Die obere Heckverkleidung leicht nach hinten schieben, die markierte Steckverbindung () lösen
und die obere Heckverkleidung abnehmen.
Push the upper rear cover slightly back ards, loosen the marked plug connection () and remove
the upper rear cover.
Anstelle des OEM-Rücklichtes kann die KEDO-Abdeckung (Artikel-Nr.: 60523) montiert erden.
Instead of the OEM tail light, the KEDO cover (item no.: 60523) can be fitted.
Zur Montage des Rücklicht-Halters müssen z ei Löcher in die untere Heckverkleidung gebohrt
erden. Mittellinie, Bohrlinie und die beiden Bohrpunkte () anzeichnen.
Für die Bohrungen empfehlen ir einen Holzbohrer mit einem Durchmesser von 4 – 4,5mm zu
ver enden.
Den Rücklichthalter (2) – ie im rechten Bild gezeigt – unter dem Heck verschrauben.
To mount the tail light bracket, t o holes have to be drilled in the lo er rear fairing. Mark the
centre line, the drill line and the t o drill points ().
We recommend using a ood drill ith a diameter of 4 - 4.5 mm for the holes.
Scre the tail light bracket (2) - as sho n in the picture on the right - under the rear.
KEDO GmbH, Hamburg AN60521 Erstelldatum 24.03.22 Seite 2 von 3
T I P T I P T I P T I P T I P T I P
STEP 2