
- 3 -
Manuelle Rückspülung:
Diese Funktion dient dazu, einen manuellen Rückspülvorgang einzuleiten. Drücken Sie eine beliebige Taste. Das
Menü erscheint. Drücken Sie die Taste "Ok", damit die Rückspülung erfolgt.
Die manuelle Rückspülung kann nicht vorgenommen werden, wenn die Batteriespannung zu niedrig ist
(akustisches Signal und Anzeige im Display).
Intervallzeit für Rückspülung:
Drücken Sie eine beliebige Taste, damit das Menü angezeigt wird. Wählen Sie nun durch die Pfeiltasten das
entsprechende Menü aus und drücken die Taste "OK". Um die Intervallzeit zu ändern, drücken Sie erneut "OK".
Jetzt kann die Intervallzeit durch die Pfeiltasten zwischen 1 Stunde und 61 Tagen eingestellt werden.
Das gewählte Intervall mit "OK" bestätigen, um dies zu aktivieren. Verlassen Sie das Menü mit der Taste "ESC",
wird die Einstellung nicht geändert. Standardeinstellung ist 61 Tage.
3. Operation
To save energy, during normal operation the display is in the stand-by mode. Every key activation switches the display
on and the basic menu appears. Use the four keys to control all functions from this state. The following functions can
be selected:
- Trigger manual backwash
- Interval time for backwash
- Display state (time until flushing starts, number of flushing sequences, etc.)
If no key is pressed for one minute, the display shuts off again.
Manual backwash:
This function is used to initiate a manual backwash sequence. Press any key. The menu appears. Press the "OK" key to
start backwashing.
Manual backwashing cannot be performed if the battery voltage is too low (acoustic signal and indication in the
display).
Interval time for backwash:
Press any key to display the menu. Select the arrow keys for the corresponding menu and press the "OK" key. To
change the interval time, press "OK" again.
Now the interval time can be set using the arrow keys between 1 hour and 61 days.
Confirm the selected interval with "OK" to activate it. If you exit the menu with the "ESC" key, no settings are
changed. Standard setting is 61 days.
4. Störung
Die Rückspülautomatik gibt bei Störung ein akustisches Signal und meldet die Störung im Display.
Die Störmeldung ist durch Drücken der Taste "OK" zu bestätigen. Es ist nun erforderlich, eine manuelle Rückspülung
durchzuführen. Wiederholt sich die Fehlermeldung trotz der manuellen Rückspülung, ist die Rückspülautomatik
auszutauschen. Der Ausbau hat in umgekehrter Reihenfolge zur Montage zu erfolgen.
4. Malfunctions
During a malfunction, the automatic backwash emits an acoustic signal and the malfunction message appears in the
display. Acknowledge the malfunction message by pressing the "OK" key. A manual backwash now needs to be
performed. If the error message repeats despite the manual backwash, replace the automatic backwash. Uninstall in
the reverse order used for installing.
5. Wartung
Durch den Einsatz moderner Mikroprozessortechnik ist die Rückspülautomatik wartungsfrei zu betreiben. Es sind
lediglich bei Bedarf die Batterien (4 x LR 06-AA) auszutauschen.
Achtung: Keine Akkus verwenden!
Ein akustisches Signal, sowie eine Anzeige im Display informieren über eine zu geringe Kapazität der Batterien.
5. Maintenance
Through the use of modern microprocessor technology, the automatic backwash runs maintenance free. The only
requirement is to replace the batteries (4 x LR 06-AA) as needed.
Caution: Never use rechargeable batteries!
An acoustic signal and a message in the display inform you that the battery capacity is too low.
6. Austausch Batterien
Um die Batterien auszutauschen, muss die Abdeckung geöffnet werden. Nun kann der Batterieblock entnommen
und die Batterien entfernt werden (Abb. 6). Bei der Montage der neuen Batterien auf richtige Polarität (+/-) achten.
Den Batterieblock wieder einsetzen (Abb. 6) und die Abdeckung schließen.