KIKKA BOO MYRA User manual

MYRA
INSTRUCTIONS FOR USE
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА - INSTRUCCIONES DE USO - INSTRUÇÕES DE USO - ISTRUZIONI PER L'USO - MODE D'EMPLOI -
GEBRAUCHSANWEISUNG - INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE - INSTRUKCJA UŻYCIA - UPUTSTVO ZA UPOTREBU -УПАТСТВО ЗА
УПОТРЕБА - ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ - ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ - UPUTE ZA KORIŠTENJE - NÁVOD
K POUŽITÍ - INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ - KULLANIM İÇİN TALİMATLAR -
up to 9 kg
3-12 m
baby caier

I.
32
1
4
5
6
7
8
9
10
11

II.
34
12
65

III.
34
12
65

IV.
3
4
12
6
7 8
5

WARNING!IMPORTANT!READ CAREFULLY ANDKEEP FOR FUTURE REFERENCE!
Yourbalance may be adversely aectedbyyourmovement and that of your child.
•Takecare when bending or leaning forwardor sideways.
•Thiscarrier is not suitablefor use during sporting activities.
•When using the softcarrier monitor yourchild.
•Forlowbirthweightbabiesand children with medical conditions, to seek advice from a healthprofessionalbeforeusing the product.
•Stopusing the carrier ifparts aremissingor damaged.
•When seating yourbabyfor the rst time, please practice adequatelybeforeactually placing your baby in the carrier or ask someonefor assistance.
•Alwayssecureyour baby with asupportinghandatall times while bucklingor tighteningthe carrier to your body.
•If possible, use a mirror to make nal adjustments to your carrier.Your baby should not be loose in the carrier nor too tight to obstruct breathing.
•Baby must face you until he or she can hold headupright.
•Prematureinfants,infantswithrespiratoryproblems,and infants under4 months are at greatestrisk of suocation.
•Neverusea soft carrier when balance or mobilityisimpairedbecause of exercise,drowsiness,ormedical conditions.
•Neverwearasoft carrier while drivingor being a passengerin a motor vehicle.
•Neverusea soft carrier while engaging in activities such as cooking and cleaningwhich involvea heatsourceor exposuretochemicals.
•Check to assureall buckles,snaps,straps,andadjustmentsaresecurebeforeeach use.
•Check for ripped seams, torn straps or fabricand damaged fasteners before each use.
•FALLHAZARD! Infants canfallthrougha wide leg opening or out of baby carrier • Hold your baby closely at all times untilall knuckles are correctly attached.
•Makesurebaby’slegs arestraddling the seat and arms extend througharm holes • Beforeeach use,makesure all bucklesaresecure.
•Take special care when leaning or walking• Neverbend at waist; bend at knees.
•Thisbabycarrier is designed foruse by adults while walkingonly •Minimum age: 3 Months; Maximumweight:9kg
•Regularly check that your child is comfortably and securelyseatedin the baby carrier, especiallywhen using as aback carrier.
•SUFFOCATION HAZARD! • Do not strap baby too tight against your body • Allowroomforheadmovement• Keepinfant’sfacefreefromobstructions at all times
•Neverliedownor sleep with babyinthe baby carrier • Inspect the babycarrier regularlyfor any signs of wear and tear.
I.LIST OF PARTS
1.Head support;2. Button on loop; 3. Leg opening; 4. Elasticband for extra webbing; 5. Loopfor smallerleg opening; 6. Headsupport buckle; 7. Shoulder straps; 8.Chest /
Back supportbuckle; 9. Elastic band; 10. Shoulder buckle; 11. Shoulder webbing;
INSTRUCTIONS FOR USE
II.FRONT CARRYING POSITION (FACING IN)
Minimum age:3 Months Maximum weight:9 kg/19.9 lb
1.Fasten the chest/back supportbuckle and then place the shoulder straps overyourshoulders.
2.Sit down on a soft surface,e.g. a chair or bed. (Note: Unbutton the loop ofleg opening.)
3.Carefullyslide yourbabyintothecarrier facing in withboth legs through its own leg opening.(Note: For small baby,buttonup the loop ofleg opening.)
4.Withonehand holding your baby, fastenthe two sides of thehead supportbuckles with the otherhand. (Note:Make sure your baby’s arms arethroughthe arm holes.)
5.Stand up and make adjustments for snugness (Note:Beforereleasingyourhold onthe baby,makesurethatallbuckles aresecurelyfastened.)6. Done.
III.FRONT CARRYING POSITION (FACING OUT)
Minimum age:3 Months Maximum weight:9 kg/19.9 lb
1.Fasten the chest/back support buckle and then placethe shoulder straps over yourshoulders.
2.Sit down on a soft surface,e.g. a chair or bed. (Note: Unbutton the loop ofleg opening.)
3.Carefullyslide yourbabyintothecarrier facing out withboth legs through its own leg opening.(Note: Forsmall baby,buttonup the loop ofleg opening.)
4.Withonehand holding your baby, fastenthe two sides of thehead supportbuckles with the otherhand.(Note1:Makesureyourbaby’s armsarethroughthearm holes.
Note2:Forsmall baby, fold downthe head supportuntil baby’s face is not blocked.)
5.Stand up and make adjustments for snugness (Note:Beforereleasingyourhold onthe baby,makesurethatallbuckles aresecurelyfastened.)6. Done.
IV.BACKCARRYINGPOSITION
Minimum age:6 Months Maximum weight:9 kg/19.9 lb
1.Unfastenhead supportbuckle and loose the shoulder straps webbing.
2.Placethe carrier on a at surface.
3.Carefullylay your baby on thecarrier so that his orher head is onthe head support.(Note:Makesurethat your baby straddles snugly in the carrier’s seat and eachof
baby’s legs is securelyin itsownleg opening.)
4.Putyourbaby’s hands into the arm holesand fasten the twosides of the head support buckles.
5.Ask a second person tohold yourbabyand the main bodyof the carrier atyourback, and then place the shoulder straps overyourshouldersbyyourself.
6.Fasten the chest/back support buckle while the secondperson holds your baby with twohands.
7.Makecorrespondingadjustments for snugness.(Note:Beforereleasing the holdon the baby,make surethatall buckles are securely fastened and that your baby sits
securelywithnothing obstructs breathing.) 8. Done.
V.WASHINGINSTRUCTIONS
1.Spot clean preferred;2. Hand wash preferred;3.Machine wash or dry cleaning is not recommended;4.Wash the product alone. 5. Hang-dryonly;6. No bleach, fabric
softeneror iron.
ENGLISH

БЪЛГАРСКИ
ВНИМАНИЕ!ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНОИ ПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИРЕФЕРЕНЦИИ!
Балансътви можеда бъденеблагоприятноповлиян от вашетодвижение и тована вашетодете.
•Внимавайте, когато се навеждатенапред или настрани.
•Това кенгуру нее подходящоза използванепо време наспортни дейности.
•Когатоизползватекенгуруто,наблюдавайтедетето си.
•Занедоносени бебетаи деца с медицинскисъстояния, потърсетесъвет от здравенспециалист, предида използватпродукта.
•Спрете да използватекенгуруто, аколипсват частиили са повредени.
•Когатопоставятебебетоси за първипът, моля, упражнетесепреди дапоставитебебетоси вкенгуруто,или помолетенякой запомощ.
•Винаги фиксирайтебебето сис поддържаща ръка през цялотовреме, докатопоставяте или затягате кенгуруто към тялотоси.
•Ако е възможно,използвайтеогледало,за да направитеокончателникорекции на кенгуруто.Вашетобебе нетрябва да бъденитосвободно в кенгуруто,нито прекалено
притегнато,коетоби възпрепятствалодишането му.
•Бебетотрябвада е с лицекъм вас,докато незапочне да държиглаватаси изправена.
•Недоносенитедеца, деца с дихателнипроблеми и децапод 4 месецасаизложени на най-голямриск от задушаване.
•Никога не използвайтекенгуру,когато балансът или подвижността са нарушенипоради упражнения, сънливост илимедицински състояния.
•Никога не използвайтекенгуру,докатошофиратеили степътник вмоторно превозно средство.
•Никога не използвайтекенгуру,докатоучаствате в дейности катоготвенеи почистване,коитовключватизточникна топлина илиизлагане на химикали.
•Проверете, задастесигурни, че всичкикатарами,закопчалки,ремъци и настройки са надеждни преди всяка употреба.
•Проверявайте заскъсани шевове,скъсани презрамки илиплат и повреденикрепежни елементи предивсяка употреба.
•ОПАСНОСТ ЗА ПАДЕНЕ! Кърмачетатамогатда паднатпрез широкитеотвори закрачета илида излезнат от кенгуруто• Дръжтебебетоси плътно презцялотовреме,докатонагласяте
коланитедо правилноприкрепяне.
•Уверетесе, че крачетатана бебетоса разпънатииразполжени правилно и ръцете се простират през отворитеза ръце
•Преди всякаупотреба сеуверете, чевсички катарамисаздраво затегнати.
•Обърнетеспециално внимание при накланяне или ходене• Никогане се навеждайтедо кръста; огънетесе в коленете.
•Това кенгуру епредназначено за употребаот възрастни самопри разходка •Минимална възраст: 3 месеца;Максимално тегло:9 кг
•Редовно проверявайтедали детето ви е настанено удобноисигурнов кенгуруто, особенокогатосе използва на гръб.
•ОПАСНОСТ ЗА ЗАДУШАВАНЕ! • Не пристягайтебебетопрекалено плътно към тялотоси • Оставетемястоза движение наглавата• По всяко време пазетелицетона бебетоот
препятствия!
•Никога не лягайте и не спетес бебетов кенгуруто •Редовнопроверявайте кенгурутоза износване.
I.СПИСЪК НАЧАСТИТЕ
1.Опора за глава; 2.Копче за примката3. Отвор за крачета;4.Ластик задопълнително затягане;5.Примказа отвораза крачета;6. Катарама наопората наглавата;7. Презрамки; 8.
Гръдна /гръбна опорнакатарама;9. Ластик; 10. Раменнакатарама;11. Раменналентаза затягане;
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
II.ПОЗИЦИЯ ЗА НОСЕНЕОТПРЕД С ЛИЦЕКЪМВАС
Минималнавъзраст:3 месеца Максималнотегло:9kg/19.9 lb
1.Закрепетекатараматазаопора на гърдите/ гърбаи следтова поставетепрезрамкитепрезраменете си.
2.Седнетена мека повърхност, напр. стол илилегло. (Забележка:Разкопчайтепримкатана отвораза крачета.)
3.Внимателно плъзнетебебетоси в кенгурутос лице към вас катодветекрачетапреминават през отворите.(Забележка: За по-малки бебета,закопчайтепримката наотвора за
крачета.)
4.С еднатаръка поддържайтебебето,с другатаръка закрепетедветестранина катараматаза опора наглавата.(Забележка: Уверете се, че ръцете на бебетопреминават през
отворите за ръце).
5.Изправетесеи направетекорекции за затягането. (Забележка: Преди да освободитезадържанетона бебето,уверетесе, че всичкикатарамиса здравозакрепени.) 6. Готово.
III.ПОЗИЦИЯ ЗА НОСЕНЕОТПРЕД С ЛИЦЕНАПРЕД
Минималнавъзраст:3 месеца Максималнотегло:9kg/19.9 lb
1.Закрепетекатараматазаопора на гърдите/ гърбаи следтова поставетепрезрамкитепрезраменете си.
2.Седнетена мека повърхност, напр. стол илилегло. (Забележка:Разкопчайтепримкатана отвораза крачета.)
3.Внимателно плъзнетебебетоси в кенгурутос лице напред катодветекрачетапреминават през отворите.(Забележка: За по-малкибебета, закопчайтепримкатана отвораза
крачета.)
4.С еднатаръка поддържайтебебето,с другатаръка закрепетедветестранина катараматаза опора наглавата. (Забележка 1: Уверете се, че ръцете на бебетопреминават през
отворите за ръце.Забележка 2:За по-малки бебета,сгънетеопоратаза глава,такалицетона бебетоняма да бъдеблокирано.)
5.Изправетесеи направетекорекции за затягането. (Забележка: Преди да освободитезадържанетона бебето,уверетесе, че всичкикатарамиса здравозакрепени.) 6. Готово.
IV. ПОЗИЦИЯЗА НОСЕНЕ ОТЗАДНА ГЪРБА
Минималнавъзраст:6 месеца Максималнотегло:9kg/19.9 lb
1.Разкопчайтекатараматаза опорана главатаи разхлабетелентатана презрамките.
2.Поставетекенгурутона равна повърхност.
3.Поставетевнимателнобебетоси върхукенгуруто,така че главатаму да е наопората заглавата.(Забележка: Уверете се, че бебетое поставено плътно докенгурутои всякоот
крачетатана бебетое в съответнияотвор закрачета.)
4.Поставетеръцетенабебетовотворите за ръцеи закрепетедветестрани накатарамитеза опора наглавата.
5.Помолете вторичовекда задържи бебетои основнатачастна кенгуруто на гърба виислед товапоставете презрамкитепрезраменетеси.
6.Закопчайтекатараматаза опора нагърдите/ гърба, докатовториятчовек държибебето сдве ръце.
7.Изправетесеи направетекорекции за затягането. (Забележка:Преди да освободитезадържанетона бебето,уверетесе, че всичкикатарамиса здравозакрепени и че бебетови
седисигурно и нищо непречина дишанетому.)8. Готово.
V. ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОЧИСТВАНЕЕ
1.Препоръчвасепочистванена замърсенитеместа; 2.Ръчно пране; 3.Не се препоръчвамашиннопране или химическо чистене;4.Изплакнете продукта.5. Оставете да изсъхнена
сянка; 6. Не използвайтебелина, омекотител и негладете.

ESPAÑOL
¡ADVERTENCIA!¡IMPORTANTE!LEADETENIDAMENTEY GUARDE PARA FUTURASCONSULTAS.
Su equilibrio puede verseafectadonegativamentepor su movimientoy el de su hijo.
•Tenga cuidado al agacharse o inclinarse hacia adelante o hacia los lados.
•Esteportabebé no es adecuado para su uso duranteactividadesdeportivas.
•Cuandoutilice el portabebés,vigile a su hijo.
•Parabebés con bajo peso al naceryniñosconafecciones médicas, consultar a un profesionalde la salud antes de usar el producto.
•Deje de usar el transportador si faltan piezas o están dañadas.
•Cuandosienta a su bebé por primera vez,practiqueadecuadamenteantes de colocarlo en el portabebés o pídale ayuda a alguien.
•Aseguresiempre a su bebé con una mano de apoyoen todo momento mientrasabrochao ajusta el portabebéasucuerpo.
•Si es posible,useun espejo para hacer los ajustes nales a su portabebé.Su bebé no debe estar suelto en el portabebésnidemasiadoapretadopara obstruir la respiración.
•Elbebé debe mirar hacia usted hasta que pueda mantener la cabezaerguida.
•Losbebés prematuros,los bebés con problemasrespiratoriosylosbebésmenoresde 4 meses tienen mayorriesgodeasxia.
•Nunca use unportabebés suave cuando el equilibrio o la movilidadseveanafectadosporelejercicio, la somnolencia o las condiciones médicas.
•Nunca use unportabebé suave mientrasconduce o es pasajero en un vehículomotorizado.
•Nunca use unportador suave mientrasrealiza actividades como cocinar y limpiar que involucranuna fuente de calor o exposición a químicos.
•Compruebepara asegurarse de que todaslashebillas,broches,correasy ajustes estén segurosantes de cada uso.
•Compruebesi hay costurasrotas,tiras o telarotasy sujetadores dañados antesdecadauso.
•¡PELIGRODECAÍDAS!Los bebés pueden caerse a travésde una aberturaanchaparalas piernas o fuera del portabebés.• Sostengaa su bebé con fuerza en todo momento hasta que
todoslos nudillos estén bien sujetos.
•Asegúresede que las piernas del bebé estén a horcajadas sobreelasientoy los brazos se extiendan a travésde los oricios para los brazos.• Antes de cada uso,asegúrese de que
todaslas hebillas estén aseguradas.
•Tenga especial cuidado al inclinarse o caminar • No doble nunca la cintura; Doblar las rodillas.
•Esteportabebés está diseñado para que lo usen adultosúnicamentemientras caminan • Edad mínima: 3 meses; Pesomáximo: 9 kg
•Compruebeperiódicamente que su hijo estésentadodeformacómoda y segura en el portabebés,especialmente cuando lo utilice como portabebés.
•¡PELIGRODEASFIXIA!•Nosujetedemasiado al bebé contra su cuerpo • Deje espacio para el movimientodela cabeza• Mantenga la cara del bebé libredeobstruccionesen todo
momento
•Nunca se acuesteniduermaconel bebé en el portabebés.•Inspeccioneel portabebés con regularidadparadetectarcualquiersigno de desgaste.
I.LISTA DE PIEZAS
1.Soporte para la cabeza; 2. Botón en lazo;3.Apertura de piernas; 4. Banda elástica para correasadicionales;5.Bucleparaabertura de pierna más pequeña; 6. Hebilladesoporte para
lacabeza;7.Correasdehombro;8. Hebilla de soporteparapecho / espalda; 9. Bandaelástica; 10. Hebilla de hombro; 11. Correasde hombro;
INSTRUCCIONESDE USO
II.POSICIÓNDETRANSPORTEDELANTERA (HACIAADENTRO)
Edadmínima: 3 meses Pesomáximo:9kg/ 19,9 lb
1.Ajustela hebilla del soportedelpecho/espaldayluegocoloquelascorreasde los hombrossobresus hombros.
2.Siéntesesobre una supercieblanda,p. Ej. una silla o una cama. (Nota: desabroche el lazode la abertura de la pierna).
3.Desliceconcuidadoasubebéenelportabebés mirando hacia adentroconambas piernas a travésdesupropiaabertura.(Nota:parabebés pequeños, abroche el lazode la abertura
delapierna).
4.Conuna mano sosteniendo a su bebé, abrochelos dos lados de las hebillas del soportedelacabezaconla otra mano.(Nota: asegúrese de que los brazosdesubebépasenporlos
oriciosparalosbrazos).
5.Levántese y haga los ajustes necesarios para que se sienta cómodo(Nota:antesde soltar al bebé, asegúresedequetodaslas hebillas estén bien abrochadas). 6. Listo.
III.POSICIÓNDETRANSPORTEDELANTERA (HACIAFUERA)
Edadmínima: 3 meses Pesomáximo:9kg/ 19,9 lb
1.Abrochela hebilla del soportedelpecho/espaldayluegocoloquelas correas de los hombrossobresus hombros.
2.Siéntesesobre una supercieblanda,p. Ej. una silla o una cama. (Nota: desabroche el lazode la abertura de la pierna).
3.Desliceconcuidadoasubebéenelportabebés mirando hacia afuera con ambas piernas a travésde su propiaabertura. (Nota: para bebés pequeños,abrocheel lazo de la abertura
delapierna).
4.Conuna mano sosteniendo a su bebé, abrochelos dos lados de las hebillas del soportedelacabezaconla otra mano.(Nota 1: asegúrese de que los brazosdesubebépasenporlos
oriciosparalosbrazos. Nota 2: para bebés pequeños, doble el reposacabezashasta que la caradel bebé no esté bloqueada).
5.Levántese y haga los ajustes necesarios para que se sienta cómodo(Nota:antesde soltar al bebé, asegúresedequetodaslas hebillas estén bien abrochadas). 6. Listo.
IV. POSICIÓN DETRANSPORTE DE ESPALDA
Edadmínima: 6 meses Pesomáximo:9kg/ 19,9 lb
1.Desabrochelahebilladelsoporte de la cabeza y sueltelascorreasde los hombros.
2.Coloqueel portadorsobreuna supercie plana.
3.Coloquecon cuidado a su bebé en el portabebésdemodoquesucabezaestésobre el soportepara la cabeza. (Nota: asegúresedequesubebésesientacómodamente a horcajadas
enelasientodel portabebé y de que cada una de las piernas del bebé estébiensujetaensupropiaabertura).
4.Coloquelas manos de su bebé en los oricios para los brazosyabrochelos dos lados de las hebillas del soportedelacabeza.
5.Pídaleaunasegundapersonaquesostengaa su bebé y el cuerpo principal del portabebé en su espalda, y luego coloquelascorreasde los hombros sobresushombrospor su
cuenta.
6.Abrochela hebilla del soportedelpecho/espaldamientrasla segunda persona sostiene a su bebé con las dos manos.
7.Realicelosajustescorrespondientespara que quede bien ajustado.(Nota: antes de soltar al bebé, asegúresede que todas las hebillas estén bien abrochadasyquesubebésesiente
segurosin que nada obstruya la respiración).8.Hecho.
V. INSTRUCCIONESDE LAVADO
1.Se preerela limpieza puntual; 2. Se preerelavar a mano; 3. Noserecomiendalavar a máquina ni limpiarenseco;4.Laveel producto solo.5. Solo colgar para secar; 6. Sin lejía,
suavizantede telas ni plancha.

IMPORTANTE! GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA
FUTURA.
PT
AVISO! IMPORTANTE!LEIACOMATENÇÃOE MANTENHA PARA REFERÊNCIA FUTURA!
Seu equilíbrio pode ser adversamenteafetado por seus movimentoseosdeseulho.
•Tenha cuidado ao dobrar ou inclinar-se para a frenteou para os lados.
•Estesuporte não é adequado parausoduranteatividades esportivas.
•Aousar o softportador, monitore seu lho.
•Parabebês com baixopeso ao nascer e crianças com problemas de saúde,consulteum prossional de saúde antesdeusaroproduto.
•Pare de usar o transportador se houverpeçasfaltando ou danicadas.
•Aosentar seu bebê pela primeira vez,pratiqueadequadamente antesderealmentecolocar seu bebê no carrinho ou peça ajuda a alguém.
•Sempresegureseu bebê com uma mão de apoio enquantoavelaou aperta o portador em seu corpo.
•Se possível,use um espelho para fazer os ajustesnaisemsuaoperadora.Seu bebê não deve car solto no transportador nem muito apertadoparadicultararespiração.
•Obebêdevecar de frenteparavocêatéconseguirmantera cabeça erguida.
•Bebês prematuros, bebês com problemas respiratóriose bebês menoresde4mesescorremo maior risco de sufocação.
•Nunca use umasacolaexívelquando o equilíbrio ou a mobilidade foremprejudicadospor causa de exercícios,sonolência ou condições médicas.
•Nunca use umporta-molas ao dirigir ou ser passageiro de um veículomotorizado.
•Nunca use umtransportador macio ao se envolverem atividades como cozinharelimparqueenvolvam uma fonte de calor ou exposição a produtosquímicos.
•Veriquese todasasvelas,fechos,correiase ajustes estão segurosantesde cada uso.
•Veriquese há costurasrasgadas,tiras ou tecido rasgadoexadoresdanicados antes de cada uso.
•PERIGODEQUEDA!Bebês podem cair por uma grande aberturaparaas pernas ou para fora do carrinho de bebê • Segure o bebê rmementeotempotodo até que todososnósdos
dedosestejamcorretamentecolocados.
•Certique-se de que as pernas do bebê estão sentadas no assentoeosbraçosestendidos atravésdos orifícios para os braços • Antesde cada uso,certique-sede que todas as velas
estãoseguras.
•Tome especial cuidado ao se inclinar ou caminhar • Nunca dobre na cintura;dobreos joelhos.
•Esteportador de bebê é projetadoparaser usado por adultos apenas enquanto caminham • Idade mínima: 3 meses; Pesomáximo: 9 kg
•Veriqueregularmentese seu lho está confortávele seguramentesentado no carrinho de bebê, especialmente ao usá-lo comosuporte para as costas.
•PERIGODESUFOCAÇÃO!• Não amarreobebêmuitoapertado contraseu corpo • Deixeespaço para o movimentoda cabeça • Mantenha o rostodobebêlivrede obstruções o tempo
todo
•Nunca se deiteoudurmacomo bebê no carrinho de bebê. • Inspecione o carrinho de bebê regularmenteparaver se há sinais de desgaste.
I.LISTA DE PEÇAS
1.Suporte de cabeça; 2. Botãono laço; 3. Aberturadaspernas;4.Faixa elástica para tecido extra; 5. Loopparamenorabertura da perna; 6. Fivelade apoio de cabeça;7. Alças de
ombro;8. Fivela de apoiodopeito/costas;9. Faixaelástica;10. Fivela de ombro;11.Correia de ombro;
INSTRUÇÕESDE USO
II.POSIÇÃODE CARREGAMENTODIANTEIRO(DEFRENTE)
Idademínima:3mesesPesomáximo: 9 kg/19,9lb
1.Fixea vela deapoioparaopeito/ costas e, em seguida, coloque as alças sobreosombros.
2.Sente-se em uma superfíciemacia, por ex. uma cadeira ou cama. (Observação:desabotoe a alça de aberturada perna.)
3.Cuidadosamente, deslize seu bebê para dentrodo portador voltadoparadentro com ambas as pernas,atravésdesuaprópriaabertura.(Observação:parabebês pequenos, abotoe a
alça da abertura da perna.)
4.Comuma das mãos segurando o bebê, aperte os dois lados das velas do suporte de cabeça com a outra mão.(Observação: certique-se de que os braços do seu bebê passam
pelosorifíciosdosbraços.)
5.Levante-se e faça ajustesparacarconfortável(Observação:antes de soltar o bebê, certique-sedequetodasas velas estejam bem fechadas.)6. Feito.
III.POSIÇÃODE CARREGAMENTODIANTEIRO(DEFRENTEPARA FORA)
Idademínima:3mesesPesomáximo: 9 kg/19,9lb
1.Aperte a veladeapoioparaopeito/ costas e, em seguida, coloqueasalças sobreos ombros.
2.Sente-se em uma superfíciemacia, por ex. uma cadeira ou cama. (Observação:desabotoe a alça de aberturada perna.)
3.Deslizecuidadosamenteo seu bebê no carrinho com as duas pernas voltadas para fora,através de sua própria aberturapara as pernas. (Observação: para bebês pequenos,abotoe a
alça da abertura da perna.)
4.Comuma das mãos segurando o bebê, aperte os dois lados das velas do suporte de cabeça com a outra mão.(Nota 1: certique-se de que os braçosdoseubebêpassampelos
orifíciosdosbraços.Nota 2: para bebês pequenos,dobre o apoio para a cabeça atéqueorostodo bebê não esteja bloqueado.)
5.Levante-se e faça ajustesparacarconfortável(Observação:antes de soltar o bebê, certique-sedequetodasas velas estejam bem fechadas.)6. Feito.
IV. POSIÇÃODE CARREGAMENTO DAS Costas
Idademínima:6mesesPesomáximo: 9 kg/19,9lb
1.Desaperte a vela do suporteda cabeça e afrouxeascorreiasdas alças dos ombros.
2.Coloqueo portadoremumasuperfície plana.
3.Deiteobebêcomcuidadonocarrinhodeformaqueacabeçadelequenosuporte. (Observação: certique-sedequeseubebêqueacomodadoconfortavelmenteno assentodo
portador e que cada perna do bebê esteja segura em sua própriaabertura de perna.)
4.Coloqueas mãos do seu bebê nos orifícios do braço e aperte os dois lados das velas do suportede cabeça.
5.Peçaa outra pessoa para segurarseubebêeocorpoprincipaldoportador em suas costas e,emseguida,coloqueasalçassobreseus ombros sozinho.
6.Aperte a veladeapoioparaopeito/ costas enquanto a segunda pessoa seguraseubebêcomas duas mãos.
7.Façaos ajustes correspondentespara obter conforto.(Observação:antes de soltar o braço do bebê,certique-se de que todas as velas estejambemfechadasequeobebêsesente
bem,semquenadaobstruaarespiração.) 8. Feito.
V. INSTRUÇÕESDE LAVAGEM
1.Spot clean preferido;2. Lavar à mão de preferência;3. A lavagemàmáquinaoualimpezaa seco não são recomendadas;4.Laveo produtosozinho.5. Pendurarapenasparasecar;
6.Sem alvejante,amacianteouferro.
PORTUGAL

ITALIANO
AVVERTIMENTO!IMPORTANTE!LEGGEREATTENTAMENTEE CONSERVARE PER RIFERIMENTOFUTURO!
Iltuoequilibriopotrebbeessere inuenzatonegativamente dai tuoi movimenti e da quelli di tuo glio.
•Prestareattenzionequando ci si piega o ci si sporge in avantio di lato.
•Questomarsupiononèadattoper l'uso durante leattivitàsportive.
•Quando si utilizza il marsupio morbido,monitorareil bambino.
•Perneonati di basso peso alla nascita e bambini concondizionimediche,chiedere consiglio a un professionistadella salute prima di utilizzare il prodotto.
•Interrompere l'utilizzo del trasportatoreseleparti sono mancanti o danneggiate.
•Quando fai sedereiltuobambinoperlaprimavolta, esercitatiadeguatamenteprima di metterlo eettivamentenel trasportinoochiedereassistenza a qualcuno.
•Assicuraresempre il bambino con una mano di sostegnomentresi allaccia o si stringe il marsupio al corpo.
•Se possibile,utilizzareuno specchio per apportarele modiche nali al trasportatore.Il tuo bambino non dovrebbe essereallentatonel trasportino né troppo strettoperostacolarela
respirazione.
•Ilbambinodevearontarti nché non riesce a tenerelatestadritta.
•Ineonatiprematuri, i neonaticonproblemirespiratorie i bambini di età inferiore a 4 mesi sono maggiormentea rischio di soocamento.
•Nonusaremai un marsupio morbido quando l'equilibrioolamobilitàsonocompromessia causa di esercizio sico, sonnolenza ocondizionimediche.
•Nonindossaremai un marsupio morbido mentresiguidaosièpasseggeridiunveicoloa motore.
•Nonutilizzaremai un trasportinomorbidomentresi è impegnati in attivitàcomecucinaree pulire che implicano una fontedi caloreo l'esposizioneasostanzechimiche.
•Vericare che tutte le bbie, i bottoniapressione,le cinghie e le regolazioni siano bensaldeprimadiogniutilizzo.
•Vericare la presenza di cuciture strappate,cinghie strappateo tessuto e elementi di ssaggio danneggiatiprimadiogniutilizzo.
•PERICOLO DI CADUTA!I neonati possono cadereattraversoun'ampiaapertura per le gambe o fuori dal marsupio •Tenere semprestrettoil bambino nché tutte le nocchenonsono
attaccatecorrettamente.
•Assicuratiche le gambe del bambino stiano a cavallodel sedile e che le bracciasiestendanoattraversoiforiper le braccia • Prima di ogni utilizzo,assicuratiche tutte le bbie siano
benssate.
•Prestareparticolare attenzionequando ci si appoggia o si cammina • Non piegarsi in vita; piegarsi alle ginocchia.
•Questomarsupioèprogettatoper essereutilizzatoda adulti solo mentresicammina•Etàminima:3mesi;Pesomassimo: 9 kg
•Controllare regolarmenteche il bambino sia seduto comodamenteesaldamentenel marsupio,soprattuttoquando lo si utilizza come marsupio.
•PERICOLO DI SOFFOCAMENTO!• Non allacciareilbambinotroppostrettocontroil tuo corpo • Lascia spazio per il movimentodella testa •Tieni sempreilvisodelbambinoliberoda
ostacoli
•Nonsdraiarsio dormire mai con il bambino nel marsupio • Ispezionareregolarmenteilmarsupioperrilevareeventualisegnidiusura.
I.ELENCODELLE PARTI
1.Supporto per la testa; 2. Pulsantesul loop; 3. Aperturadellegambe;4.Fascia elasticaper tessitura extra; 5. Passanteper aperturagambapiùpiccola;6. Fibbia di supportoper la
testa;7.Tracolle;8.Fibbiadi supporto petto/schiena;9.Fascia elastica; 10. Fibbia della spalla; 11. Cinghia della spalla;
ISTRUZIONIPERL'USO
II.POSIZIONEDITRASPORTOANTERIORE (RIVOLTOALL'INTERNO)
Etàminima:3mesiPesomassimo: 9 kg/19,9lb
1.Allacciarela bbia del supportoper torace / schiena e quindi posizionareglispallaccisulle spalle.
2.Siediti su unasupercie morbida, ad es. una sedia o un letto.(Nota: sbottonarel'anello di aperturadellagamba.)
3.Far scorrereconattenzioneil bambino nel marsupio rivoltoversol'interno conentrambele gambe attraversolasua apertura per le gambe.(Nota:per i bambini piccoli, abbottonare
ilpassantedell'aperturadellagamba.)
4.Conuna mano che tiene il bambino,allacciare i due latidellebbiedelsupporto per la testa conl'altramano. (Nota: assicurati che le bracciadeltuobambinopassinoattraverso i fori
perlebraccia.)
5.Alzarsiefarele regolazioni per tenerlostretto(Nota: prima di rilasciarelapresasul bambino,assicurarsiche tutte le bbie siano allacciatesaldamente.)6. Fatto.
III.POSIZIONEDITRASPORTOANTERIORE (RIVOLTOESTERNO)
Etàminima:3mesiPesomassimo: 9 kg/19,9lb
1.Allacciarela bbia del supportoper il torace / schiena e poi posizionareglispallaccisulle spalle.
2.Siediti su unasupercie morbida, ad es. una sedia o un letto.(Nota: sbottonarel'anello di aperturadellagamba.)
3.Far scorrereconattenzioneil bambino nel marsupio rivoltoversol'esternocon entrambe le gambe attraversola sua aperturaper le gambe. (Nota: per i bambini piccoli, abbottonare
ilpassantedell'aperturadellagamba.)
4.Conuna mano che tiene il bambino,allacciare i due latidellebbiedelsupporto per la testa conl'altramano. (Nota 1: assicurati che le bracciadeltuobambinopassinoattraverso i
foriperlebraccia.Nota 2: per i bambini piccoli, piega il supporto per la testa nché il viso del bambino non è bloccato.)
5.Alzarsiefarele regolazioni per tenerlostretto(Nota: prima di rilasciarelapresasul bambino,assicurarsiche tutte le bbie siano allacciatesaldamente.)6. Fatto.
IV. POSIZIONE DITRASPORTOPOSTERIORE
Etàminima:6mesiPesomassimo: 9 kg/19,9lb
1.Allentarela bbia del supportoper la testa e allentarelacinghiadeglispallacci.
2.Posizionare il trasportino su una supercie piana.
3.Adagiarecon attenzioneilbambinosultrasportino in modo che la sua testasiasulsupporto per la testa. (Nota: assicuraticheiltuobambinostiacomodamente a cavalcionisul
sediledelmarsupioecheciascuna delle gambe delbambinosiasaldamentenella propria aperturaper le gambe.)
4.Mettilemanideltuobambinoneiforidellebracciae allaccia i due lati delle bbie del supporto per la testa.
5.Chiederea una seconda persona di tenereilbambinoeilcorpoprincipale del marsupio sulla schiena, quindi posizionare da soli gli spallacci sulle spalle.
6.Allacciarela bbia del supportoper il petto / schiena mentrelasecondapersonatieneilbambinocondue mani.
7.Apportare le regolazionicorrispondentiper la comodità. (Nota: prima di rilasciarelapresasul bambino,assicurarsi che tutte le bbie siano allacciatesaldamentee che il bambino sia
sedutosaldamente senza che nulla ostacoli la respirazione.)8. Fatto.
V. ISTRUZIONI DI LAVAGGIO
1.Spot pulitopreferito;2. Lavaggioa mano preferito; 3. Lavaggioin lavatriceo lavaggio a seccononèraccomandato; 4. Lavareilprodottoda solo.5. Hang-dry solo; 6. No candeggina,
ammorbidenteo ferro.

DEUTSCH
WARNUNG!WICHTIG!SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR ZUKÜNFTIGE REFERENZEN BEHALTEN!
IhrGleichgewichtkanndurchIhre Bewegung und die IhresKindesbeeinträchtigtwerden.
•Seien Sie vorsichtig,wennSiesichnachvorneoder zur Seite beugen oder lehnen.
•DieserTräger ist nicht für sportlicheAktivitätengeeignet.
•WennSie den Soft Carrier verwenden, überwachenSie Ihr Kind.
•Bei Babys mit niedrigem Geburtsgewicht und Kindern mit Erkrankungen solltenSie sich vorderVerwendungdesProduktsvon einem Arzt beratenlassen.
•VerwendenSie denTrägernicht mehr, wennTeile fehlen oder beschädigt sind.
•WennSie Ihr Baby zum ersten Mal setzen,üben Siebitte ausreichend,bevorSie Ihr Baby tatsächlich in dieTrage legen, oder bitten Sie jemanden um Hilfe.
•Sichern Sie Ihr Baby immer mit einer stützendenHand, währendSiedenTräger an IhremKörperknicken oder festziehen.
•VerwendenSie nach Möglichkeit einen Spiegel,umdieendgültigenEinstellungenan Ihrem Netzbetreibervorzunehmen.Ihr Babysollte weder lose in derTrage sein noch zu eng,
umdieAtmungzu behindern.
•DasBabymusssichIhnenstellen,bis es den Kopf aufrechthaltenkann.
•Frühgeborene, SäuglingemitAtemproblemen und Säuglingeunter4 Monaten sind dem größtenErstickungsrisikoausgesetzt.
•VerwendenSie niemals einen weichenTräger, wenndasGleichgewichtoderdieMobilitätaufgrund von Bewegung,Schläfrigkeit oder Erkrankungenbeeinträchtigtsind.
•Tragen Sie niemals einen weichenTräger,währendSie fahren oder ein Passagierin einem Kraftfahrzeugsind.
•VerwendenSie niemals einen weichenTräger, wennSieAktivitätenwie Kochen und Reinigen ausführen,beideneneineWärmequelle erforderlichistoderChemikalienausgesetzt
sind.
•ÜberprüfenSievorjedem Gebrauch, ob alle Schnallen, Druckknöpfe, Gurteund Einstellungen sicher sind.
•ÜberprüfenSievorjedem Gebrauch, ob Nähte,Risse oder StogerissenunddieBefestigungselementebeschädigt sind.
•FALLGEFAHR! Kleinkinder könnendurch eine breiteBeinönungoderausderBabytragefallen.•HaltenSie Ihr Babyimmer fest, bis alle Knöchel richtigbefestigtsind.
•StellenSie sicher,dass die Beine des Babys auf dem Sitz sitzen und die Arme durchdieArmlöcherragen.• Stellen Sie vor jedem Gebrauchsicher, dass alle Schnallen sicher sind.
•Seien Sie besonders vorsichtig,wennSiesichlehnenodergehen.•Beugen Sie sich niemals in derTaille. Kniebeuge.
•Diese BabytrageistnurfürErwachsene währenddes Gehens bestimmt. • Mindestalter: 3 Monate;Maximales Gewicht: 9 kg
•ÜberprüfenSieregelmäßig, ob Ihr Kind bequem und sicher in der Babytragesitzt, insbesonderewenn Sie es als Rückentrageverwenden.
•SUFFOCATION GEFAHR!• LegenSiedasBabynichtzu fest an Ihren Körper. • Lassen Sie Raum für Kopfbewegungen.•HaltenSiedasGesichtdes Kindes jederzeitfrei vonHindernissen
•LegenSie sich niemals mit dem Baby in die Babytrage und schlafen Sie nicht.•ÜberprüfenSiedie Babytrageregelmäßig auf AnzeichenvonVerschleiß.
I.TEILELISTE
1.Kopfstütze;2. Button on Loop;3.Beinönung; 4. Gummiband für zusätzlichesGurtband; 5. Schlaufe für kleinere Beinönung; 6. Kopfstützschnalle; 7. Schultergurte; 8. Brust- /
Rückenstützschnalle;9. Gummiband; 10. Schulterschnalle;11. Schultergurt;
GEBRAUCHSANWEISUNG
II.VORNETRAGENDEPOSITION (GEGENÜBER)
Mindestalter:3MonateMaximales Gewicht: 9 kg
1.Schließen Sie die Brust- / RückenstützschnalleundlegenSiedieSchultergurteüberIhreSchultern.
2.SetzenSiesichaufeineweicheOberäche,z.einStuhlodereinBett.(Hinweis: Önen Sie die Schlaufe der Beinönung.)
3.Schieben Sie Ihr Baby vorsichtigmit beiden Beinendurchdie eigene Beinönung in dieTrage.(Hinweis:Knöpfen Sie bei kleinen Babys die Schlaufe der Beinönung zu.)
4.Befestigen Sie mit einer Hand,dieIhrBabyhält,die beiden Seiten der Kopfstützschnallen mit der anderenHand.(Hinweis:StellenSie sicher,dass die Arme IhresBabysdurchdie
Armlöchergeführt werden.)
5.StehenSie auf und stellen Sie die Passgenauigkeitein (Hinweis: BevorSiedasBabyloslassen,stellenSiesicher,dass alle Schnallen sicher befestigt sind.) 6. Fertig.
III.VORNETRAGENDEPOSITION (GEGENÜBER)
Mindestalter:3MonateMaximales Gewicht: 9 kg
1.Befestigen Sie die Brust- / Rückenstützschnalleund legen Siedie Schultergurteüber Ihre Schultern.
2.SetzenSiesichaufeineweicheOberäche,z.einStuhlodereinBett.(Hinweis: Önen Sie die Schlaufe der Beinönung.)
3.Schieben Sie Ihr Baby vorsichtigmit beiden Beinendurchdie eigene Beinönung in dieTrage.(Hinweis:Knöpfen Sie bei kleinen Babys die Schlaufe der Beinönung zu.)
4.Befestigen Sie mit einer Hand,dieIhrBabyhält,die beiden Seiten der Kopfstützschnallen mit der anderenHand.(Hinweis1:StellenSie sicher,dass die Arme IhresBabysdurchdie
Armlöchergeführt werden.Hinweis2: Klappen Sie bei kleinen Babys die Kopfstützenachunten,bis das Gesicht des Babys nicht mehr blockiert ist.)
5.StehenSie auf und stellen Sie die Passgenauigkeitein (Hinweis: BevorSiedasBabyloslassen,stellenSiesicher,dass alle Schnallen sicher befestigt sind.) 6. Fertig.
IV. RÜCKSEITIGE POSITION
Mindestalter:6MonateMaximales Gewicht: 9 kg
1.LösenSie die Kopfstützschnalle und lösen Sie das GurtbandderSchultergurte.
2.StellenSie denTräger auf eine ebene Fläche.
3.LegenSie Ihr Babyvorsichtig so auf dieTrage, dass sein KopfaufderKopfstützeliegt. (Hinweis:Stellen Sie sicher, dass Ihr Babyfest auf demTrägersitzsitzt und jedes Babybein sicher
inseinereigenenBeinönung sitzt.)
4.LegenSie die Hände Ihres Babys in die Armlöcher und befestigen Sie die beiden Seiten der Kopfstützschnallen.
5.BittenSieeinezweitePerson, Ihr Baby und den HauptkörperderTrage auf IhremRücken zu halten, und legen Sie dann die Schultergurte selbst über IhreSchultern.
6.Befestigen Sie die Brust- / Rückenstützschnalle,währenddiezweitePerson Ihr Baby mit zwei Händen hält.
7.NehmenSiedieentsprechendenEinstellungen für die Passgenauigkeit vor. (Hinweis:Bevor Sie den Halt des Babys lösen, stellen Sie sicher, dass alle Schnallensicherbefestigtsind
unddassIhrBabysichersitzt,ohne dass die Atmung behindertwird.)8.Fertig.
V.WASCHANLEITUNG
1.Spot Cleanbevorzugt;2.Handwäschebevorzugt; 3. Maschinenwäsche oderchemischeReinigungwirdnicht empfohlen. 4.WaschenSie das Produkt alleine.5.Nurtrocken
hängen;6.KeinBleichmittel,Weichspüleroder Eisen.

FRANÇAIS
AVERTISSEMENT! IMPORTANT! LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZPOURRÉFÉRENCEFUTURE!
Votre équilibre peut êtreaectépar vos mouvementsetceuxdevotre enfant.
•Faites attentionlorsquevousvous penchez ou vouspenchezvers l'avantou sur le côté.
•Ceporte-bébé ne convientpas pour une utilisation lors d'activitéssportives.
•Lorsquevous utilisez le porte-bébésouple,surveillezvotreenfant.
•Pourles bébés de faible poids à la naissance et les enfantssourantde problèmes de santé,demander conseil à un professionnel de la santéavantd'utiliser le produit.
•Arrêtezd'utiliser le support si des pièces sont manquantes ou endommagées.
•Lorsquevous installez votrebébé pour la premièrefois, veuillezvousentraîner de manièreadéquateavantdeplacervotrebébédansleporte-bébéou de demander de l'aide à
quelqu'un.
•Fixeztoujoursvotrebébé avecune main de soutien en tout temps lorsque vousbouclezouserrezle porte-bébé sur votrecorps.
•Si possible,utilisezun miroir pour eectuer les derniers réglages de votretransporteur.Votre bébé ne doit pas être lâche dans le porte-bébé ni tropserré pour gêner la respiration.
•Lebébé doit vous fairefacejusqu'à ce qu'il puisse tenir la têtedroite.
•Lesnourrissons prématurés,les nourrissons ayantdes problèmes respiratoiresetlesnourrissonsdemoinsde4moissontlesplusexposésau risque de suocation.
•N'utilisezjamaisunporte-bébé souple lorsque l'équilibreou la mobilité est altéréenraisonde l'exercice, de la somnolence ou des conditions médicales.
•Neportez jamais de porte-bagagessoupleenconduisantou en étant passager dans un véhicule à moteur.
•N'utilisezjamaisdesupport souple lors d'activités telles que la cuisine et le nettoyagequiimpliquentune source de chaleur ou une expositionàdesproduitschimiques.
•Assurez-vousque touteslesboucles,boutons-pression,sanglesetréglagessont sécurisés avantchaqueutilisation.
•Vériez les coutures déchirées,les sangles ou le tissu déchirés et les attachesendommagéesavantchaque utilisation.
•RISQUEDECHUTE!Lesbébés peuvent tomberàtraversune largeouverturede jambe ou hors du porte-bébé. •Tenez votrebébé étroitement en touttempsjusqu'à ce que toutes les
jointuressoient correctementxées.
•Assurez-vousque les jambes du bébé chevauchentlesiègeetquelesbraspassent à traversles trous des bras.•Avantchaqueutilisation,assurez-vousquetoutesles boucles sont
bienxées.
•Faites particulièrementattention lorsque vousvouspenchez ou marchez•Ne vous penchez jamais à la taille; pliezlesgenoux.
•Ceporte-bébé est conçu pour êtreutilisépardesadultesen marchant uniquement.• Âge minimum: 3 mois; Poidsmaximum:9kg
•Vériez régulièrementquevotreenfant est confortablement et solidement installé dans le porte-bébé,en particulier lorsqu'il est utilisé comme porte-bébé.
•RISQUEDESUFFOCATION! • Ne pas attacherlebébétropétroitementcontrevotrecorps • Laissez de la place pour les mouvementsde la tête • Gardezlevisagedubébéexempt
d’obstructionsàtoutmoment
•Nevousallongez jamais et ne dormez jamais avecbébé dans le porte-bébé. • Inspectez régulièrementle porte-bébépourdétectertoutsigne d'usure.
I.LISTEDESPIÈCES
1.Support de tête; 2. Bouton sur boucle; 3. Ouverture des jambes; 4. Bande élastique pour une sangle supplémentaire;5.Boucle pour une ouverture de jambe plus petite;6.Boucle
desupport de tête; 7. Bretelles;8. Boucledesoutienpoitrine / dos; 9. Bandeélastique;10.Boucled'épaule;11. Sangle d'épaule;
MODED'EMPLOI
II.POSITIONDETRANSPORTAVANT(FACE À L'EXTÉRIEUR)
Âgeminimum: 3 mois Poids maximum: 9 kg/ 19,9 lb
1.Fixezla boucle de soutien de la poitrine / du dos,puisplacezles bretellessurvosépaules.
2.Asseyez-voussur une surfacedouce, par ex. une chaise ou un lit.(Remarque: déboutonnezlaboucledel'ouverture des jambes.)
3.Glissezdoucementvotrebébédansleporte-bébé face à l'intérieur avecles deux jambes à traverssapropreouverture pour les jambes.(Remarque:pour les petits bébés, boutonnez
laboucledel'ouverture des jambes.)
4.Avec une main tenant votrebébé, attachez les deux côtésdes boucles du support de têteavecl'autremain.(Remarque:assurez-vousque les bras de votrebébépassentpar les trous
desbras.)
5.Levez-vouset eectuezles ajustements nécessaires(Remarque:avantderelâchervotreprisesurlebébé,assurez-vousquetoutesles boucles sont solidement xées.)6.Terminé.
III.POSITIONDETRANSPORTAVANT(FACE À L'EXTÉRIEUR)
Âgeminimum: 3 mois Poids maximum: 9 kg/ 19,9 lb
1.Attachezla boucle de soutien de la poitrine / du dos, puis placezlesbretellessur vosépaules.
2.Asseyez-voussur une surfacedouce, par ex. une chaise ou un lit.(Remarque: déboutonnezlaboucledel'ouverture des jambes.)
3.Faites doucement glisser votrebébé dans le porte-bébé face à l'extérieur,lesdeuxjambesàtraverssa propreouverturepour les jambes. (Remarque:pour les petits bébés,
boutonnezla boucle de l'ouverturedesjambes.)
4.Avec une main tenant votrebébé, attachez les deux côtésdes boucles du support de têteavecl'autremain.(Remarque1: assurez-vousque les bras de votrebébépassentà travers
lestrousdes bras. Remarque2:Pourles petits bébés,rabattezl'appui-têtejusqu'à ce que le visage de bébé ne soit pas bloqué.)
5.Levez-vouset eectuezles réglages pour plus de confort (Remarque: avantde relâcher votreprise sur le bébé, assurez-vousque toutes les boucles sont solidementxées.)6.
Terminé.
IV. POSITION DE PORTARRIÈRE
Âgeminimum: 6 mois Poids maximum: 9 kg/ 19,9 lb
1.Détachezlaboucledusupport de tête et desserrezla sangle des bretelles.
2.Placezle support sur une surface plane.
3.Posezsoigneusement votrebébé sur le porte-bébé de manièreà ce que sa tête reposesurl'appui-tête.(Remarque:assurez-vous que votre bébé chevauchebiendanslesiègedu
porte-bébéet que chacunedes jambes de bébé est solidement dans sa propreouverturepourles jambes.)
4.Mettezles mains de votrebébédanslestrousdes bras et attachezlesdeuxcôtésdes boucles du support de tête.
5.Demandezàunedeuxièmepersonnedetenirvotre bébé et le corpsprincipalduporte-bébé dans votre dos,puis placez vous-même les bretellessur vos épaules.
6.Attachezla boucle de soutien de la poitrine / du dos pendant que la deuxième personne tient votrebébé à deux mains.
7.Eectuezlesajustementscorrespondantspourleconfort.(Remarque:avantderelâcherla prise du bébé, assurez-vousque toutes les boucles sontbienattachéeset que votrebébé
estbienassissansquerienn'obstruela respiration.)8.Terminé.
V. INSTRUCTIONS DE LAVAGE
1.Nettoyerles taches de préférence;2. Lavageà la main préféré;3.Lelavage en machine ou le nettoyageà sec n'estpasrecommandé;4. Lavezle produit seul.5.Suspendre
uniquement;6.Aucunagent de blanchiment, assouplissantdetissuoufer.

ROMÂNESC
AVERTIZARE! IMPORTANT!CITIȚICUATENȚIE ȘI PĂSTRAȚIPENTRU REFERINȚEVIITOARE!
Echilibruldvs. poateafectatnegativde mișcarea dvs. și de ceaacopiluluidumneavoastră.
•Aveți grijă cândvă aplecați sau vă aplecațiînaintesau lateral.
•Acesttransportornu este potrivit pentru utilizareîntimpulactivităților sportive.
•Cândutilizați suportulmoale,monitorizați copilul.
•Pentrubebelușiicu greutateredusălanaștereși copiii cu afecțiuni medicale, solicitați sfatul unui profesionistdin domeniul sănătății înaintedeautilizaprodusul.
•Opriți utilizareasuportului în cazul în care piesele lipsesc sau suntdeteriorate.
•Cândvă așezați bebelușul pentruprimadată,vă rugăm să vă exersațiîn mod adecvatînaintedea-lașezaefectiv în purtător sau de a cerecuivaasistență.
•Asigurați-văîntotdeaunacopilulcuo mână de sprijin în orice moment, în timp cevăambați sau strângeți suportuldecorp.
•Dacă esteposibil,utilizați o oglindă pentru a faceultimeleajustărilaoperatoruldvs.detransport. Bebelușul dvs.nutrebuiesă e lăsat în suportsaunicipreastrâns pentru a
împiedica respirația.
•Copilultrebuie să e cu fața cătretine până când el sau ea poate ține capul în pozițieverticală.
•Copiiiprematuri,sugariicu problemerespiratoriișisugariisub4 luni prezintă celmaimarerisc de sufocare.
•Nufolosiținiciodatăun suport moale atuncicândechilibrulsaumobilitateaeste afectată din cauza exercițiilorzice, a somnolențeisauacondițiilormedicale.
•Nupurtați niciodată un suport moale în timp ce conduceți sau călătorițiîntr-unautovehicul.
•Nufolosiținiciodatăun suport moale în timp cevăangajați în activitățiprecum gătitul și curățareacare implică o sursă de căldură sau expunereala substanțe chimice.
•Vericați pentru a vă asigura că toatecataramele, clemele,cureleleși reglajele sunt sigureînainte de ecare utilizare.
•Vericați dacăexistă cusături rupte,curelerupte sau țesăturișielementede xare deteriorateînainte de ecareutilizare.
•PERICOLDE CAZĂ! Sugarii pot cădea printr-o deschidere largăapicioruluisau în afară din suportul pentrubebeluși.•Ținețicopilul îndeaproape în orice momentpânăcândtoate
articulațiile sunt atașatecorect.
•Asigurați-văcă picioarele bebelușului se încadreazăînscaunșicăbrațelese extind prin găurile brațelor. • Înainte de ecareutilizare,asigurați-văcă toate cataramelesuntsigure.
•Aveți grijă deosebită cândvă aplecați sau mergeți•Nuvăîndoiți niciodată în talie; aplecați-vă la genunchi.
•Acestsuport pentrubebelușiesteconceput pentru a utilizatdeadulținumaiîntimpulmersuluipejos.•Vârstaminimă: 3 luni; Greutate maximă: 9 kg
•Vericați periodic dacăcopilul dumneavoastrăesteașezat confortabil și sigur în suportul pentrubebeluși,maialesatuncicând îl folosiți ca suport pentruspate.
•PERICOLDE SUFOCARE! • Nu lipiți copilul prea strânsdecorpuldvs.• Lăsați loc pentrumișcareacapului• Păstrațifața sugarului liberă de obstrucții în orice moment
•Nuvăîntindeți niciodată și nu dormiți cu bebelușul în suportulpentrubebeluși. • Inspectațiregulat suportulpentru bebeluși pentru a observaorice semne de uzură.
I.LISTA PĂRȚILOR
1.Suport cap; 2. Butonpe buclă; 3. Deschiderea piciorului; 4. Bandă elastică pentru chingi suplimentare;5. Buclăpentru deschiderea piciorului mai mic; 6. Cataramăde susținere a
capului; 7. Curelede umăr; 8. Cataramăde sprijin pentru piept / spate;9.Bandă elastică; 10. Cataramăde umăr; 11. chingi de umăr;
INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE
II.POZIȚIADETRANSPORTFRONTAL (ÎN FAȚĂ)
Vârsta minimă: 3 luni Greutateamaximă:9kg/ 19,9 lb
1.Fixațicatarama de susținereapieptului/spateluiși apoi puneți curelele de umăr pesteumeri.
2.Așezați-văpe o suprafață moale,deex.un scaun sau un pat. (Notă: debifațibucladedeschiderea piciorului.)
3.Glisațicuatențiebebelușul în suportulîndreptatspreinteriorcu ambele picioare prin propriadeschiderea piciorului. (Notă: pentru bebelușul mic,butoneazăînsusbuclade
deschiderea piciorului.)
4.Cuo mână ținând copilul, xațiceledouă părți ale cataramelordesusținerea capului cu cealaltă mână. (Notă: asigurați-văcăbrațelebebelușului dvs. suntprinoriciilebrațelor.)
5.Ridicați-vășiefectuațiajustăripentruconfort(Notă:Înaintede a elibera mâna pe copil,asigurați-văcă toatecataramelesunt bine xate.)6. Gata.
III.POZIȚIADETRANSPORTFRONTAL (FATA)
Vârsta minimă: 3 luni Greutateamaximă:9kg/ 19,9 lb
1.Fixațicatarama de susținereapieptului/spateluiși apoi puneți bretelelepesteumeri.
2.Așezați-văpe o suprafață moale,deex.un scaun sau un pat. (Notă: debifațibucladedeschiderea piciorului.)
3.Glisațicuatențiebebelușul în suportulîndreptatspreexteriorcuambelepicioareprin propria deschidereapiciorului.(Notă:pentrubebelușul mic, butonează în sus bucla de
deschiderea piciorului.)
4.Cuo mână ținând copilul, xațiceledouă părți ale cataramelordesusținerea capului cu cealaltă mână. (Notă 1: Asigurați-văcăbrațelebebelușului dvs. suntprinoriciilebrațelor.
Notă2:Pentrubebelușulmic,rabatați suportul capului până cândfața bebelușului nu este blocată.)
5.Ridicați-vășiefectuațiajustăripentruconfort(Notă:Înaintede a elibera mâna pe copil,asigurați-văcă toatecataramelesunt bine xate.)6. Gata.
IV. POZIȚIA DETRANSPORT ÎN SPATE
Vârsta minimă: 6 luni Greutateamaximă:9kg/ 19,9 lb
1.Desfacețicataramade susținere a capului și desfaceți chingile curelelor.
2.Așezațisuportul pe o suprafațăplană.
3.Așezațicu atenție bebelușul pe suport, astfel încât capul să e pe suportulcapului.(Notă: asigurați-vă că bebelușul dvs.seașeazăbinepescaunulsuportului și că ecare dintre
picioarelebebelușului este xat în propriadeschiderea piciorului.)
4.Punețimâinile bebelușului în găurile brațului și xați celedouăpărți ale cataramelor de susținereacapului.
5.Rugațio a doua persoană să vă țină bebelușul și corpul principal al purtătoruluila spate,apoi puneți singuri curelele de umăr peste umeri.
6.Fixațicatarama de susținereapieptului/spateluiîn timp ce a doua persoană ține copilul cu două mâini.
7.Efectuațiajustărilecorespunzătoarepentru confort. (Notă: Înaintedeaelibera prinderea pe bebeluș,asigurați-văcă toatecataramelesunt bine xateșicăbebelușuldvs.stă în
siguranțăfără ca nimic să împiedice respirația.)8. Gata.
V. INSTRUCȚIUNI DE SPĂLARE
1.Spot curatpreferat;2.Spălaremanuală preferată;3.Nuserecomandăspălarea în mașină sau curățareachimică; 4. Spălați produsulsingur. 5. Doar uscat; 6. Fărăînălbitor, balsam de
pânzăsauer.

WAŻNE! ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ.
PL
OSTRZEŻENIE!WAŻNY! PRZECZYTAJ UWAŻNIEIZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ!
Twoje ruchyiTwojedzieckomogą mieć negatywnywpływ na równowagę.
•Zachowajostrożnośćpodczasschylaniasię do przodulub na boki.
•To nosidełkonienadajesiędoużytku podczas zajęć sportowych.
•Podczasużywaniamiękkiegonosidełkamonitorujdziecko.
•W przypadku niemowląt z niską masą urodzeniowąi dzieci z chorobami,należyzasięgnąćporadylekarza przed użyciem produktu.
•Przestańużywać bagażnika, jeśli brakuje częścilubsąone uszkodzone.
•Kiedysadzaszdzieckopo raz pierwszy,przećwicz odpowiednio przed włożeniemdzieckadonosidełka lub poprośkogoś o pomoc.
•Zawszezabezpieczaj dzieckoręką wspierającą przez cały czas zapinania lub zaciskania nosidełka na ciele.
•Jeślitomożliwe,użyj lusterka, aby dokonaćostatecznychregulacji nosidełka.Twoje dziecko nie powinno byćluźne w nosidełku ani zbyt ciasne, abyutrudniaćoddychanie.
•Dzieckomusi byćzwróconetwarządoCiebie,dopóki nie będzie w stanie trzymaćgłowy pionowo.
•Wcześniaki, niemowlęta z problemamioddechowymi i niemowlęta poniżej4miesiącażyciasąnajbardziejnarażone na uduszenie.
•Nigdynieużywaj miękkiego nosidełka, gdy równowagalub mobilność są zaburzonez powodućwiczeń, senności lub schorzeń.
•Nigdynienośmiękkiegobagażnikapodczasjazdylub pasażera w pojeździesilnikowym.
•Nigdynieużywaj miękkiego nośnika podczas wykonywaniaczynności,takichjak gotowanie i czyszczenie,które wymagają źródła ciepła lub narażenianachemikalia.
•Przedkażdymużyciemsprawdź,czywszystkie sprzączki, zatrzaski, paskiiregulacjesą zabezpieczone.
•Przedkażdymużyciemsprawdź,czyniemarozerwanychszwów,podartychpaskówlubmateriałui uszkodzonychzapięć.
•NIEBEZPIECZEŃSTWO UPADKU! Niemowlęta mogą wypaść przezszerokiotwórna nogi lub z nosidełka. • Przez cały czas trzymaj dziecko mocno,aż wszystkiekostki będą prawidłowo
zamocowane.
•Upewnijsię,że nóżki dziecka siedzą okrakiemnasiedzisku,a ramiona przechodzą przez otwory na ramiona. • Przed każdym użyciem upewnij się,żewszystkieklamry są
zabezpieczone.
•Zachowajszczególnąostrożnośćpodczas pochylania się lub chodzenia• Nigdy nie zginaj się w pasie; ugnij się w kolanach.
•To nosidełkojestprzeznaczonedo użytku wyłącznieprzezosoby dorosłe podczas chodzenia•Minimalnywiek: 3 miesiące; Maksymalna waga: 9 kg
•Regularniesprawdzaj, czydzieckowygodniei pewnie siedzi w nosidełku, zwłaszcza gdy jest używanejakonosidełko na plecy.
•NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADUSZENIA! • Nie przypinajdzieckazbytciasno do ciała • Pozostawswobodęruchugłową• Zawszeutrzymuj twarz niemowlęcia wolnąodprzeszkód
•Nigdyniekłaśćsięaniniespaćzdzieckiemwnosidełku.• Regularnie sprawdzajnosidełkopod kątem oznakzużycia.
I.WYKAZ CZĘŚCI
1.Podparcie głowy;2.Przycisknapętli;3.Otwarcienóg; 4. Elastycznypasek na dodatkowetaśmy;5. Pętla do mniejszegootwarcianogi; 6. Klamra zagłówka; 7. Paskina ramię; 8.
Klamrapodtrzymująca klatkępiersiową/ plecy;9.Gumka;10.Klamranaramię;11.Taśma na ramię;
INSTRUKCJAUŻYCIA
II.POZYCJANOSZENIAPRZEDNIEGO(W KIERUNKU)
Minimalnywiek:3miesiąceMaksymalna waga: 9 kg / 19,9 funta
1.Zapiąćklamrępodtrzymującąklatkępiersiową/plecy,a następnie założyćpasybarkowenaramiona.
2.Usiądźna miękkiej powierzchni, np.krzesło lub łóżko. (Uwaga: odpiąć pętlę otwierania nóg.)
3.Ostrożniewsuń dzieckodonosidełka obiema nogami przezjegowłasnyotwór. (Uwaga: w przypadkumałego dziecka zapnij pętlę otwieranianogi.)
4.Jednąrękątrzymaj dziecko, drugą ręką zapnij klamryzagłówkazdwóchstron. (Uwaga:upewnijsię,że ramiona dziecka przechodzą przezotwory na ramiona).
5.Wstańi wyreguluj,aby przylegać do ciała (Uwaga: przed zwolnieniem uchwytu dziecka upewnij się, że wszystkie sprzączki są dobrze zapięte). 6. Gotowe.
III.POZYCJANOSZENIAPRZEDNIEGO(W KIERUNKU)
Minimalnywiek:3miesiąceMaksymalna waga: 9 kg / 19,9 funta
1.Zapnijklamrępodtrzymującąklatkępiersiową/plecy,a następnie załóżpasybarkowenaramiona.
2.Usiądźna miękkiej powierzchni, np.krzesło lub łóżko. (Uwaga: odpiąć pętlę otwierania nóg.)
3.Ostrożniewsuń dzieckodonosidełka obiema nogami na zewnątrzprzezjego własny otwór na nogi. (Uwaga:wprzypadku małego dziecka zapnij pętlę otwierania nogi.)
4.Jednąrękątrzymaj dziecko, drugą ręką zapnij klamryzagłówkazdwóchstron. (Uwaga1:upewnijsię,że ramiona dziecka przechodzą przezotwory na ramiona. Uwaga2:w
przypadku małego dziecka złóż zagłówek,ażtwarz dziecka nie zostaniezablokowana).
5.Wstańi wyreguluj,aby przylegać do ciała (Uwaga: przed zwolnieniem uchwytu dziecka upewnij się, że wszystkie klamrysądobrzezapięte). 6. Gotowe.
IV. POZYCJANOSZENIATYŁU
Minimalnywiek:6miesięcy Maksymalna waga: 9 kg/ 19,9 funta
1.Odepnij klamręzagłówkai poluzuj pasy naramienne.
2.Umieśćnośniknapłaskiejpowierzchni.
3.Ostrożniepołóż dzieckonanosidełku,tak aby jego głowaznajdowałasię na zagłówku. (Uwaga:upewnij się, żeTwoje dziecko siedzi okrakiemw siedzisku nosidełka, a każdaz nóżek
dziecka jest bezpieczniewewłasnym otworze na nogi).
4.Włóżrączki dziecka w otwory na ramionaizapnijdwiestronyklamryzagłówka.
5.Poproś drugą osobę, aby przytrzymałaTwoje dziecko i głównączęśćnosidełka zaTwoimiplecami,anastępniezałóż samodzielnie paski naramienne naTwojeramiona.
6.Zapnijklamrępiersiową / plecową,podczas gdy druga osoba trzymadzieckodwoma rękami.
7.Dokonajodpowiednichregulacji, aby zapewnić wygodę. (Uwaga:przedzwolnieniemuchwytu dzieckaupewnij się, że wszystkie klamrysądobrzezapiętei że dzieckosiedzi
bezpiecznieinicnieutrudniaoddychania). 8. Gotowe.
V. INSTRUKCJAPRANIA
1.Preferowane czyszczenie punktowe;2. Preferowanepranieręczne;3. Nie zaleca się prania w pralce ani czyszczenianasucho;4.Umyjsam produkt.5.Tylko do suszeniana
powieszenie;6. Bez wybielacza,zmiękczaczado tkanin i żelazka.
POLSKI

SRPSKI
ПАЖЊА!ВАЖНО!ПАЖЉИВО ПРОЧИТАЈТЕ И ПАЗИТЕ СЕ БУДУЋИХЛИТЕРАТУРА!
Навашуравнотежу могу негативноутицати ваше кретањеикретањевашег детета.
•Будите опрезни када се нагињетенапред или у страну.
•Овајкенгурнијепогодан за употребутокомспортскихактивности.
•Када користитекенгур, припазитена своје дете.
•За недоношчадидецуса медицинским стањем,потражитесаветздравственоградникапреупотребепроизвода.
•Престанитеда користитекенгуру ако делови недостају или су оштећени.
•Када први пут стављатебебу, вежбајтепре негоштоје ставите у клокан или замолитенекогаза помоћ.
•Увекосигурајтебебурукомза подупирањедоккенгурстављатеили стежете узтело.
•Акојемогуће,користитеогледало да направите коначнаподешавањаклокана. Ваша беба не би смела бити слободнау кенгуруу нити превише уска, штоби ометало
његоводисање.
•Беба би требалабитиокренутапрема вама док не почне држатиглавуусправно.
•Преранорођенадеца,децасареспираторнимпроблемима и деца млађа од4месецасуунајвећемризикуод гушења.
•Никада не користите кенгуркада су равнотежаилипокретљивост поремећенизбогвежбања, поспаностиилиздравственихстања.
•Никада не користите кенгурадок возите или сте путник у моторномвозилу.
•Никада немојтекориститикенгур док се бавитеактивностима попут кувањаи чишћења које укључујуизвор топлотеилиизлагањехемикалијама.
•Пресвакеупотребепроверитедалису све копче, копче,каишеви и поставке сигурни.
•Пресвакеупотребепроверитепокиданешавове,покиданекаишеве или тканинуиоштећенепричвршћиваче.
•ОПАСНОСТОДПАДА! Дојенчад могу пастикроз широке отворе за ногеили изаћи из кенгура.• Држите бебусвевремечврстодокприлагођаватекаишеве док се не
закопчајуправилно.
•Уверите се да субебиненогеистегнутеи правилно постављенеи да се рукепружајукрозрукеза руке.
•Пресвакеупотребе,уверитеседасу свекопчедобро затегнуте.
•Обратите посебну пажњуприликомнагињања или ходања • Никада се не савијтеуструку;савијтесе у коленима.
•Овајклокан је намењен одраслимасамоу шетњи • Минимална старост:3месеца;Максималнатежина: 9 кг
•Редовнопроверавајтеда ли је ваше детеудобнои сигурно смештеноу клокану,посебнокада се користи на леђима.
•ОПАСНОСТодгушења!•Недржитебебу пречврсто уз ваше тело • Оставите просторза кретање главе• Увек заштититебебино лице одпрепрека!
•Никада не идитеу кревет или спавајтесабебомукенгуруу. • Редовнопроверавајтекенгурунахабање.
I.ПОПИСДЕЛОВА
1.Наслон за главу;2.Дугмеза петљу3. Рупа за ноге; 4. Еластичназа додатнозатезање;5. Петља рупезастопало; 6. Копчананосачуглаве; 7. Каишеви; 8. Копча за носач
прса / леђа;9.Гумица; 10. Копчанарамену;11. нараменица за стезање;
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
II.ПОЛОЖАЈ ЗА ПРЕНОС ПРЕД ВАМА С ВАМА
Минималнастарост: 3 месеца Максимална тежина:9кг/19,9лб
1.Причврститекопчу на ослонацзагруди / леђа, а затим каишеве поставите преко рамена.
2.Сједнитена меку подлогу,нпр. стоили кревет. (Напомена: Откачитепетљу рупе за ногу.)
3.Нежноугурајтебебу у кенгур окренут кавама док обе ноге пролазе кроз рупе.(Напомена:Замање бебе причврститепетљуна рупи за стопала.)
4.Једномрукомподупритебебу,другомрукомпричврститеобе стране копчедаподупируглаву. (Напомена: Уверитеседабебинерукепролазе кроз руке).
5.Устаните и прилагодитезатезање.(Напомена:Пре него штоослободитебебино ограничење, проверитеда ли су свекопчедобропричвршћене.) 6. Готово.
III.ПРЕДЊИ ПОЛОЖАЈ С ЛИЦОМ НАПРЕД
Минималнастарост: 3 месеца Максимална тежина:9кг/19,9лб
1.Причврститекопчу на ослонацзагруди / леђа, а затим каишеве поставите преко рамена.
2.Сједнитена меку подлогу,нпр. стоили кревет. (Напомена: Откачитепетљу рупе за ногу.)
3.Нежноугурајтебебу у лице кенгура лицем напред, обе ногепролазећи кроз рупе. (Напомена: За мање бебе причврститепетљу на рупи за стопала.)
4.Једномрукомподупритебебу,другомрукомпричврститеобе стране копчедаподупируглаву. (Напомена 1: Уверитеседабебинерукепролазе кроз рукице. Напомена
2:За мање бебе преклопите наслонза главу такодабебинолице не будезачепљено.)
5.Устаните и прилагодитезатезање.(Напомена:Пре него штоослободитебебино ограничење, проверитеда ли су свекопчедобропричвршћене.) 6. Готово.
IV. ПОЗИЦИЈАНАЗАД-НАЗАД
Минималнастарост: 6 месеци Максимална тежина:9кг/19,9лб
1.Откопчајтекопчуда бистеподупрли главуиотпуститекаиш.
2.Поставитекенгуру на равну површину.
3.Пажљиво ставитебебунакенгуртакода му је глава на наслону за главу. (Напомена: Уверитесе да је беба постављенаблизу кенгура и да је сваканога у одговарајућој
рупиза стопала.)
4.Поставитебебине руке у руке за рукеи учврститеобе странекопчада подупиру главу.
5.Замолитедругу особу да држи бебуиглавнидео кенгура на вашим леђима, а затимкаишеве поставитепрекорамена.
6.Причврститекопчу да подупирегруди / леђа, док другаособадржи бебу са обе руке.
7.Устаните и извршите подешавањазатезања.(Напомена: Пре негоштоослободитебебин сигурносни систем,уверитесе да сусвекопчедобро причвршћене и да ваша
беба седисигурно и да муништане ометадисање.)8.Готово.
V. УПУТСТВОЗАЧИШЋЕЊЕ
1.Препоручујесе чишћење загађенихподручја; 2. Ручно прање; 3. Не препоручујесе машинско прање или хемијскочишћење;4.Исперитепроизвод. 5. Оставите да се

ВНИМАНИЕ!ВАЖНО!ВНИМАВАADЕПРОЧИТАЈТЕ И ВНИМАВАЈТЕ ОДИДНИТЕ ЛИТЕРАТУРА!
Вашатарамнотежаможенегативнодавлијае на вашетодвижење и на вашетодете.
•Бидетепретпазливикога се потпирате напред или странично.
•Овојкенгур не е погоденза употреба за временаспортскиактивности.
•Когакориститекенгур, внимавајтена вашетодете.
•Запредвременородени бебиња и деца сомедицинскисостојби,побарајтесовет одздравственработникпред да гокориститепроизводот.
•Престанетеда го користитекенгуротако делови недостасуваат или сеоштетени.
•Когагоставатевашетобебеза прв пат, ве молиме вежбајте пред да го ставитебебето вокенгур илипобарајте помошод некого.
•Секогаш прицврстетегобебетосопотпорна рака додекагоставате или затегнувате кенгурот кон вашетотело.
•Акое можно, користете огледало за да гинаправитепоследнитеприлагодувањана кенгурот. Вашетобебене треба да биде ниту слободново кенгур, ниту премногу
затегнато, штоби му пречело на дишењето.
•Бебетотреба да бидесвртенокон вассèдодекане почне да ја држиглаватаисправена.
•Предвременородени бебиња, деца сореспираторнипроблеми и деца под4 месеци се изложенинанајголем ризик одзадушување.
•Никогашне користетекенгуркога е нарушенарамнотежатаили подвижностапоради вежбање,поспаност или медицински состојби.
•Никогашне користетекенгурдодека возитеили степатник вомоторновозило.
•Никогашне користетекенгурдодека се занимаватесо активностикако што сеготвењеи чистењекои вклучуваатизвор на топлинаили изложеностнахемикалии.
•Проверетедали сте сигурни дека ситетоки, токи,ремени и поставкисе безбедни пред секојаупотреба.
•Проверетедали има искинатирабови, искинати лентиили ткаенина и оштетениприцврстувачипред секоја употреба.
•Опасност од пад! Доенчињатаможедападнат низ широки отворина нозете илидаизлезатодкенгур. • Држетего вашетобебе цврстово секое времедодека ги
прилагодувате ременитедодека не бидатсоодветно прицврстени.
•Осигуретесе дека нозетена бебето сеистегнатии правилнопоставени идекарацетесепротегаат низ оските.
•Предсекојаупотреба,проверетедали ситетоки сезатегнати.
•Обрнетепосебно вниманиекогастепотпрениилиодете• Никогаш не сенаведнувајте на половината;сенаведнуваат наколена.
•Овојкенгур е наменет за употребаод возрасни само при одење• Минимална возраст:3 месеци; Максимална тежина:9 кг
•Редовнопроверувајте дали вашето детее удобнои безбедно ставеново кенгур, особенокогасе користи на грб.
•ОПАСНОСТодзадушување! • Недржетегобебето премногу цврсто довашетотело•Оставетепросторза движење на главата• Заштитете го лицетона бебетоод пречки
постојано!
•Никогашне легнувајтеили спијтесо бебетово кенгур • Редовнопроверувајтегокенгуротза абење.
I.СПИСОКНА ДЕЛОВИ
1.Потпирачза глава;2. Копче за јамка 3. Дупка за нозе; 4. Еластичназа дополнителнозатегнување; 5. Јамка за дупки на стапалата;6. Тока на потпорана главата;7. Ленти; 8.
Тока за поддршка на градите/ грбот; 9. Бришач;10. Тока на рамото;11. Лентазарамо за затегнување;
УПАТСТВОЗАУПОТРЕБА
II.ПОЗИЦИЈАЗА РАБОТАЕ ПРЕД СЕ соочувамесовас
Минималнавозраст: 3 месециМаксимална тежина: 9kg/ 19,9 lb
1.Прицврстетеја токатана потпоротза градите/ грбот и потоапоставете ги ременитепреку рамената.
2.Седнете на мека површина, на пр. маса или кревет. (Забелешка: Отклучетеја јамкатаза дупчење на стапалото.)
3.Нежнолизнетеговашето бебе во кенгуротсвртенконвас, бидејќи дветенозе минуваат низ дупките.(Забелешка:Запомали бебиња, прицврстете ја јамката на дупкатаза
стапалото.)
4.Соеднатарака,држетегобебето,содругатарака, зацврстете ги дветестранинабраватаза да ја поддржитеглавата.(Забелешка:Осигуретесе дека рацетена бебето
минуваатниз шахтите).
5.Станетеи направетеприлагодувањаназатегнувањето.(Забелешка: Пред да ги ослободите ограничувањатана бебето,проверетедали ситетоки седоброприцврстени.)6.
Готово.
III.ПРЕДЕНА ПОЗИЦИЈАСОЛИЦЕНАПРЕД
Минималнавозраст: 3 месециМаксимална тежина: 9kg/ 19,9 lb
1.Прицврстетеја токатана потпоротза градите/ грбот и потоапоставете ги ременитепреку рамената.
2.Седнете на мека површина, на пр. маса или кревет. (Забелешка: Отклучетеја јамкатаза дупчење на стапалото.)
3.Нежнолизнетеговашето бебе во кенгуротсо лицетонапред со дветенозе штоминуваатниз дупките.(Забелешка: За помалибебиња,прицврстетеја јамкатанадупкатаза
стапалото.)
4.Соеднатарака,поддржете гобебето,содругатарака, зацврстете ги дветестранинабраватаза да ја поддржитеглавата.(Белешка 1: Проверетедалирацетена бебето
минуваатниз огништето.Белешка 2: За помали бебиња, преклопетегопотпирачотза глава за да не себлокиралицетонабебето.)
5.Станетеи направетеприлагодувањаназатегнувањето.(Забелешка: Пред да ги ослободите ограничувањатана бебето,проверетедали ситетоки себезбедноприцврстени.)
6.Готово.
IV. Позицијаназад-назад
Минималнавозраст: 6 месециМаксимална тежина: 9kg/ 19,9 lb
1.Одврзете ја браватаза потпора на главатаи олабаветего ременотза ремен.
2.Ставетегокенгуротна рамна површина.
3.Внимателноставетего вашетобебе на кенгур така штоглаватадабиде на потпирачотза глава. (Забелешка: Осигурете седекабебето е поставено близудокенгуроти секое
одстапалатана бебетое во соодветната дупка за стапалото.)
4.Ставетеги рацетена бебетово отворитена рацетеи зацврстетегидветестрани на токитеза поддршка на главата.
5.Побарајтеодвторолицедаго држибебетои главниотдел од кенгурот нагрб,а потоапоставетеги ременитепреку рамената.
6.Прицврстетеја токатаза поддршка на градите/ грбот, додека другаталичностгодржи бебетосо дветераце.
7.Станетеи направетеприлагодувањаназатегнување.(Забелешка: Преддагиослободитеограничувањатана бебето,проверете дали ситетокисеприцврстенибезбедно и
дека вашетобебе седи безбедно иништоне мупречиводишењето.) 8.Готово.
V. УПАТСТВА ЗАЧИСТЕЕ
1.Сепрепорачувачистењенаконтаминирани области;2. Рачномиење; 3. Не сепрепорачуваперење машина или хемискочистење;4. Исплакнете гопроизводот. 5.Оставете
да сеисуши восенка;6. Не користете белило, омекнувач или пегла.
МАКЕДОНСКИ

РУССКИЙ
ВНИМАНИЕ!ВАЖНЫЙ!ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И ОСТЕРЕГАЙТЕСЬБУДУЩИХ ОБРАЩЕНИЙ!
Навашеравновесиемогутотрицательно повлиять ваши движения и движениявашегоребенка.
•Будьте осторожны,наклоняясьвперед или вбок.
•Этоткенгуру не подходитдля использования во время занятийспортом.
•Прииспользованиикенгурунаблюдайтеза своим ребенком.
•Вслучае недоношенных детейи детейс заболеваниями проконсультируйтесьсврачомперед использованием продукта.
•Прекратите использовать кенгуру, еслиегочастиотсутствуютилиповреждены.
•Когда кладетеребенка в первый раз, сделайте физические упражнения,прежде чем кластьребенка вкенгуру, или попроситекого-нибудьо помощи.
•Всегда держитеребенказаруку,когдаприжимаетекенгуру к себе или прижимаетек нему.
•Повозможностииспользуйтезеркало для окончательнойкорректировки кенгуру.Вашребенокнедолженбыть ни свободнымв кенгуру,нислишком тесным,что моглобы
мешатьегодыханию.
•Ребенокдолжен смотретьна вас, пока он не начнетдержать головупрямо.
•Недоношенныедети, детис респираторнымипроблемамии дети до 4месяцевподвергаются наибольшему риску удушья.
•Никогда не используйтекенгуру,еслиравновесие или подвижность нарушены из-за физических упражнений, сонливости или заболеваний.
•Никогда не используйтекенгуру,управляя автомобилемили будучипассажиромв автомобиле.
•Никогда не используйтекенгуру,занимаясь такимивидами деятельности, как приготовлениепищи и уборка, которыесвязаны с источникомтеплаили воздействием
химикатов.
•Передкаждым использованием убедитесь,что всепряжки, пряжки, ремни и настройкинадежно закреплены.
•Передкаждым использованием проверяйтеналичие порванных швов, порванныхремнейилиткании поврежденныхзастежек.
•ОПАСНОСТЬПАДЕНИЯ!Младенцымогутупасть через широкие ножки иливыскочитьиз кенгуру. • Все время держитеребенкакрепко, регулируя ремни, пока они не будут
правильнопристегнуты.
•Убедитесь,чтоножки ребенка вытянуты ирасположеныправильно, а руки выходятчерезпроймы.
•Передкаждым использованием убедитесь,что всепряжки затянуты.
•Будьте особенно внимательныпри наклонеилиходьбе • Никогда не наклоняйтесьв пояснице; согнутьв коленях.
•Этоткенгуру предназначендля использованиявзрослыми толькоприходьбе• Минимальныйвозраст: 3 месяца; Максимальный вес: 9 кг
•Регулярнопроверяйте,удобнолиинадежно ли ваш ребенок сидит в кенгуру, особенно когдаего используютна спине.
•ОПАСНОСТЬудушья!•Неприжимайте ребенка слишкомсильно к своему телу• Оставляйтеместодля движенияголовы• Всегдазащищайтелицо ребенкаот препятствий!
•Никогда не ложитесьспать и не спитес младенцем в кенгуру. • Регулярнопроверяйте кенгуруна предмет износа.
I.СПИСОКЧАСТЕЙ
1.Подголовник;2. Пуговицадляпетли 3. Отверстие для ног; 4. Резинка для дополнительнойзатяжки; 5. Петлядляног; 6. Пряжкана подголовник;7.Ремни; 8. Пряжка для
поддержкигруди/ спины; 9. Ластик;10. Плечевая пряжка; 11. Плечевой ремень для затяжки;
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
II.ПОЛОЖЕНИЕДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ ПЕРЕДАЧИ ЛИЦОМ НА ВАС
Минимальныйвозраст: 3 месяца Максимальный вес: 9кг/ 19,9 фунтов
1.Прикрепитепряжку к опоре для груди/ спины, а затемнаденьте ремнинаплечи.
2.Сядьтена мягкую поверхность, например. столили кровать.(Примечание: отсоединитепетлюот отверстия для ног.)
3.Аккуратновставьте ребенка в кенгуру лицомксебе,когдаобе ступни пройдут через отверстия. (Примечание:для маленькихдетейзакрепитепетлю отверстиядля
ступни.)
4.Однойрукой поддерживайтеребенка, другойзастегнитепряжкусобеихсторондляподдержкиголовы. (Примечание:убедитесь,чторуки ребенка проходятчерез
проймы).
5.Встаньте и отрегулируйте затяжку. (Примечание: перед тем,какосвободитьудерживающееустройстводляребенка, убедитесь,чтовсепряжки надежно застегнуты.) 6.
Готово.
III.ПЕРЕДНЕЕ ПОЛОЖЕНИЕЛИЦОМ ВПЕРЕД
Минимальныйвозраст: 3 месяца Максимальный вес: 9кг/ 19,9 фунтов
1.Прикрепитепряжку к опоре для груди/ спины, а затемнаденьте ремнинаплечи.
2.Сядьтена мягкую поверхность, например. столили кровать.(Примечание: отсоединитепетлюот отверстия для ног.)
3.Осторожновставьтеребенка в лицокенгурувперед, продев обе ступни в отверстия. (Примечание: для маленьких детейзакрепитепетлюотверстия для ступни.)
4.Однойрукой поддерживайтеребенка, другойзастегнитепряжкусобеихсторондляподдержкиголовы. (Примечание1:убедитесь,чторуки ребенка проходятчерез
проймы.Примечание2: длямаленьких детейсложитеподголовник так,чтобы лицоребенка небылозакрыто.)
5.Встаньте и отрегулируйте затяжку. (Примечание: перед тем,какосвободитьудерживающееустройстводляребенка, убедитесь,чтовсепряжки надежно застегнуты.) 6.
Готово.
IV. ПОЗИЦИЯНАЗАД
Минимальныйвозраст: 6 месяцев Максимальныйвес:9 кг / 19,9 фунтов
1.Расстегните пряжку для поддержкиголовыи ослабьтеремешок.
2.Поместитекенгуру на ровную поверхность.
3.Осторожнопосадитеребенка на кенгуру так,чтобыегоголоваоказалась на подголовнике.(Примечание: убедитесь,чторебенок находитсярядом с кенгуруикаждая
ножка ребенка находитсяв соответствующем отверстиидляступни.)
4.Вставьте рукиребенкавпроймы и закрепите пряжками с обеих сторон, чтобыподдержать голову.
5.Попроситевторогочеловека подержатьребенка и основную частькенгуру на вашей спине, азатемнакинуть ремни на вашиплечи.
6.Застегнитепряжку,чтобыподдерживать грудь / спину,пока другойчеловек держит ребенка обеими руками.
7.Встаньте и сделайтепоправкуназатяжку.(Примечание:передтем,как отпуститьудерживающееустройство ребенка, убедитесь,что всепряжки надежно застегнуты,и что
вашребеноксидитнадежно и ничтоне мешает емудышать.)8. Готово.
V. ИНСТРУКЦИИ ПО ОЧИСТКЕ
1.Рекомендуетсяочистка загрязненных территорий;2. Ручная стирка; 3. Машинная стирка ихимчистка не рекомендуется;4. Промойтеизделие.5. Дайте высохнутьв тени; 6.
Неиспользуйтеотбеливатель,кондиционер для белья или утюг.

УКРАЇНСЬКА
ВАЖЛИВО! ЗБЕРІГАТИ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ ДЛЯ МАЙБУТНЬОГО
СПИСКУ.
UA
УВАГА! ВАЖЛИВО!УВАЖНОПРОЧИТАЙТЕ І ОСТЕРЕЖАЙТЕСЯ МАЙБУТНІХ ЛІТЕРАТУР!
Навашбалансможенегативновплинутирухірухдитини.
•Будьте обережні, нахиляючись вперед або вбік.
•Цейкенгуруне підходить длявикористання під час занятьспортом.
•Використовуючикенгуру,стежтеза своєю дитиною.
•Для недоношених дітейта дітей,які страждаютьназахворювання,передвикористанням продукту зверніться за порадою домедичногопрацівника.
•Припинітькористуватися кенгуру, якщо деталівідсутні або пошкоджені.
•Коли ви впершерозміщуєтедитину,будьласка, потренуйтесяперед тим, як посадити дитинувкенгуру, або попросітькогосьпро допомогу.
•Завжди тримайтедитину підкріплюючою рукоюпостійно, прикладаючиабо підтягуючи кенгуру до своготіла.
•Якщоможливо, використовуйтедзеркало дляостаточного регулюваннякенгуру.Ваша дитинанеповиннабутинівільноювкенгуру, ні занадтотісною, що може
заважатийогодиханню.
•Дитинаповинна бутиобличчям до вас, поки він не почне триматиголовувертикально.
•Недоношенідіти,діти з проблемами дихання тадітидо 4 місяцівмаютьнайбільший ризик задухи.
•Ніколиневикористовуйтекенгуру, коли рівновага або рухливістьпорушенічерезфізичні навантаження, сонливість або захворювання.
•Ніколиневикористовуйтекенгуру, перебуваючи за кермомабоперебуваючипасажиромв автомобілі.
•Ніколиневикористовуйтекенгуру під час занять,такихяк приготуванняїжітаприбирання, які включаютьджерело тепла або вплив хімічних речовин.
•Передкожнимвикористаннямпереконайтесь,що всі пряжки, пряжки, ремінці таналаштуваннянадійно захищені.
•Передкожнимвикористаннямперевіряйтенаявністьпорваних швів, порваних ремінців чи тканини та пошкоджених кріплень.
•НЕБЕЗПЕКА ВПАДЕННЯ! Немовлятаможутьвпасти через широкі отворинігабовийтиз кенгуру.• Тримайте дитинувесь час міцно, регулюючи ремінці, доки вони не
будутьналежнимчиномзакріплені.
•Переконайтеся,що ніжки дитини витягнутітарозташованіправильно, а руки простягнутічерез пройми
•Передкожнимвикористаннямпереконайтесь,що всі пряжки щільно затягнуті.
•Звертайте особливу увагу на нахили або ходьбу. • Ніколи не нахиляйтесь доталії;згинати в колінах.
•Цейкенгурупризначенийдлявикористаннядорослими лише під час ходьби.• Мінімальний вік: 3 місяці;Максимальнавага: 9 кг
•Регулярноперевіряйте,чизручнота надійно ваша дитина розміщенавкенгуру, особливо коли вонавикористовується на спині.
•НЕБЕЗПЕКА задухи! • Не тримайтедитину занадтощільно до вашоготіла•Залиштемісце для руху голови • Завждизахищайтеобличчядитинивід перешкод!
•Ніколинелягайте спати або спатиздитиноюв кенгуру.•Регулярноперевіряйтекенгурунапредметзносу.
I.СПИСОКЧАСТИН
1.Підголовник;2. Кнопкадля петлі3. Отвірдляніжок;4.Еластична для додатковогозатягування; 5. Петлядля ножногоотвору;6. Пряжка на опорі дляголови;7. Ремінці;
8.Грудна/ спинна опорна пряжка;9.Гумка; 10. Плечова пряжка; 11. Наплічний ремінь для стягування;
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ
II.ПОЗИЦІЯДЛЯПЕРЕВОЗКИ ПЕРЕД ВАМИ
Мінімальнийвік:3місяці Максимальна вага:9 кг
1.Прикріпітьпряжкудо опори длягрудей/ спини, а потім накладітьремінці на плечі.
2.Сядьтенам’якуповерхню,напр. стілаболіжко.(Примітка:Знімітьпетлю отворудля ніг.)
3.Акуратнопросуньтедитинув кенгуру обличчям довас,колиобидвіногипроходятькрізьотвори.(Примітка: Для маленьких дітейзакріпітьпетлю на отворідля ніг.)
4.Однієюрукою підтримуйтедитину, іншою рукоюзакріпіть обидві сторонипряжки, щоб підтримуватиголову. (Примітка: Переконайтесь,що руки дитинипроходять
через пройми).
5.Встатиівнести корективи в затягування. (Примітка: Перш ніж звільнитиутримувачдитини, переконайтесь,щовсі пряжки надійно закріплені.) 6. Готово.
III.ПЕРЕДНЕ ПОЛОЖЕННЯЗЛИЦОМВПЕРЕД
Мінімальнийвік:3місяці Максимальна вага:9 кг
1.Прикріпітьпряжкудо опори длягрудей/ спини, а потім накладітьремінці на плечі.
2.Сядьтенам’якуповерхню,напр. стілаболіжко.(Примітка:Знімітьпетлю отворудля ніг.)
3.Акуратнопросуньтедитинув кенгуру обличчям вперед обоманогами,проходячикрізьотвори.(Примітка: Для маленьких дітейзакріпітьпетлю на отворідляніг.)
4.Однієюрукою підтримуйтедитину, іншою рукоюзакріпіть обидві сторонипряжки, щоб підтримуватиголову. (Примітка 1: Переконайтесь,що руки дитинипроходять
через пройми. Примітка 2: Для маленьких дітейскладітьпідголівник,щоб обличчя дитининезаблокувалось.)
5.Встатиівнести корективи в затягування. (Примітка: Перш ніж звільнитиутримувачдитини, переконайтесь,щовсі пряжки надійно закріплені.) 6. Готово.
IV. ПОЗИЦІЯНАЗАДНАЗД
Мінімальнийвік:6місяців Максимальна вага:9 кг
1.Відстебнітьпряжку, щоб підтриматиголову, і ослабтеремінецьремінця.
2.Покладіть кенгуру на рівнуповерхню.
3.Обережнопокладіть дитинунакенгурутак, щоб йогоголоваопинилася на підголовнику.(Примітка: Переконайтесь,що дитина знаходитьсяблизькодо кенгуру,а
кожнаніжка дитинизнаходиться у відповідномуотворідля ніг.)
4.Помістіть рукидитинив пройми і закріпіть обидві сторонипряжок, щоб підтримуватиголову.
5.Попросітьдругу людину потриматидитинутаосновну частинукенгуру на спині, а потімпокладіть ремінці на плечі.
6.Закріпітьпряжку, щоб підтримуватигруднуклітку/ спину, покиіншалюдинатримає дитину двомаруками.
7.Встаньте і зробітьжорсткі регулювання. (Примітка: Перш ніж звільнити утримувачдитини,переконайтесь,щовсіпряжкинадійнозакріплені,аваша дитина сидить
надійноініщонезаважає йогодиханню.) 8. Готово.
V. ІНСТРУКЦІЯ ЩОДООЧИЩЕННЯ
1.Рекомендується очищення забрудненихтериторій;2. Ручне прання; 3. Не рекомендується прання в машині або хімчистка;4.Промийтевиріб. 5. Дайтевисохнути в тіні;
6.Невикористовуйтевідбілювач,пом’якшувачтканини або праску.

VAŽNO! SPREMITE OVE UPUTE ZA BUDUĆNOST POPISA.
HR
PAŽNJA!VAŽNO!PAŽLJIVO PROČITAJTEIPAZITE SE BUDUĆIH LITERATURA!
Navašuravnotežumogunegativnoutjecativaše kretanjeikretanjevašeg djeteta.
•Buditeopreznikada se naginjete naprijed ili u stranu.
•Ovajklokan nije prikladan za upotrebutijekom sportskihaktivnosti.
•Kada koristiteklokan, pripazite na svoje dijete.
•Zapreranorođenudjecu i djecu s medicinskim stanjem, potražitesavjet zdravstvenogradnika prije upotrebe proizvoda.
•Prestanitekoristitiklokanuakodijelovi nedostaju ili su oštećeni.
•Kada prvi put stavljatebebu,molimvasda vježbateprijenegoštojestaviteu klokan ili zamolite nekogazapomoć.
•Uvijekosigurajtesvoju bebu potpornom rukomtijekom postavljanja ili zatezanjaklokana uz tijelo.
•Akoje moguće, upotrijebitezrcaloza konačna podešavanjaklokana.Vašabebanebismjelabitislobodnauklokanu niti preuska,štobi ometalo njegovo disanje.
•Beba bi trebalabitiokrenutapremavamadoknepočne držatiglavu uspravno.
•Preranorođenadjeca, djeca s respiratornimproblemimaidjecamlađaod4mjesecaunajvećemsu riziku od gušenja.
•Nikada nemojtekoristitiklokan kad su ravnotežailipokretljivostporemećenizbog vježbanja, pospanosti ili zdravstvenihstanja.
•Nikada nemojtekoristitiklokan dok voziteilisteputnik u motornom vozilu.
•Nikada nemojtekoristitiklokan dok se bavite aktivnostima poput kuhanja i čišćenjakojeuključuju izvortopline ili izloženostkemikalijama.
•Provjeritejesulisvekopče,kopče,remenii postavke sigurni prije svakeuporabe.
•Prijesvakeuporabe provjeriteima li potrganihšavova, poderanih remena ili tkanine i oštećenih zatvarača.
•OPASNOST OD PADANJA! Dojenčad možepastikrozširokeotvore za noge ili izaći iz klokana. • Cijelo vrijeme čvrsto držite bebu dok namještatekaiševedok ne budu pravilno
pričvršćena.
•Paziteda su djetetovenoge ispruženeipravilnopostavljene te da se rukeprotežukrozrukezaruke
•Prijesvakeuporabe provjeritejesu li sve kopčečvrstostegnute.
•Obratiteposebnu pažnju prilikom naginjanja ili hodanja • Nikada se ne savijajtedo pojasa; savijte se u koljenima.
•Ovajjeklokan namijenjen odraslimasamoušetnji.•Minimalnadob:3mjeseca;Maksimalnatežina:9 kg
•Redovitoprovjeravajteje li vaše dijeteudobnoisigurnosmještenou klokanu, posebno kada se koristi na leđima.
•OPASNOST od gušenja! • Ne držite bebu prečvrsto uz vašetijelo•Ostaviteprostorzapomicanjeglave• Uvijek zaštititedjetetovoliceodprepreka!
•Nikada nemojteićiukrevetilispavatis bebom u klokanu • Redovito provjeravajteklokanu na habanje.
I.POPISDIJELOVA
1.Naslonzaglavu;2. Gumb za petlju 3. Rupa za noge; 4. Elastična za dodatno zatezanje;5. Petlja rupezastopalo;6.Kopčana nosaču glave; 7. naramenice;8.Kopčaza nosač prsa /
leđa;9.Gumica; 10. Kopčanaramenu;11. Naramenica za stezanje;
UPUTEZA KORIŠTENJE
II.POLOŽAJ ZA PRIJEVOZ PREDVAMASVAMA
Minimalna dob: 3 mjeseca Maksimalna težina:9 kg / 19,9 lb
1.Pričvrstite kopčunaoslonaczaprsa/leđa,azatimstavite narameniceprekoramena.
2.Sjednitena meku podlogu, na pr.stolilikrevet. (Napomena: Otkačitepetlju rupe za nogu.)
3.Laganouvucitebebu u klokanokrenut premavamadok obje noge prolaze krozrupe. (Napomena: Zamanjebebepričvrstite petlju na rupi za stopala.)
4.Jednomrukompoduprite bebu, drugom rukompričvrstiteobjestranekopče za potporu glavi.(Napomena:Pazite da djetetoverukeprolazekroz rukice).
5.Ustanitei prilagodite zatezanje.(Napomena: Prije otpuštanja djetetovogsigurnosnog sustava,provjeritejesu li svekopčedobro pričvršćene.) 6. Gotovo.
III.PREDNJIPOLOŽAJ S LICOMNAPRIJED
Minimalna dob: 3 mjeseca Maksimalna težina:9 kg / 19,9 lb
1.Pričvrstite kopčunaoslonaczaprsa/leđa,azatimstavite narameniceprekoramena.
2.Sjednitena meku podlogu, na pr.stolilikrevet. (Napomena: Otkačitepetlju rupe za nogu.)
3.Laganougurajtebebu u klokanu licem prema naprijed,dokobjenogeprolazekrozrupe. (Napomena: Za manje bebe pričvrstite petlju na rupi za stopala.)
4.Jednomrukompoduprite bebu, drugom rukompričvrstiteobjestranekopče za potporu glavi.(Napomena1:Pazite da djetetoverukeprolazekroz rukice.Napomena 2: Za manje
bebepreklopitenaslon za glavu takodadjetetovo lice ne bude začepljeno.)
5.Ustanitei prilagodite zatezanje.(Napomena: Prije otpuštanja djetetovogsigurnosnog sustava,provjeritejesu li svekopčedobro pričvršćene.) 6. Gotovo.
IV. POZICIJA NAZAD-NAZAD
Minimalna dob: 6 mjeseciMaksimalnatežina:9 kg / 19,9 lb
1.Otkopčajtekopču kako bistepoduprliglavui otpustite remen.
2.Postaviteklokananaravnupovršinu.
3.Pažljivo smjestite bebu na klokanu tako da mu glavabudenanaslonuzaglavu.(Napomena: Paziteda je dijete smješteno blizu klokana i da je svakodjetetovostopalo u
odgovarajućojrupi za stopala.)
4.Postavitedjetetove ruke u rukeza ruke i učvrstite obje strane kopča da podupiru glavu.
5.Zamolitedrugu osobu da na leđima drži bebu i glavni dio klokana, a zatim naramenice staviteprekoramena.
6.Pričvrstite kopčukakobi podupirala prsa / leđa, dok druga osoba dijete drži objema rukama.
7.Ustanitei izvršitepodešavanja stezanja.(Napomena: Prije nego što oslobodite bebin sigurnosni sustav, provjeritejesulisvekopče dobropričvršćeneidalivašabeba sigurno sjedi i
daništaneometanjegovodisanje.) 8. Gotovo.
V. UPUTE ZA ČIŠĆENJE
1.Preporučase čišćenje onečišćenih područja; 2. Ručno pranje;3.Nepreporučujese strojno pranjeilikemijskočišćenje; 4. Isperiteproizvod.5. Ostaviteda se osuši u sjeni; 6. Ne koristite
izbjeljivač,omekšivač ili glačalo.
HRVATSKI

DŮLEŽITÉ! ULOŽTE TIETO POKYNY PRO BUDOUCÍ SEZNAM.
CZ
POZORNOST!DŮLEŽITÉ! PŘEČTĚTESI POZORNĚ A POZORNABUDOUCÍREFERENCE!
Vaše rovnováhamůžebýt nepříznivě ovlivněnavašímpohybem a pohybem vašehodítěte.
•Připředklonunebo do strany buďteopatrní.
•Tentoklokan není vhodnýpropoužití při sportovníchaktivitách.
•Připoužíváníklokana dávejtepozorna své dítě.
•Upředčasněnarozenýchdětí a dětí se zdravotnímstavemse před použitím výrobkuporaďteslékařem.
•Pokudklokan chybí nebo je poškozený,přestaňtejejpoužívat.
•Připrvním umístění dítěteprosímcvičte předumístěním dítěte do klokanky nebo požádejteněkohoo pomoc.
•Přiumisťovánínebo utahováníklokankyktělusvé dítě vždyneustálepřipevňujtepodpůrnou paží.
•Pokudje to možné,proveďtekonečné úpravy klokana pomocí zrcadla.Vašedítě bynemělobýtv klokanianivolné,ani příliš těsné,což by narušovalojeho dýchání.
•Dítěbymělo být obráceno k vám, dokudnezačnedržethlavu vzpřímeně.
•Předčasněnarozenéděti, děti s dýchacími potížemi a děti do 4 měsíců jsou vystavenynejvětšímuriziku udušení.
•Nikdynepoužívejte klokan, pokud je narušenarovnováhanebopohyblivostv důsledku cvičení,ospalosti nebo zdravotníhostavu.
•Nikdynepoužívejte klokan za jízdynebojakocestující v motorovémvozidle.
•Nikdynepoužívejte klokana při činnostech,jakoje vaření a čištění,kterézahrnují zdrojtepla nebo chemikálie.
•Předkaždým použitím zkontrolujte, zda jsou všechny přezky, spony, popruhy a nastavenízabezpečené.
•Předkaždým použitím zkontrolujte, zda nejsou potrhané švy, roztrhanépáskynebotextilieazdanejsou poškozenéspojovací prvky.
•NEBEZPEČÍPÁDU! Kojenci mohouspadnoutdoširokýchnožních otvorůnebovyjít z klokana. • Dítě neustále pevně držte a seřizujte pásy,dokud nejsou správnězapnuty.
•Ujistětese, že jsounohydítětenapnuté a správněumístěnéa paže procházejíprůramky
•Předkaždým použitím zkontrolujte, zda jsou všechny přezkyutažené.
•Přinakláněnínebochůzivěnujtezvláštní pozornost • Nikdyse neohýbejte do pasu; ohnout na kolena.
•Tentoklokan je určenk použití dospělými pouze při chůzi. • Minimální věk: 3 měsíce;Maximálníhmotnost:9kg
•Pravidelněkontrolujte,zdaje vaše dítě v klokani pohodlně a bezpečně umístěno,zejménapokudjepoužívánona zádech.
•NEBEZPEČÍudušení!•Nedržtedítěpříliš pevně na těle • Ponechejteprostor propohyb hlavičky • Chraňteobličej dítěte předpřekážkami!
•Nikdynechoďte spát s dítětemv klokani.•Pravidelněkontrolujteopotřebeníklokana.
I.SEZNAMDÍLŮ
1.opěrka hlavy; 2.Tlačítkopro smyčku3. Otvorpro nohy; 4. Elasticképro další utažení;5.Očkopro nožní otvor;6.Spona na opěrcehlavy;7. Popruhy;8. Spona na hrudní / hřbetní
oporu;9.guma;10.Sponapřesrameno; 11. Ramenní popruh pro utažení;
NÁVOD K POUŽITÍ
II.POZICEPROPŘEPRAVU PŘEDEMVÁM
Minimální věk:3 měsíce Maximální hmotnost: 9 kg / 19,9 lb
1.Připevnětesponu k opěrce hrudníku/zadapotési řemínky přes ramena.
2.Sednětesinaměkkýpovrch,např.stůlnebopostel.(Poznámka:Odepnětesmyčkuotvoruprochodidlo.)
3.Opatrnězasuňtesvé dítědoklokana směremksobě,zatímco obě nohyprocházejíotvory. (Poznámka:U menších dětí připevněte poutko pronožníotvor.)
4.Jednourukouuchopte dítě a druhou rukoupřipevněte obě stranyspony, abyste podepřelihlavu. (Poznámka:Ujistěte se,žeruce dítěte procházejíprůramky).
5.Postavteseaproveďte úpravy utažení. (Poznámka:Před uvolněnímdětského zádržného systému se ujistěte,že jsou všechny přezkybezpečně zapnuty.)6. Hotovo.
III.PŘEDNÍPOLOHA STVÁŘEMVPRAVO
Minimální věk:3 měsíce Maximální hmotnost: 9 kg / 19,9 lb
1.Připevnětesponu k opěrce hrudníku/zadapotési řemínky přes ramena.
2.Sednětesinaměkkýpovrch,např.stůlnebopostel.(Poznámka:Odepnětesmyčkuotvoruprochodidlo.)
3.Opatrnězasuňtesvé dítědoklokaní tváředopředu,obě nohy prošlyotvory.(Poznámka:U menších dětí připevněte poutkopronožní otvor.)
4.Jednourukoupodepřetedítě,druhou rukoupřipevněteoběstranyspony a podepřetetak hlavu. (Poznámka1: Ujistěte se,žeruce dítěteprocházejíprůramky. Poznámka 2: U
menšíchdětísklopteopěrku hlavytak,abyobličejdítěte nebyl blokován.)
5.Postavteseaproveďte úpravy utažení. (Poznámka:Před uvolněnímdětského zádržného systému se ujistěte,že jsou všechny přezkybezpečně zapnuty.)6. Hotovo.
IV. POZICE ZPĚT NA ZPĚT
Minimální věk:6 měsícůMaximální hmotnost: 9 kg / 19,9 lb
1.Odepnětesponu,abypodepřela hlavu,apovoltepopruh.
2.Umístěteklokan na rovnýpovrch.
3.Opatrněpoložtesvé dítěnaklokana tak, aby jeho hlavičkabylana opěrce hlavy.(Poznámka:Ujistěte se, žejedítěumístěno blízkoklokana a každáznohoudítěteje v odpovídajícím
otvorupronohu.)
4.Umístěteruce dítětedoprůramkůa zajistěte obě stranypřezek,abypodepřely hlavu.
5.Požádejtedruhouosobu, aby držela dítě a hlavníčástklokananazádech,apotésiřemínkypoložte na ramena.
6.Připnětesponu, abyste podepřelihrudník / záda, zatímco druhá osoba drží dítě oběma rukama.
7.Postavteseaproveďte utahovací úpravy.(Poznámka:Předuvolněnímzádržného systému dítěte se ujistěte,že jsou všechnypřezkybezpečně zapnuty a že vašedítěbezpečně sedí a
nicmunebránívdýchání.)8. Hotovo.
V. POKYNYKČIŠTĚNÍ
1.Doporučuje se čištěníkontaminovaných oblastí; 2. Ruční praní; 3. Nedoporučujeseprátv pračce nebo chemicky čistit; 4. Opláchněte produkt.5. Nechejte uschnout vestínu;6.
Nepoužívejtebělidlo,aviváž ani žehličku.
ČESKY
Table of contents
Languages:
Other KIKKA BOO Baby Carrier manuals