manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. KNEX
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. KNEX K'NEXosaurus Rex User manual

KNEX K'NEXosaurus Rex User manual

WARNING:
CHOKING HAZARD – Small parts.
Not for children under 3 years.
ATTENTION :
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Pièces de petite taille.
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
Inclus
AA
(
LR6
)
AA
(
LR6
)
Not Included / Pas Inclus / No se incluyen
12468
7+
7+
7+
7+
AGES/ÂGE
EDADS
255 2
BUILDING SET
JEU DE CONSTRUCTION
CONJUNTO DE CONSTRUCCIÓN
PIECES/PIÈCES
PIEZAS
BUILDS/MODÈLES
CONSTRUYE
K’NEXOSAURUS REX
2
Battery Information
How to Insert and Remove Batteries
Insert 2 fresh AA batteries** (LR6) into the compartment with the correct
polarity (+/-) as shown here.
** Not included
CAUTION: To Avoid Battery Leakage
• Insert batteries with correct polarity (+/-) as shown.
• Do not mix different types of batteries.
• Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable batteries.
• Do not mix new and used batteries. Only batteries of the same or
equivalent type recommended should be used.
• Remove exhausted batteries from the toy; do not short-circuit supply
terminals.
• Remove all batteries if the toy will not be used for a long period of time.
Important Tips
• Alkaline batteries are recommended.
• Rechargeable batteries are not recommended.
• Remove rechargeable batteries before recharging; they must be
charged only under adult supervision.
• Non-rechargeable batteries must not be recharged.
• Keep components free of dust; do not immerse or use in water.
• Do not dispose of batteries in a fire; they could leak or explode and
cause injury.
•
Do not put rods smaller than 2 inches in any openings of the motor;
they will damage the motor and cannot be removed.
Informations sur les piles
Comment mettre et retirer des piles
Insérer 2 piles AA (LR6)** neuves dans le compartiment en respectant a polarité (+/-).
** Non fournies
ATTENTION : Pour éviter la fuite des piles
• Insérez les piles en respectant la polarité (+/-) comme indiqué.
• Ne pas mélanger différents types de piles.
• Ne pas mélanger des piles alcalines avec des piles standard (carbone-zinc), ou des piles rechargeables.
• Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usées. Il convient d’utiliser uniquement des piles du
type recommandé ou d’un type équivalent.
• Retirer toujours les piles faibles ou mortes du produit ; ne pas faire court-circuiter les terminaux.
• Retirer toutes les piles si le jouet doit rester inutilisé pendant longtemps.
Conseils Importants
• Les piles alcalines sont recommandées.
• Les piles rechargeables ne sont pas recommandées.
• Retirer les piles rechargeables du jouet avant de les recharger; elles doivent être chargées
exclusivement en présence d’un adulte.
• Les piles qui ne sont pas rechargeables ne doivent pas être rechargées.
•Veiller à ce que les éléments restent à l’abri de la poussière ; ne pas les plonger ni les utiliser dans l’eau.
• Ne pas jeter les piles dans le feu ; elles risqueraient de fuir ou d’exploser et d’entraîner des blessures.
• N’insérez pas de tige trop courte dans le moteur, elle pourrait rester coincée et l’endommager.
+
-
The wheelie bin
indicates this
product cannot be
disposed of with
household waste
due to presence
of hazardous
substances.
To protect human health and
environment, check your local
authority for recycling advice and
facilities, Europe only).
Le symbole“poubelle à roulettes”
indique que ce produit ne peut
pas être éliminé avec vos déchets
ménagers en raison de la présence de
substances dangereuses.
An de protéger votre santé et
l’environnement, renseignez-vous
auprès de vos autorités locales an
d’obtenir des conseils sur le recyclage
et la localisation des installations
adaptées (Europe uniquement).
WARNING: CHOKING HAZARD – Small parts.
Long cord/Long chain. Strangulation hazard.
ATTENTION :RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Pièces
de petite taille. Longue corde/Longue chaîne.
Risque d’étranglement.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – Piezas
pequeñas. Cable largo/cadena larga. Peligro de
estrangulamiento.
ACHTUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR –
Kleinteile. Lange Schnur / Lange Kette.
Strangulierungsgefahr.
AVVISO: PERICOLO DI SOFFOCARE – Pezzi
piccoli. Cavo lungo / lunga catena. Rischio di
strangolamento.
AVISO: PERIGO DE SUFOCAÇÃO – Peças
pequenas. Cabo longo / cadeia longa. Perigo de
estrangulamento.
WAARSCHUWING:VERSTIKKINGSGEVAAR –
Kleine onderdelen. lang snoer / lange keten.
Gevaar voor worging.
VARNING: KVÄVNINGSRISK - Små delar. Lång
sladd/Lång kedja. Strypningsrisk.
OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO
UDŁAWIENIA SIĘ - Małe części. Długi sznurek/
Długi łańcuszek. Ryzyko uduszenia.
CAUTION: Keep hands, face, hair, clothing and power
cord away from all moving parts. Do not trip on cord.
ATTENTION : Garde les cheveux, les doigts, le visage, les
vêtements et le cordon d’alimentation à l’écart de toutes
les pièces mobiles. Ne pas se prendre les pieds dans le
cordon.
PRECAUCIÓN: Mantén el cabello, los dedos, la cara,
la ropa el cable de alimentación alejada de las piezas
móviles. Evite enredarse en el cable.
VORSICHT: Haare, Finger, Gesicht, Kleidungsstücke und
Netzkabel nicht mit beweglichenTeilen in Berührung
kommen lassen. Bitte stolpern Sie nicht über das Kabel.
ATTENZIONE:Tenere i capelli, le dita, il viso, i vestiti
e il cavo di alimentazione lontano da tutte le parti in
movimento. Non inciampare sul cavo.
CUIDADO: Mantém o cabelo, os dedos, a cara, a roupa e
cabo de alimentação afastados de todas as peças móveis.
Não tropece no cabo.
LET OP: Hou het haar, de vingers, het gezicht, en
kledij, het netsnoer verwijderd van alle bewegende
onderdelen. Struikel niet aan het snoer.
FÖRSIKTIGHET: Håll händer, ansikte, hår, kläder och
nätsladd borta från alla rörliga delar. Försiktighet:
Snubbla inte på sladden.
OSTROŻNIE: Ręce, twarz i włosy odzież i przewód
zasilający trzymaj z daleka od wszystkich obracających
się części. Ostrożnie: nie potknąć się o przewód.
1-2
11
2233
R2 928751
1
90914
6
90919
4
91994
10
9095111
56
909532
3
90957
1
919529
8
909012
27
909062
7909079
6
909081
2
909091
4
909121
4
90903
2
90905
6
60
90950
90920
2
46 909044
3
Parts List
Before you start building, be sure to compare the parts in your set with the parts listed here. If anything is missing, please
visit www.Basicfun.com to contact us. We are here to help you!
Liste des Pièces
Avant de commencer à construire, assure-toi de comparer les pièces dans ta boîte à la liste de pièces fournie ici. Si quelque
chose manque, veuillez visiter www.Basicfun.com pour nous contacter. Nous sommes là pour vous aider !
K’NEX Building Basics
Bases de
Construction K’NEX
Start Building
To begin your model, find step number and follow the numbers. Each piece has its own
shape and color. Look at the pictures, find the pieces that match what you see, and connect
them together. It helps to face your model in the same direction as the instructions while you
build. The arrows show you where the parts connect, but not all connection points have arrows.
The faded color parts are the ones you have already put together.
Connectors
You can slide these special connectors together. Push tightly until you hear a “click”. Pay close
attention to the instructions and position them horizontally or vertically exactly as they are shown.
Connecteurs
Tu peux assembler ces connecteurs tout à fait uniques en les faisant glisser l’un avec l’autre. Pousse
fort jusqu’à ce que tu entendes un « clic ». Lis les instructions attentivement et positionne-les
horizontalement ou verticalement, en suivant exactement les illustrations.
Spacers
There are places in your model where you
need to use spacers. Be sure to use the
correct number of spacers shown in the instructions.
Espaceurs
Il y a des endroits sur ton modèle ou tu auras besoin de te servir d’espaceurs. Assure-toi d’utiliser
la bonne couleur et le nombre d’espaceurs indiqué sur les instructions.
Commence la Construction
Pour commencer ton modèle, trouve l’étape numéro et suis les numéros. Chaque pièce a sa
propre forme et sa propre couleur. Regarde les illustrations, trouve les pièces qui correspondent
à ce que tu vois et assemble-les. Pour t’aider pendant que tu construis, oriente ton modèle dans
le même sens que les instructions. Les flèches t’indiquent où les pièces s’assemblent, mais les
points de raccordement n’ont pas tous des flèches. Les pièces de couleur délavée sont celles que
tu as déjà assemblées.
11
11
22
11
1-2
1
2
3
1
3
12
2
24
4
4
K’NEXOSAURUS
REX
(EN)Did you install 2 AA (LR6) batteries in the motor?
(FR)Avez-vous installé 2 piles AA (LR6) ?
(ES)¿Instalaste 2 pilas AA (LR6) en el motor?
(DE)Hast du 2 AA (LR6) Batterien in den Motor eingelegt?
(IT)Hai installato 2 batterie AA (LR6) nel motore?
(PT)Foram instaladas as pilhas 2 AA (LR6) no motor?
(NL)Heb je 2 AA (LR6)-batterijen in de motor geplaatst?
(SE)Har du installerat 2 AA (LR6) batterier i motorn?
(PL)Czy zainstalowano 2 baterie AA (LR6) w silniku?
55
44
33
1-5
1-2
4
4
10
7
1
6
4
4
4
6
28
5
x8 6-8
6-10
6677
88
99
1010 6-9
6-8
6 6 66 6 6 6 6 7
2
9
8
81
1
1
16 1
2
81
1
4
6
1-13
1111
1212 1313
1-5
6-10
1
4
21
18
7
x3
1414 1515 1616
1717 1919
1818
14 -18
14 -19
14 -17
14 -18
15 -16
15
141414
2
8
1
31
2
6 1
1
2
1
3 1
1
2
2
4
1
3
8
2020
1-20
1-13
14 -19
9
MEGASAURUS
11
22
33
1-3
1
6
1
1
4
1
22
282
12
10
(EN)Did you install 2 AA (LR6) batteries in the motor?
(FR)Avez-vous installé 2 piles AA (LR6) ?
(ES)¿Instalaste 2 pilas AA (LR6) en el motor?
(DE)Hast du 2 AA (LR6) Batterien in den Motor eingelegt?
(IT)Hai installato 2 batterie AA (LR6) nel motore?
(PT)Foram instaladas as pilhas 2 AA (LR6) no motor?
(NL)Heb je 2 AA (LR6)-batterijen in de motor geplaatst?
(SE)Har du installerat 2 AA (LR6) batterier i motorn?
(PL)Czy zainstalowano 2 baterie AA (LR6) w silniku?
66
55
44
1-6
1-3
2
210
7
2
2
6
4
4
2
19
28
11
4
x5
77
88
99
7-8
7-9
7-8
7 7 7 7 7
5
10 5
4
8
22
1
12
1-12
1010
1111 1212
7-9
1-6
1
7
1
2
10 4
10
13
14
(ES)Español
(Página 2)
Información de la batería
Cómo insertar y quitar las pilas
Insertar 2 AA (LR6) baterías** frescas en el compartimiento de batería con la polaridad correcta (+/-). **No se incluyen
PRECAUCIÓN: Para evitar fugas en las pilas
• Inserte las pilas de acuerdo con los esquemas de polaridad (+/-).
• No mezcle diferentes tipos de pilas.
• No mezcle pilas alcalinas, estándar (carbón-zinc) o recargables.
• No mezcle pilas viejas con nuevas. Se debe usar solamente pilas del mismo tipo, o las que se recomienden como equivalentes.
• Siempre retire las pilas débiles o gastadas del producto; no forme cortocircuito en los puntos de intercambio.
• Retire todas las pilas si el juguete no se usará por mucho tiempo.
Consejos importantes
• Se recomiendan las pilas alcalinas.
• No se recomiendan las pilas recargables.
• Retire las pilas recargables del juguete antes de cargarlas; éstas deben ser cargadas solamente bajo la supervisión de un adulto.
• No se debe recargar las pilas que no son recargables.
• Mantenga los componentes sin polvo; no sumerja ni use en agua.
• No deseche las pilas en el fuego ya que pueden tener fugas, explotar y causar lesiones personales.
• No meta las varillas pequeñas en los orificios del motor ya que dañarian el motor y no se podrian sacar.
El contenedor de basura indica que este producto no puede desecharse con la basura
doméstica debido a la presencia de sustancias peligrosas.
Para proteger la salud humana y el medio ambiente consultar con la agencia local
para el consejo y las facilidades de reciclaje, solo Europa.
(Página 3)
Básicos de Construcción
Empieza a construir
Para comenzar tu modelo, busca el 1 y sigue los números. Cada pieza tiene su propia forma y color. Simplemente mira los dibujos, busca las piezas correspondientes en tu
juego y después conéctalas. Mientras construyes, trata de colocar tu modelo en la misma dirección que se muestra en las instrucciones. Los colores desteñidos muestran que
esta sección ya está construida. Conecta las nuevas secciones en los lugares señalados por las flechas. Las nuevas piezas que agregues estarán en colores vivos.
Espaciadores
Hay lugares en tu modelo donde tendrás que agregar espaciadores azules y plateados. Cerciórate de usar el color correcto y cuéntalos con cuidado.
Conectores
Hay conectores azules y plateados con ranuras largas especiales. Se enganchan deslizándose como ves en los dibujos. Conecta estas piezas empujándolas hasta que oigas“clic”.
Lista de piezas
Antes de comenzar a construir, compare las piezas de su juego con las que se enumeran aquí. Si falta algo, visite www.Basicfun.com para contactarnos. ¡Estamos aquí para
ayudarle!
(DE)Deutsch
(Seite 2)
Informationen zu den Batterien
Anweisungen zum Einlegen und Entfernen der Batterien
2 frische AA (LR6) Batterien** in den Batterieraum mit der korrekten Polarität einsetzen (+/-). **Nicht enthalten
VORSICHT: Um ein Auslaufen der Battterien zu vermeiden
• Beim Einlegen der Batterien auf die korrekte Polarität (+/-), wie dargestellt, achten.
• Keine Batterien unterschiedlichenTyps mischen.
• Keine alkaline Batterien, Standard-Batterien (KohleZink) oder wiederaufladbare Batterien mischen.
• Keine alten und neuen Batterien mischen. Nur Batterien des gleichen Typs oder empfohlenen äquivalenten Typs verwenden.
• Leere oder verbrauchte Batterien aus dem Spielzeug entfernen; darauf achten, dass die Pole der Batterie nicht kurzgeschlossen werden.
• Wenn das Spielzeug längere Zeit nicht verwendet werden soll, alle Batterien entfernen.
Wichtige Tipps
• Alkaline Batterien werden empfohlen.
• Wiederaufladbare Batterien sind nicht empfohlen.
• Bei Verwendung von wiederaufladbaren Batterien müssen diese aus dem Spielzeug entfernt werden, bevor sie wieder aufgeladen werden; das Wiederaufladen darf nur
unter Aufsicht eines Erwachsenen stattfinden.
• Nichtwiederaufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden.
• Die Komponenten von Staub freihalten; nicht inWasser tauchen.
• Zu entsorgende Batterien nicht ins Feuer werfen; sie können auslaufen oder explodieren und Körperverletzungen verursachen.
• In keine der Öffnungen des Motors kleine Stangen einsetzen, sie beschädigen den Motor und können nicht entfernt werden.
Der Abfallbehälter zeigt an, dass dieses Produkt aufgrund von Gefahrstoffen
nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden kann.
Zum Schutz von Gesundheit und Umwelt kontaktiere bitte deine lokale Behörden für
Recyclingtipps und –einrichtungen (nur Europa).
(Seite 3)
Grundlegende Bauanleitungen für K’NEX
Los geht’s mit dem Bauen
Um mit dem Bauen deines Modells zu beginnen, suche die Nummer 1 und folge den laufenden Nummern. Jedes Teil hat seine eigene Form und Farbe. Schau dir einfach
die Abbildungen an, such die Teile in deinem Bausatz, die so aussehen wie das, was du auf der Abbildung siehst und steck sie ineinander. Versuche, dein Modell beim
Zusammenbauen so zu orientieren, dass es in die gleiche Richtung weist, wie es in den Anleitungen beschrieben und gezeigt wird. Blasse Farben weisen darauf hin, dass
dieser Streckenabschnitt bereits zusammengebaut ist.
Abstandsstücke
An manchen Stellen in deinem Modell musst du Abstandsstücke einbauen. Achte darauf, die richtige Farbe und Anzahl von Abstandsstücken wie in der Anleitung gezeigt zu
verwenden.
Verbindungsstücke
Blaue und silberfarbene Verbindungsstücke haben besonders lange Schlitze.Wie du auf der Abbildung sehen kannst, lassen sie sich ineinander schieben. Achte beim
Aneinanderfügen dieser Teile darauf, dass du ein Klickgeräusch hörst. Erst dann sind die Teile fest miteinander verbunden.
Teileliste
Bevor du mit dem Bauen anfängst, solltest du prüfen, ob dieTeile in deinem Bausatz mit denen auf dieserTeileliste übereinstimmen.
Wenn etwas fehlt, besuchen Sie bitte www.Basicfun.com, um uns zu kontaktieren.Wir sind hier, um dir zu helfen!
(IT)Italiano
(Pagina 2)
Informazioni sulle batterie
Come inserire e rimuovere le batterie
Inserire 2 AA (LR6) batterie** fresche nello scompartimento di batteria con la polarità corretta (+/-). **Non incluse
ATTENZIONE: Come evitare perdite delie batterie
• Inserire le batterie con la polarità corretta (+/-) come illustrato.
• Non mischiare tipi diversi di batterie.
• Non mischiare alcaline, standard (carbonio-zinco) e ricaricabili.
• Non mischiare insieme batterie nuove e vecchie. Usare sempre batterie raccomandate dello stesso tipo o di tipo equivalente.
• Rimuovere sempre batterie quasi scariche o completamente scariche dal prodotto; non causare corto circuito ai terminali di alimentazione.
• Rimuovere tutte le batterie se il giocattolo non verrà usato per un lungo periodo di tempo.
Consigli importanti
• Si raccomanda l’uso di batterie alcaline.
• Non si raccomanda l’uso di batterie ricaricabili.
• Rimuovere le batterie ricaricabili dal giocattolo prima della carica: devono essere caricate solo sotto la supervisione di un adulto.
• Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
• Mantenere i componenti privi di polvere; non immergere o usare in acqua.
• Non gettare le batterie nel fuoco, poiché potrebbero perdere o esplodere e causare lesioni.
• Non inserire aste più corte nei fori del motore, in quanto danneggerebbero il motore e non possono essere rimosse.
Il bidone della spazzatura indica che questo prodotto non si puo buttare via con i rifiuti domestici
a causa della presenza di sostanze pericolose.
Per proteggere la salute umana e l’ambiente, devi controllare con la tua autorità locale per consigli
e impianti di riciclaggio, solo in Europa.
(Pagina 3)
Istruzioni di base per costruire con K’NEX
Comincia a costruire
Per iniziare il modello, cerca il numero 1 e segui i numeri. Ogni pezzo ha una sua forma e un suo colore. Guarda la figura, trova i pezzi corrispondenti nel set e mettili insieme.
Cerca di tenere il modello nella stessa direzione della figura e in tal modo sarà più semplice attaccare i pezzi nei posti giusti. I colori spenti ti dicono che questa sezione è già
stata costruita. Dovrai collegare la nuova sezione al punto indicato dalla punta della freccia.
Spaziatori
Ci sono punti nel tuo modello a cui dovrai aggiungere spaziatori blu e argento. Accertati si contarli attentamente
Connettori
È molto importante posizionare i connettori blu e argento in una specifica direzione. Presta molta attenzione alle istruzioni e posiziona i connettori orizzontalmente o
verticalmente proprio come illustrato. Spingi con forza fino ad udire un clic.
Elenco delle parti
Prima di cominciare a costruire, accertati di confrontare le parti che sono nel tuo set con l’elenco delle parti qui. Se manca qualcosa, visitare
www.Basicfun.com per contattarci. Siamo qui per aiutarvi!
(PT)Português
(Página 2)
Informações sobre as pilhas
Como introduzir e remover baterias
Introduzir 2 AA (LR6) baterias** frescas no compartimento de bateria com a polaridade correta (+/-). **Não estão incluídas
CUIDADO: Para evitar fugas das pilhas
• Introduza as pilhas com a polaridade correcta (+/-), conforme se mostra.
• Não misture tipos diferentes de pilhas.
• Não misture pilhas alcalinas,padrão (carbono-zinco) ou pilhas recarregáveis.
• Não combine pilhas usadas com pilhas novas. Apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes ao tipo recomendado.
• Retire sempre as pilhas fracas ou gastas do produto; não provoque um curto-circuito nos terminais de alimentação.
• Retire todas as pilhas do brinquedo se não tencionar usá-lo durante um longo período de tempo.
Conselhos importantes
• Recomenda se o uso de pilhas alcalinas.
• Não se recomenda o uso de pilhas recarregáveis.
• Retire as pilhas recarregáveis do brinquedo antes de as carregar; estas pilhas devem ser recarregadas apenas sob vigilância de adultos.
• As pilhas não recarregáveis não devem ser carregadas.
• Mantenha os componentes livres de poeiras; não mergulhe em água nem use água.
• Não elimine as pilhas queimando-as; estas podem apresentar fugas ou explodir causando lesões.
• Não coloque varetas de tamanho inferior em nenhuma abertura do motor; as varetas causarão danos no motor e não podem ser removidas.
O caixote do lixo indica que este produto não pode ser descartado junto com o lixo doméstico devido à
presença de substâncias perigosas.
Para proteger a saúde humana e o meio ambiente verifique a sua autoridade local para reciclagem conselho
e instalações, somente na Europa.
15
(Página 3)
Pontos básicos para a construção K’NEX
Inicia a construção
Para começar o teu modelo, procura o 1 e segue os números. Cada peça tem a sua própria forma definida e cor. Basta simplesmente olhares para a ilustração, procurar as peças
do teu jogo correspondentes às que estás a ver e, em seguida, conectar umas nas outras. Enquanto estás
a montar as peças, tenta manter o teu modelo na mesma direcção, conforme mostrado na ilustração, para assim ligares as peças correctamente. As cores desbotadas indicam
que esta secção já está montada. Passarás então a fazer a conexão da nova secção no local indicado pelas setas.
Espaçadores
Existirão certos pontos no teu modelo que necessitam a colocação de espaçadores azuis e prateados. Assegura-te que os contas cuidadosamente.
Conectores
É muito importante que posiciones os conectores azuis e cor de prateados numa direcção específica. Presta muita atenção às instruções
e coloca estes conectores horizontal ou verticalmente, exactamente conforme se mostra nas ilustrações. Junta as partes simultaneamente
e com firmeza até ouvires um“estalido”.
Lista das peças
Antes de começar a montar, compare as partes do seu conjunto com as partes enumeradas aqui. Se alguma coisa estiver faltando, por favor visite www.Basicfun.com para nos
contatar. Estamos aqui para ajudá-lo!
(NL)Nederlands
(Bladzijde 2)
Informatie over batterijen
Batterijen plaatsen en verwijderen
Neem 2 verse AA (LR6) batterijen** in het batterijcompartiment met op de correcte polariteit (+/-). **Niet inbegrepen
LET OP: Voorkom lekkende batterijen
• Let op de polariteit bij het plaatsen van batterijen (+/-), zoals wordt getoond.
• Gebruik geen verschillende typen batterijen samen.
• Gebruik geen alkaline, gewone (koolstof-zink) of oplaadbare batterijen samen.
• Gebruik geen nieuwe en gebruikte batterijen samen. Gebruik uitsluitend batterijen van het aanbevolen type of van een gelijkwaardig type.
• Verwijder lege batterijen uit het speelgoed.Vermijd kortsluiting.
• Verwijder de batterijen uit het speelgoed als het langere tijd niet wordt gebruikt.
Belangrijke tips
• Alkalinebatterijen worden aanbevolen.
• Oplaadbare batterijen worden niet aanbevolen.
• Verwijder oplaadbare batterijen voordat u ze oplaadt. Het opladen mag uitsluitend gebeuren onder toezicht van een volwassene.
• Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
• Houd de onderdelen stofvrij. Niet in water dompelen of gebruiken.
• Gooi batterijen niet in het vuur. Ze kunnen lekken of exploderen en schade veroorzaken.
• Steek geen kort staaes in de openingen van de motor. Deze kunnen de motor beschadigen en klem komen te zitten.
Het pictogram van een verrijdbare vuilnisbak geeft weer dat dit product niet samen met het gewone huis-, tuin- en keukenafval mag worden weggegooid,
omdat het gevaarlijke substanties bevat.
Bescherm gezondheid en milieu en vraag advies aan de plaatselijke afvalverwerking-sdienst over hoe en waar u producten kunt recyclen (alleen Europa).
(Bladzijde 3)
Bouwen met K’NEX
Beginnen met bouwen
Om te starten met de bouw van je model begin je bij 1 en volg je de nummers. Elk onderdeel heeft een eigen vorm en kleur. Kijk goed naar de plaatjes. Zoek de onderdelen
in je set die overeenstemmen met de onderdelen op de plaatjes en verbind ze met elkaar. Probeer tijdens het bouwen je model in dezelfde richting te laten wijzen als in de
instructies. De pijlen geven aan waar je onderdelen met elkaar moet verbinden, al worden niet alle verbindingspunten aangeduid door pijlen. Gedeelten in een vagere kleur
zijn al gebouwd.
Afstandhouders
Op bepaalde plekken van je model moet je afstandhouders gebruiken. Zorg dat je het juiste aantal afstandhouders gebruikt, zoals wordt getoond in de instructies.
Verbindingsstukken
Je kunt deze speciale verbindingsstukken in elkaar steken. Duw ze stevig tegen elkaar aan tot je een‘klik’hoort. Let goed op de instructies en plaats ze horizontaal en verticaal,
precies zoals wordt getoond.
Lijst met onderdelen
Controleer aan de hand van deze lijst of je set alle onderdelen bevat voordat je begint te bouwen. Als er iets ontbreekt, bezoek dan www.Basicfun.com om contact met ons op
te nemen.We zijn er om u te helpen!
(SE)Swedish
(Sida 2)
Batteriinformation
Hur batterierna sätts i och tas bort
Sätt i 2 nya AA batterier** (LR6) i facket med korrekt polaritet (+/-) såsom visas här. **Medföljer inte
FÖRSIKTIGHET: För att undvika batteriläckage
• Sätt i batterierna med korrekt polaritet (+/-) såsom visas.
• Blanda inte olika typer av batterier.
• Blanda inte alkaliska, standard (kol-zink) eller laddningsbara batterier.
• Blanda inte gamla och nya batterier. Använd endast batterier av samma eller likvärdig typ som rekommenderas skall användas.
• Ta alltid bort svaga eller förbrukade batterier från produkten, kortslut inte strömterminalerna.
• Ta bort alla batterier om inte leksaken skall användas under en längre period.
Viktigt tips
• Alkaliska batterier rekommenderas.
• Laddningsbara batterier rekommenderas inte.
• Ta bort laddningsbara batterier från leksaken innan laddning, de får endast laddas under uppsikt av en vuxen.
• Icke-laddningsbara batterier får inte laddas.
• Håll komponenterna fria från damm, sänk inte ned eller använd i vatten.
• Kasta inte batterier i elden, de kan läcka eller explodera och orsaka personskador.
• Placera inte stavar som är mindre än 2 tum i några öppningar påmotor; de kommer att skada motorn och kan inte tas bort.
Soptunnan med hjul indikerar att denna produkt inte kan kastas i den vanliga
hushållssoporna på grund av farliga substanser.
För att skydda människors hälsa och miljön, lämna produkten när den är förbrukad till en
återvinningsstation (endast Europa).
(Sida 3)
Grundläggande bygginstruktioner för K’NEX
Börja bygga
För att påbörja din modell, hitta ett band med följande nummer. Varje del har sin egen form och färg. Titta bar på bilder, hitta delarna i ditt sett som matchar och sätt sedan
samman dem. Försök att rika din modell i samma riktning som instruktionerna medan du bygger. Pilarna visar var delarna ansluter, men alla anslutningspunkter har intepilar.
Blekta färger visar att denna sektion redan byggts.
Anslutningar
Du kan skjuta dessa specialanslutningar samman. Skjut tätt tills du hör ett“klick”. Uppmärksamma instruktionerna och placera dem horisontellt eller vertikalt exakt såsom de
visas.
Brickor
Det finns platser i din modell där du behöver lägga till blåoch silverbrickor. Se till att använda korrekt antal brickor såsom visas i instruktionerna.
Lista över delar
Innan du börjar bygga, se till att jämföra delarna i din uppsättning med delarna som listas här. Om något saknas, besök www.Basicfun.com för att kontakta oss. Vi är här för
att hjälpa dig!
(PL)Polish
(Strona 2)
Informacje dotyczące baterii
Wkładanie i wyjmowanie baterii
Włożyć 2 nowe baterie AA** (LR6) do schowka na baterie zgodnie z oznaczeniami biegunowości (+/-) na ilustracji. **nie załączono do zestawu
OSTROŻNIE: Aby uniknąć wycieku baterii
• Wkładać baterie zgodnie z poprawnymi oznaczeniami biegunowości (+/-) jak na ilustracji.
• Nie należy mieszaj różnych typów baterii.
• Nie należy mieszać alkalicznych, standardowych (węglowo-cynkowych) i akumulatorowych. Nie należy mieszać ze sobą baterii starych i nowych.
• Należy używać jedynie baterii identycznego lub zalecanego równoważnego rodzaju.
• Zawsze wyjmować słabe lub wyczerpane baterie z produktu; nie doprowadzać do zwarcia wyprowadzeń.
• Jeżeli zabawka nie będzie przez dłuższy czas używana, należy wyjąć wszystkie baterie.
Ważne wskazówki
• Zalecane są baterie alkaliczne.
• Baterie akumulatorowe nie są zalecane.
• Wyjąć baterie akumulatorowe z zabawki przed ładowaniem; należy ja naładować pod nadzorem osoby dorosłej.
• Nie ładować baterii jednorazowych.
• Elementy należy utrzymywać w czystości, bez kurzu; nie zanurzać ani nie używać w wodzie.
• Nie wyrzucać baterii do ognia; mogą one wyciec lub wybuchnąć i spowodować obrażenia.
• Nie wkładaj prętów mniejszych niż 2 cale do żadnych otworów silnik; uszkodzą silnik i nie można ich usunąć.
Symbol kubła na śmieci na kółkach oznacza, że produktu nie należy wyrzucać z odpadami
gospodarstwa domowego ze względu na obecność niebezpiecznych substancji.
Aby chronić zdrowie ludzkie i środowisko, skontaktuj się z samorządem lokalnym, aby
uzyskać informacje dotyczące utylizacji i punktów zbiórki (tylko w Europie).
(Strona 3)
Podstawowe instrukcje budowania dla K’NEX
Rozpoczęcie konstrukcji
Aby rozpocząć model, należy znaleźć 1 pasek z następującymi po sobie cyframi. Każdy element ma swój własny kształt i kolor. Spójrz na ilustracje, znajdź elementy w
zestawie, które pasują i połącz je razem. Podczas konstrukcji spróbuj skierować swój model w tę samą stronę co w instrukcji. Strzałki wskazują, gdzie elementy są połączone,
ale nie wszystkie punkty połączeń mają strzałki. Wyblakłe kolory wskazuję części, które są już zbudowane.
Złącza
Możesz przesunąć razem te specjalne złącza. Popchnij ciasno, aż usłyszysz kliknięcie. Zwróć szczególną uwagę na instrukcje i umieść je poziomo lub pionowo dokładnie
tak, jak jest to pokazane.”
Dystansowniki
Na modelu są miejsca, w których musisz dodać niebieskie i srebrne dystansowniki. Upewnij się, że używasz poprawne numery dystansowników, pokazane w instrukcjach.
Lista części
Zanim zaczniesz budować, porównaj części w swoim zestawie z częściami wymienionymi tutaj. Jeśli czegoś brakuje, odwiedź stronę www.Basicfun.com, aby się z nami
skontaktować. Jesteśmy tutaj, aby Ci pomóc!
Sold separately
Vendus séparément
Se venden por separado
Separat erhältlich
Venduti separatamente
Vendidos separadamente
Afzonderlijk verkrijgbaar
Säljs separat
Sprzedawane oddzielnie
K’NEXOSAURUS REX
CREATION ZONE
ZONE DE CREATION
ZONA DE CREACIÓN
16511
INTERMEDIATE 60 MODEL
MODÈLE INTERMÉDIAIRE 60
INTERMEDIO 60 MODELOS
15211
423008.11-V01-10/22
©2023 Basic Fun, Inc.
301 Yamato Road, Suite 4200, Boca Raton Fl 33431, USA.
All rights reserved. Tous droits réservés. Todos los derechos reservados.
K’NEX UK Ltd., 200 Brook Drive, Green Park, Reading, RG6 2UB England.
(EN) K’NEX is a registered trademark and the Basic Fun logo is a
trademark of Basic Fun, Inc.
(FR) K’NEX est une marque déposée et le logo Basic Fun est une marque
commerce de Basic Fun, Inc.
(ES) K’NEX es una marca registrada y el logotipo de Basic Fun es una
marca de Basic Fun, Inc.
(EN) Product & colors may vary. Most models can be built one at a time.
(FR) Le produit et ses couleurs peuvent varier. Les diérents modèles ne peuvent être
construits qu’un par un.
(ES) El producto y los colores pueden variar. La mayoría de los modelos se pueden construir
uno a la vez.
(DE) Produkte und Farben können abweichen. Die meisten Modelle können immer nur
einzeln gebaut werden.
(IT) Prodotti e colori possono dierire. La maggior parte dei modelli si può costruire
autonomamente.
(PT) O produto e as cores podem variar. A maioria dos modelos pode ser montado um de
cada vez.
(NL) Product en kleuren kunnen variëren. De meeste modellen kunnen uitsluitend een voor
een worden gebouwd.
(SE) Produkt och färger kan variera. De esta modeller kan byggas på en gång.
(PL) Produkty i kolory mogą się różnić . Większość modeli można zbudować jednocześnie.
(EN) Keep this important information for future reference.
(FR) Garde précieusement cette notice pour t’y référer ultérieurement.
(ES) Guarde esta información importante para futuras referencias
(DE) Informationen für später aufbewahren.
(IT) Conservare queste importanti informazioni per riferimento futuro.
(PT) Manter esta informação importante para referência futura.
(NL) Bawaar deze belangrijke informatie, zodat u deze in
de toekomst opnieuw kunt raadplegen.
(SE) Spara denna viktiga information för framtida referens..
(PL) Prosimy zachować te ważne informacje na przyszłość.
basicfun.com
@knex
[email protected]
facebook.com/knex

This manual suits for next models

1

Other KNEX Toy manuals

KNEX Imagine-Build-Play SPACE EXPLORERS User manual

KNEX

KNEX Imagine-Build-Play SPACE EXPLORERS User manual

KNEX COLLECT & BUILD ROAD RIGS Series User manual

KNEX

KNEX COLLECT & BUILD ROAD RIGS Series User manual

KNEX Power Tower Crane 63149 User manual

KNEX

KNEX Power Tower Crane 63149 User manual

KNEX 30 model building set User manual

KNEX

KNEX 30 model building set User manual

KNEX SUPER VALUE TUB Instruction Manual

KNEX

KNEX SUPER VALUE TUB Instruction Manual

KNEX 89713 User manual

KNEX

KNEX 89713 User manual

KNEX MARIOKART TOAD 38647 User manual

KNEX

KNEX MARIOKART TOAD 38647 User manual

KNEX Education DISCOVERY BUILDING SET User manual

KNEX

KNEX Education DISCOVERY BUILDING SET User manual

KNEX 40 MODEL BUILDING SET Instruction Manual

KNEX

KNEX 40 MODEL BUILDING SET Instruction Manual

KNEX Dragster-2 13152 User manual

KNEX

KNEX Dragster-2 13152 User manual

KNEX ORANGE COUNTY CHOPPERS MIKEY'S ALL-STAR BIKE User manual

KNEX

KNEX ORANGE COUNTY CHOPPERS MIKEY'S ALL-STAR BIKE User manual

KNEX SUPER CYCLONE COASTER 51957 User manual

KNEX

KNEX SUPER CYCLONE COASTER 51957 User manual

KNEX True Legends Fortress Siege User manual

KNEX

KNEX True Legends Fortress Siege User manual

KNEX Imagine-Build-Play HORNET SWARM DUELING... User manual

KNEX

KNEX Imagine-Build-Play HORNET SWARM DUELING... User manual

KNEX Xtreme Quad Racer 11034 User manual

KNEX

KNEX Xtreme Quad Racer 11034 User manual

KNEX Looping Light-Up Roller Coaster User manual

KNEX

KNEX Looping Light-Up Roller Coaster User manual

KNEX my LiTTLE PONY TINKERTOY Rainbow Dash 28049 User manual

KNEX

KNEX my LiTTLE PONY TINKERTOY Rainbow Dash 28049 User manual

KNEX K FORCE FLASH FIRE MOTORIZED BLASTER User manual

KNEX

KNEX K FORCE FLASH FIRE MOTORIZED BLASTER User manual

KNEX COLLECT & BUILD FERRIS WHEEL User manual

KNEX

KNEX COLLECT & BUILD FERRIS WHEEL User manual

KNEX COLLECT & BUILD COSTRUCTION CREW GIANT... User manual

KNEX

KNEX COLLECT & BUILD COSTRUCTION CREW GIANT... User manual

KNEX Imagine-Build-Play RIPPIN' ROCKET 2 COASTER User manual

KNEX

KNEX Imagine-Build-Play RIPPIN' ROCKET 2 COASTER User manual

KNEX FAMILY GUY Stewie & time machine building set... User manual

KNEX

KNEX FAMILY GUY Stewie & time machine building set... User manual

KNEX Super Mario Bros. 2 CHAIN CHOMP User manual

KNEX

KNEX Super Mario Bros. 2 CHAIN CHOMP User manual

KNEX 40 MODEL BUILDING SET User manual

KNEX

KNEX 40 MODEL BUILDING SET User manual

Popular Toy manuals by other brands

Easy-Bake Chocolate Chip Cookies instructions

Easy-Bake

Easy-Bake Chocolate Chip Cookies instructions

SPAD Dominator Building instructions

SPAD

SPAD Dominator Building instructions

Troy Built Models SHOCKJET MF 6 Assembly manual

Troy Built Models

Troy Built Models SHOCKJET MF 6 Assembly manual

ZONE KIZ 347-019V00 manual

ZONE KIZ

ZONE KIZ 347-019V00 manual

RMS OLYMPIC 1911 manual

RMS

RMS OLYMPIC 1911 manual

Fisher-Price 74694 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price 74694 instructions

Estes STAR STRIKE instruction manual

Estes

Estes STAR STRIKE instruction manual

Pinolino Jim Assembly plan

Pinolino

Pinolino Jim Assembly plan

Hasbro Disney Star Wars The Black Series manual

Hasbro

Hasbro Disney Star Wars The Black Series manual

Topmodel CZ Avia manual

Topmodel CZ

Topmodel CZ Avia manual

Nerf RIVAL STAR WARS APOLLO XV-700 quick start guide

Nerf

Nerf RIVAL STAR WARS APOLLO XV-700 quick start guide

Jamara 460366 instruction manual

Jamara

Jamara 460366 instruction manual

Italeri Sea Harrier FRS.1 Assembly instructions

Italeri

Italeri Sea Harrier FRS.1 Assembly instructions

3DAeroventures X-100 Infinity Wing V2 Build guide

3DAeroventures

3DAeroventures X-100 Infinity Wing V2 Build guide

Eduard 49 1310 Assembly instructions

Eduard

Eduard 49 1310 Assembly instructions

CopterX CA180 instruction manual

CopterX

CopterX CA180 instruction manual

Moni Aprilia Tuono V4 1100 RR instruction manual

Moni

Moni Aprilia Tuono V4 1100 RR instruction manual

RC4WD TRAILFINDER 2 manual

RC4WD

RC4WD TRAILFINDER 2 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.