KIKKA BOO CHLOE User manual

CHLOE
INSTRUCTIONS FOR USE
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА - INSTRUCCIONES DE USO - INSTRUÇÕES DE USO - ISTRUZIONI PER L'USO - MODE D'EMPLOI -
GEBRAUCHSANWEISUNG - INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE - INSTRUKCJA UŻYCIA - UPUTSTVO ZA UPOTREBU -УПАТСТВО ЗА
УПОТРЕБА - ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ - ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ - UPUTE ZA KORIŠTENJE - NÁVOD
K POUŽITÍ - INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ - KULLANIM İÇİN TALİMATLAR -
5 m+
up to 15 kg
baby caier

I.
1 8
9
10
11
12
13
14
2
3
4
5
6
7

II.
34
12
5

III.
34
12
65
87

IV.
34
12
65
87

V.
34
12
65
8 97

VI.
3
12
6
45
9
78
10 12
11

VII.
9
78
10 12
11
3
12
6
45

VIII.
9
78
10 12
11
14
13
3
12
6
4
5

WARNING!IMPORTANT!READ CAREFULLY ANDKEEP FOR FUTURE REFERENCE!
Yourbalance may be adversely aectedbyyourmovement and that of your child.
•Takecare when bending or leaning forwardor sideways.
•Thiscarrier is not suitablefor use during sporting activities.
•When using the softcarrier monitor yourchild.
•Forlowbirthweightbabiesand children with medical conditions, to seek advice from a healthprofessionalbeforeusing the product.
•Stopusing the carrier ifparts aremissingor damaged.
•When seating yourbabyfor the rst time, please practice adequatelybeforeactually placing your baby in the carrier or ask someonefor assistance.
•Alwayssecureyour baby with asupportinghandatall times while bucklingor tighteningthe carrier to your body.
•If possible, use a mirror to make nal adjustments to your carrier.Yourbaby should not be loose in the carrier nor too tight to obstruct breathing.
•Baby must face you until he or she can hold headupright.
•Prematureinfants,infantswithrespiratoryproblems,and infants under4 months are at greatestrisk of suocation.
•Neverusea soft carrier when balance or mobilityisimpairedbecause of exercise,drowsiness,ormedical conditions.
•Neverwearasoft carrier while drivingor being a passengerin a motor vehicle.
•Neverusea soft carrier while engaging in activities such as cooking and cleaningwhich involvea heatsourceor exposuretochemicals.
•Check to assureall buckles,snaps,straps,andadjustmentsaresecurebeforeeach use.
•Check for ripped seams, torn straps or fabricand damaged fasteners before each use.
•FALLHAZARD! Infants canfallthrougha wide leg opening or out of baby carrier • Hold your baby closely at all times untilall knuckles are correctly attached.
•Makesurebaby’slegs arestraddling the seat and arms extend througharm holes • Beforeeach use,makesure all bucklesaresecure.
•Take special care when leaning or walking• Neverbend at waist; bend at knees.
•Thisbabycarrier is designed foruse by adults while walkingonly •Minimum age: 3 Months; Maximumweight:9kg
•Regularly check that your child is comfortably and securelyseatedin the baby carrier, especially when using as aback carrier.
•SUFFOCATION HAZARD! • Do not strap baby too tight against your body • Allowroomforheadmovement• Keepinfant’sface freefromobstructions at all times
•Neverliedownor sleep with babyinthe baby carrier • Inspect the babycarrier regularlyfor any signs of wear and tear.
I.LIST OF PARTS
1.Shoulder strap; 2. Shoulder webbing;3. Waist belt;4. Hip seat; 5. Zipperforcarrier and seat; 6. Frontpocket;7. Sleeping hood; 8. Chest/ Back support buckle; 9. Sliding
buckle;10. Shoulder buckle; 11.Legopeningbuckle; 12. Hook for carrier and seat; 13.Velcro;14.Waist buckle;
INSTRUCTIONS FOR USE
II.HIP SEAT (FACING IN/OUT)
Minimum age: 5 Months Maximum weight:15kg/33lb
1.Placethe waist belt around your waist with the hip seatatyourback.
2.AttachVelcro fasteners of the waist belt and fasten the buckle aroundyourwaist.
3.Turn thehip seat to a front position.
4.Sit down and hold yourbabycomfortably facing out or in on the hip seat with supporting hands on baby’s chest or back at all times.
BABYCARRIERWITHOUT HIP SEAT
III. FRONTCARRYINGPOSITION (FACINGIN)
Minimum age: 5 Months Maximum weight:15kg/33lb
1.Unfastenthe buckles of legopenings and the chest/backsupportbuckle.
2.Sit down on a soft surface,e.g. a chair or bed andplace the carrier atonyourlaps.
3.Carefullyslide yourbabyintothecarrier facing in witheach of its legsthroughitsownleg opening and holdbaby against you with one hand.
4.Fasten the buckles of the twoleg openings with thehelp of the otherhand.Makesurethat your baby straddles snugly inthe carrier’s seat and eachof baby’s legsis
securelyinits own leg opening.(Warning:Forsafetypurpose,themale buckle should go under the elastic band of the leg openings and intothe female buckle.)
5.Withonehand holding your baby, placethe shoulder straps over yourshoulders with the otherhand.(Note:Makesure your baby’s armsarethroughthearm holes.
6.Ask a second person tofastenthe chest/back support buckle.
7.Stand up and then makeadjustmentsforsnugness.(Note:Beforereleasingyour hold on the baby, makesurethat all buckles aresecurelyfastened.)
8.Done.
IV.FRONT CARRYING POSITION (FACING OUT)
Minimum age: 5 Months Maximum weight:15kg/33lb
1.Unfastenthe buckles of legopenings and the chest/backsupportbuckle.
2.Sit down on a soft surface,e.g. a chair or bed andplace the carrier atonyourlaps.
3.Carefullyslide yourbabyintothecarrier facing out witheach of its legsthroughitsownleg opening and holdbabyagainst you with one hand.
4.Fasten the buckles of the twoleg openings with thehelp of the otherhand.Makesurethat your baby straddles snugly inthe carrier’s seat and eachof baby’s legsis
securelyinits own leg opening.(Warning:Forsafetypurpose,themale buckle should go under the elastic band of the leg openings and intothe female buckle.)
5.Withonehand holding your baby, placethe shoulder straps over yourshoulders with the otherhand.(Note1:Makesureyourbaby’s armsarethroughthearm holes.
Note2:Forsmall baby, fold downthe head supportuntil baby’s face is notblocked.)
6.Ask a second person tofastenthe chest/back support buckle.
7.Stand up and then makeadjustmentsforsnugness.(Note:Beforereleasingyour hold on the baby, makesurethat all buckles aresecurelyfastened.)
8.Done.
ENGLISH

ENGLISH
V. BACKCARRYING POSITION
Minimum age: 6 Months Maximumweight:15kg/33lb
1.Unfastenthe buckles of leg openings and the chest/back support buckle.
2.Sit downonasoftsurface, e.g.a chair or bed and place the carrier at on yourlaps.
3.Carefullyslide your babyinthecarrierfacingin.
4.Fasten the buckles of the twoleg openings. Makesure that yourbabystraddles snugly in the carrier’s seat and each of baby’s legs is securely in its own opening. (Warning:For
safety purpose,themalebuckleshouldgoundertheelasticbandofthelegopeningsandintothe female buckle.)
5.Ask a secondpersontohold your baby and the carrier.
6.Whilethesecondperson holds your baby and the carrier at yourback,placetheshoulderstrapsover yourshouldersandfastenthe chest /back support buckle.(Note:Make sure
yourbaby’s arms are throughthearmholes.)
7.Standupandthenmakeadjustments for snugness.(Note:Beforereleasingyourhold on the baby,make surethat all buckles are securelyfastenedand that your babysitssecurely
andnothingobstructs breathing.) 8.Done.
BABYCARRIERWITHHIPSEAT
VI.FRONTCARRYINGPOSITION (FACINGIN)
Minimum age: 5 Months Maximumweight:15kg/33lb
1.Buckle the twohooksofthehipseatwith the softbaby carrier.
2.Zip up thehipseatwiththesoftbabycarrier.
3.Unfastenthe chest/back support buckle,thewaistbeltbuckleand the buckles of leg openings.
4.Placethewaistbelt around yourwaistwith the hip seat at yourback.
5.AttachVelcro fasteners of the waistbeltandfastenthe buckle around yourwaist.
6.Turn the main body of the carrier to the front.
7.Sit downonasoftsurface, e.g.a chair or bed. Carefullyslide your babyintothe carrier facing in with each of its legs through its own leg opening.
8.Fasten the buckles of the twoleg openings. Makesure that yourbabystraddles snugly in the carrier’s seat and each of baby’s legs is securely in its own opening.(Warning:Forsafety
purpose,the male buckle should go under the elastic band of the leg openings and into the female buckle.)
9.Withone hand holding your baby, place the shoulder straps overyourshoulders with the other hand. (Note:Makesure yourbaby’s arms arethrough the arm holes.)
10.Ask a secondpersontofasten the chest/back supportbuckle.
11.Standupandthenmakeadjustments for snugness.(Note:Beforereleasingyourhold on the baby,make surethat all buckles are securelyfastened).12. Done.
VII.FRONTCARRYINGPOSITION (FACINGOUT)
Minimum age: 5 Months Maximumweight:15kg/33lb
1.Buckle the twohooksofthehipseatwith the softbaby carrier.
2.Zip up thehipseatwiththesoftbabycarrier.
3.Unfastenthe chest/back support buckle,thewaistbeltbuckleand the buckles of leg openings.
4.Placethewaistbelt around yourwaistwith the hip seat at yourback.
5.AttachVelcro fasteners of the waistbeltandfastenthe buckle around yourwaist.
6.Turn the main body of the carrier to the front.
7.Sit downonasoftsurface, e.g.a chair or bed. Carefullyslide your babyintothe carrier facing out with both legs through its own leg opening.
8.Fasten the buckles of the twoleg openings. Makesure that yourbabystraddles snugly in the carrier’s seat and each of baby’s legs is securely in its own opening.(Warning:Forsafety
purpose,the male buckle should go under the elastic band of the leg openings and into the female buckle.)
9.Withone hand holding your baby, place the shoulder straps overyourshoulders with the other hand. (Note1:Makesure yourbaby’s arms arethrough the arm holes. Note2: For
smallbaby, fold down the head support until baby’s face is not blocked.)
10.Ask a secondpersontofasten the chest/back supportbuckle.
11.Standupandthenmakeadjustments for snugness.(Note:Beforereleasingyourhold on the baby,make surethat all buckles are securelyfastened). 12.Done.
VIII.BACKCARRYING POSITION
Minimum age: 6 Months Maximumweight:15kg/33lb
1.Buckle the twohooksofthehipseatwith the softbaby carrier.
2.Zip up thehipseatwiththesoftbabycarrier.
3.Unfastenthe chest/back support buckle,thewaistbeltbuckleand the buckles of leg openings.
4.Placethewaistbelt around yourwaistwith the hip seat at yourback.
5.AttachVelcro fasteners of the waistbeltandfastenthe buckle around yourwaist.(Note: Foreasy turning later on, the waistbeltshouldn’t be fastened too tightly.)
6.Turn the main body of the carrier to the front.
7.Sit downandplaceyour baby in the carrier facing in.
8.Whileholdingbabyagainst you snugly,fasten the buckles of the two leg openings.Make sure thatyourbaby straddles snugly in the carrier’s seat and each of baby’s legs is securely
initsownopening.(Warning:Forsafety purpose, the male buckle should go under the elastic band of the leg openings and intothefemalebuckle.)
9.Standupandaskasecondperson to hold your babycloselywiththecarrier, and then turn them from the frontto the back position.
10.Whilethesecondperson holds your baby and the carrier, place the shoulder straps overyourshoulders and fasten the chest/back supportbucklewithbothhands.((Note 1: Make
sureyour baby’s arms are throughthearmholes.Note 2: Adjustthewaistbelt for snugness.)
11.Beforereleasing your hold on the baby, make surethatall buckles are securelyfastenedandthatyour baby sits securelyandnothingobstructs breathing. 12. Done.
IX.WASHINGINSTRUCTIONS
1.Spot clean preferred;2. Hand wash preferred;3. Machine wash or dry cleaning is not recommended; 4.Washthe product alone. 5. Hang-dry only; 6. Nobleach,fabricsofteneror
iron.

БЪЛГАРСКИ
ВНИМАНИЕ!ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНОИ ПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИРЕФЕРЕНЦИИ!
Балансътви можеда бъденеблагоприятноповлиян от вашетодвижение и тована вашетодете.
•Внимавайте, когато се навеждатенапред или настрани.
•Това кенгуру нее подходящоза използванепо време наспортни дейности.
•Когатоизползватекенгуруто,наблюдавайтедетето си.
•Занедоносени бебетаи деца с медицинскисъстояния, потърсетесъвет от здравенспециалист, предида използватпродукта.
•Спрете да използватекенгуруто, аколипсват частиили са повредени.
•Когатопоставятебебетоси за първипът, моля, упражнетесепреди дапоставитебебетоси вкенгуруто,или помолетенякой запомощ.
•Винаги фиксирайтебебето сис поддържаща ръка през цялотовреме, докатопоставяте или затягате кенгуруто към тялотоси.
•Ако е възможно,използвайтеогледало,за да направитеокончателникорекции на кенгуруто.Вашетобебе нетрябва да бъденитосвободно в кенгуруто,нито прекалено
притегнато,коетоби възпрепятствалодишането му.
•Бебетотрябвада е с лицекъм вас,докато незапочне да държиглаватаси изправена.
•Недоносенитедеца, деца с дихателнипроблеми и децапод 4 месецасаизложени на най-голямриск от задушаване.
•Никога не използвайтекенгуру,когато балансът или подвижността са нарушенипоради упражнения, сънливост илимедицински състояния.
•Никога не използвайтекенгуру,докатошофиратеили степътник в моторно превозно средство.
•Никога не използвайтекенгуру,докатоучаствате в дейности катоготвенеи почистване,коитовключватизточникна топлина илиизлагане на химикали.
•Проверете, задастесигурни, че всичкикатарами,закопчалки,ремъци и настройки са надеждни преди всяка употреба.
•Проверявайте заскъсани шевове,скъсани презрамки илиплат и повреденикрепежни елементи предивсяка употреба.
•ОПАСНОСТ ЗА ПАДЕНЕ! Кърмачетатамогатда паднатпрез широкитеотвори закрачета илида излезнат от кенгуруто• Дръжтебебетоси плътно презцялотовреме,докатонагласяте
коланитедо правилноприкрепяне.
•Уверетесе, че крачетатана бебетоса разпънатииразполжени правилно и ръцете се простират през отворитеза ръце
•Преди всякаупотреба сеуверете, чевсички катарамисаздраво затегнати.
•Обърнетеспециално внимание при накланяне или ходене• Никогане се навеждайтедо кръста; огънетесе в коленете.
•Това кенгуру епредназначено за употребаот възрастни самопри разходка •Минимална възраст: 3 месеца;Максимално тегло:9 кг
•Редовно проверявайтедали детето ви е настанено удобноисигурнов кенгуруто, особенокогатосе използва на гръб.
•ОПАСНОСТ ЗА ЗАДУШАВАНЕ! • Не пристягайтебебетопрекалено плътно към тялотоси • Оставетемястоза движение наглавата• По всяко време пазетелицетона бебетоот
препятствия!
•Никога не лягайте и не спетес бебетов кенгуруто •Редовнопроверявайте кенгурутоза износване.
I.СПИСЪК НАЧАСТИТЕ
1.Презрамка; 2.Раменналент за затягане;3. Колан заталия; 4. Тазобедрена седалка; 5. Ципза кенгурутои седалката;6. Преденджоб;7. Качулка за спане;8. Гръдна/ гръбнаопорна
катарама;9. Плъзгащакатарама;10.Раменнакатарама;11.Катарамаза отворна крака; 12.Куказа закачане на кенгурутокъмседалка;13. Велкро; 14. Катарамана талията;
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
II.ИЗПОЛЗВАНЕ САМО НА ТАЗОБЕДРЕНАТА СЕДАЛКА(ЛИЦЕНАПРЕД/ЛИЦЕ НАЗАД)
Минималнавъзраст:5 месеца Максималнотегло:15kg/ 33lb
1.Поставетеколана околокръстаси с тазобедрената седалка на гърба.
2.Закрепетезакопчалкис велкро на коланаизакопчайтекатарамата около талиятаси.
3.Завъртететазобедрената седалка в предно положение.
4.Седнетеи дръжте бебетоси удобнос лиценапред или назад натазобедренатаседалка, като през цялотовреме поддържатесръце гърдитеили гърбана бебето.
III.ИЗПОЛЗВАНЕ НА КЕНГУРУ БЕЗ ТАЗОБЕДРЕНАТА СЕДАЛКА. НОСЕНЕС ЛИЦЕ КЪМ ВАС
Минималнавъзраст:5 месеца Максималнотегло:15kg/ 33lb
1.Разкопчайтекатарамитена отворите за крачетата и опорнатакатарама нагърдите/ гърба.
2.Седнетена мека повърхност, напр. стол илилеглои поставетекенгуруто плавно вскутаси.
3.Внимателно плъзнетебебетоси в кенгурутос лице към вас прекарайтекраката мупрез съответнитеотвориза крачетаи придържайтебебето към себе сис една ръка.
4.Закрепетекатарамитена дватаотвораза крачетас помощтана другатаръка. Уверетесе,че бебетовиима мястода седвижи в кенгурутоивсеки откракатана бебетое в
съответнияси отворза крачета.(Предупреждение: От съображенияза безопасност, мъжкатакатараматрябва да минава поделастичната лентаза отворите на кракатаи се
закопчавав женскатакатарама.)
5.С еднатаръка задъръжте бебето,с другата ръка поставетепрезрамките през раменете.(Забележка: Уверетесе,че ръцетена бебетопреминават през отворите за ръце.
6.Помолете вторичовекда закрепи катараматаза опорана гърдите/гърба.
7.Изправетесеи направетекорекции за затягането. (Забележка: Преди да освободитезадържанетона бебето,уверетесе, че всичкикатарамиса здравозакрепени.) 8. Готово.
IV. ИЗПОЛЗВАНЕНА КЕНГУРУБЕЗ ТАЗОБЕДРЕНАТАСЕДАЛКА.НОСЕНЕ С ЛИЦЕ НАПРЕД
Минималнавъзраст:5 месеца Максималнотегло:15kg/ 33lb
1.Разкопчайтекатарамитена отворите за крачетата и опорнатакатарама нагърдите/ гърба.
2.Седнетена мека повърхност, напр. стол илилеглои поставетекенгуруто плавно вскутаси.
3.Внимателно плъзнетебебетоси в кенгурутос лице напред катовсекиоткрачетатамупреминават през съответнияму отворза крачетаи придържайтебебетокъмсебе си с една
ръка.
4.Закрепетекатарамитена дватаотвораза крачетас помощтана другатаръка. Уверетесе,че бебетовиима мястода седвижи в кенгурутоивсеки откракатана бебетое в
съответнияси отворза крачета.(Предупреждение: От съображенияза безопасност, мъжкатакатараматрябва да минава поделастичната лентаза отворите на кракатаи се
закопчавав женскатакатарама.)
5.С еднатаръка задъръжте бебето,с другата ръка поставетепрезрамките през раменете. (Забележка1: Уверетесе,че ръцетена бебетопреминават през отворите за ръце.
Забележка 2: За по-малкибебета, сгънетеопората заглава, така лицетона бебетоняма да бъдеблокирано.)
6.Помолете вторичовекда закрепи катараматаза опорана гърдите/гърба.
7.Изправетесеи направетекорекции за затягането. (Забележка: Преди да освободитезадържанетона бебето,уверетесе, че всичкикатарамиса здравозакрепени.) 8. Готово.

БЪЛГАРСКИ
V. ПОЗИЦИЯЗА НОСЕНЕ НАГРЪБ
Минималнавъзраст:6 месеца Максималнотегло:15кг
1.Разкопчайтекатарамитена отворите за крака и опорнатакатарамана гърдите / гърба.
2.Седнетена мека повърхност, напр. стол илилеглои поставетекенгуруто плавно вскутаси.
3.Внимателно плъзнетебебетоси в кенгурутос лице към теб.
4.Затегнете катарамитенадвата отвораза крачета.Уверетесе,че бебетоепоставеноплътно до кенгурутои всяко от крачетата на бебетое в съответнияотворза крачета.
(Предупреждение: От съображения за безопасност, мъжкатакатараматрябвадаминава под еластичнаталента заотворитена кракатаи се закопчавав женската катарама.)
5.Помолете вторичовекда задържи вашетобебе и кенгуруто.
6.Докатовториятчовекдържи бебетои кенгурутона гърба ви, поставетепрезрамкитепрезраменетеси и закопчайтекатараматаза опорана гърдите /гърба.(Забележка: Уверете
се,че ръцетена бебетоспреминават през отворите за ръце).
7.Изправетесеи направетекорекции за затягането. (Забележка: Преди да освободитезадържанетона бебето,уверетесе, че всичкикатарамиса здравозакрепени.) 8. Готово.
ИЗПОЛЗВАНЕНА КЕНГУРУС ТАЗОБЕДРЕНАТА СЕДАЛКА.
VI.НОСЕНЕ С ЛИЦЕ КЪМ ВАС
Минималнавъзраст:5 месеца Максималнотегло:15kg/ 33lb
1.Закопчайтедвете куки натазобедренатаседалка с кенгуруто.
2.Закопчайтеципа на тазобедренатаседалка с кенгуруто.
3.Разкопчайтекатараматаза опорана гърдите / гърба, катараматана колана икатарамите на отворите за крачета.
4.Поставетеколана околокръстаси с тазобедрената седалка на гърба.
5.Закрепетезакопчалкис велкро на коланаизакопчайтекатарамата около кръстаси.
6.Завъртетеосновнатачаст на кенгурутоотпред.
7.Седнетена мека повърхност, напр. стол илилегло.Внимателноплъзнетебебето сивкенгурутос лицекъмвас всеки откракатамупреминава през съответниямуотвор за
крачета.
8.Затегнете катарамитенадвата отвораза крачета.Уверетесе,че бебетовиима мястода седвижи в кенгурутоивсеки откракатана бебетое в съответнияси отворза крачета.
(Предупреждение: От съображения за безопасност, мъжкатакатараматрябвадаминава под еластичнаталента заотворитена кракатаи се закопчавав женската катарама.)
9.С еднатаръка задъръжте бебето,с другата ръка поставетепрезрамките през раменете. (Забележка:Уверетесе, черъцетена бебетопреминават през отворитеза ръце.)
10.Помолете вторичовекда закрепи катараматаза опорана гърдите/гърба.
11. Изправетесе инаправете корекцииза затягането. (Забележка:Преди да освободитезадържанетона бебето,уверете се,че всички катарамиса здравозакрепени.) 12. Готово.
VII.НОСЕНЕ С ЛИЦЕ НАПРЕД
Минималнавъзраст:5 месеца Максималнотегло:15kg/ 33lb
1.Закопчайтедвете куки натазобедренатаседалка с кенгуруто.
2.Закопчайтеципа на тазобедренатаседалка с кенгуруто.
3.Разкопчайтекатараматаза опорана гърдите / гърба, катараматана колана икатарамите на отворите за крачета.
4.Поставетеколана околокръстаси с тазобедрената седалка на гърба.
5.Закрепетезакопчалкис велкро на коланаизакопчайтекатарамата около кръстаси.
6.Завъртетеосновнатачаст на кенгурутоотпред.
7.Седнетена мека повърхност, напр. стол илилегло.Внимателноплъзнетебебето сивкенгурутос лиценапред всеки откраката мупреминава през съответнияму отворза крачета.
8.Затегнете катарамитенадвата отвораза крачета.Уверетесе,че бебетовиима мястода седвижи в кенгурутоивсеки откракатана бебетое в съответнияси отворза крачета.
(Предупреждение: От съображения за безопасност, мъжкатакатараматрябвадаминава под еластичнаталента заотворитена кракатаи се закопчавав женската катарама.)
9.С еднатаръка задъръжте бебето,с другата ръка поставетепрезрамките през раменете. (Забележка1: Уверетесе,че ръцетена бебетопреминават през отворите за ръце.
Забележка 2: За по-малкибебета, сгънетеопората заглава, така лицетона бебетоняма да бъдеблокирано.)
10.Помолете вторичовекда закрепи катараматаза опорана гърдите/гърба.
11. Изправетесе инаправете корекцииза затягането. (Забележка:Преди да освободитезадържанетона бебето,уверете се,че всички катарамиса здравозакрепени.) 12. Готово.
VIII.ПОЗИЦИЯ НОСЕНЕ НАГЪРБА
Минималнавъзраст:6 месеца Максималнотегло:15кг
1.Закопчайтедвете куки натазобедренатаседалка с кенгуруто.
2.Закопчайтеципа на тазобедренатаседалка с кенгуруто.
3.Разкопчайтекатараматаза опорана гърдите / гърба, катараматана колана икатарамите на отворите за крачета.
4.Поставетеколана околокръстаси с тазобедрената седалка на гърба.
5.Закрепетезакопчалкис велкро на коланаизакопчайтекатарамата около кръстаси. (Забележка:За лесно завъртане коланът не трябвадасе закопчавапрекаленоплътно.)
6.Завъртетеосновнатачаст на кенгурутоотпред.
7.Седнетеи поставете бебетоси в кенгуруто слице навътре.
8.Докатопритискатебебетоплътно къмсебе си, затегнетекатарамитена дватаотворана крачета.Уверетесе, чебебетое поставено плътнодо кенгуруто и всякоот крачетатана
бебетое в съответнияотворза крачета.(Предупреждение:От съображенияза безопасност, мъжкатакатараматрябва да минава поделастичнаталентаза отворитенакракатаисе
закопчавав женскатакатарама.)
9.Изправетесеи помолетевторичовек да държибебето виплътнос кенгуруто и след товада го завъртитеот преднакъмпозицияносене на гърба.
10.Докатовторият човекдържи вашетобебе и кенгуруто,поставете презрамките през раменетеи закрепетес дветеси ръцекатараматаза опорана гърдите/ гърба.((Забележка 1:
Уверете се, че ръцете на бебетопреминават през отворитезаръце. Забележка 2: Регулирайтеколананакръстаза затягане.)
11.Преди да освободитезадържанетоси върхубебето,уверетесе, чевсички катарамисаздраво закрепени ибебето виседи здраво инищо не пречи надишането. 12.Готово.
V. ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОЧИСТВАНЕЕ
1.Препоръчвасепочистванена замърсенитеместа; 2.Ръчно пране; 3.Не се препоръчвамашиннопране или химическо чистене;4.Изплакнете продукта.5. Оставете да изсъхнена
сянка; 6. Не използвайтебелина, омекотител и негладете.

ESPAÑOL
¡ADVERTENCIA!¡IMPORTANTE!LEADETENIDAMENTEY GUARDE PARAFUTURASCONSULTAS.
Su equilibrio puede verseafectadonegativamentepor su movimientoy el de su hijo.
•Tenga cuidado al agacharse o inclinarse hacia adelante o hacia los lados.
•Esteportabebé no es adecuado para su uso duranteactividadesdeportivas.
•Cuandoutilice el portabebés,vigile a su hijo.
•Parabebés con bajo peso al naceryniñosconcondiciones médicas, buscar el consejo de un profesionaldelasaludantesde usar el producto.
•Deje de usar el transportador si faltan piezas o están dañadas.
•Cuandosienta a su bebé por primera vez,practiqueadecuadamenteantes de colocarlo en el portabebés o pídale ayuda a alguien.
•Siempresujete a su bebé con una mano de apoyoentodomomento mientrasabrochao ajusta el portabebé a su cuerpo.
•Si es posible,useun espejo para hacer los ajustes nales a su portabebé.Su bebé no debe estar suelto en el portabebésnidemasiadoapretadopara obstruir la respiración.
•Elbebé debe mirar hacia usted hasta que pueda mantener la cabezaerguida.
•Losbebés prematuros,los bebés con problemasrespiratoriosylosbebésmenoresde 4 meses tienen mayorriesgodeasxia.
•Nunca use unportabebés suave cuando el equilibrio o la movilidadseveanafectadosporelejercicio, la somnolencia o las condiciones médicas.
•Nunca use unportabebé suave mientrasconduce o es pasajero en un vehículomotorizado.
•Nunca use unportador suave mientrasrealiza actividades como cocinar y limpiar que involucranuna fuente de calor o exposición a químicos.
•Compruebepara asegurarse de que todaslashebillas,broches,correasy ajustes estén segurosantes de cada uso.
•Compruebesi hay costurasrotas,tiras o telarotasy sujetadores dañados antesdecadauso.
•¡PELIGRODECAÍDAS!Los bebés pueden caerse a travésde una aberturaanchaparalas piernas o fuera del portabebés.• Sostengaa su bebé con fuerza en todo momento hasta que
todoslos nudillos estén bien sujetos.
•Asegúresede que las piernas del bebé estén a horcajadas sobreelasientoy los brazos se extiendan a travésde los oricios para los brazos.• Antes de cada uso,asegúrese de que
todaslas hebillas estén aseguradas.
•Tenga especial cuidado al inclinarse o caminar • No doble nunca la cintura; Doblar las rodillas.
•Esteportabebés está diseñado para que lo usen adultosúnicamentemientras caminan • Edad mínima: 3 meses; Pesomáximo: 9 kg
•Compruebeperiódicamente que su hijo estésentadodeformacómoda y segura en el portabebés,especialmente cuando lo utilice como portabebés.
•¡PELIGRODEASFIXIA!•Nosujetedemasiado al bebé contra su cuerpo • Deje espacio para el movimientodela cabeza• Mantenga la cara del bebé libredeobstruccionesen todo
momento
•Nunca se acuesteniduermaconel bebé en el portabebés.•Inspeccioneel portabebés con regularidadparadetectarcualquiersigno de desgaste.
I.LISTA DE PIEZAS
1.Correade hombro;2.Correas de hombro; 3. Cinturóndecintura;4. Asiento de cadera; 5. Cremallerapara portabebéyasiento;6. bolsillo delantero;7.Capuchapara dormir; 8.
Hebilladesoporte para pecho / espalda; 9. Hebilladeslizante;10. Hebilla de hombro; 11. Hebilla de apertura de pierna; 12. Gancho para portabebésyasiento;13.Velcro;14. Hebilla
decintura;
INSTRUCCIONESDE USO
II.ASIENTODE CADERA (HACIAADENTRO/HACIAFUERA)
Edadmínima: 5 meses Pesomáximo:15kg/ 33 lb
1.Coloqueel cinturón alrededorde su cintura con el asientoparala caderaen su espalda.
2.Coloquelos cierres de velcrodel cinturónyabrochela hebilla alrededor de su cintura.
3.Gireel asiento para la cadera a una posición delantera.
4.Siéntesey sostenga a su bebé cómodamenteboca arriba o hacia adentroen el asiento de la cadera conlasmanosenelpechoolaespaldadelbebéentodomomento.
PORTA BEBÉ SIN ASIENTODE CADERA
III.POSICIÓNDETRANSPORTEDELANTERA (HACIAADENTRO)
Edadmínima: 5 meses Pesomáximo:15kg/ 33 lb
1.Desabrochelashebillasdelasaberturas para las piernas y la hebilla del soporte del pecho / espalda.
2.Siéntesesobre una supercieblanda,p. Ej. una silla o una cama y coloque el portabebésobresus regazos.
3.Desliceconcuidadoasubebéenelportabebés mirando hacia adentroconcada una de sus piernas a través de supropiaabertura y sostengaalbebécontrausted con una mano.
4.Abrochelas hebillas de las dos aberturasdelaspiernasconla ayuda de la otra mano.Asegúrese de que su bebé se sienta ahorcajadascómodamente en el asientodelportabebé y
dequecada unadelaspiernasdelbebéestébiensujetaensupropiaabertura.(Advertencia: por motivosde seguridad, la hebilla masculina debe pasar por debajo de la banda
elástica de las aberturas de las piernas y dentrodelahebillafemenina).
5.Conuna mano sosteniendo a su bebé, coloquelascorreasde los hombros sobresus hombros con la otra mano.(Nota: asegúresede que los brazos de su bebé pasen por los oricios
paralosbrazos.
6.Pídaleaotrapersona que abroche la hebilla del soportedel pecho / espalda.
7.Levántese y luego haga los ajustes necesarios para que estécómodo. (Nota: antes de soltar al bebé,asegúresede que todas las hebillas estén bien abrochadas).
8.Hecho.
IV. POSICIÓN DETRANSPORTE DELANTERA (HACIAFUERA)
Edadmínima: 5 meses Pesomáximo:15kg/ 33 lb
1.Desabrochelashebillasdelasaberturas para las piernas y la hebilla del soporte del pecho / espalda.
2.Siéntesesobre una supercieblanda,p. Ej. una silla o una cama y coloque el portabebésobresus regazos.
3.Desliceconcuidadoasubebéenelportabebés mirando hacia afuera con cada una de sus piernas a travésde su propiaabertura y sostenga al bebé contraustedcon una mano.
4.Abrochelas hebillas de las dos aberturasdelaspiernasconla ayuda de la otra mano.Asegúrese de que su bebé se sienta ahorcajadascómodamente en el asientodelportabebé y
dequecada unadelaspiernasdelbebéestébiensujetaensupropiaabertura.(Advertencia: por motivosde seguridad, la hebilla masculina debe pasar por debajo de la banda
elástica de las aberturas de las piernas y dentrodelahebillafemenina).
5.Conuna mano sosteniendo a su bebé, coloquelascorreasde los hombros sobresus hombros con la otra mano.(Nota 1: asegúresede que los brazos de su bebé pasen por los
oriciosparalosbrazos. Nota 2: para bebés pequeños, doble el reposacabezashasta que la caradel bebé no esté bloqueada).
6.Pídaleaotrapersona que abroche la hebilla del soportedel pecho / espalda.
7.Levántese y luego haga los ajustes necesarios para estar cómodo.(Nota: antesde soltar al bebé, asegúrese de que todaslashebillasesténbien abrochadas).
8.Hecho.

ESPAÑOL
POSICIÓNDETRANSPORTEDEESPALDA
Edadmínima: 6 meses Pesomáximo:15kg/ 33 lb
1.Desabrochelashebillasdelasaberturas para las piernas y la hebilla del soporte del pecho / espalda.
2.Siéntesesobre una supercieblanda,p. Ej. una silla o una cama y coloque el portabebésobresus regazos.
3.Desliceconcuidadoasubebéenelportabebés mirando hacia adentro.
4.Abrochelas hebillas de las dos aberturasparalas piernas. Asegúrese de que su bebé se sientaahorcajadascómodamente en el asientodelportabebé y de que cada una de las
piernasdelbebéestérmemente en su propia abertura. (Advertencia:pormotivosde seguridad, la hebilla masculina debe pasar por debajo de la banda elástica de las aberturasde
laspiernasydentrode la hebilla femenina).
5.Pídaleaotrapersona que cargue a su bebé y al portabebé.
6.Mientrasla segunda persona sostiene a su bebé y el portabebé en su espalda, coloque las correasde los hombros sobresushombrosy abroche la hebilla del soporte del pecho /
espalda.(Nota:asegúresede que los brazos de su bebé pasen por los oriciosparalosbrazos).
7.Levántese y luego haga los ajustes necesarios para que estécómodo. (Nota: antes de soltar al bebé,asegúresede que todas las hebillas estén bien abrochadasyquesubebése
sienteseguro y que nada obstruyalarespiración).8. Hecho.
PORTA BEBÉ CONASIENTODECADERA
VI.POSICIÓNDETRANSPORTEDELANTERA (HACIAADENTRO)
Edadmínima: 5 meses Pesomáximo:15kg/ 33 lb
1.Abrochelos dos ganchos del asiento traserocon el portabebés suave.
2.Cierreel asiento traserocon el portabebés suave.
3.Desabrochelahebilladelsoporte del pecho / espalda, la hebilla del cinturóny las hebillas de las aberturasparalaspiernas.
4.Coloqueel cinturón alrededorde su cintura con el asientoparala caderaen su espalda.
5.Coloquelos cierres de velcrodel cinturónyabrochela hebilla alrededor de su cintura.
6.Gireel cuerpoprincipal del transportador hacia el frente.
7.Siéntesesobre una supercieblanda,p. Ej. una silla o una cama. Deslice con cuidado a su bebé en el portabebésmirandohaciaadentrocon cada una de sus piernas a travésde su
propiaabertura.
8.Abrochelas hebillas de las dos aberturasparalas piernas. Asegúrese de que su bebé se sientaahorcajadascómodamente en el asientodelportabebé y de que cada una de las
piernasdelbebéestérmemente en su propia abertura. (Advertencia:pormotivosde seguridad, la hebilla masculina debe pasar por debajo de la banda elástica de las aberturasde
laspiernasydentrode la hebilla femenina).
9.Conuna mano sosteniendo a su bebé, coloquelascorreasde los hombros sobresus hombros con la otra mano.(Nota: asegúresede que los brazos de su bebé pasen por los oricios
paralosbrazos).
10.Pídaleaotrapersona que abroche la hebilla del soportedel pecho / espalda.
11.Levántese y luego haga los ajustes necesarios para que se sienta cómodo. (Nota: antes de soltar al bebé, asegúresede que todas las hebillas estén bien abrochadas).12.Hecho.
VII.POSICIÓNDETRANSPORTEDELANTERA (HACIAFUERA)
Edadmínima: 5 meses Pesomáximo:15kg/ 33 lb
1.Abrochelos dos ganchos del asiento traserocon el portabebés suave.
2.Cierreel asiento traserocon el portabebés suave.
3.Desabrochelahebilladelsoporte del pecho / espalda, la hebilla del cinturóny las hebillas de las aberturasparalaspiernas.
4.Coloqueel cinturón alrededorde su cintura con el asientoparala caderaen su espalda.
5.Coloquelos cierres de velcrodel cinturónyabrochela hebilla alrededor de su cintura.
6.Gireel cuerpoprincipal del transportador hacia el frente.
7.Siéntesesobre una supercieblanda,p. Ej. una silla o una cama. Deslice con cuidado a su bebé en el portabebésmirandohaciaafueracon ambas piernas a travésde su propia
abertura.
8.Abrochelas hebillas de las dos aberturasparalas piernas. Asegúrese de que su bebé se sientaahorcajadascómodamente en el asientodelportabebé y de que cada una de las
piernasdelbebéestérmemente en su propia abertura. (Advertencia:pormotivosde seguridad, la hebilla masculina debe pasar por debajo de la banda elástica de las aberturasde
laspiernasydentrode la hebilla femenina).
9.Conuna mano sosteniendo a su bebé, coloquelascorreasde los hombros sobresus hombros con la otra mano.(Nota 1: asegúresede que los brazos de su bebé pasen por los
oriciosdelosbrazos.Nota 2: parabebéspequeños,doble el reposacabezas hasta que la cara del bebé no estébloqueada).
10.Pídaleaotrapersona que abroche la hebilla del soportedel pecho / espalda.
11.Levántese y luego haga los ajustes necesarios para que se sienta cómodo. (Nota: antes de soltar al bebé, asegúresede que todas las hebillas estén bien abrochadas).12.Hecho.
VIII.POSICIÓNDETRANSPORTEDEESPALDA
Edadmínima: 6 meses Pesomáximo:15kg/ 33 lb
1.Abrochelos dos ganchos del asiento traserocon el portabebés suave.
2.Cierreel asiento traserocon el portabebés suave.
3.Desabrochelahebilladelsoporte del pecho / espalda, la hebilla del cinturóny las hebillas de las aberturasparalaspiernas.
4.Coloqueel cinturón alrededorde su cintura con el asientoparala caderaen su espalda.
5.Coloquelos cierres de velcrodel cinturónyabrochela hebilla alrededor de su cintura.(Nota:parafacilitar el giro más adelante,elcinturónno debe abrocharsedemasiado).
6.Gireel cuerpoprincipal del transportador hacia el frente.
7.Siéntesey coloque a su bebé en el portabebémirandohaciaadentro.
8.Mientrassostiene al bebé rmemente contrausted,abroche las hebillas de las dos aberturas para las piernas.Asegúresede que su bebé se sienta a horcajadas cómodamenteenel
asientodel portabebé y de que cada una de las piernas del bebé estérmementeen su propia abertura.(Advertencia:pormotivosde seguridad, la hebilla masculina debe pasar por
debajodelabandaelásticadelasaberturas de las piernas y dentrodelahebillafemenina).
9.Levántese y pídale a una segunda persona que sostenga a su bebé cerca del portabebés, y luego gírelodelaposicióndeadelantehacia atrás.
10.Mientrasla segunda persona sostiene a su bebé y al portabebés,coloquelas correas de los hombrossobresus hombros y abrochelahebilladelsoporte del pecho / espalda con
ambasmanos.((Nota 1: asegúrese de que los brazosde su bebé pasen por los oricios para los brazos.Nota2: ajuste el cinturónparaquequedebienajustado).
11.Antesde soltar al bebé, asegúresedequetodaslas hebillas estén bien abrochadas y que su bebé se sienteseguroy que nada obstruya la respiración.12. Hecho.
IX.INSTRUCCIONESDE LAVADO
1.Se preerela limpieza puntual; 2. Se preerelavar a mano; 3. Noserecomiendalavar a máquina ni limpiarenseco;4.Laveel producto solo.5. Solo colgar para secar; 6. Sin lejía,
suavizantede telas ni plancha.

IMPORTANTE! GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA
FUTURA.
PT
AVISO! IMPORTANTE!LEIACOMATENÇÃOE MANTENHA PARA REFERÊNCIA FUTURA!
Seu equilíbrio pode ser adversamenteafetado por seus movimentoseosdeseulho.
•Tenha cuidado ao dobrar ou inclinar-se para a frenteou para os lados.
•Estesuporte não é adequado parausoduranteatividades esportivas.
•Aousar o softportador, monitore seu lho.
•Parabebês com baixopeso ao nascer e crianças com problemas de saúde,consulteum prossional de saúde antesdeusaroproduto.
•Pare de usar o transportador se houverpeçasfaltando ou danicadas.
•Aosentar seu bebê pela primeira vez,pratiqueadequadamente antesderealmentecolocar seu bebê no carrinho ou peça ajuda a alguém.
•Sempresegureseu bebê com uma mão de apoio enquantoavelaou aperta o portador em seu corpo.
•Se possível,use um espelho para fazer os ajustesnaisemsuaoperadora.Seu bebê não deve car solto no transportador nem muito apertadoparadicultararespiração.
•Obebêdevecar de frenteparavocêatéconseguirmantera cabeça erguida.
•Bebês prematuros, bebês com problemas respiratóriose bebês menoresde4mesescorremo maior risco de sufocação.
•Nunca use umasacolaexívelquando o equilíbrio ou a mobilidade foremprejudicadospor causa de exercícios,sonolência ou condições médicas.
•Nunca use umporta-molas ao dirigir ou ser passageiro de um veículomotorizado.
•Nunca use umtransportador macio ao se envolverem atividades como cozinharelimparqueenvolvam uma fonte de calor ou exposição a produtosquímicos.
•Veriquese todasasvelas,fechos,correiase ajustes estão segurosantesde cada uso.
•Veriquese há costurasrasgadas,tiras ou tecido rasgadoexadoresdanicados antes de cada uso.
•PERIGODEQUEDA!Bebês podem cair por uma grande aberturaparaas pernas ou para fora do carrinho de bebê • Segure o bebê rmementeotempotodo até que todososnósdos
dedosestejamcorretamentecolocados.
•Certique-se de que as pernas do bebê estão sentadas no assentoeosbraçosestendidos atravésdos orifícios para os braços • Antesde cada uso,certique-sede que todas as velas
estãoseguras.
•Tome especial cuidado ao se inclinar ou caminhar • Nunca dobre na cintura;dobreos joelhos.
•Esteportador de bebê é projetadoparaser usado por adultos apenas enquanto caminham • Idade mínima: 3 meses; Pesomáximo: 9 kg
•Veriqueregularmentese seu lho está confortávele seguramentesentado no carrinho de bebê, especialmente ao usá-lo comosuporte para as costas.
•PERIGODESUFOCAÇÃO!• Não amarreobebêmuitoapertado contraseu corpo • Deixeespaço para o movimentoda cabeça • Mantenha o rostodobebêlivrede obstruções o tempo
todo
•Nunca se deiteoudurmacomo bebê no carrinho de bebê. • Inspecione o carrinho de bebê regularmenteparaver se há sinais de desgaste.
I.LISTA DE PEÇAS
1.Alçadeombro;2. Cinta de ombro;3.Cintode cintura; 4. Assentoquadril;5.Zíper paratransportadora e assento;6.Bolsofrontal;7. Capuz de dormir; 8. Fivelade apoio do peito /
costas;9.Fiveladeslizante;10.Fivelade ombro;11.Fivelade aberturada perna; 12. Ganchopara transportadoraeassento;13.Velcro;14. Fivelade cintura;
INSTRUÇÕESDE USO
II.ASSENTODE QUADRIL(VIRADO PARADENTRO / FORA)
Idademínima:5mesesPesomáximo: 15kg/33lb
1.Coloqueo cinto em voltadacintura,com o assento do quadril nas costas.
2.Prendaos fechos de velcrodo cinto e prendaavelaem volta da cintura.
3.Gireo assento do quadril para uma posição frontal.
4.Sente-se e segureseubebêconfortavelmentevoltadoparaforaou para dentronoassentodo quadril, com as mãos apoiadas no peitoounascostasdobebê o tempo todo.
TRANSPORTADORA DE BEBÊ SEM ASSENTOPARA O QUADRIL
III.POSIÇÃODE CARREGAMENTODIANTEIRO(DEFRENTE)
Idademínima:5mesesPesomáximo: 15kg/33lb
1.Desaperte as velas das aberturasdas pernas e da vela de apoio para o peito/costas.
2.Sente-se em uma superfíciemacia, por ex. uma cadeira ou cama e coloque o carrinho no colo.
3.Cuidadosamente, deslize seu bebê para dentrodo portador de frentepara cada uma de suas pernas, atravésde sua própriaabertura para a perna, e segureo bebê contra vocêcom
umadasmãos.
4.Aperte as velasdasaberturas das duas pernas com a ajuda da outra mão.Certique-sede que seu bebê que acomodado confortavelmentenoassentodo portadorequecada
umadaspernasdobebêestejasegura em sua própria aberturade perna. (Aviso:por motivos de segurança, a velamasculinadeveir sob a faixa elástica das aberturasdaspernasena
velafeminina.)
5.Comuma das mãos segurando o bebê, coloqueasalçassobreos ombros com a outramão.(Nota: certique-sedequeosbraçosdo seu bebê passam pelos orifícios dos braços.
6.Peçaa outra pessoa para apertar a vela de apoio para o peito/costas.
7.Levante-se e faça ajustesparasesentirconfortável. (Observação:antes de soltar o bebê, certique-sedequetodasas velas estejam bem fechadas.)
8.Feito.
IV. POSIÇÃODE CARREGAMENTO DIANTEIRO (DE FRENTE PARAFORA)
Idademínima:5mesesPesomáximo: 15kg/33lb
1.Desaperte as velas das aberturasdas pernas e da vela de apoio para o peito/costas.
2.Sente-se em uma superfíciemacia, por ex. uma cadeira ou cama e coloque o carrinho no colo.
3.Cuidadosamente, deslize seu bebê para dentrodo carrinho, virado para fora, comcadaumadaspernas,atravésde sua própria aberturae segure o bebê contravocêcom uma das
mãos.
4.Aperte as velasdasaberturas das duas pernas com a ajuda da outra mão.Certique-sede que seu bebê que acomodado confortavelmentenoassentodo portadorequecada
umadaspernasdobebêestejasegura em sua própria aberturade perna. (Aviso:por motivos de segurança, a velamasculinadeveir sob a faixa elástica das aberturasdaspernasena
velafeminina.)
5.Comuma das mãos segurando o bebê, coloqueasalçassobreos ombros com a outramão.(Nota 1: certique-sedequeosbraçosdo seu bebê passam pelos orifícios. Nota 2: para
bebêspequenos,dobre o apoio para a cabeça atéqueorostodo bebê não que bloqueado.)
6.Peçaa outra pessoa para apertar a vela de apoio para o peito/costas.
7.Levante-se e faça ajustesparasesentirconfortável. (Observação:antes de soltar o bebê, certique-sedequetodasas velas estejam bem fechadas.)
8.Feito.
PORTUGAL

IMPORTANTE! GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA
FUTURA.
PT
V. POSIÇÃODETRANSPORTEDAS COSTAS
Idademínima:6mesesPesomáximo: 15kg/33lb
1.Desaperte as velas das aberturasdas pernas e da vela de apoio para o peito/costas.
2.Sente-se em uma superfíciemacia, por ex. uma cadeira ou cama e coloque o carrinho no colo.
3.Deslizecuidadosamenteo bebê no carrinho voltado para dentro.
4.Aperte as velasdasduasaberturas das pernas. Certique-se de que seu bebê que acomodado confortavelmente no assento da transportadora e que cada uma das pernas do
bebêestejasegura em sua própria abertura.(Aviso:por motivos de segurança, a velamasculinadeveser colocada sob o elástico das aberturasdas pernas e na vela feminina.)
5.Peçaa outra pessoa para segurarseubebêeatransportadora.
6.Enquantoa segunda pessoa segura o bebê e o portadornascostas,coloque as alças sobreosombrose prenda a veladeapoioparao peito / costas. (Observação: certique-sede
queosbraçosdo seu bebê passam pelos orifícios dos braços.)
7.Levante-se e faça ajustesparasesentirconfortável. (Observação:antes de soltar o bebê, certique-sedequetodasas velas estejam bem fechadas e que o bebê se sentebem e
nadaobstruaarespiração.) 8. Feito.
TRANSPORTADORA DE BEBÊ COM ASSENTOPARAO QUADRO
VI.POSIÇÃODE CARREGAMENTODIANTEIRO(DEFRENTE)
Idademínima:5mesesPesomáximo: 15kg/33lb
1.Fiveleos dois ganchos do assentodoquadrilcomocarrinhodebebêmacio.
2.Fecheo assento do quadril comocarrinho debebêmacio.
3.Desaperte a vela de apoio para o peito/costas,a vela do cintoe as velas das aberturasdas pernas.
4.Coloqueo cinto em voltadacinturacom o assento do quadril nas costas.
5.Prendaos fechos de velcrodo cinto e prendaavelaem volta da cintura.
6.Rodeocorpoprincipaldotransportador para a frente.
7.Sente-se em uma superfíciemacia, por ex. uma cadeira ou cama. Cuidadosamente,deslize seu bebê para dentrodo carrinho de frenteparacadaumadesuaspernasatravés de sua
própriaabertura.
8.Aperte as velasdasduasaberturas das pernas. Certique-se de que seu bebê que acomodado confortavelmente no assento da transportadora e que cada uma das pernas do
bebêestejasegura em sua própria abertura.(Aviso:por motivos de segurança, a velamasculinadeveser colocada sob o elástico das aberturasdas pernas e na vela feminina.)
9.Comuma das mãos segurando o bebê, coloqueasalçassobreos ombros com a outramão.(Nota: certique-sedequeosbraçosdo seu bebê passam pelos orifícios dos braços.)
10.Peçaa outra pessoa para apertar a vela de apoio para o peito/costas.
11.Levante-se e faça os ajustesparasesentirconfortável. (Nota: antes de soltar o bebê, certique-sedequetodasas velas estão bem fechadas). 12. Feito.
VII.POSIÇÃODE CARREGAMENTOFRONTAL (DE FRENTE PARAFORA)
Idademínima:5mesesPesomáximo: 15kg/33lb
1.Fiveleos dois ganchos do assentodoquadrilcomocarrinhodebebêmacio.
2.Fecheo assento do quadril comocarrinho debebêmacio.
3.Desaperte a vela de apoio para o peito/costas,a vela do cintoe as velas das aberturasdas pernas.
4.Coloqueo cinto em voltadacinturacom o assento do quadril nas costas.
5.Prendaos fechos de velcrodo cinto e prendaavelaem volta da cintura.
6.Rodeocorpoprincipaldotransportador para a frente.
7.Sente-se em uma superfíciemacia, por ex. uma cadeira ou cama. Deslize com cuidado o seu bebê no carrinho com as duas pernas voltadasparafora,atravésde sua própria
abertura para as pernas.
8.Aperte as velasdasduasaberturas das pernas. Certique-se de que seu bebê que acomodado confortavelmente no assento da transportadora e que cada uma das pernas do
bebêestejasegura em sua própria abertura.(Aviso:por motivos de segurança, a velamasculinadeveser colocada sob o elástico das aberturasdas pernas e na vela feminina.)
9.Comuma das mãos segurando o bebê, coloqueasalçassobreos ombros com a outramão.(Nota 1: certique-sedequeosbraçosdo seu bebê passam pelos orifícios dos braços.
Nota2:parabebês pequenos, dobre o apoio paraacabeçaatéque o rosto do bebê não estejabloqueado.)
10.Peçaa outra pessoa para apertar a vela de apoio para o peito/costas.
11.Levante-se e faça os ajustesparasesentirconfortável. (Nota: antes de soltar o bebê, certique-sedequetodasas velas estão bem fechadas). 12. Feito.
VIII.POSIÇÃODE CARREGAMENTODASCOSTAS
Idademínima:6mesesPesomáximo: 15kg/33lb
1.Fiveleos dois ganchos do assentodoquadrilcomocarrinhodebebêmacio.
2.Fecheo assento do quadril comocarrinho debebêmacio.
3.Desaperte a vela de apoio para o peito/costas,a vela do cintoe as velas das aberturasdas pernas.
4.Coloqueo cinto em voltadacinturacom o assento do quadril nas costas.
5.Prendaos fechos de velcrodo cinto e prendaavelaem volta da cintura. (Observação: parafacilitaraviradamaistarde,o cintonãodeveser apertado commuitaforça.)
6.Rodeocorpoprincipaldotransportador para a frente.
7.Sente-se e coloque o bebê no portador voltado para dentro.
8.Enquantosegura o bebê contravocêcom rmeza, aperte as velas das aberturas das duas pernas. Certique-sedequeseubebê que acomodado confortavelmente no assento da
transportadora e que cada uma das pernas do bebê esteja seguraemsuaprópriaabertura.(Aviso: por motivos de segurança, a velamasculinadeveser colocada sob o elástico das
aberturas das pernas e na vela feminina.)
9.Levante-se e peça a outrapessoaparasegurarseu bebê próximoaoportador e, em seguida, vire-ode frente paratrás.
10.Enquantoa segunda pessoa segura seu bebê e o portador, coloque as alças sobreosombrose prenda a veladeapoiopara o peito / costas com as duas mãos.((Nota1:
certique-sede que os braços do seu bebê passam pelos orifícios dos braços.Nota2: ajuste o cinto paracar confortável.)
11.Antesde soltar o bebê, certique-se de que todasasvelasestão bem fechadas e que o bebê senta com segurança e nada impede a respiração. 12. Feito.
IX.INSTRUÇÕESDE LAVAGEM
1.Spot clean preferido;2. Lavar à mão de preferência;3. A lavagemàmáquinaoualimpezaa seco não são recomendadas;4.Laveo produtosozinho.5. Pendurarapenasparasecar;
6.Sem alvejante,amacianteouferro.
PORTUGAL

ITALIANO
AVVERTIMENTO!IMPORTANTE!LEGGEREATTENTAMENTEE CONSERVARE PER RIFERIMENTOFUTURO!
Iltuoequilibriopotrebbeessere inuenzatonegativamente dai tuoi movimenti e da quelli di tuo glio.
•Prestareattenzionequando ci si piega o ci si sporge in avantio di lato.
•Questomarsupiononèadattoper l'uso durante leattivitàsportive.
•Quando si utilizza il marsupio morbido,monitorareil bambino.
•Perneonati di basso peso alla nascita e bambini concondizionimediche,chiedere consiglio a un professionistadella salute prima di utilizzare il prodotto.
•Interrompere l'utilizzo del trasportatore se le parti sono mancanti o danneggiate.
•Quando fai sedereiltuobambinoperlaprimavolta, esercitatiadeguatamenteprima di metterlo eettivamentenel trasportinoochiedereassistenza a qualcuno.
•Assicuraresempre il bambino con una mano di sostegnomentresi allaccia o si stringe il marsupio al corpo.
•Se possibile,utilizzareuno specchio per apportarele modiche nali al trasportatore.Il tuo bambino non dovrebbe essereallentatonel trasportino né troppo strettoperostacolarela
respirazione.
•Ilbambinodevearontarti nché non riesce a tenerelatestadritta.
•Ineonatiprematuri, i neonaticonproblemirespiratorie i bambini di età inferiore a 4 mesi sono maggiormentea rischio di soocamento.
•Nonutilizzaremai un marsupio morbido quando l'equilibrioolamobilitàsonocompromessia causa di esercizio sico, sonnolenza ocondizionimediche.
•Nonindossaremai un marsupio morbido mentresiguidaosièpasseggeridiunveicoloa motore.
•Nonutilizzaremai un trasportinomorbidomentresi è impegnati in attivitàcomecucinaree pulire che implicano una fontedi caloreo l'esposizioneasostanzechimiche.
•Vericare che tutte le bbie, i bottoniapressione,le cinghie e le regolazioni siano bensaldeprimadiogniutilizzo.
•Vericare la presenza di cuciture strappate,cinghie strappateo tessuto e elementi di ssaggio danneggiatiprimadiogniutilizzo.
•PERICOLO DI CADUTA!I neonati possono cadereattraversoun'ampiaapertura per le gambe o fuori dal marsupio •Tenere semprestrettoil bambino nché tutte le nocchenonsono
attaccatecorrettamente.
•Assicuratiche le gambe del bambino stiano a cavallodel sedile e che le bracciasiestendanoattraversoiforiper le braccia • Prima di ogni utilizzo,assicuratiche tutte le bbie siano
benssate.
•Prestareparticolare attenzionequando ci si appoggia o si cammina • Non piegarsi in vita; piegarsi alle ginocchia.
•Questomarsupioèprogettatoper essereutilizzatoda adulti solo mentresicammina•Etàminima:3mesi;Pesomassimo: 9 kg
•Controllare regolarmenteche il bambino sia seduto comodamenteesaldamentenel marsupio,soprattuttoquando lo si utilizza come marsupio.
•PERICOLO DI SOFFOCAMENTO!• Non allacciareilbambinotroppostrettocontroil tuo corpo • Lascia spazio per il movimentodella testa •Tieni sempreilvisodelbambinoliberoda
ostacoli
•Nonsdraiarsio dormire mai con il bambino nel marsupio • Ispezionareregolarmenteilmarsupioperrilevareeventualisegnidiusura.
I.ELENCODELLE PARTI
1.Tracolla; 2. Cinghia della spalla; 3. Cinturain vita; 4. Sedileanca;5. Chiusura lampo per trasportatoreesedile;6.Tasca frontale; 7. Cappuccioper dormire; 8. Fibbia di supporto petto /
schiena;9.Fibbiascorrevole;10.Fibbiadella spalla; 11. Fibbia aperturagamba; 12. Gancioper trasportino e sedile; 13.Velcro; 14. bbia in vita;
ISTRUZIONIPERL'USO
II.SEDUTA ANCA (RIVOLTAIN / OUT)
Etàminima:5mesiPesomassimo: 15 kg/33libbre
1.Posizionare la cintura intorno alla vita conilsediledell'ancadietrola schiena.
2.Attaccarele chiusureinvelcrodella cinturainvitaeallacciarela bbia intorno alla vita.
3.Ruotareil sedile dell'anca in posizione anteriore.
4.Siediti e tieniiltuobambinocomodamenterivoltoversol'esternooversol'interno sul sedile dell'anca con le mani di sostegnosulpettoo sulla schiena del bambino in ogni
momento.
PORTABAMBINO SENZA SEDILE ANCHE
III.POSIZIONEDITRASPORTOANTERIORE (FACCIATA IN)
Etàminima:5mesiPesomassimo: 15 kg/33libbre
1.Allentarele bbie delle apertureper le gambe e la bbia del supportoperiltorace/ schiena.
2.Siediti su unasupercie morbida, ad es. una sedia o un letto e posizionareil trasportino in posizione orizzontalesulle ginocchia.
3.Far scorrereconattenzioneil bambino nel marsupio rivoltoversol'interno conciascuna delle sue gambe attraversola propriaapertura per le gambe e tenereil bambino contro di te
conunamano.
4.Fissarele bbie delle due apertureper le gambe con l'aiuto dell'altramano. Assicuraticheiltuobambinostiaacavalcionicomodamentesulsediledeltrasportino e che ciascuna
dellegambedelbambinosiasaldamentenella propria aperturaper le gambe. (Avvertenza:permotividisicurezza,la bbia maschio deve passaresotto l'elasticodelleaperture per le
gambeenellabbiafemminile.)
5.Conuna mano che regge il bambino,posizionareglispallaccisullespalleconl'altra mano.(Nota: assicurati che le bracciadeltuobambinopassinoattraverso i fori per le braccia.
6.Chiederea una seconda persona di allacciarelabbiadelsupporto torace/ schiena.
7.Alzarsiequindieseguirele regolazioni per la comodità.(Nota:primadirilasciarela presa sul bambino,assicurarsi che tutte le bbie siano ssatesaldamente.)
8.Fatto.
IV. POSIZIONE DITRASPORTOANTERIORE (RIVOLTOESTERNO)
Etàminima:5mesiPesomassimo: 15 kg/33libbre
1.Allentarele bbie delle apertureper le gambe e la bbia del supportoperiltorace/ schiena.
2.Siediti su unasupercie morbida, ad es. una sedia o un letto e posizionareil trasportino in posizione orizzontalesulle ginocchia.
3.Far scorrereconattenzioneil bambino nel marsupio rivoltoversol'esternocon ciascuna delle sue gambe attraversola propria aperturaper le gambe e tenere il bambino controdi te
conunamano.
4.Allacciarele bbie delle due apertureper le gambe con l'aiuto dell'altramano.Assicuraticheiltuobambinostiaacavalcionicomodamente sul sedile del trasportino e che ciascuna
dellegambedelbambinosiasaldamentenella propria aperturaper le gambe. (Avvertenza:permotividisicurezza,la bbia maschio deve passaresotto l'elasticodelleaperture per le
gambeenellabbiafemminile.)
5.Tenendo il bambino con una mano,posizionareglispallaccisullespalleconl'altra mano.(Nota 1: assicurati che le bracciadeltuobambinopassinoattraverso i fori per le braccia.
Nota2:peribambinipiccoli,piega il supportoperlatestanché il viso del bambino non è bloccato.)
6.Chiederea una seconda persona di allacciarelabbiadelsupporto per il torace/ la schiena.
7.Alzarsiequindieseguirele regolazioni per la comodità.(Nota:primadirilasciarela presa sul bambino,assicurarsi che tutte le bbie siano ssatesaldamente.) 8. Fatto.

ITALIANO
V. POSIZIONE DITRASPORTOPOSTERIORE
Etàminima:6mesiPesomassimo: 15 kg/33libbre
1.Allentarele bbie delle apertureper le gambe e la bbia del supportoperiltorace/ schiena.
2.Siediti su unasupercie morbida, ad es. una sedia o un letto e posizionareil trasportino in posizione orizzontalesulle ginocchia.
3.Fai scorrereconattenzioneil tuo bambino nel marsupio rivoltoversol'interno.
4.Allacciarele bbie delle due apertureper le gambe. Assicurati che il tuo bambino stia a cavalcionicomodamente sul sedile del marsupio e che ciascuna delle gambe del bambino
siasaldamentenella propria apertura.(Avvertenza: per motivi di sicurezza,la bbia maschio deve passare sottol'elasticodelleaperture per le gambe e nella bbia femminile.)
5.Chiediaunasecondapersona di tenere in braccioiltuobambinoeiltrasportino.
6.Mentrela seconda persona tiene il bambino e il marsupio sulla schiena, posizionarelecinghiedellespallesullespalleeallacciarela bbia di supportoper il torace / schiena. (Nota:
assicuratiche le braccia del tuo bambino passino attraversoi fori per le braccia.)
7.Alzarsiequindieseguirele regolazioni per la comodità.(Nota:primadirilasciarela presa sul bambino,assicurarsi che tutte le bbie siano allacciatesaldamente e che il bambino sia
sedutoin modo sicuroe che nulla ostacoli la respirazione.)8. Fatto.
PORTABAMBINO CONSEDILE ANCA
VI.POSIZIONEDITRASPORTOANTERIORE (FACCIATA IN)
Etàminima:5mesiPesomassimo: 15 kg/33libbre
1.Allacciarei due ganci del seggiolino con il morbido marsupio.
2.Chiuderela cerniera della seduta con il morbido marsupio.
3.Allentarela bbia del supportotorace / schiena, la bbia della cinturainvitaelebbiedelleaperture per le gambe.
4.Posizionare la cintura intorno alla vita conilsediledell'ancasullaschiena.
5.Attaccarele chiusureinvelcrodella cinturainvitaeallacciarela bbia intorno alla vita.
6.Ruotareil corpo principale del trasportinoinavanti.
7.Siediti su unasupercie morbida, ad es. una sedia o un letto.Faiscorrerecon attenzioneiltuobambinonelmarsupiorivoltoverso l'internocon ciascuna delle sue gambe attraverso
lapropriaaperturaperlegambe.
8.Allacciarele bbie delle due apertureper le gambe. Assicurati che il tuo bambino stia a cavalcionicomodamente sul sedile del marsupio e che ciascuna delle gambe del bambino
siasaldamentenella propria apertura.(Avvertenza: per motivi di sicurezza,la bbia maschio deve passare sottol'elasticodelleaperture per le gambe e nella bbia femminile.)
9.Tenendo il bambino con una mano,posizionareglispallaccisullespalleconl'altra mano.(Nota: assicurati che le bracciadeltuobambinopassinoattraverso i fori per le braccia.)
10.Chiederea una seconda persona di allacciarelabbiadelsupporto per il torace/ la schiena.
11.Alzarsiequindieettuarele regolazioni per la comodità.(Nota:primadirilasciarela presa sul bambino,assicurarsi che tutte le bbie siano saldamentessate). 12. Fatto.
VII.POSIZIONEDITRASPORTOANTERIORE (RIVOLTOESTERNO)
Etàminima:5mesiPesomassimo: 15 kg/33libbre
1.Allacciarei due ganci del seggiolino con il morbido marsupio.
2.Chiuderela cerniera della seduta con il morbido marsupio.
3.Allentarela bbia del supportotorace / schiena, la bbia della cinturainvitaelebbiedelleaperture per le gambe.
4.Posizionare la cintura intorno alla vita conilsediledell'ancadietrola schiena.
5.Attaccarele chiusureinvelcrodella cinturainvitaeallacciarela bbia intorno alla vita.
6.Ruotareil corpo principale del trasportinoinavanti.
7.Siediti su unasupercie morbida, ad es. una sedia o un letto.Faiscorrerecon attenzioneiltuobambinonelmarsupiorivoltoverso l'esternocon entrambelegambeattraverso la sua
stessaapertura.
8.Allacciarele bbie delle due apertureper le gambe. Assicurati che il tuo bambino stia comodamentea cavalcioni sul sedile del marsupio e che ciascuna delle gambe del bambino
siasaldamentenella propria apertura.(Avvertenza: per motivi di sicurezza,la bbia maschio deve passare sottol'elasticodelleaperture per le gambe e nella bbia femminile.)
9.Tenendo il bambino con una mano,posizionareglispallaccisullespalleconl'altra mano.(Nota 1: assicurati che le bracciadeltuobambinopassinoattraverso i fori per le braccia.
Nota2:peribambinipiccoli,piega il supportoperlatestanché il viso del bambino non è bloccato.)
10.Chiederea una seconda persona di allacciarelabbiadelsupporto per il torace/ la schiena.
11.Alzarsiequindieettuarele regolazioni per la comodità.(Nota:primadirilasciarela presa sul bambino,assicurarsi che tutte le bbie siano saldamentessate). 12. Fatto.
VIII.POSIZIONEDITRASPORTOPOSTERIORE
Etàminima:6mesiPesomassimo: 15 kg/33libbre
1.Allacciarei due ganci del seggiolino con il morbido marsupio.
2.Chiuderela cerniera della seduta con il morbido marsupio.
3.Allentarela bbia del supportotorace / schiena, la bbia della cinturainvitaelebbiedelleaperture per le gambe.
4.Posizionare la cintura intorno alla vita conilsediledell'ancadietrola schiena.
5.Attaccarele chiusureinvelcrodella cinturainvitaeallacciarela bbia intorno alla vita. (Nota:peraccenderefacilmenteinseguito, la cintura in vita non deveessereallacciata troppo
strettamente.)
6.Ruotareil corpo principale del trasportinoinavanti.
7.Siediti e mettiiltuobambinoneltrasportino rivoltoversol'interno.
8.Tenendo il bambino strettocontro dite,allaccia le bbie delle due apertureper le gambe. Assicurati che il tuo bambino stia a cavalcionicomodamente sul sedile del marsupio e che
ciascuna delle gambe del bambino sia saldamentenella propria apertura.(Avvertenza: per motivi di sicurezza,labbiamaschio deve passare sottol'elasticodelle aperture per le
gambeenellabbiafemminile.)
9.Alzarsiechiederea una seconda persona di tenereilbambinostrettoal trasportino,quindigirarlodalla posizione anterioreaquellaposteriore.
10.Mentrela seconda persona tiene in braccioilbambinoeilmarsupio,posizionareglispallaccisulle spalle e allacciare la bbia del supporto torace /schienaconentrambele mani.
((Nota1:assicuratiche le braccia del tuo bambino passino attraversoi fori per le braccia.Nota2:regolala cintura in vita per aderenza.)
11.Primadirilasciarela presa sul bambino,assicurarsi che tuttelebbiesianossatesaldamente e che il bambino sia sedutosaldamentee che nulla ostacoli la respirazione.12. Fatto.
IX.ISTRUZIONIDILAVAGGIO
1.Spot pulitopreferito;2. Lavaggioa mano preferito; 3. Lavaggioin lavatriceo lavaggio a seccononèraccomandato; 4. Lavareilprodottoda solo.5. Hang-dry solo; 6. No candeggina,
ammorbidenteo ferro.

DEUTSCH
WARNUNG!WICHTIG!SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR ZUKÜNFTIGE REFERENZEN BEHALTEN!
IhrGleichgewichtkanndurchIhre Bewegung und die IhresKindesbeeinträchtigtwerden.
•Seien Sie vorsichtig,wennSiesichnachvorneoder zur Seite beugen oder lehnen.
•DieserTräger ist nicht für sportlicheAktivitätengeeignet.
•WennSie den Soft Carrier verwenden, überwachenSie Ihr Kind.
•Bei Babys und Kindern mit niedrigem Geburtsgewicht und Erkrankungen solltenSie sich vorderVerwendungdesProduktsvon einem Arzt beratenlassen.
•VerwendenSie denTrägernicht mehr, wennTeile fehlen oder beschädigt sind.
•WennSie Ihr Baby zum ersten Mal setzen,üben Siebitte ausreichend,bevorSie Ihr Baby tatsächlich in dieTrage legen, oder bitten Sie jemanden um Hilfe.
•Sichern Sie Ihr Baby immer mit einer stützendenHand, währendSiedenTräger an IhremKörperknicken oder festziehen.
•VerwendenSie nach Möglichkeit einen Spiegel,umdieendgültigenEinstellungenan Ihrem Netzbetreibervorzunehmen.Ihr Babysollte weder lose in derTrage sein noch zu eng,
umdieAtmungzu behindern.
•DasBabymusssichIhnenstellen,bis es den Kopf aufrechthaltenkann.
•Frühgeborene, SäuglingemitAtemproblemen und Säuglingeunter4 Monaten sind dem größtenErstickungsrisikoausgesetzt.
•VerwendenSie niemals einen weichenTräger, wenndasGleichgewichtoderdieMobilitätaufgrund von Bewegung,Schläfrigkeit oder Erkrankungenbeeinträchtigtist.
•Tragen Sie niemals einen weichenTräger,währendSie fahren oder ein Passagierin einem Kraftfahrzeugsind.
•VerwendenSie niemals einen weichenTräger, wennSieAktivitätenwie Kochen und Reinigen ausführen,beideneneineWärmequelle oder Chemikalienausgesetzt sind.
•ÜberprüfenSievorjedem Gebrauch, ob alle Schnallen, Druckknöpfe, Gurteund Einstellungen sicher sind.
•ÜberprüfenSievorjedem Gebrauch, ob Nähte,Risse oder StogerissenunddieBefestigungselementebeschädigt sind.
•FALLGEFAHR! Kleinkinder könnendurch eine breiteBeinönungoderausderBabytragefallen.•HaltenSie Ihr Babyimmer fest, bis alle Knöchel richtigbefestigtsind.
•StellenSie sicher,dass die Beine des Babys auf dem Sitz sitzen und die Arme durchdieArmlöcherragen.• Stellen Sie vor jedem Gebrauchsicher, dass alle Schnallen sicher sind.
•Seien Sie besonders vorsichtig,wennSiesichlehnenodergehen.•Beugen Sie sich niemals in derTaille. Kniebeuge.
•Diese BabytrageistnurfürErwachsene währenddes Gehens bestimmt. • Mindestalter: 3 Monate;Maximales Gewicht: 9 kg
•ÜberprüfenSieregelmäßig, ob Ihr Kind bequem und sicher in der Babytragesitzt, insbesonderewenn Sie es als Rückentrageverwenden.
•SUFFOCATION GEFAHR!• LegenSiedasBabynichtzu fest an Ihren Körper. • Lassen Sie Raum für Kopfbewegungen.•HaltenSiedasGesichtdes Kindes jederzeitfrei vonHindernissen
•LegenSie sich niemals mit dem Baby in die Babytrage und schlafen Sie nicht.•ÜberprüfenSiedie Babytrageregelmäßig auf AnzeichenvonVerschleiß.
I.TEILELISTE
1.Schultergurt; 2. Schultergurt; 3.Taillengürtel;4. Hüftsitz; 5. Reißverschluss fürTrägerundSitz;6.Vordertasche; 7. Schlafhaube; 8. Brust- / Rückenstützschnalle;9.Schiebeschnalle;
10.Schulterschnalle;11.Beinönungsschnalle; 12. HakenfürTräger und Sitz; 13. Klettverschluss; 14.Taillenschnalle;
GEBRAUCHSANWEISUNG
II.Hüftsitz (nach innen / außen)
Mindestalter:5MonateMaximales Gewicht: 15 kg
1.LegenSie den Hüftgurt mit dem Hüftsitz auf dem RückenumIhreTaille.
2.Befestigen Sie Klettverschlüsse am Hüftgurt und befestigen Sie die Schnalleum IhreTaille.
3.DrehenSieden Hüftsitznachvorne.
4.SetzenSiesichundhaltenSie Ihr Babybequem mit der Hand auf der Brust oder dem Rücken des Babys nach außen oder innen auf dem Hüftsitz.
BABYTRÄGEROHNEHÜFTSITZ
III.VORDERETRAGEPOSITION(GEGENÜBER)
Mindestalter:5MonateMaximales Gewicht: 15 kg
1.LösenSie die Schnallender BeinönungenunddieBrust-/Rückenstützschnalle.
2.SetzenSiesichaufeineweicheOberäche,z.einenStuhlodereinBettundlegenSie denTräger ach auf Ihren Schoß.
3.Schieben Sie Ihr Baby vorsichtigmit jedem Beindurchdie eigene Beinönung in dieTrageund halten Sie es mit einer Hand gegen sich.
4.Befestigen Sie die Schnallen der beiden Beinönungen mit Hilfe der anderen Hand.Stellen Sie sicher,dass Ihr Baby fest auf demTrägersitz sitzt und jedes Babybein sicher in seiner
eigenenBeinönung sitzt.(Warnung:Aus Sicherheitsgründen sollte die männliche Schnalle unterdasGummibandderBeinönungen und in die weiblicheSchnallegehen.)
5.LegenSie mit einer Hand, die Ihr Baby hält,dieSchultergurtemitderanderenHand über Ihre Schultern. (Hinweis:Stellen Sie sicher,dassdieArmeIhresBabys durch die Armlöcher
geführt werden.
6.BittenSieeinezweitePerson, die Brust- / Rückenstützschnallezu befestigen.
7.StehenSie auf und nehmen Siedann Anpassungen für die Behaglichkeitvor. (Hinweis:BevorSiedasBabyloslassen,stellenSie sicher,dass alle Schnallen sicher befestigt sind.)
8.Fertig.
IV. FRONTTRÄGERPOSITION(GEGENÜBER)
Mindestalter:5MonateMaximales Gewicht: 15 kg
1.LösenSie die Schnallender BeinönungenunddieBrust-/Rückenstützschnalle.
2.SetzenSiesichaufeineweicheOberäche,z.einenStuhlodereinBettundlegenSie denTräger ach auf Ihren Schoß.
3.Schieben Sie Ihr Baby vorsichtigmit dem Beinnachaußendurchdie eigene Beinönung in dieTrageund halten Sie das Baby mit einer Hand gegen Sie.
4.Befestigen Sie die Schnallen der beiden Beinönungen mit Hilfe der anderen Hand.Stellen Sie sicher,dass Ihr Baby fest auf demTrägersitz sitzt und jedes Bein des Babys sicher in
seinereigenenBeinönung sitzt.(Warnung:Aus Sicherheitsgründen sollte die männliche Schnalle unterdasGummibandderBeinönungen und in die weiblicheSchnallegehen.)
5.LegenSie mit einer Hand, die Ihr Baby hält,dieSchultergurtemitderanderenHand über Ihre Schultern. (Hinweis1: Stellen Sie sicher,dassdieArmeIhresBabys durch die
Armlöchergeführt werden.Hinweis2: Klappen Sie bei kleinen Babys die Kopfstützenachunten,bis das Gesicht des Babys nicht mehr blockiert ist.)
6.BittenSieeinezweitePerson, die Brust- / Rückenstützschnallezu befestigen.
7.StehenSie auf und nehmen Siedann Anpassungen für die Behaglichkeitvor. (Hinweis:BevorSiedasBabyloslassen,stellenSie sicher,dass alle Schnallen sicher befestigt sind.)
8.Fertig.
Table of contents
Other KIKKA BOO Baby Carrier manuals