustabilizuje i dokonaj odczytu.
4. Wyłącz urządzenie za pomocąprzycisku . Na wyświetlaczu pojawi sięnapis BYE i urządzenie
wyłączy się.
Kalibracja
1. Umieść urządzenie pionowo i wyłącz je.
2. Przytrzymaj wciśnięte przyciski UNIT i . Na wyświetlaczu pokaże sięnapis HELLO oraz wartość
liczbowa. Puść oba przyciski.
3. Jeszcze raz naciśnij . Na wyświetlaczu pokaże sięnapis CAL, a następnie 20.00. Zawieśna
haku odważnik kalibracyjny o masie 20 kg. Gdy wartość sięustabilizuje, wyświetlany jest napis
PASS oraz 20.00.
4. Kalibracja została zakończona.
Komunikaty wyświetlacza
1. „LO”: Wymieńbaterie.
2. O-LD: Przeciążenie. Natychmiast zdejmij ciężar z haka, w przeciwnym razie urządzenie może
zostaćuszkodzone.
3. OUT2: Ogniwa obciążnikowe sąuszkodzone.
Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj siętelefonicznie
z naszym działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500.
Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
www.jula.pl

ENGLISH
5
ENGLISH
DESCRIPTION
Read the User Instructions carefully before use.
Capacity: 44 kg, 20 g/50 kg, 20 g
Overload indicator: O-LD
Unit: kg, Ib, oz, g
Button functions:
ON/TARING ( ): -Press once to start scale.
-Press to switch off.
-Press to reset/tare the scale.
UNIT: -Press and release to switch displayed unit.
Reset: -Press to reset the appliance.
Low battery voltage: LO is shown on the display. Replace batteries.
Automatic power OFF: The appliance switches off automatically if it has not been used for 30
seconds.
Batteries: 2 x AAA (3 V)
OPERATION
Use
1. Place the scale vertically without weight on the hook.
2. Start the appliance with the button . The display shows HELLO and then 0.00. Press UNIT to
select the required unit.
3. Hang what is to be weighed on the hook, wait for the value to stabilise and read off.
4. Switch off the appliance with the button . The display shows BYE and the appliance switches off.
Calibration
1. Hold the appliance vertical and switch off.
2. Press the buttons UNIT and . The display shows HELLO and then a numerical value. Release
both buttons.
3. Press
again. The display shows CAL and then 20.00. Hand a calibration weight of 20 kg on the
hook. PASS and 20.00 is shown when the value has stabilised.
4. The calibration is now completed.
Display messages
1. “LO” : Replace batteries.
2. O-LD: Overloaded. Remove the weight immediately from the hook, otherwise the appliance can be
damaged.
3. OUT2: The load cells are damaged.
Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service
department.
www.jula.com
Table of contents
Languages:
Other Kayoba Scale manuals