KENXINDA Proofings W9 User manual

a..
Keru xrN DA'
v/
www.kenxinda.com rllttIF
FRtrtrF NEs W9
User Manual
KENXINDA TECHNOLOGY CO.,LTD

Table of Contents
English ; ..
Appearance and Key Functions.. ...................6
Repair Service...... ......................8
Frangais
Informations sur la s6curit6..... ......................9
Services de r6paration............... ..................I2
Deutsch
Sicherheitshinweise... ................13
Reparatur.. ...............16
Italiano
Norme di Sicure22a............... .....t7
ServizioAssistenza ....-..............20

Safety Information
Please read the following terms and conditions carefully:
Operation Safety
In the case of potential risks, please do not use your mobile phone.
Transportation Safety
Please observe all traffic laws and regulations.
Please try to drive vehicles with both hands.
Please consider traffic safety as your priority while you are driving.
Medical Safety
Please observe the relevant restrictions and provisions at a hospital.
Switch off your mobile phone in the vicinity of medical devices.
Airport Safety
Please observe all the airport and aviation safety regulations.
During flight, please do not use your mobile phone.
Chemical Warning

Please do not use this device near fuels or chemical products.
Temperature Warning
Do not use your mobile phone in the case of an extreme temperature.
Emergency Call
Make sure that the device is in the network service zone, and telephone
functions have been enabled. Enter the emergency number on the main
screen, then press the Call button to make your emergency calls.
Accessories and Batteries
KENXINDA batteries and accessories only
Information Backup
Please backup or keep a copy of handwritten record for all important
information saved in the device.
Battery Safety and Preventive Actions
--To improve performance and extend service life of batteries, you are
recommended to fully charge the battery before using your device.
-- The optimal performance of a new battery is generally after two or
three complete charging cycles.
Cautions .
- Remember: long-term overcharging of a battery will affect the
battery 1ife.
-- During charging, kdep the mobile phone away from children.
- Try to protect your charger from contacting or approaching liquid
environments. If a charger is in contact with water or any other liquid,
please pull it offfrom the socket to prevent overheating. Charger
malfunction may result in short circuit or fire risk.
Warning: Please handle batteries with care. Do not discard obsolete
batteries at anywhere. Please observe local environmental laws and
regulations, and follow the corresponding instructions for waste
disposal.

Appearance and Key Function
I
Volume
Menu
Front Camera
Power On/Off
Home
- Back
Rear Camera
I
__l
- Flash

Repair Service
Your device is a product with good design and process, please use your
device with care. The following advice will help you use the warranty
service effectively.
1. Please open the device according to the instructions in this Manual.
Never try any other ways.
2. Clean lenses (for example, camera lens, distance sensors and light
sensors) with a clean and dry soft cloth.
3. While changing the antenna, only compatible or approved antenna can
be used. Unauthorized antenna, modification or accessories may damage
the device and violate relevant regulations for radio devices.
4. Backup necessary data (for example, address lists and calendar memo)
from time to time.
5. Regularly restore the settings of the device to achieve the best
performance.
These suggestions are equally applicable to your device, battery, charger
and accessories. If any device is unable to work normally, please send it
to the nearest authorized repair center for repair.
Informations sur la s6curit6
s'il vous plaii lire bttentivement les conditions suivantes:
S6curit6 d'utilisation
Dans la situation potentiellement dangereuse, s'il vous plait ne pas
utiliser le tdl6phone cellulaire.
S6curit6 du transport
S'il vous plait respecter toutes les lois et rdglements de la circulation.
Essayez de conduire la voiture avec les deux mains.
Lors de la conduite, il faut consid6rer la s6curit6 routidre.
S6curit6 m6dicale
S'il vous plait respecter les restrictions li6es d I'h6pital, et dteindre votre
tdldphone cellulaire dans le voisinage de l'6quipement m6dical.
S6curit6 ir I'a6roport
S'il vous plait respecter toutes les rdgles de s6curit6 ir 1'a6roport et lors du
vo1.

Lorsque vous voyagez,ne pas utiliser votre t6ldphone cellulaire.
Avertissement chimique
Ne pas utiliser cet appareil d proximit6 de carburant ou de produits
chimiques.
Alarme de temp6rature
Ne pas utiliser votre t6l6phone d la temp6rature extrOme.
Appel d'urgence
Assurez-vous que le dispositif est dans lazone de service de rdseau, et le
tdldphone est activd. Sur I'dcran d'accueil, saisissez le num6ro d'urgence,
appuyez sur la touche d'appel, lmettez un appel d'urgence.
Accessoires et batteries
Utilisez uniquement les batteries et accessoires de Ken Xinda.
Sauvegarde drinformations
Ne pas oublier de faire une sauvegarde ou de garder une
trace 6crite de toutes les informations importantes stock6es dans le
dispositif
Mesures de s6curit6 et de pr6vention de batterie
- Afin de mieux amdliorer les performances et de prolonger la vie de la
batterie, il est.recommandd de charger la batteri0 compldtement avant
de I'utiliser.
- La meilleure perforrpance de la nouvelle batterie est g6n6ralement
aprds deux ou trois cycles de chargement complet.
REMARQUE!
-Rappelez-vous que ne pas charger trop longtemps, qui affectera la vie
de la batterie
-Lors du chargement, gardez le t6ldphone loin des enfants
-Essayez d'6viter le chargeur de toucher ou s'approcher de
I'environnement liquide. Si le chargeur est inond6, ou rencontre un autre
liquide, d6branchez imm6diatement
de la prise pour r6duire la chaleur excessive, en causant le d6faut de
chargeur et le court-circuit ou danger d'incendie.
Attention: Soyez prudent lors du traitement des piles. Ne pas
arbitrairement jeter les piles usag6es. Suivez les lois environnementales
locales et respectez la guide de 1'6limination des d6chets appropri6es.
10

Services de r6naration
Votre appareil est un produit avec excellent design et technologie, il faut
utiliser avec prudence. LeS suggestions suivantes vous aideront d utiliser
efficacement le service de garantie.
l.S'il vous plait ouvrir I'appareil selon ce manuel d'emploi, ne pas
essayer d'autres m6thodes.
2.Nettoyer la lentille avec le chiffon doux propre et sec (tel que prise de
vue de camdra, capteur de proximit6 et capteur de lumidre).
3.Lors du remplacement de I'antenne, utiliser uniquement I'antenne de
soutien ou approuvde. Les antennes non agr66es, les modifications ou les
accessoires peuvent endommager I'appareil et contrevenir aux
rdglements r6gissant les appareils radio.
4.Effectuer toujours une sauvegarde des donn6es que vous souhaitez
conserver (telles que les contacts et les notes d'agenda).
5.R6initialiser I'appareil de temps en temps, afin d'obtenir les meilleures
performances.
Ces suggestions appliquent 6galement ir votre appareil, la batterie, le
chargeur etc. Si I'appareil ne fonctionne pas correctement, envoyez-le au
centre de service autorisd le plus proche pour 1'entretien.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie bitte sorgftiltig die folgenden Klauseln:
Sicherheit bei der Verwendung
Benutzen Sie das Handy bitte nicht in Fiillen, die gefiihrlich sein kOnnen.
Verkehrssicherheit
Bitte beachten Sie alle Verkehrsgesetze und -regeln.
Fahren Sie nach Moglichlickeit mit beiden HiindenAuto.
Denken Sie vor allem an die Verkehrssicherheit beim Fahren.
Medizinische Sicherheit
Beachten Sie bitte Vorschriften zu Enschriinkungen in Krankenhdusern
und schalten Sie bitte das Handy aus in der Niihe medizinischer Geriite.
Sicherheit auf dem Flughafen
Beachten Sie bitte die Vorschriften aller Flughiifen und Fliige
Verwenden Sie Ihr Handy bitte nicht wiihrend eines Fluges.
Chemische Warnung

Verwenden Sie das Handy in der Niihe von Brennstoffen oder
Chemikalien bitte nicht.
Temperaturwarnung
Verwenden Sie bei extremen Temperaturen Ihr Handy bitte nicht.
Notruf
Bitte gewdhrleisten Sie, dass das Gerdt in der Servicezone des
Netzbetreibers ist und schon eingeschaltet worden ist. Geben Sie iiber
das Tastenfeld die Notrufnummer ein und tippen Sie anschlieBend
Anrufen an, um einen Notruf durchzufiihren.
Zubehiir undAkku
Nur derAkku und das Ztbehor von KENXINDAkonnen verwendet
werden.
Datensicherung
Denken Sie daran, alle gespeicherten, wichtigen Daten zu sichern oder
eine handgeschriebene Notiz aufzubewahren.
Sicherheit und VorbeugungsmaBnahmen des Akkus
-- Empfehlenswert ist, dass Sie vor der Verwendung den Akku voll
aufladen, um die Leistung zu verbessern und die Lebensdauer des
Akkus zu verliingern.
-- Ein neuer Akku bekommt nach zwei oder drei Auladezyklen seine
optimale Leistung.
Achtung r' '" '
- Bitte merken Sie sich, dass ein langes, iibermiiBiges Aufladen die
Lebensdauer des Akkus negativ beeinflussen kann.
-- Das Handy muss beim Aufladen von Kindern ferngehalten werden.
-- Vermeiden Sie nach Moglichkeit, dass derAkku in Kontakt mit einer
Fliissigkeit kommt oder sich ihr niihert. Wenn Wasser in den Akku
hineingelangt oder derAkku irgendeine Fltssigkeit beriihrt, ziehen Sie
seinen Stecker bitte sofort aus der Steckdose heraus, um ein iibermiBiges
Erhitzen, einenAkkudefekt, einen Kurzschluss oder eine Brandgefahr zu
vermeiden.
Warnung: Gehen Sie bitte vorsichtig mit dem Handy um. Werfen Sie den
Akku, der ausgedient hat, bitte nicht nach Belieben. Beachten Sie bitte
lokale Umweltschutzgesetze und Hinweise zur Abfallbehandlung.

t
Reparaturservice
Ihr Geriit ist ein Produkt mit einem ausgezeichneten Design und
erstklassigen Techniken und Sie sollten es vorsichtig verwenden. Die
folgenden Tipps helfen Ihnen dabei, den Reparaturservice effektiv in
Anspruch zu nehmen.
l. Offen Sie bitte das Geriit nach der Methode in diesem Handbuch und
keiner anderen.
2. Nutzen Sie bitte ein sauberes, trockenes, weiches Tuch zur Siiuberung der
Lisne (Beispiele sind die Kameralinse, derAnniiherungssenor und der
Lichtsensor).
3. Sie kcinnen nur die beigegebene oder anerkannteAntenne bei der
Erneuerung der Antenne benutzen. Nicht-anerkannte Antenne, Umgestaltung
oder Zubeh<ir werden das Geriit beschAdigen und gegen relevante
Vorschriften zu Rundfunkgeriiten verstoBen.
4. Sie sollten jederzeit die Daten, die gespeichert werden miissen,z. B. das
Telefonbuch und Memoiren, sichern.
5. Sie sollten unregelmiiBig die Einstellungen des Geriits zuriicksetzen, um
die beste Leistung zu bekommmen.
Diese Tipps gelten ebenfalls fiir Ihr Geriit, Ihren Akku, Ihr Aufladegeriit und
Ihr Zubehdr. Wenn irgendein Teil davon nicht funktioniert, dann
schicken Sie ihn bitte zur lizentierten Reparaturstelle, die am niichsten von
Ihnen ist.
Note sulla sicarezza
Per cortesia leglerd le note seguenti con attenzione.
Funzionamento in sicrar ezza
In caso esista una condizione che possa causare un pericolo, non usare il
cellulare.
Trasporto sicuro
Per favore seguire il codice della strada.
Per favore usare le mani per la guida dell'auto per quanto possibile.
Alla guida la sictrezza stradale deve venire prima di tutto.
Sicurezza in ambito medico
Per favore seguire le restrizioni inerenti gli ospedali e spegnere
cellulare vicino alle strutture mediche.
Norme di Sicurezza in Aeroporto
Per favore seguire le norme di sicurezza relative ai voli ed all'aeroporto.
In volo non usare il cellulare.
i+
II
B
Ft
s
x
,[
U
G
&
&
s
B
#
..,1

Avvisi su agenti chimici
Non usare I'apparecchio vicino a carburanti od agenti chimici.
Allarme Temperatura
Non usare il cellulare in condizioni estreme di temperatura.
Chiamate di emergenza
Accertarsi che I'apparecchio sia in una zona coperta dalla rete e che la
funzione chiamata sia attiva. Per favore immettere il numero di
emergenza sullo schermo principale e premere il simbolo chiama ed
effettuare la chiamata d' emergenza.
Accessori e batterie
Si dovrebbero usare solo batterie ed accessori della KENXINDA.
Note sul backup dei dati
Tutti i dati importanti giacenti nell'apparecchio dovrebbero essere
sottoposti a backup o conservati scritti a mano.
Norme di sicurezza e cautele preventive per la batteria
--Per migliorare le prestazioni e prolungare la vita della batteria, per
favore ricaricare la batteria completamente prima dell'uso.
-Laprestazione ottimale di una batteia nuova avverrd dopo due o tre
cicli di ricarica completi.
Note:
--Ricorda: una ricarica eccessiva a lungo tempo crea problemi alla
durata della batteria.
--Quando si ricarica, il cellulare dovrebbe essere tenuto lontano dalla
portata dei bambini.
- cercare di evitare che il caricabatterie yenga a contatto con liquidi per
quanto possibile. In caso avvenga un contatto con acqua o con ogni altro
liquido, per favore rimuovere il caricabatterie dalla presa per evitare
surriscaldamenti, danni, corto circuiti o rischi di incendi.
Avvertimento: Per favore smaltire la batteria con cura. Non gettare via
dove capita le batterie esaurite. Seguire le norme ambientali vigenti
secondo le indicazioni nell'ambito della gestione dei rifiuti.
l8 l9

Servizio Manutenzione
L'apparecchio si distingue per un design ed un funzionamento eccellenti,
per cui va usato con cura. I seguenti consigli vi saranno di aiuto per un uso
efficace e continuativo del servizio.
1.Per favore accendere I'apparecchio seguendo le istruzioni, non provare ad
usare altri metodi.
2.Pulire le lenti (lenti della fotocamera, sensore distanza e sensore fascio
luce) con un panno pulito, soffice ed asciutto.
3.In caso di sostituzione dell'antenna, per favore usare solo antenne adatte
od approvate. Antenne riadattate od accessori non approvati potranno
causare danni all'apparecchio, cosi come violare le disposizioni relative
alle apparecchiature senza fili.
4.Il backup dei dati (come rubrica e calendario promemoria) che dovevano
restare riservati deve essere pronto in ogni momento.
5.Le impostazioni dell'apparecchio dovranno essere soggette ad essere
ripristinate ad intervalli irregolari per raggiungere una prestazione
ottimale.
Questi consigli sono validi per il vostro apparecchio, per la batteria, il
caricabatteria e per gli altri accessori. In caso di funzionamento anomalo di
qualsiasi apparecchio,per favore inviare I'apparecchio alla ditta di
assistenza attorizzatapii vicino a voi per effettuare 1a manutenzione.
Informacirfn de seguridad
Lea las siguientes cl6usulas atentamente:
Seguridad de uso
No utilice el celular en la situaci6n en que se podria causar peligros.
Seguridad de transporte
Cumpla con todas las leyes y reglamentos de tr5fico.
Intente conducir el vehiculo con ambas manos.
Primero deber6 considerar la seguridad de tr5fico en la conducci6n.
Seguridad de tratamiento m6dico
Cumpla con las restricciones relevantes del hospital, apague el celular
cerca de los equipos m6dicos.
Seguridad de aeropuertos
Cumpla con todas las reglas de seguridad de aeropuertos y de vuelo.
No utilice su celular en el vuelo.
Advertencia de productos quimicos
z0

No utilice este equipo cerca del combustible o productos quimicos.
Advertencia de temperatura
No utilice su celular en el entorno de temperaturas extremas.
Llamada de emergencia
Asegure que el equipo se encuentre en el 6reade servicio de redy la
funci6n telef6nica est6 activada. En la pantalla principal, ingrese el
nrimero telef6nico de emergencia, pulse la teclaLlamar para marcar la
linea telef6nica de emergencia.
Accesorios y pila
S6lo puede utilizar la pila y accesorios KENXINDA'
Copia de seguridad de la informaci6n
Recuerde hacer una copia de seguridad o reservar un registro manuscrito
de toda la informaci6n importante almacenada en el equipo'
Seguridad de la pila y medidas preventivas
--Paramejorar el rendimiento y alargar la vida ritil de la pila de una
manera mej or, se recomien da cargar la pila antes del uso '
-- Por 1o general, el mejor rendimiento de la nueva pila se encuentra
despu6s de 2 o 3 periodos de carga completos.
Atenci6n
-- Recuerde que la demasiado alta carga a largo plazo afectar6 la vida ritil
de la pila.
-- Aleje el celular de los niflos durantela carga.
-- Intente evitar que el cargador entre en contacto con o se acerque al
entorno de liquido. Si hay agua o liquido entrante en el cargador,
desenchffelo de inmediato desde la clavija jack para reducir riesgos de
sobrecalentamiento, fallo del cargador, cortocircuito o incendios.
Advertencia: Elimine laplla con cuidado. No deseche la pila residual
como quiera. Cumpla con las leyes ambientales locales y la guia de
eliminaci6n de residuos correspondientes.
22

Servicio de reparaci6n
Su equipo es un producto con excelente diseflo y tecnologias, deberd
utilizarlo con cuidado. Las siguientes sugerencias le ayadarhna:utilizar
el servicio de garantia efectivamente.
1 Encienda el equipo segrin las instrucciones en este manual, nunca
intente otros m6todos.
2lJtilice un paflo suave, limpio y seco para limpiar la lente (e.j., lente de
cSmara, sensor de distancia y sensor de luz).
3 Al reemplazar la ar,Iefla, s61o utilice la antena de apoyo o reconocida.
La antena, reacondicionamiento o accesorios no reconocidos daflar5n el
equipo y violarSn las provisiones relevantes del equipo de radio.
4 Deber| hacer una copia de seguridad de los datos necesarios para
reservar en todo momento (lista de contactos y notas de agenda).
5 Deber5 recuperar la configuraci6n del equipo de forma aperi6dica para
alcanzar el mejor rendimiento.
Estas sugerencias son igualmente aplicables a su equipo, pila, cargadot y
diversos accesorios. Si cualquier equipo no puede funcionar con
normalidad, envielo a la instituci6n de reparaci6n autorizada m6s
c er a afia p ar a la rep arac i 6n.
24
Informag6es de seguranga
Leia as instrug6es ctidadosamente.
Seguranga no manuseio
Em caso de situagdes que cause risco, n6o utilize o celular.
Seguranga no trffnsito
Observe as leis de tr6nsito.
Use as mSos para dirigir o veiculo.
Enquanto dirigindo, a seguranga no trdnsito dever6 ser considerada
primeiro.
Seguranga sanit6ria
Observe as limitagdes de uso nos hospitais e desligue o celular pr6ximo
de instalagSes mddicas.
Seguranga nos aeroportos
Preste atengAo em todas as regulamentagdes de seguranga relacionados
ao voo.
25

Durante o voo, n6o utilize o celular.
Riscos quimicos
N6o utilize o aparelho pr6ximo de combustiveis ou produtos quimicos.
Aviso de temperatura
N5o utilize o celular em condig6es de extrema temperatura.
LigagSo de eme196ncia
Certifique-se do funcionamento do sinal de celular e da fungdo de
chamada ao iniciar o aparelho. Digite o nfmero de emergencia e faqa
uma ligag6o teste.
Bateria e acess6rios
Use somente baterias e acess6rios KENXINDA.
C6pia de seguranga
Todas as informag6es importantes guardadas no aparelho precisam ser
salvas ou escritas d mdo.
Seguranga e precau96es com a bateria
--Paraum melhor desempenho e uma bateria duradoura, carregue o
aparelho completamente antes do uso.
--O melhor desempenho de uma bateria nova 6 indicado ap6s duas ou tr6s
cargas completas.
Observagiio:
-- Lembre-se:, C:arrogar o celular por muito tempo 6 prejudicial para a
vida ftil da bateria.
-- Enquanto carrega, o celular deve ser mantido longe do alcance de
criangas.
-- Mantenha o carregador longe de contato com liquidos ou ambientes
tmidos. Em caso de contato com dgua ou qualquer outro liquido, retire o
carregador da tomada para evitar superaquecimento, curto-circuito ou
risco de incCndio.
Aviso: AtengSo ao j ogar baterias fora. Ndo j ogue baterias usadas em
qualquer lugar. Observe as leis ambientais e o guia de disposigSo.

Servigo de manutenqflo
O aparelho possui um excelente design e desempenho, portanto,
manuseie com cuidado. As seguintes sugest6es irSo ajudar afazer a
manutengSo do aparelho de forma eflciente.
l.Apenas ligue o aparelho segundo irs instrug6es, ndo tente outros meios'
2.Limpe as lentes (das cAmeras, sensores de distdncia e de luz) com um
tecido limpo, macio e seco.
3.Em caso de substituigSo da antena, use uma adequada e aprovado'
Concertos, antenas ou acess6rios ndo aprovados resultario em dano ao
aparelho e violag6o ao fornecimento de sinal wireless.
4.O backup de informag6es importantes (como lista de contatos ou
lembretes) deve ser feito regularmente.
5.O aparelho pode estar sujeito a ser reiniciado em intervalos irregulares
para um melhor desempenho.
As seguintes sugestdes tambdm se aplicam ao aparelho,batetia,
carregador e outros acess6rios. Em caso de desempenho anormal de
qualquer equipamento, utilize o servigo t6cnico mais pr6ximo.
Turvaohjeet ..
Lue seuraavat kiiytfriii koskevat ehdot huolellisesti:
Kiiyttdturvallisuus
Ala kayta matkapuhelinta, mik6li sen kdyttSminen saattaa aiheuttaa
vaara1f.
Liikenneturvallisuus
Noudata kaikkia voimas s a olevia liikennesii6ntdj 6 j a -mdiiriiyksiii.
Varmista, ettd voit ohjata ajoneuvoa molemmilla kiisill6si.
Varmista, ettet vaaranna liikenneturvallisuutta, kun kaytat laitetta ajon
aikana.
Terveyden- j a sairaanhoidon turvallisuus
Noudata aina kaikkia sairaaloissa voimassa olevia turvam66rdyksi6.
Sammuta matkapuhelin, kun olet liiiikinniillisten laitteiden
l6heisyydess6.
Lentokenttiiturvallisuus
28

Noudata kaikkia lentokentillii ja lentokoneissa voimassa olevia
turvamiiiirdyksiii.
Ata kayta matkapuhelinta lennon aikana.
Kemikaaleihin liittyviit varoitukset
Ata tayta fffiiLlaitetta, kun olet polttoaineiden tai kemikaalien
liiheisyydessii.
Liimpiitiloj a koskevat varoitukset
Ata kayta matkapuhelinta, mikiili olet tilassa, jonka liimp6tila on hyvin
kuuma tai kylmii.
Hiitiipuhelut
Varmista, ettii olet matkapuhelinverkon alueella ja ettii laitteen
toiminnot on kytketty piialle. Sytitii hatiinumero pdiiruutuun ja aloita
hiitdpuhelu painamalla S oita-painiketta.
Varusteetja akut
Kiiytii ainoastaan virallisia KENXINDA-akkuj a j a -varusteita
Tietojen turvaaminen
Ota varmuuskopiot kaikista laitteeseen tallentamistasi aineistoista tai
kirjaa n6iden tiedot muistiin paperille.
Akkuturvallisuus j a turvatoimet
- Jotta laitteen akku toimisi mahdollisimman tehokkaasti ja'pitk66n,
suosittelemm€,' Ctta.lataat akun tayteen ennen kuin klytdt laitetta,
- Akku saavuttaa yleensii maksimaalisen toimintatehonsa toisen
tai kolmannen latauskerran j iilkeen.
Varoitukset
- Muista, ettii akun kEyttriikii lyhenee, mikali sitii ladataan liian pitkBUn.
- Pida laite poissa lasten ulottuvilta latauksen aikana.
- Suojaa akkulaturi nesteiltii ja kosteudelta. Mikali laturi joutuu
kosketuksiin veden tai muun nesteen kanssa, irrota sen virtajohto
ylikuumenemisen est6miseksi. Laurin vioittuminen saattaa aiheuttaa
oikosulun tai tulipalon vaarar..
Varoitus: Kiisittele akkuja varoen. Toimita kiiytostii poistetut akut
asianmukaiseen kierriityspisteeseen. Noudata voimassaolevaa
ymptiristdlainsdiidiintoii jahdvitdkaikki jiitteet asianmukaisten ohjeiden
j a siiiido sten mukai sella tav alla.

Kor aus alvelu
TEm6n laitteen ulkomuoto ja toiminnot on suuniriteltu huolellisesti ja
tarkoin. Kiiytii laitetta varoen. Varmistaaksesi ettd laitteen takuu pysyy
voimassa, rioudata seuraavia k6ytt6ohj eita.
l. Avaa laite vain niiiden ohjeiden mukaisella tavalla. Ala koskaan avaa
laitetta mill?iiin muulla tavalla.
2. Puhdista laitteen linssit (kameran linssit, et6isyys- ja valoanturit)
ainoastaan kuivalla ja puhtaalla kankaalla.
3. Mikeli vaihdat laitteeseen uuden antennin, kdyt6 ainoastaan
yhteensopivia j a hyvdksytty jA antennimallej a. V66riinlaisen antennin,
osien tai varusteiden kiiyttd saattaa aiheuttaa laitteen vioittumisen.
Radiolaitteiden osia koskevat siiiidrikset saattavat lis6ksi kieltSii tdllaisten
osien kiiyttiimisen.
4. Ota varmuuskopiot kaikista tiirkeistd tietosisiilldistii (esim.
osoiteluettelot j a kalenterit) s66nndllisin vEliaj oin.
5. Palauta laitteen asetukset s6iinn0llisesti parhaan suorituskyvyn
varmistamiseksi.
Tiissti esitetyt ohjeet koskevat laitetta, akkua, akkulaturia ja mahdollisia
listivarusteita. MikSli laite, jokin sen osa tai lisiivaruste ei toimi
normaalilla tavalla, toimita se liihimpiiiin valtuutettuun korjauspisteeseen
korjausta varten.
Table of contents
Languages:
Other KENXINDA Cell Phone manuals

KENXINDA
KENXINDA Y50 User manual

KENXINDA
KENXINDA three proofings W7 User manual

KENXINDA
KENXINDA W6 User manual

KENXINDA
KENXINDA X6 User manual

KENXINDA
KENXINDA K581 User manual

KENXINDA
KENXINDA K1 User manual

KENXINDA
KENXINDA E7 User manual

KENXINDA
KENXINDA E&L THREE PROOFINGS W7S User manual

KENXINDA
KENXINDA E&L THREE PROOFINGS W4 User manual

KENXINDA
KENXINDA Proofings W5 User manual