manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Keter
  6. •
  7. Outdoor Storage
  8. •
  9. Keter MOBY RECYCLING User manual

Keter MOBY RECYCLING User manual

MOBY RECYCLING
Keter Italia
Via Ing. Taliercio 2, 31024 Ormelle TV
Tel: +39 0422 745900, Fax +39 0422 745929
servizio.clienti@keter.com www.keter.com
290787_01_07/22
Item number: 17206849
EN - Assembly instructions. FR - Instructions de montage. DE - Montageanleitung. IT - Istruzioni di montaggio. ES -
Instrucciones de montaje. PT - Instruções de montagem. NL - Montagevoorschrift. EL - Οδηγίες συναρµολόγησης.
PL -Instrukcja montażu. ZH - 装配说明. HU- Összeszerelési útmutató. HR - Upute za montažu. RO - Instruciuni de
asamblare. SL - Navodila za montažo. BG - Инструкция за монтаж. RU - Инструкция по монтажу. UA - Інструкція
з монтажу. CZ - Návod k montáži. SK - Montážne pokyny. LT - Montavimo instrukcija. LV - Uzstādīšanas instrukcija.
ET - Paigaldamise juhend.
2
XBT MSL
XCDS
MSGD MSSN
MSR
MSFM
MSGS
XCDD
2x XPL
2x DSU4 MSCPD MSCPS
2x XB
2x D21 2x D23D20 D22
EN -Assembly parts FR - Pièces à assembler DE - Montageteile IT-PartidamontareES
- Piezas de ensamble PT -Peças de montagem NL - Montagestukken EL - Ανταλλακτικα
συνελευση PL  Części przeznaczone do montażu ZH - 装配零件 HU -Összeszerelendő
részek HR - Dijelovi za montažu RO -Componente de asamblat SL Deli, ki jih je treba
sestaviti BGЧасти, коитотрябвада бъдат сглобениRU - Части,подлежащиеустановке
UA Частини, що підлягають складанню CZ -Části určené k montáži SK Súčasti, Ktoré Sa
Majú Montovať LT Montuojamos dalys LV  Detaļas montāžai ET  Kokkupandavad osad
3
2x AL 2x P 2x FA
4x P
20x CGS
GCS
4x
2x MSP
D1
B6
D1D2
D2
2x XCS 2x XCD
3x MSTP
22x [4,5x20 mm] 8x [3,9x16 mm]
4
XCD
XBT XCS
XCS
XCD
XB
P
XPL
XPL
XBT
MSFM
P
P
P
MSR
MSGS MSGD
1
2
3
5
4
6
GCS
5
1 1
2 2
7
MSL
4x [4,5x20 mm]
MSSN
6
7
8
9
click
click
x2
x2
MSP
AL
FA
EN - To adjust the sliding opening of the roof, acting on the screws. FR - Pour ajuster la fluidité de l’ouverture
du toit, agir sur les vis. DE - Um die Gängigkeit des Dachs zu regulieren, Schrauben anziehen oder lösen. IT
- Per regolare la scorrevolezza dell’apertura del tetto, agire sulle viti. ES - Para ajustar la apertura del techo
móvil, actúa en los tornillos. PT- Para regular a suavidade da abertura do teto, atuar sobre os parafusos. NL
- Met de schroeven kunt u de soepelheid van de dakopening instellen. EL- Για να προσαρµόσετε το συρόµενο
άνοιγµα της οροφής που πιάνουν οι βίδες. PL - Aby wyregulować otwieranie pokrywy, użyj śrubokrętu. TR -
Vidaları hareket ettirerek kapağın kayar açılımını ayarlayabilirsiniz. RU - Чтобы отрегулировать открытие
крышки, воспользуйтесь отверткой. CZ - Chcete-li seřídit otevírání víka, použijte šroubovák.
8x [4,5x20 mm]
10
MSCPD
MSCPS
XCDS
XCDD
D2
D1
D1
D2
11
12
DSU4
DSU4
13
click
B6
XCDD
MSCPS
DSU4
XCDS
MSCPD
DSU4
14
15
x4
8x [3,9x16 mm]
16
x4
click
click
click
click
17
x4
4x [4,5x20 mm]
D20
D23
D22
D21
18
19
x4
B
A
F
ID H
20
6x [4,5x20 mm]
CGS
CGS
CGS
21
MSTP
MSTP
min 3 cm
EN - We recommend fastening this product to a wall. FR - Nous vous conseillons de fixer le produit
au mur. DE - Wir empfehlen das Produkt an der Wand zu befestigen. IT - Consigliamo di fissare
il prodotto al muro. ES - Le invitamos a fijar el producto en la pared. PT - Recomendamos fixar o
produto à parede. NL - Wij raden aan om het product aan de muur te bevestigen. EL - προτεινουµε
να στερεωνετε το προϊον στον τοιχο. PL - Rekomendujemy przymocowanie produktu do ściany. TR -
Ürünün duvara montaj yapmanizi öneririz. RU - Мы рекомендуем прикрепить продукт к стене. CZ
- Doporučujeme připevnit výrobek ke stěně
22
23
WARNINGS - AVERTISSEMENTS - HINWEISE - AVVERTENZE - ADVERTENCIAS - AVISOS - WAARSCHUWINGEN - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ - OSTRZEŻENIA - 注意事
项 - UPOZORENJA - FIGYELMEZTETÉSEK - AVERTISMENTE - OPOZORILA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ - ПОПЕРЕДЖЕННЯ - VAROVANIE - BRĪDINĀJUMI -ĮSPĖJIMAI
- HOIATUSED
EN -The guarantee period begins on the date of purchase. You should
therefore keep proof of purchase indicating the date. Guarantee validity: two
years from date of purchase. Damage caused by incorrect or inappropriate
use, use of force, negligence or assembly other than as described in these
instructions invalidates the manufacturer’s guarantee.
Damage caused by incorrect storage of the product, or of the materials
contained in the product, resulting in warping of the structure invalidates the
manufacturer’s guarantee.
The manufacturer is not responsible for damage caused by objects placed
in the product.
The product should be positioned on a flat surface.
Not suitable for storing products subject to damage caused by variations
in ambient temperature.
Do not store hot objects in the product, such as welding lamps, irons, etc.
Not suitable for storing flammable or corrosive substances.
Not suitable for storing foods.
Do not cut or perforate the product.
You are recommended to close and lock the doors with a padlock (not
included).
A padlock can help prevent possible wind damage.
Working temperature: from -5°C to +40°C.
Wash the product with mild detergent to avoid damaging the plastic
surfaces. Do not use stiff brushes or abrasive detergents.
The product is not a toy. Keep out of reach of children.
Important: danger of suffocation.
Do not shut animals inside the product.
After installation, dispose of the packaging in accordance with current
legislation.
At the end of its useful life, dispose of the product in accordance with
current legislation.
Keep the instructions
FR -La période de garantie commence à compter de la date d’achat, donc
nous vous conseillons de conserver une preuve d’achat indiquant la date
d’achat. Validité de la garantie: 2 ans à compter de la date d’achat.
Les dommages causés par une utilisation non correcte ou inappropriée, par
une utilisation en force, par une négligence ou un montage non conforme à la
notice entraînent l’annulation de la garantie du fabricant.
Des dommages causés par de mauvaises conditions de stockage du produit
ou par de mauvaises conditions de stockage des matériaux à l’intérieur du
produit provoquant la déformation de la structure, entraînent l’annulation
de la garantie du fabricant.
Le producteur n’est pas responsable des dommages causés aux objets
rangés à l’intérieur du produit.
Il est conseillé de placer le produit sur une surface plane.
Pas adapté pour la conservation de produits sensibles aux variations de la
température ambiante.
Ne pas conserver à l’intérieur des objets chauds, comme, par exemple, des
lampes à souder, fers à repasser etc.
Pas adapté pour la conservation de substances inflammables ou
corrosives.
Pas adapté pour conserver des aliments.
Ne pas couper ou percer le produit.
Il est recommandé de fermer et bloquer les portes à l’aide d’un cadenas
(non inclus).
La présence d’un cadenas peut aider à éviter les éventuels dommages
provoqués par le vent.
Température de service: de -5°C à +40°C
Laver le produit avec une solution détergente non agressive, pour ne pas
endommager les surfaces plastiques. Ne pas utiliser de brosses dures ou
de détergents abrasifs.
Le produit n’est pas un jouet: ne pas le laisser à la portée des enfants.
Attention: risque de suffocation
Ne pas enfermer d’animaux à l’intérieur du produit.
Lorsque le montage est terminé éliminer l’emballage conformément à la
réglementation en vigueur.
En fin de vie du produit: éliminer le produit conformément à la
réglementation en vigueur.
Conserver la notice.
DE -Die Garantiezeit beginnt ab dem Kaufdatum, heben Sie daher bitte einen
Kaufbeleg mit Datumsangabe auf.
Garantielaufzeit: 2 Jahre ab Kaufdatum.
Schäden durch falschen oder unsachgemäßen Gebrauch, Gewaltanwendung,
Fahrlässigkeit oder Montage entgegen den Angaben im Benutzerhandbuch
führen zum Erlöschen der Herstellergarantie.
Schäden durch falsche Lagerbedingungen des Produkts oder durch falsche
Lagerbedingungen der Materialien im Produkt, die den Korpus verformen,
führen zum Erlöschen der Herstellergarantie.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden an Gegenständen, die im Produkt
aufbewahrt werden.
Es wird empfohlen, das Produkt auf einer ebenen Fläche aufzustellen.
Nicht geeignet für die Aufbewahrung von Produkten, die bei Änderung der
Raumtemperatur verschleißen.
Bewahren Sie im Produkt keine heißen Gegenstände, wie beispielsweise
Lötlampen, Bügeleisen, usw. auf.
Nicht geeignet für die Aufbewahrung von brennbaren oder korrosiven
Stoffen.
Nicht geeignet für die Aufbewahrung von Lebensmitteln.
Das Produkt nicht einschneiden oder durchstoßen.
Es wird geraten, die Türen zu schließen und mit einem Vorhängeschloss zu
verriegeln (nicht im Lieferumfang enthalten).
Mit dem Vorhängeschloss können durch Wind verursachte Schäden
verhindert werden.
Betriebstemperatur: -5°C bis +40°C.
Waschen Sie das Produkt mit einer nicht aggressiven Reinigungslösung,
um die Kunststoffoberfläche nicht zu beschädigen. Verwenden Sie keine
harten Bürsten oder scheuernden Reinigungsmittel.
Das Produkt ist kein Spielzeug: halten Sie es fern von Kindern. Achtung:
Erstickungsgefahr.
Schließen Sie keine Tiere im Produkt ein.
Entsorgen Sie die Verpackung nach der Montage vorschriftsmäßig.
Am Lebensende des Produkts: entsorgen Sie das Produkt vorschriftsmäßig.
Die Bedienungsanleitung sorgfältig aufbewahren.
IT -Il periodo di garanzia inizia a partire dalla data di acquisto, quindi vi
preghiamo di conservare una prova di acquisto con data. Validità di garanzia:
2 anni a partire dalla data di acquisto.
Danni causati da utilizzo non corretto, uso inappropriato, uso di forza,
negligenza o montaggio non seguito in conformità con il manuale d’istruzioni
provocano la decadenza della garanzia del Produttore.
Danni provocati da errate condizioni di stoccaggio del prodotto o da errate
condizioni di stoccaggio dei materiali all’interno del prodotto che ne deformino
la struttura stessa, provocano la decadenza della garanzia del Produttore.
Conservare il manuale d’uso per referenze future in prossimità del prodotto.
Il produttore non è responsabile per danni causati agli oggetti riposti
all’interno del prodotto.
Si consiglia di posizionare il prodotto su una superficie piana.
Non adatto per la conservazione di prodotti soggetti ad usura dovuta a
variazioni della temperatura ambientale.
Non conservare all’interno del prodotto oggetti caldi quali, ad esempio,
lampade per saldature, ferri da stiro, ecc.
Non adatto per la conservazione di sostanze inammabili o corrosive.
Non adatto per conservare alimenti.
Non incidere o perforare il prodotto se non dove indicato.
Si raccomanda di chiudere e bloccare le porte con un lucchetto (non incluso).
La presenza del lucchetto può aiutare a prevenire eventuali danni provocati
dal vento.
Temperatura di esercizio: da -5°C a +40°C.
Lavare il prodotto con una soluzione detergente non aggressiva, per non
provocare danni alle superfici plastiche. Non utilizzare spazzole dure o
detergenti abrasivi.
Il prodotto non è un giocattolo: tenere lontano dalla portata dei bambini
durante l’uso ed il montaggio. Attenzione: rischio soffocamento.
Non rinchiudere animali all’interno del prodotto.
Al termine dell’installazione, smaltire l’imballaggio secondo la normativa

This manual suits for next models

1

Other Keter Outdoor Storage manuals

Keter Artisan 77 User manual

Keter

Keter Artisan 77 User manual

Keter MANOR 4x6S User manual

Keter

Keter MANOR 4x6S User manual

Keter DUOTECH ARTISAN 11x7 User manual

Keter

Keter DUOTECH ARTISAN 11x7 User manual

Keter 305L 80 US GAL User manual

Keter

Keter 305L 80 US GAL User manual

Keter A-5419 User manual

Keter

Keter A-5419 User manual

Keter DuoTech Oakland 7511 User manual

Keter

Keter DuoTech Oakland 7511 User manual

Keter CORTINA 77 User manual

Keter

Keter CORTINA 77 User manual

Keter MANOR 6x4DD User manual

Keter

Keter MANOR 6x4DD User manual

Keter HOLLYWOOD 270 L User manual

Keter

Keter HOLLYWOOD 270 L User manual

Keter DARWIN 4x4 User manual

Keter

Keter DARWIN 4x4 User manual

Keter FUSION 759 User manual

Keter

Keter FUSION 759 User manual

Keter OutStanding Apollo 8x8 User manual

Keter

Keter OutStanding Apollo 8x8 User manual

Keter DUOTECH HIGH-STORE+ User manual

Keter

Keter DUOTECH HIGH-STORE+ User manual

Keter Manor Pent 6x6 User manual

Keter

Keter Manor Pent 6x6 User manual

Keter DUOTECH ARTISAN 7x7 User manual

Keter

Keter DUOTECH ARTISAN 7x7 User manual

Keter GRANDE STORE User manual

Keter

Keter GRANDE STORE User manual

Keter DUOTECH ARTISAN 7x7 User manual

Keter

Keter DUOTECH ARTISAN 7x7 User manual

Keter OAKLAND 7511 User manual

Keter

Keter OAKLAND 7511 User manual

Keter DENALI 100 US GAL 380L User manual

Keter

Keter DENALI 100 US GAL 380L User manual

Keter 1600083 User manual

Keter

Keter 1600083 User manual

Keter DUOTECH HIGH-STORE+ 1403609 User manual

Keter

Keter DUOTECH HIGH-STORE+ 1403609 User manual

Keter FACTOR 8x6 User manual

Keter

Keter FACTOR 8x6 User manual

Keter FACTOR 8x8 User manual

Keter

Keter FACTOR 8x8 User manual

Keter 5005563 Quick start guide

Keter

Keter 5005563 Quick start guide

Popular Outdoor Storage manuals by other brands

Palram Applications YUKONTM SHED 11x17.2 instructions

Palram Applications

Palram Applications YUKONTM SHED 11x17.2 instructions

Biohort WoodStock Assembly manual

Biohort

Biohort WoodStock Assembly manual

Suncast 774098 Assembly manual

Suncast

Suncast 774098 Assembly manual

IKEA TOSTERO manual

IKEA

IKEA TOSTERO manual

SmartStore SS1515 Assembly instructions

SmartStore

SmartStore SS1515 Assembly instructions

Dancover ProShed Owner's manual/ instructions for assembly

Dancover

Dancover ProShed Owner's manual/ instructions for assembly

ABSCO SHEDS 23151SK-PTX manual

ABSCO SHEDS

ABSCO SHEDS 23151SK-PTX manual

Rowlinson Garden Products Potting Store SS291C Assembly instructions

Rowlinson Garden Products

Rowlinson Garden Products Potting Store SS291C Assembly instructions

Arrow Storage Products SCG1217CC Owner's manual & assembly guide

Arrow Storage Products

Arrow Storage Products SCG1217CC Owner's manual & assembly guide

Gardiun Leicester KIS12964 Assembly instructions

Gardiun

Gardiun Leicester KIS12964 Assembly instructions

Playcore ultra site TR-32-RT manual

Playcore

Playcore ultra site TR-32-RT manual

Lifetime 6418 Assembly instructions and owner's manual

Lifetime

Lifetime 6418 Assembly instructions and owner's manual

Kingfisher OSPROMO Assembly instructions

Kingfisher

Kingfisher OSPROMO Assembly instructions

EXPEDO ATOSE 237411 manual

EXPEDO

EXPEDO ATOSE 237411 manual

Palram Skylight Shed - 6x3 Assembly instructions

Palram

Palram Skylight Shed - 6x3 Assembly instructions

Arrow GA5M-A Owner's manual and assembly guide

Arrow

Arrow GA5M-A Owner's manual and assembly guide

Duratuf GL95 Assembly instructions

Duratuf

Duratuf GL95 Assembly instructions

Duratuf GL65 Assembly instructions

Duratuf

Duratuf GL65 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.