manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. KNEX
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. KNEX K FORCE BARRACUDA ROTOSHOT BLASTER User manual

KNEX K FORCE BARRACUDA ROTOSHOT BLASTER User manual

BARRACUDA
ROTOSHOT BLASTER
Building Set
BLASTER Á TIR
ROTATIF
BARRACUDA
Jeu de construction
WARNING:
Do not aim at eyes or face. TO AVOID INJURY:
Use only foam darts designed for this product.
Do not modify foam dart or Blaster Chamber.
ATTENTION :
Ne pas viser les yeux ni le visage. POUR ÉVITER
TOUTE BLESSURE : utiliser uniquement les
fléchettes en mousse conçues pour ce produit.
Ne pas modifier les fléchettes en mousse ou la
chambre du blaster
47023
8-18
Ages
BUILDS
MODÈLES*
5
BUILD
AND
BLAST
®
* Modelos
Modelle
Modelli
Modelo
Modellen
2
Start Building
To begin your model, find the and follow the numbers. Each piece
has its own shape and color. Just look at the pictures, find the pieces in
your set that match and then connect them together. Try to face your
model in the same direction as the instructions while you build. The arrows
show you where the parts connect, but not all connections points have
arrows. Faded colors show you the section is already built.
Démarrer La Construction
Pour commencer le modèle, trouver l’étape numéro trouver les numéros. Chaque pièce a sa
propre forme et sa propre couleur. Regarder les illustrations, trouve les pièces qui correspondent à
l’illustration et les assembler. Pour vous faciliter la tâcher, orienter le modèle dans le même sens que
les instructions. Les flèches indiquent où les pièces s’assemblent, mais les points de raccordement
n’ont pas tous des flèches. Les pièces de couleur délavéesont celles déjà assemblées.
1
1
(EN) To be used under direct supervision of an adult. Read instructions before
using toy. Always wear appropriate eyewear (not included).
!
WARNING:
CHOKING HAZARD – Small parts. Not for children under 3 years.
WARNING: Do not aim at eyes or face. TO AVOID INJURY: Use only foam
darts
designed for this product. Do not modify foam dart or Blaster Chamber.
Never look down the barrel of the blaster with naked eye if charged or
loaded. Do not fire at point blank range. Do not shoot at people not wearing
appropriate eyewear. Do not shoot or aim at animals. Do not store blaster
charged and loaded. Be aware darts can change direction when hitting
objects. If target pieces separate, rebuild before using again. Keep this
information for future reference.
(FR) À utiliser sous la surveillance directe d’un adulte. Lire les instructions avant
d’utiliser le jouet. Toujours porter des lunettes de protection appropriées (pas
inclus).
!
ATTENTION : RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Pièces de petite taille. Ne convient
pas aux enfants de moins de 3 ans.
ATTENTION : Ne pas viser les yeux ni le visage. POUR ÉVITER TOUTE BLESSURE :
Utiliser uniquement les fléchettes en mousse conçues pour ce produit. Ne pas
modifier les fléchettes en mousse ou la chambre du blaster.
Ne jamais regarder dans le canon de l’arme chargée sans porter de lunettes
de protection. Ne pas tirer à bout portant. Ne pas tirer sur des personnes ne
portant pas de lunettes de protection appropriées. Ne pas tirer sur les animaux
et ne pas pointer l’arme dans leur direction. Ne pas ranger l’arme chargée.
Attention, les fléchettes peuvent
changer de direction en ricochant sur des
objets. Si des pièces de la cible se
séparent, la remonter avant de l’utiliser à
nouveau. Garde précieusement cette notice pour t’y référer ultérieurement.
Connectors
You can slide these special
connectors together. Push
tightly until you hear a “click”.
Pay close attention to the
instructions and position them
horizontally or vertically exactly
as they are shown.
Connecteurs
Vous pouvez assembler
ces connecteurs tout à fait
uniques en les faisant glisser
l’un dans l’autre. Pousser
fort jusqu’au « clic ». Lire les
instructions attentivement et
es positionner horizontalement
ou verticalement, en suivant
exactement les illustrations.
Spacers
There are places in your model where you need to use spacers.
Be sure to use the correct color and number of spacers shown
in the instructions.
Séparateurs
Il y a des endroits sur le
modèle où des espaceurs
sont nécessaires. S’assurer
d’utiliser la bonne couleur
et le nombre d’espaceurs
indiqué sur les instructions.
BUILDING BASICS
BASES DE CONSTRUCTION
CAUTION: Keep hands, face, hair and clothing away from all moving parts.
ATTENTION : Garde les cheveux, les doigts, la figure et les vêtements àl’écart de
toutes les pièces mobiles.
PRECAUCIÓN: Mantén el cabello, los dedos, la cara y la ropa alejada de las piezas
móviles.
VORSICHT: Haare, Finger, Gesicht und Kleidungsstücke nicht mit beweglichen
Teilen in Berührung kommen lassen.
ATTENZIONE: Tenere i capelli, le dita, il viso e i vestiti lontano da tutte le parti in
movimento.
CUIDADO: Mantém o cabelo, os dedos, a cara e a roupa afastados de todas as
peças móveis.
OPGEPAST: Hou het haar, de vingers, het gezicht en kledij verwijderd van alle
bewegende onderdelen.
1
1
2
3
4
1
15
8 6
1 1
1
2
1
9
1
1
1
16 4 9 8 6 4
1
23
1
71 2 1 3
(EN) Parts List: Before you start building, be sure to compare the parts in your set with the parts list here. If anything
is missing, call or write to us using the information on the back cover. We are here to help you!
(FR) Liste des Pièces : Avant de commencer à construire, assure-toi de comparer les pièces dans ta boîte à la liste
de pièces fournie ici. S’il manque quelque chose, téléphone-nous ou écris-nous en te servant des informations
figurant au verso de la notice. Nous sommes là pour t’aider !
(ES) Lista de Piezas: Antes de empezar con la construcción, asegúrate de comparar las piezas en tu conjunto con
la lista de las piezas aquí. Si faltan algunas, llámanos o escríbenos siguiendo las instrucciones en la página trasera.
Estamos aquí para ayudarte.
(DE) Teileliste: Bevor du mit dem Bauen anfängst, solltest du prüfen ob die Teile in deinem Bausatz mit denen auf
dieser Teileliste übereinstimmen. Falls etwas fehlt, rufe uns an oder schreibe uns (siehe Rückseite). Wir sind für dich
da!
(IT) Elenco delle Parti: Prima di cominciare a costruire, accertati di confrontare le parti che sono nel tuo set con
l’elenco delle parti qui. Se ne manca una chiamaci o scrivici usando le informazioni che sono nella retrocopertina.
Noi siamo qui per aiutarti!
(PT) Lista de Peças: Antes de iniciares a construção, certifica-te de que comparas as peças do teu conjunto
com a lista das peças aqui. Se faltar alguma peça telefona ou escreve-nos usando as informações indicadas na
contracapa. Estamos aqui para te ajudar!
(NL) Lijst met Onderdelen: Controleer aan de hand van deze lijst of je set alle onderdelen bevat voordat je begint
te bouwen. Als er een onderdeel ontbreekt, bel of schrijf ons dan. Je vindt onze gegevens op de achterkant. We
helpen je graag!
4
1
1
1
2 1 1
2 2
1 1 3
1
1
1
1
1
1
1
5
3
1 - 3 2
1
2
2
1
1
1
1
2
1
1
1
2
6
5
1 - 5
1 - 4
5 2 2
4
1 - 4
1 - 3
5
2
2 2
2
7
6
7
1 - 5
1 - 6
1 - 6
1 - 7
4
22 2
2 2
111
11
1
8
9
8
1 - 7
8
1 - 9
4
2
1
1
2
8
2
2
9
10
10
11 10
10
10 - 11
4
624
4
2 2
22
1
x2
x2
10
12
10 - 13
10 - 11
12
12
13
2
2
1
2
2
11
1 - 15
10 - 13
10 - 14
14
15
1
1
2
12
10 - 14
1 - 9
(ES) gire modelo
(DE) drehe das modell
(IT) gira il modello
(PT) gire modelo
(NL) draai model
•
rotate model
pivoter
le modèle•
12
1 - 16
1 - 15
16
1
1
21
BUILD
AND
BLAST
®
Pull Pump Handle Back To Load
Retirer la poignée de la pompe
pour la charger•
•
Deslize la manija de la bomba para cargar
Pumpenhebel zurückziehen, um zu laden
Per caricare, tirare la maniglia indietro
Puxe a alavanca da bomba para trás para
Pull pomphendel terug te laden
Push Forward After Loading
Pousser en avant après le
chargement••
••
Empuje hacia adelante después de cargar
Nach dem Laden nach vorne schieben
Dopo il caricamento, spingere in avanti
Empurrar para a frente após o carregamento
Duw na het laden
Pull Trigger to Fire
Tirez la gâchette pour tirer•••
••• Tire del gatillo para disparar
Pull Trigger zum Feuer
Per sparare, tirare il grilletto
Puxe o gatilho para disparar
Trek de trigger om brand
1
2
3
Quick Fit Grip
Crosse Ergonomique[4]
Sliding Pump Handle
Pompe coulissante[3]
Metallic Finish
Finition métallique[2]
Roto Chamber
Roto Chambre[1]
[1]
Compartimento Rotatorio
Roto Magazin
Roto Camera
Câmara Roto
Roterende kamer
[2] Apariencia metálica
Metallic-Finish
Finitura Metallica
Acabamento metálico
Metallic afwerking
[3] Mango de la bomba deslizante
Sliding Pumpengriff
Scorrevole leva della pompa
Manípulo da bomba deslizante
Sliding Pump Handle
[4] Agarre de ajuste rapido
Haltegriff
Manico gia formato
Montagem rápida pega
Snel monteerbare handgreep
13
BARRACUDA ROTOSHOT BLASTER
BLASTER Á TIR ROTATIF BARRACUDA
14
(ES) Español
(Página 2)
Para ser utilizado bajo la supervisión directa de un
adulto. Lea las instrucciones antes de usar el juguete.
Siempre use gafas apropiadas (no se incluyen).
!
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – Piezas
pequeñas. No para niños menores de 3 años.
ADVERTENCIA: No apuntar a los ojos o la cara. PARA
EVITAR LESIONES: Utilice sólo los dardos de espuma
diseñados para este producto. No modifique dardos
de espuma o compartimiento.
Nunca mirar en el compartimiento sin protección
ocular si esta cargada o cargado. No dispare a
corta distancia. No dispare a gente que no llevan
gafas apropiadas. No disparen o punto a animales.
No guardar compartimiento cargada y cargado. Ser
conscientes dardos pueden cambiar de dirección al
golpear objetos. Guarde esta información importante
para futuras referencias.
BÁSICOS DE CONSTRUCCIÓN
Empieza a construir
Para comenzar tu modelo, busca el 1 y sigue los
números. Cada pieza tiene su propia forma y color.
Simplemente mira los dibujos, busca las piezas
correspondientes en tu juego y después conéctalas.
Mientras construyes, trata de colocar tu modelo en la
misma dirección que se muestra en las instrucciones.
Los colores desteñidos muestran que esta sección ya
está construida. Conecta las nuevas secciones en los
lugares señalados por las flechas. Las nuevas piezas
que agregues estarán en colores vivo.
Conectores
Hay conectores con ranuras largas especiales. Se
enganchan deslizándose como ves en los dibujos.
Conecta estas piezas empujándolas hasta que oigas
“clic”.
Espaciadores
Hay lugares en tu modelo donde tendrás que agregar
espaciadores. Cerciórate de usar el color correcto y
cuéntalos con cuidado.
(Página 14)
Modelos Adicionales
Ya que las instrucciones de los estos modelos van a
www.knex.com/instructions y entre en el código 47023.
(DE) Deutsch
(Seite 2)
Zur Verwendung unter direkter Aufsicht eines
Erwachsenen. Vor der Verwendung des Spielzeugs
die Anleitung lesen. Stets eine geeignete Schutzbrille
tragen (nicht enthalten).
!
ACHTUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile. Nicht
geeignet für Kinder unter 3 Jahren.
ACHTUNG: Nicht auf Augen oder das Gesicht
zielen. ZUR VERMEIDUNG VON VERLETZUNGEN:
Nur Schaumstopfeile verwenden, die für dieses
Produkt entwickelt wurden. Schaumstopfeile oder
Projektilkammer nicht modifizieren.
Keinesfalls mit bloßem Auge in die Mündung des
Blasters schauen, wenn er geladen ist. Nicht aus kurzer
Entfernung schießen. Nicht auf Menschen schießen,
die keine geeignete Schutzbrille tragen. Nicht auf Tiere
zielen und schießen. Den Blaster niemals verstauen,
wenn er noch geladen ist. Vorsicht, die Pfeile können
die Richtung ändern, wenn sie auf Objekte treen.
Informationen für später aufbewahren.
GRUNDLEGENDE BAUANLEITUNGEN FÜR K’NEX
Los geht’s mit dem Bauen
Um mit dem Bauen deines Modells zu beginnen, suche
die Nummer 1 und folge den laufenden Nummern.
Jedes Teil hat seine eigene Form und Farbe. Schau
dir einfach die Abbildungen an, such die Teile in
deinem Bausatz, die so aussehen wie das, was du
auf der Abbildung siehst und steck sie ineinander.
Versuche, dein Modell beim Zusammenbauen so zu
orientieren, dass es in die gleiche Richtung weist,
wie es in den Anleitungen beschrieben und gezeigt
wird. Blasse Farben weisen darauf hin, dass dieser
Streckenabschnitt bereits zusammengebaut ist.
Verbindungsstücke
Blaue und silberfarbene Verbindungsstücke haben
besonders lange Schlitze. Wie du auf der
Abbildung
sehen kannst, lassen sie sich ineinander schieben. Achte
Additional Builds
For instructions of these models go to
www.knex.com/instructions
and enter code
47023
.
Modèles Supplémentaire
Pour les instructions de ces modèles vont à
www.knex.com/instructions
et entrez
dans le
code 47023.
15
beim Aneinanderfügen dieser
Teile darauf, dass du
ein Klickgeräusch hörst. Erst dann sind die Teile fest
miteinander verbunden.
Abstandsstücke
An manchen Stellen in deinem Modell musst du
Abstandsstücke einbauen. Achte darauf, die richtige
Farbe und Anzahl von Abstandsstücken wie in der
Anleitung gezeigt zu verwenden.
(Seite 14)
Zusätzlicher Bau
Für Anweisungen dieser Modelle gehen sie zu
www.knex.com/instructions und geben sie Code 47023
ein.
(IT) Italiano
(Pagina 2)
Deve essere usato solamente sotto diretta
supervisione di un adulto. Leggere le istruzioni prima
di usare il giocattolo. Devi sempre indossare l’occhiali
protettivi (non incluse).
!
AVVISO: PERICOLO DI SOFFOCARE – Pezzi piccoli.
Non adatto per bambini sotto 3 anni.
AVVISO: Non puntare mai a l’occhi o alla faccia. PER
EVITARE FERITE: Usa solamente le freccette di spugna
fabricate per questo prodotto. Non modificare mai la
freccetta di spugna o il Blaster Camera.
Non devi mai guardare nel cilindro del blaster con
l’occhio nudo se e’ ancora caricato e pronto per
sparare. Non sparare a bruciapelo. Non mai sparare
alle persone che non indossano occhiali protettivi.
Non mai sparare o puntare ad animali. Non mettere
via il blaster quando e’ ancora caricato e pronto
per sparare. Devi sempre essere consapevole che
le freccette possono cambiare direzione quando
colpiscono oggetti. Conservare queste importanti
informazioni per riferimento futuro.
ISTRUZIONI DI BASE PER COSTRUIRE CON
K’NEX
Comincia a costruire
Per iniziare il modello, cerca il numero 1 e segui i
numeri. Ogni pezzo ha una sua forma e un suo colore.
Guarda la figura, trova i pezzi corrispondenti nel set e
mettili insieme. Cerca di tenere il modello nella stessa
direzione della figura e in tal modo sarà più semplice
attaccare i pezzi nei posti giusti. I colori spenti ti
dicono che questa sezione è già stata costruita. Dovrai
collegare la nuova sezione al punto indicato dalla punta
della freccia.
Connettori
È molto importante posizionare i connettori in una
specifica direzione. Presta molta attenzione alle
istruzioni e posiziona i connettori orizzontalmente o
verticalmente proprio come illustrato. Spingi con forza
fino ad udire un clic.
Spaziatori
Ci sono punti nel tuo modello a cui dovrai aggiungere
spaziatori. Accertati si contarli attentamente.
(Pagina 14)
Costruizione Addizionale
Per istruzioni di questi modelli vai a
www.knex.com/instructions e’ inserire il codice 47023.
(PT) Português
(Página 2)
Para ser utilizado sob a supervisão direta de um
adulto. Leia as instruções antes de usar os brinquedos.
Sempre use óculos (não estão incluídas).
!
AVISO: PERIGO DE SUFOCAÇÃO – Peças
pequenas. Não se destina a crianças com menos de 3
anos de idade.
AVISO: Não visam os olhos ou o rosto. PARA EVITAR
LESÕES: Use apenas espuma setas desenvolvido para
este produto. Não modifique ou espuma dart blaster
câmara.
Nunca olhe para baixo o canhão do blaster com olho
nu se estiver carregado ou carregado. Não fogo no
ponto em branco. Não atirar em pessoas que não
estão usando óculos. Não atirar ou objetivo em animais.
Não armazene blaster carregada e carregado. Ter
consciência setas pode mudar de direção quando
bater objetos. Manter esta informação importante para
referência futura.
PONTOS BÁSICOS PARA A CONSTRUÇÃO K’NEX
Inicia a construção
Para começar o teu modelo, procura o 1 e segue os
números. Cada peça tem a sua própria forma definida
e cor. Basta simplesmente olhares para a ilustração,
procurar as peças do teu jogo correspondentes
às que estás a ver e, em seguida, conectar umas
nas outras. Enquanto estás a montar as peças, tenta
manter o teu modelo na mesma direcção, conforme
mostrado na ilustração, para assim ligares as peças
correctamente. As cores desbotadas indicam que
esta secção já está montada. Passarás então a fazer
a conexão da nova secção no local indicado pelas
setas.
Conectores
É muito importante que posiciones os conectores
numa direcção específica. Presta muita atenção às
instruções e coloca estes conectores horizontal ou
verticalmente, exactamente conforme se mostra nas
ilustrações. Junta as partes simultaneamente e com
firmeza até ouvires um “estalido”.
Espaçadores
Existirão certos pontos no teu modelo que necessitam
a colocação de espaçadores. Assegura-te que os
contas cuidadosamente.
(Página 14)
Modelos adicionais
Para obter instruções destes modelos vá em
www.knex.com/instructions e digite o código 47023.
(NL) Nederlands
(Bladzijde 2)
Te gebruiken onder rechtstreekse toezicht van
een volwassene. Lees de instructies voordat je
het speelgoed gebruikt. Draag altijd de juiste
oogbescherming (niet inberepen).
!
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR –
Kleine
onderdelen. Niet geschikt voor kinderen onder 3.
WAARSCHUWING
: Niet richten op de ogen of het
gezicht. OM VERWONDINGEN TE VERMIJDEN: Gebruik
alleen schuimpijltjes die voor dit product gemaakt zijn.
Breng geen aanpassingen aan in de schuimpijltjes of
de revolverkamer.
Kijk nooit met het blote oog in de loop van de
revolver als die schietklaar of geladen is. Vuur niet af
van dichtbij. Schiet niet op mensen die niet de juiste
oogbescherming dragen. Schiet of mik niet op dieren.
Bewaar de revolver niet schietklaar en geladen. Let
op, de pijltjes kunnen van richting veranderen als ze
voorwerpen raken. Bewaar deze belangrijke informatie,
zodat u deze in de toekomst opnieuw kunt raadplegen.
BASISSTAPPEN VOOR K’NEX BOUWEN
Begin te bouwen
Om met je model te beginnen, vind eerst het nummer
1 en volg de nummers. Elk stuk heeft zijn eigen vorm
en kleur. Kijk gewoonweg naar de afbeeldingen, vind
de overeenstemmende stukken terug in je geheel en
maak ze aan mekaar vast. Tracht je model in dezelfde
richting te plaatsen als de aanwijzingen terwijl je bouwt
en monteert. De vervaagde kleuren duiden aan dat dit
deel reeds is opgebouwd. Gelieve het nieuwe deel
vast te koppelen op de plaats aangeduid doorde
pijlen.
(Bladzijde 3)
Verbindingsstukken
Je kunt deze speciale verbindingsstukken in elkaar
steken. Duw ze stevig tegen elkaar aan tot je een
‘klik’ hoort. Let goed op de instructies en plaats ze
horizontaal en verticaal, precies zoals wordt getoond.
Afstandhouders
Op bepaalde plekken van je model moet je
afstandhouders gebruiken. Zorg dat je het juiste aantal
afstandhouders gebruikt, zoals wordt getoond in de
instructies.
(Bladzijde 14)
Extra gebouwd
Voor instructies van deze modellen naar
www.knex.com/instructions en vul de code 47023.
@knexbrands
facebook.com/knex
BUILD
AND
BLAST
®
Sold separately
Vendus séparément
Se venden por separado
Separat erhältlich
Venduti separatamente
Vendidos separadamente
Afzonderlijk verkrijgbaar.
(EN) Product & colors may vary. Most models can be built one at a time.
(FR) Le produit et ses couleurs peuvent varier. Les diérents modèles
ne peuvent être construits qu’un par un.
(ES) El producto y los colores pueden variar. La mayoría de los modelos
se pueden construir uno a la vez.
(DE) Produkte und Farben können abweichen. Die meisten Modelle
können immer nur einzeln gebaut werden.
(IT) Prodotti e colori possono dierire. La maggior parte dei modelli si
può costruire autonomamente. Istruzioni accluse.
(PT) O produto e as cores podem variar. A maioria dos modelos pode
ser montado um de cada vez.
(NL) Product en kleuren kunnen variëren. De meeste modellen kunnen
uitsluitend een voor een worden gebouwd.
knex.com
(EN) K’NEX and K-FORCE Build and Blast are registered trademarks of K’NEX Limited Partnership Group.
(FR) K’NEX et K-FORCE Build and Blast sont des marques déposées de K’NEX Limited Partnership Group.
(ES) K’NEX y K-FORCE Build and Blast son marcas registrada de K’NEX Limited Partnership Group.
©2017 K’NEX Limited Partnership Group, P.O. Box 700, Hatfield, PA 19440-0700; 1-800-KID-KNEX
(USA/Canada/États-Unis/EE.UU.); email@knex.com; knex.com. K’NEX UK Ltd, 200 Brook Drive,
Green Park, Reading, RG6 2UB England; K’NEX France, 24 rue du Quatre Septembre, 75002 Paris,
France. For customers outside the USA/Canada please contact your local distributor at
www.knex.com/distributors.
(FR) Pour les clients en dehors du Canada et des États-Unis, veuillez contacter votre distributeur
local que vous pouvez trouver sur www.knex.com/distributors.
(ES) El cliente que no vive en EE.UU./Canadá se pone en contacto con el distribuidor local.
Encuentre la información para el distribuidor local en www.knex.com/distributors.
Download Our App
Téléchargez notre
application
Descargue nuestra aplicación
Lade unser App
Scarica il nostro App
Faça o download do nosso aplicativo
Download onze app
147023-V1-03/17
BARRACUDA ROTOSHOT BLASTER
BLASTER Á TIR ROTATIF BARRACUDA
COLLECT THEM ALL!
COLLECTIONNE-LES
TOUS ! +
+ ¡Recójalos todos!
Sammeln Sie sie alle!
Raccolgali tutti!
Colete-os todos!
Verzamel ze allemaal!
SABERTOOTH ROTOSHOT
BLASTER
BLASTER Á TIR ROTATIF
DENTS-DE-SABRE

This manual suits for next models

1

Other KNEX Toy manuals

KNEX COLLECT & BUILD ROAD RIGS Series User manual

KNEX

KNEX COLLECT & BUILD ROAD RIGS Series User manual

KNEX K'NEXosaurus Rex User manual

KNEX

KNEX K'NEXosaurus Rex User manual

KNEX 51415 User manual

KNEX

KNEX 51415 User manual

KNEX ORANGE COUNTY CHOPPERS MIKEY'S ALL-STAR BIKE User manual

KNEX

KNEX ORANGE COUNTY CHOPPERS MIKEY'S ALL-STAR BIKE User manual

KNEX INFINITE JOURNEY ROLLER COASTER User manual

KNEX

KNEX INFINITE JOURNEY ROLLER COASTER User manual

KNEX Imagine-Build-Play SWING RIDE User manual

KNEX

KNEX Imagine-Build-Play SWING RIDE User manual

KNEX 77077 User manual

KNEX

KNEX 77077 User manual

KNEX BEASTS ALIVE STOMPZ Installation guide

KNEX

KNEX BEASTS ALIVE STOMPZ Installation guide

KNEX Multi Motor 13074 User manual

KNEX

KNEX Multi Motor 13074 User manual

KNEX Looping Light-Up Roller Coaster User manual

KNEX

KNEX Looping Light-Up Roller Coaster User manual

KNEX Imagine-Build-Play SONIC BLIZZARD COASTER User manual

KNEX

KNEX Imagine-Build-Play SONIC BLIZZARD COASTER User manual

KNEX Imagine-Build-Play SPACE EXPLORERS User manual

KNEX

KNEX Imagine-Build-Play SPACE EXPLORERS User manual

KNEX FAMILY GUY Stewie & time machine building set... User manual

KNEX

KNEX FAMILY GUY Stewie & time machine building set... User manual

KNEX Education SIMPLE MACHINES DELUXE INCLINED... User manual

KNEX

KNEX Education SIMPLE MACHINES DELUXE INCLINED... User manual

KNEX Education GONZO FOR GEARS User manual

KNEX

KNEX Education GONZO FOR GEARS User manual

KNEX 25525 User manual

KNEX

KNEX 25525 User manual

KNEX MARIOKART MARIO 38494 User manual

KNEX

KNEX MARIOKART MARIO 38494 User manual

KNEX 375pc DELUXE Building Set User manual

KNEX

KNEX 375pc DELUXE Building Set User manual

KNEX MARIOKART Wii MARIO AND DONKEY KONG CIRCUIT START LINE BUILDING SET... User manual

KNEX

KNEX MARIOKART Wii MARIO AND DONKEY KONG CIRCUIT START LINE BUILDING SET... User manual

KNEX MARIOKART 8 User manual

KNEX

KNEX MARIOKART 8 User manual

KNEX MARIOKART TOAD 38647 User manual

KNEX

KNEX MARIOKART TOAD 38647 User manual

KNEX Dune Buggy User manual

KNEX

KNEX Dune Buggy User manual

KNEX COLLECT & BUILD CONSTRUCTION CREW EXCAVATOR User manual

KNEX

KNEX COLLECT & BUILD CONSTRUCTION CREW EXCAVATOR User manual

KNEX MARIOKART YOSHI 38229 User manual

KNEX

KNEX MARIOKART YOSHI 38229 User manual

Popular Toy manuals by other brands

marklin EB 3/5 series user manual

marklin

marklin EB 3/5 series user manual

RC Factory Twisted Hobbys PROXY manual

RC Factory

RC Factory Twisted Hobbys PROXY manual

Eduard SBD-5 manual

Eduard

Eduard SBD-5 manual

Eduard Pz.Kpfw.III Ausf. D/B quick start guide

Eduard

Eduard Pz.Kpfw.III Ausf. D/B quick start guide

Mercedes-Benz E-class manual

Mercedes-Benz

Mercedes-Benz E-class manual

LeapFrog Roll Rhyme Melody Block manual

LeapFrog

LeapFrog Roll Rhyme Melody Block manual

LEGO Friends 41424 instructions

LEGO

LEGO Friends 41424 instructions

PARKZONE Extra 300 PNP instruction manual

PARKZONE

PARKZONE Extra 300 PNP instruction manual

GREAT PLANES Easy Sport 40 Assembly manual

GREAT PLANES

GREAT PLANES Easy Sport 40 Assembly manual

Fisher-Price ALPHASPINNER 77951 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price ALPHASPINNER 77951 instructions

fischertechnik Pneumatic Power Assembly instruction

fischertechnik

fischertechnik Pneumatic Power Assembly instruction

LEGO BIONICLE 70786 Building instructions

LEGO

LEGO BIONICLE 70786 Building instructions

Makeblock Ultimate Robot Kit quick guide

Makeblock

Makeblock Ultimate Robot Kit quick guide

Compass Model Chronos manual

Compass Model

Compass Model Chronos manual

Sam Labs Sam's curious Cars Getting started

Sam Labs

Sam Labs Sam's curious Cars Getting started

Fisher-Price Dream Carriage 74260 Owner's manual with assembly instructions

Fisher-Price

Fisher-Price Dream Carriage 74260 Owner's manual with assembly instructions

Eachine E150 user manual

Eachine

Eachine E150 user manual

TTS EY10980 quick start guide

TTS

TTS EY10980 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.