Kingtex CT Series User manual

CT9711 / CTD9711 CONTENTS
機型編號說明 Model n
umbering ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1
1. 規格
Specifications ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2
2. 搬運
Moving ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2
3. 安裝說明
Installation ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
3
3-1. CT9711 上載式安裝 Table top installation for CT9711
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
3
3-2. CTD9711 上載式安裝 Table top installation for CTD9711
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
3
3-3. 半沉式安裝 Semi submerged i
nstallation ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
4
3-4. CT9711 馬達、皮帶與皮帶護蓋 Motor belt and belt cover for CT9711
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
5
3-5. 護目鏡安裝 Install eye guard
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
5
4. 使用前說明 Before o
peration ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
6
5. 潤滑油及冷卻油 Lubrication oil and cooling o
il ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
6
5-1. 選用潤滑油及冷卻油 Lubrication oil and cooling o
il ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
6
5-2. 添加潤滑油 Feeding o
il ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
6
5-3. 換油 Changing o
il ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
6
5-4. 潤滑油過濾器 Oil f
ilter ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
7
5-5. 添加冷卻油 Adding cooling o
il ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
7
6. 針
Needle ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
7
6-1. 針號選擇 Needle s
election ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
7
6-2. 正確的安裝針 How to replace the n
eedles ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
7
6-3. CT9711 穿線 Threading for CT9711
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
8
6-4. CTD9711 穿線 Threading for CTD9711
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
9
7. 與縫製有關的各項調整 Proper operation a
djustment ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
9
7-1. 壓腳壓力 Pressure of presser f
oot ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
10
7-2. 縫線張力 Thread t
ension ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
10
7-3. 進給率調整 Adjusting stitch l
ength ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
10
7-4. 差動比例調整 Adjusting differential feed
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
11
7-5. 針線收放量調整 Adjusting the needle the needle thread t
ake-up ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
12
7-6. 下結線鉤縫線收放量調整 Adjusting the looper thread t
ake-up ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
13
7-7. 上裝飾線收放量調整 Adjusting spreader thread t
ake-up ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
13
8. 與內部機構及時序有關的各項調整 Adjustment of m
achine ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
13
8-1. 更換壓腳及設定提昇高度
Adjusting presser foot and setting the setting the height of presser f
oot ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
14
8-2. 針棒高度及針落點 Adjusting the height of needle bar and needle drop p
oint ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
14
8-3. 安裝下結線鉤 How to install l
ooper ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
15
8-4. 下結線鉤定位 How to set looper p
osition ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
15
8-5. 下結線鉤與針的間隙 The clearance between looper and n
eedle ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
15
8-6. 針與後導針器 Needle and rear needle g
uide ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
16
8-7. 針與前導針器 Needle and front needle g
uide ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
17
8-8. 設定送布齒高度 Setting the height of feed d
ogs ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
17

CT9711 / CTD9711 CONTENTS
9. 裝飾縫
Coverstitich ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
18
9-1. 上裝飾縫結線鉤安裝及定位 Installing and setting the spreader l
ooper ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
18
9-2. 安裝裝飾線導線板 Installation of thread guide of spreader l
ooper ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
18
10. CT9711 車板圖 Table top cut-o
ut ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
19
10-1. 上載式開口型車板 Open-cut table top type
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
19
10-2. 上載式車板 Standard table top type
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
19
10-3. 上載式車板 Standard table top t
ype ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
20
10-4. 半沉式車板圖 Semi submerged t
ype ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
20
11. CTD9711 車板圖 Table top cut-o
ut ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
21
11-1. 上載式開口型車板 Open-cut table top type
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
21
11-2. 上載式車板 Standard table top t
ype ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
21
11-3. 半沉式車板圖 Semi submerged t
ype ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
22
11-4. 上載式車板 Standard table top t
ype ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
22



2. 搬運 Moving
壓扣式 By push-button
Mobil#10或同等級的產品 Mobil#10 or equivalent
強制潤滑 Automatic lubrication by oil pump
最大縮縫比 1 : 1.4,最小伸縫比 1 : 0.8
Max. normal differential ratio 1 : 2.9, max. Reverse differential ratio 1 : 0.3
For needles distance 5.6mm ; with spreader : 5.0mm with no spreader : 7.0mm
31mm
3 Needles : 4.8mm, 5.6mm, 6.4mm (2 Needles : 4.0mm)
3針 : 4.8mm, 5.6mm, 6.4mm (2針 : 4.0mm)
Schmetz or Organ UY128GAS No.65~No.90 ( 標準 Standard : No.70 )
1.4~4.0mm 相當於7~20針 / 每英吋 Stitch number : 7~20 stitch / inch
(4500 stitches / min for the machine with puller)
4500針 / 每分鐘 , Max. 4500 stitches / min
薄類,中厚類 General seaming of knitted material
ISO 406, 407, 602, 605
190mm
高速細筒型繃縫機
CT 9711
潤滑油 Lubrication oil
潤滑方式 Lubrication
差動調整方式
Differential feed regulation
差動可調範圍
Differential ratio
進給調整方式 Feed regulation
Presser foot lift
壓腳提升量
針棒行程 Needle stroke
針距 Needle distance
進給可調範圍 Stitch length
縫針型號 Needle to be used
最大縫製速度 Sewing speed
適用範圍 Application
線跡型式 Stitch type
Circumference of cylinder bed
圓筒座周長
種類 Description
型式 Model
1. 規格 Specifications
當搬運機器時,請勿從下座布板蓋部位搬動。
!
外型尺寸 Dimensions
重量 Weight 50 kg
針距為5.6mm時,有上飾縫勾針:5.0mm,無飾縫勾針:7.0mm
Do not hold the cloth plate cover when carrying the machine.
調節桿
By control lever
High speed extra small cylinder bed
CTD 9711
細筒型直驅繃縫機
Direct drive small cylinder bed
interlock machine interlock machine
45 kg




5. 潤滑油及冷卻油 Lubrication oil and cooling oil
5-1. 選用潤滑油及冷卻油 Lubrication oil and cooling oil
潤滑油在機器的使用壽命上佔很重要的地位,而冷卻油對縫製的效果有很大的影響,千萬不可疏忽
潤滑油,請使用Mobil#10或同等級的產品,冷卻油請使用矽油(Silicon oil)
後油量不足時,請打開注油孔塞(A)加入新潤滑油,添加潤滑油的同
本機器在出廠時已把潤滑油全部排除,在新機器使用前或長期使用
5-2. 添加潤滑油 Feeding oil
時注意油面視窗(C)上的油面高度應為上下線內,切不可超過上限,
The lubrication oil has been drained off completely before delivery, adding
seal plug A. Also, please make sure the oil flows out of nozzle B at the start
oil till between upper line and lower line of the oil Window C by removing
開始運轉時請注意循環視窗(B),確認潤滑油是否噴向視窗。
of operation.
Please use mobil #10 or equivalent oil for lubrication oil and use silicone oil for cooling oil.
A
B
4. 使用前說明 Before operation
如果使用是新機器或機器放置有一段長時間未使用,請滴2到3滴的
潤滑油在針棒及結線鉤驅動軸上。
If yor use a new machine or a machine which has not been running for a
while, oil the needle bar and the looper bar 2 or 3 drops.
5-3. 換油 Changing oil
新機器在250個使用小時或是長時間使用後,潤滑油必須更新,
排放舊油時,放鬆排油螺絲(D),完成後依反向順序裝回零件,
確實鎖緊排油螺絲(D),添加新油時參照上節說明。
For the longer life of machines, change lubrication oil completely after 250
hours (or 4 weeks) of initial operation.
B. Loosen screw D and drain off all the oil from inside of the machine.
A. Remove machine head from machine table.
C. After drained, tighten screw D back.
D. When replenishing oil , please refer to paragraph 5-2. "Feeding oil" above.
D
H
C
L
C

indicator shows normal, please check oil filter A and replace it if
And when there is no oil or very little oil comes out of nozzle even
Although the machine is using oil pump lubrication and Splashing
器(A),清掃乾淨或更新。
正常,而循環視窗發現油量減少或是不出油,請立即檢視過濾
本機器採用強制過濾潤滑系統,長期使用後,雖然油面計指標
5-4. 潤滑油過濾器 Oil filter
lubrication systems, please check and clean oil Filter every month.
線冷卻裝置。冷卻油以矽油的效果最好,在某些情況下不必
5-5. 添加冷卻油 Adding cooling oil
高速縫製時,磨擦發熱使得作業上產生許多困擾,例如斷針,
跳線,熔解等問題,因此本機器上裝設有針尖冷卻裝置及針
Avoid needle breaking, stitch jumping or thread melting problems
etc. Please fill cooling oil tank and felt B with silicone oil under
some special circumstances. You can take felt B off from reservoir.
使用冷卻油或不能使用冷卻油時,可將羊毛氈(B)取出。
6.針 Needle
6-1. 針號選擇 Needle selection
本機型全系列使用針號為 UY128GAS 依照裁片的厚度,縫線的粗細等選用適當的針號。
Needle UY128GAS of schmetz or organ is to be used there are many sizes of needle, and the most suited needle to
the thickness and the kind of material should be selected.
西德編號 Metric size
日本編號 Japanese size 9 10 11 12 13 14
908580757065
針在安裝的時候必須朝向正確的方向,也就是針窩必須朝向正後方,並且向上定位。
6-2. 正確的安裝針 How to replace the needles
When replacing needle should be made correctly with the scarf facing rightly backward as shown in the illustration,
When you can not use or do not need to use silicone oil.
and at its uppest dead point.
necessary.
A
B

6-3. CT9711 穿線 Threading for CT9711
要得到最佳的縫製效果,縫線的收放量是一個重要的環節,縫製過程裡斷線、跳針、線跡不穩定
等不良現象,錯誤的穿線是其中一個原因,請依照穿線圖正確的穿線。ABC為擊針線,D為上裝
Threading should be made correctly, please refer referring to the illustration, improper threading might caused
skip stitch, thread breakage and uneven tension.
A,B,C... needle thread, D... top cover thread, E... looper thread, three needle machine is shown
in the illustration below. For two needle machine, threading is the same except two needle thread.
When using cotton tread or nylon thread, the threading is different from other kinds of threads, please refer to the
diagram below.
飾線,E為下勾線,當下勾針線使用棉線或伸縮尼龍線時,其穿線方法有所不同,如圖所示。
C
B
E
D
A
E
D
C
B
A
When woolly thread used.
用在伸縮尼龍線
A
C
B

6-4. CTD9711 穿線 Threading for CTD9711
A
D
BC
由於某一些因素,導致對縫製效果產生影響,如裁片的厚度及質料、縫線種類及粗細、線跡寬窄的要求
、進給率大小的變化.........等等,故必須經過試車調整後才能找出最佳的縫製效果。
7. 與縫製有關的各項調整 Proper operation adjustment
Due to some reasons will affect the sewing effects. such as thickness of sewing fabrics, different kinds of sewing
threads and its thickness requirements for narrow on wider stitches, the changes of feed ratio etc. Thus, machines
must be adjusted and test running first in order to obtain the best sewing effects.
ABC
DE
用在伸縮尼龍線
When woolly thread used.
E
飾線,E為下勾線,當下勾針線使用棉線或伸縮尼龍線時,其穿線方法有所不同,如圖所示。
diagram below.
When using cotton tread or nylon thread, the threading is different from other kinds of threads, please refer to the
in the illustration below. For two needle machine, threading is the same except two needle thread.
A,B,C... needle thread, D... top cover thread, E... looper thread, three needle machine is shown
skip stitch, thread breakage and uneven tension.
Threading should be made correctly, please refer referring to the illustration, improper threading might caused
等不良現象,錯誤的穿線是其中一個原因,請依照穿線圖正確的穿線。ABC為擊針線,D為上裝
要得到最佳的縫製效果,縫線的收放量是一個重要的環節,縫製過程裡斷線、跳針、線跡不穩定
A
C
B

下盡可能減小縫線的張力。
實鎖緊固定螺帽(A)。
counter clockwise to decrease thread tension. Please use least thread
tension nut clockwise to increase thread tension, turn tension nut
Each thread tension can be adjusted by individual tension nut. Turn
have different tensions when go through different threading holes.
Different threads have different tensions and even same threads will
possible so long as presser foot can operate properly.
counter clockwise. Pressure of presser foot should be as weak as
clockwise after loosening lock nut A, to decrease the pressure, turn it
To increase the pressure of presser foot, turn adjusting screw B
7-1. 壓腳壓力 Pressure of presser foot
壓腳對裁片的壓力影響到裁片的進給率正確與否,放鬆固定
整,向右轉張力加大,向左轉張力減小,在不影響縫製效果
對張力有不同的需求,每條縫線都可透過張力調整組分別調
不同的縫線有不同的張力,而相同的縫線穿在不同的位置也
7-2. 縫線張力 Thread tension
螺帽(A),旋轉調整螺樁(B),向右轉加大壓力,向左轉減小
壓力,在不影響縫製效果下盡可能減小壓腳壓力,調整後確
Tighten
緊
鬆
Loosen
tension as long as it will not affect the sewing effects.
turn knob(C) counterclockwise.
When decreasing the differential ratio,please adjust level(F) upward and
turn knob(C) clockwise.
When increasing the differential ratio,please adjust level(F) downward and
Once finished adjustment,please tighten nut(E).
The function of screw(D) is to set the upper limitation of differential ratio.
(F),turning knob(C).
The stitch length can be adjusted as follows:loosening nut (E),adjusting level
In case of machine with UT device (Lower thread trimmer) which is equipped
be turned off when changing stitch length.
Adjustment of stitch length can be made steplessly from 1.4mm/per stitch to
Note :
3.6mm/per stitch, please refer to stitch length chart as listed below.
with the motor with automatic needle positioning system, power switch must
當進給率減少時,調整板手(F)向上移動。差動旋鈕(C)轉逆時針方向
當進給率加長時,調整板手(F)向下移動。差動旋鈕(C)轉順時針方向
旋鈕(C)就可以變換進給率,調整完成並將螺帽(E)旋緊,而螺絲(D)
用來選擇固定進給率上限。
進給率長、短之調整,只要鬆開螺帽(E)、調整板手(F)、旋轉差動
F
E
D
C
7-3. 進給率調整 Adjusting stitch length
如以下列表所示。
縫目長度
30 mminch
87
21
15
108.5
13
181.4
2.0
3.0
3.6
( mm )
Number of stitch per
單位縫針數
Stitch length
本縫機進給率可調範圍從每針1.4mm每針到3.6mm,進給率參考值
注意:當調整縫目長短時,而使用之機器附帶有下切線自動切線裝置
,並且使用自動針定位系統之馬達時,電源開關一定要先行關閉。
鬆
Loosen Tighten
緊
B
A




B
A
C
Fig. 1-1
After finished the adjustment, please tighten the screw in reverse sequence and please make sure needle F point right
into the center of the needle hole G of presser foot. (Please refer to Fig. 3)
off presser foot. (Please refer to Fig. 1 and Fig. 2)
Fig. 3Fig. 2
Fig. 1
G
F
E
D
0.2mm
5mm
C
B
A
完成後依反向順序裝回,並且使壓腳針孔(G)對正縫針(F)。(圖 3)
壓腳螺絲(D)、定位環螺絲(E),壓下扳手(A),昇高壓腳棒後即可拿出壓腳。(圖 1、2)
to loosen stopper B, loosening screw D and collar screw E pressing down level A, lifting needle bar in order to take
It will be easier to conduct some adjustments by taking off the presser foot as follows : Loosening screw B in order
8-1. 更換壓腳及設定提昇高度 Adjusting presser foot and setting the height of presser foot
某些調整的工作,取下壓腳會比較容易進行,取出壓腳的方法如下,以螺絲(B) 放鬆止動鉤(C),放鬆
CT9711 CTD9711
8-2. 針棒高度及針落點 Adjusting the height of needle bar and needle drop point
當結線鉤(I)與左針(H)交會時,鉤尖在針孔上方約0.5~1.0mm,為針棒高度設定標準位置。(圖 4)
When the tip of looper I comes to the center of left needle H, the looper should position above the upper end of
Loosen the screw K of needle bar clamp and adjust the needle bar to get proper height. After adjustments, tighten
調整時取下針棒護蓋上的孔塞(J),放鬆螺絲(K),上下移動針棒到適當位置,在鎖緊螺絲(K)前必須
needle eye by 0.5~1.0 mm as this is the standard position for needle bar. (Fig. 4)
the screw K of needle bar clamp and make sure the needles are in the center of needle drop hole L of needle plate.
H
0.5~1.0mm
I
確認縫針對正針板孔(L)的中心。(圖 5、6)
Fig. 4
(Fig. 5、6)
L
Fig. 6Fig. 5
J
K



This manual suits for next models
3
Table of contents
Other Kingtex Sewing Machine manuals