Koenig HeatsBox Style B00148 User manual

HeatsBox Style
Heizbare Lunchbox
HeatsBox Style
Lunchbox chauffante
HeatsBox Style
Lunchbox riscaldabile
HeatsBox Style
Heating lunchbox
Cook Reheat Patented
technology
Leakproof

Weitere Informationen zu unseren Produkten und dem Sortiment nden Sie unter:
Pour de plus amples informations sur nos produits ou notre assortiment, veuillez consulter:
Per ulteriori informazioni sui nostri prodotti o la nostra serie, volete consultare:
For further information on our products or our range, please consult:
www.koenigworld.com
Verehrte Kundin, verehrter Kunde
Chère cliente, cher client
Caro cliente
Dear customer
Mit dem Kauf dieses Gerätes haben Sie eine gute Wahl getroffen. Es wird Ihnen bei richtiger Pege
während Jahren gute Dienste erweisen. Vor der ersten Inbetriebnahme bitten wir Sie jedoch, die
vorliegende Gebrauchsanweisung gut durchzulesen und vor allem die nachfolgenden Sicherheits-
hinweise zu beachten. Personen, die mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut sind, dürfen dieses
Gerät nicht benutzen. Bewahren Sie die Verpackung für eine spätere Verwendung auf, vernichten Sie
aber sämtliche Plastikbeutel, da diese für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden könnten.
Vous avez fait le bon choix en achetant cet appareil. S’il est entretenu correctement, il vous rendra
service pendant de longues années. Lisez attentivement la notice d’utilisation avant la première
mise en service de l’appareil et respectez les instructions de sécurité indiquées ci-dessous. Les per-
sonnes qui ne connaissent pas le mode d’emploi de l’appareil ne doivent pas l’utiliser. Gardez l’em-
ballage pour une utilisation ultérieure, mais détruisez tous les sacs en plastique qui, utilisés comme
jouets, sont très dangereux pour les enfants.
Acquistando questo apparecchio, ha fatto una buona scelta. Con la giusta manutenzione, potrà
usufruirne per diversi anni. Prima della messa in funzione, leggere attentamente le presenti istru-
zioni per l’uso e soprattutto le indicazioni di sicurezza che seguono. Le persone che non hanno
compreso le istruzioni, non possono usare l’apparecchio. Conservare la confezione per un utilizzo
futuro. Eliminare comunque tutti i sacchetti di plastica, perché possono essere un gioco pericoloso
per i bambini.
You have chosen well by purchasing this appliance. It will provide you with many years service
if you take proper care of it. However, before using appliance for the rst time, we request that
you read these instructions thoroughly, and most of all to note the safety instructions below. Any
persons who are unfamiliar with these instructions must not use the appliance. Keep the packaging
for later use. However, destroy all plastic bags, as these can become dangerous toys for children.

2 |3
Deutsch .................................................................................... 3–10
Français .................................................................................. 11–18
Italiano ................................................................................... 19 –26
English.................................................................................... 27 – 34
Inhaltsverzeichnis
Gebrauch (Zweck) des Produkts........................................................ 4
Sicherheitsvorkehrungen................................................................... 5
Wichtige allgemeine Sicherheitshinweise........................................... 5
Wichtige Hinweise............................................................................ 6
Allgemeine Empfehlungen ................................................................ 6
Entsorgung....................................................................................... 6
Teilebeschreibung............................................................................. 7
Vor dem Erstgebrauch ...................................................................... 8
Gebrauchsanweisung........................................................................ 8
Anmerkungen zum Gebrauch ........................................................... 8
Reinigung der Innenseite .................................................................. 9
Reinigung der Aussenseite................................................................ 9
Zusätzliches Innenschalen-Set........................................................... 9
Spezikationen............................................................................... 10
Lieferumfang.................................................................................. 10
Zertizierungen.............................................................................. 10
Garantie......................................................................................... 35

Gebrauch (Zweck) des Produkts
Die HeatsBox Style ist eine mobile heizbare Lunchbox mit patentierter Heiztechnik. Mit der
HeatsBox Style können Sie Ihre Mahlzeit aufwärmen oder sogar ganze Mahlzeiten kochen. Der
efziente und gleichmässige Erwärmungsprozess sorgt für einen frischen Geschmack und erhält
den vollen Nährwert Ihrer Lebensmittel. Geniessen Sie Ihre Mahlzeit warm und gewinnen Sie mehr
Flexibilität im Alltag. Dies macht die HeatsBox Style zur perfekten Alternative zu einer Mikrowelle.
Die HeatsBox Style ist auf den Betrieb via Netzstecker (230V AC) ausgelegt, sodass Sie bequem
im Büro, in der Schule oder zuhause Ihre Mahlzeiten aufwärmen können. Der Erwärmprozess wird
einfach mittels Drücken der Ein/Aus-Taste gestartet. Die HeatsBox Style eignet sich auch zum
Transport der Mahlzeiten.
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes aufmerksam durch und
bewahren Sie diese sorgfältig auf.
Entspricht den europäischen Rechtsnormen
Gerät der Schutzklasse II
Beschränkung gefährlicher Stoffe
Lebensmittelechte Materialien
Nicht im Hausmüll entsorgen
Gebrauchsanweisung beachten
Wichtig
Info
Die jeweils aktuellste Gebrauchsanweisung nden Sie auf unserer Webseite www.koenigworld.com.

4 |5
Sicherheitsvorkehrungen
Bitte beachten Sie die Warnhinweise, um einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebensdauer zu
gewährleisten. Für Schäden, welche durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung entstehen,
wird jegliche Haftung abgelehnt. Verwenden Sie das Gerät nur für den dazu vorgesehenen Zweck.
Warnung: Eigenhändige Modikationen und/oder Manipulationen dürfen unter keinen Umständen
vorgenommen werden! TAVORA Brands AG lehnt jegliche Haftung ab!
Im Falle einer Weitergabe dieses Produkts (Weiterverkauf, Geschenk, etc.) muss zwingend die Be-
dienungsanleitung aus Sicherheitsgründen dem neuen Besitzer beigelegt werden!
Wichtige allgemeine Sicherheitshinweise
Bei der Verwendung von elektrischen Geräten müssen stets grundlegende Sicherheitsvorkeh-
rungen getroffen werden, einschliesslich der folgenden:
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung und reinigen Sie alle Komponenten vor der Inbetrieb-
nahme des Gerätes.
• Das Gerät darf nur für den dafür vorgesehenen Zweck verwendet werden.
• Berühren Sie keine heissen Oberächen.
Vorsicht: Die Aussenäche des Gerätes wird während des Gebrauches warm.
• Warnung: Zum Schutz vor elektrischen Schlägen und Körperverletzungen, das Gerät, Strom-
kabel oder Steckverbindung niemals in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten eintauchen.
• Falls das Gerät von oder in der Nähe von Kindern benutzt wird, ist eine sorgfältige Über-
wachung erforderlich.
• Bei Nichtbenutzung oder vor der Reinigung immer den Netzstecker ziehen. Das Gerät vor
dem Öffnen und vor der Reinigung abkühlen lassen.
• Das Gerät nie mit beschädigtem Stromkabel oder Steckverbindung verwenden.
Warnung: Ist die äussere, schwarze Isolationsschicht nicht mehr geschlossen, so darf das
Stromkabel unter keinen Umständen weiter verwendet werden! Bringen Sie ein beschädig-
tes Kabel sofort zur Verkaufsstelle zurück zwecks Austausch!
• Bringen Sie ein beschädigtes Gerät oder beschädigte Teile davon umgehend zur Verkaufs-
stelle zurück zwecks Austausch, Reparatur oder Wartung. Reparatur oder Wartung dürfen
nur von autorisiertem Personal durchgeführt werden.
• Die Verwendung von Zubehörteilen, welche nicht vom Gerätehersteller empfohlen werden,
kann zu Feuer, Stromschlag oder ernsthaften Verletzungen von Personen führen.
• Stromkabel niemals einklemmen, über die Tischkante hängen oder auf heissen Oberächen
platzieren.
• Vermeiden Sie plötzliche Temperaturschwankungen bei der Verwendung des Gerätes. Stel-
len Sie das Gerät weder in die Nähe noch direkt in einen Ofen, Kühl- oder Gefrierschrank.
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe oder in eine Mikrowelle oder Geschirrspüler. Der Ab-
stand zur HeatsBox sollte mindestens 25 Zentimeter betragen.
• Ein Gerät mit warmem Inhalt nur mit äusserster Vorsicht bewegen. Ansonsten kann es zu
Verbrennungen und Verletzungen von Personen kommen.
• Stecken Sie das Stromkabel in eine Haushaltsteckdose mit 220–240V AC für die Benutzung
des Geräts. Um die Verbindung zu trennen, drücken Sie zuerst die Ein/Aus-Taste und ziehen
anschliessend den Netzstecker. Ziehen Sie immer am Netzstecker und nicht am Stromkabel.

Wichtige Hinweise
• Verwenden Sie für die Reinigung keine Scheuermittel oder -schwämme.
• Das Gerät, Stromkabel oder Steckverbindung niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein-
tauchen.
• Während der erstmaligen Benutzung kann das Gerät einen leichten Geruch abgeben. Dies ist
normal und wird innerhalb weniger Minuten verschwinden.
• Stellen Sie vor dem Gebrauch immer sicher, dass die Aussenseite der Innenschale trocken ist.
Wird die Innenschale in nassem Zustand in das Gerät gelegt, kann dies zu einem Defekt führen.
• Beim Öffnen des Deckels während oder nach dem Gebrauch kann heisse Luft aus dem Gerät
entweichen und Verbrennungen verursachen.
• Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es leer aufgewärmt werden soll. Dies kann zu
einem Defekt führen.
• Vor dem Gebrauch das Gerät nicht vorwärmen.
• Vor der Reinigung das Gerät zwingend vom Stromnetz trennen und abkühlen lassen.
• Das Gerät sollte nach jedem Gebrauch gereinigt werden.
• Warnung: Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Das Gerät wird
dadurch irreparabel beschädigt und es besteht die Gefahr eines Stromschlages für Personen!
• Lagern Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen oder Feuchtigkeit, sowie ausserhalb
der Reichweite von Kindern und Haustieren.
Allgemeine Empfehlungen
• Um das Risiko eines Stromschlages zu vermeiden, verwenden Sie nur die originale Innenschale,
um Lebensmittel aufzuwärmen. Füllen Sie Lebensmittel nie direkt in das Gerät.
• Verwenden Sie keine scharfen oder spitzen Gegenstände, welche die Heizäche beschädigen
könnten. Eine beschädigte Heizäche kann die Lebensmittel nicht genügend erhitzen, zu einem
Defekt des Gerätes führen und stellt eine Gefahr für die Gesundheit von Personen dar. Eine Be-
schädigung tritt zum Beispiel dann ein, wenn es sichtbar tiefe Kratzer oder Löcher hat.
• Versichern Sie, dass die Kontaktäche zwischen Innenschale und der unteren Heizäche sauber
und frei von Fremdkörpern ist, um eine bestmögliche Efzienz zu gewährleisten.
• Verwenden Sie das Gerät nicht unter zu feuchten oder nassen Bedingungen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht in einer Umgebungstemperatur von unter 10°C oder über 45°C.
• Für Lagerung und Transport legen Sie das Gerät in die Verpackung und bewahren Sie diese an
einem gut belüfteten und trockenen Ort auf.
• Das Gerät darf nur von Kindern oder Personen mit eingeschränkten Fähigkeiten benutzt werden,
sofern sie die Gefahren verstehen oder beaufsichtigt werden. Das Gerät sollte nicht als Spielzeug
benutzt werden.
• Das Gerät kann bis zu einer Höhe von 2000 Meter über Meer benutzt werden.
• Kühlen Sie das Gerät nicht, indem Sie kaltes Wasser hineinleeren. Lassen Sie es natürlich ab-
kühlen.
• Zu Ihrer Sicherheit entspricht dieses Gerät den Sicherheits-vorschriften und Richtlinien, welche
zum Zeitpunkt der Herstellung gelten.
Entsorgung
Geräte vor dem Entsorgen unbrauchbar machen, Netzkabel abschneiden und zur ofziellen
Entsorgungstelle bringen. Dieses Produkt darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.

6 |7
Teilebeschreibung
1. HeatsBox (Gerät)
2. Deckel der HeatsBox
3. Überdruckventil
4. Verschluss (4x)
5. LED-Kontrollleuchte
6. Teiler
7. Innenschale
8. Ein/Aus-Taste
9. Dichtung des Deckels
10. Deckel für die Innenschale
11. Heizäche
12. Stromkabel mit Netzstecker
13. Anschluss Netzkabel

Vor dem Erstgebrauch
• Lesen Sie alle Anweisungen und Sicherheitsvorkehrungen.
• Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und stellen Sie sicher, dass alle mitgelieferten Teile in
gutem Zustand sind.
• Nehmen Sie die Innenschale aus dem Gerät und reinigen Sie diese mit warmem Seifenwasser.
Spülen und trocknen Sie die Innenschale gründlich ab, bevor Sie diese in das Gerät zurücklegen.
• Wischen Sie die Aussenäche des Gerätes mit einem feuchten Tuch (Wasser) sauber.
Gebrauchsanweisung
1. Geben Sie das Essen in die herausnehmbare Innenschale. Die Innenschale höchstens bis zur
maximalen Anzeige («--- max» / 650 ml) füllen, wenn Sie ausschliesslich üssige Speisen
(Suppen) aufwärmen/kochen möchten. Bei allen anderen Speisen ist die Füllmenge 925 ml.
2. Legen Sie die Innenschale in das Gerät.
3. Schliessen Sie das Gerät an.
Vorsicht: Verwenden Sie das Gerät nicht auf instabilen oder hitzeempndlichen Oberächen.
4. Setzen Sie den Deckel der HeatsBox (2) auf das Gerät und verschliessen Sie diesen mit den vier
Verschlüssen (4).
5. Verbinden Sie den Netzstecker mit dem Gerät.
6. Drücken Sie den Einschaltknopf. Die LED-Kontrolleuchte leuchtet und die die HeatsBox beginnt
zu heizen. Die eingestellte Wärme ist 85°C.
7. Entfernen Sie den Deckel nach einigen Minuten, um den Heizprozess zu überprüfen.
8. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät auszuschalten, wenn die Speisen die gewünschte
Temperatur erreicht haben.
9. Lassen Sie das Gerät etwas abkühlen, bevor Sie zu Essen beginnen und/oder mit dem Gerät
hantieren.
10. Ziehen Sie den Netzstecker.
11. Geniessen Sie Ihre Mahlzeit.
Anmerkungen zum Gebrauch
• Verteilen Sie das Essen in der Innenschale, um eine schnellstmögliche Erwärmung zu gewähr-
leisten.
• Kleine Stücke erwärmen sich schneller als grössere.
• Um den Aufwärmprozess zu stoppen, drücken Sie die Ein-/Aus-Taste (3) oder ziehen Sie den
Netzstecker (12).
• Achtung: Wenn Ihre Mahlzeit heiss genug ist, immer Ihre HeatsBox ausschalten, da diese sonst
weiterheizt.

8 |9
Reinigung der Innenseite
• Entfernen Sie den Deckel des Gerätes.
• Entfernen Sie die Dichtung vom Deckel.
• Waschen Sie die Dichtung mit warmem Seifenwasser und einem weichen Schwamm.
• Nehmen Sie die Innenschale aus dem Gerät.
• Waschen Sie die obere Heizäche ohne Reinigungsmittel mit einem gut ausgewrungenen und
feuchten Tuch.
• Waschen Sie das Innere des Gerätes ohne Reinigungsmittel mit einem gut ausgewrungenen und
feuchten Tuch.
• Trocknen Sie das Innere und den Deckel des Gerätes gründlich ab.
Reinigung der Aussenseite
• Reinigen Sie die Aussenseite des Gerätes mit einem gut ausgewrungenen und feuchten Tuch,
ohne Reinigungsmittel.
• Trocknen Sie die Aussenseite des Gerätes gründlich ab.
Reinigung der Innenschale
• Die Innenschale kann in der Spülmaschine gewaschen werden.
Zusätzliches Innenschalen-Set
Artikelnummer B00146
Ein zusätzliches Innenschalen-Set bedeutet weniger häuges Abwaschen oder ermöglicht das
Erwärmen einer zusätzlichen Portion.

Spezikationen
• Modell: B00148
• Temperatur: 85°C
• Material: PP, Silikon, Aluminium
• Lebensmittelsicherheit: LFGB und FDA
• Heizleistung: 90 W
• Leistungsaufnahme: 90 W
• Spannung: 230 V AC
• Frequenz: 50/60 Hz
• Gewicht: 800 g
• Länge Stromkabel: 1.5 Meter
Innenschale
• Max. Füllmenge üssige Speisen: 650 ml
Max. Füllmenge feste Speisen: 925 ml
• Material: Edelstahl (304)
• Lebensmittelsicherheit: Lebensmittelechte Materialien
• Gewicht: 190 g
Lieferumfang
• 1 HeatsBox
• 1 Edelstahl-Innenschale mit Deckel
• 1 Teiler
• 1 Stromkabel mit Netzstecker
• 1 Bedienungsanleitung
Zertizierungen
• CE IEC 60335-1 & IEC 60335-2-9
• RoHS/REACH konform
• EU EG 1275/2008 Stromverbrauch im Standby- und Off-Modus
• Lebensmittelechte Materialien gemäss LFGB und FDA

10 |11
Table de matières
Utilisation du produit.......................................................................12
Précautions de sécurité....................................................................13
Instructions générales de sécurité importantes..................................13
Remarques importantes ...................................................................14
Recommandations générales............................................................14
Élimination..................................................................................... 14
Description des pièces .....................................................................15
Avant la première utilisation.............................................................16
Manuel d’instructions......................................................................16
Notes sur l’utilisation.......................................................................16
Nettoyage de l’intérieur...................................................................17
Nettoyage de l’extérieur ..................................................................17
Nettoyage du récipient intérieur.......................................................17
Set récipient intérieur supplémentaire ..............................................17
Spécications .................................................................................18
Contenu......................................................................................... 18
Certications.................................................................................. 18
Garantie..........................................................................................35

Utilisation du produit
La HeatsBox Style est une boîte à lunch chauffante mobile avec une technologie de chauffage
brevetée. La HeatsBox Style vous permet de réchauffer et même de cuire votre repas. Le chauffage
permet un processus de chauffage uniforme, qui conserve le goût frais et la pleine valeur nutritive
de vos aliments. Protez de votre repas chaud et gagnez en exibilité dans la vie de tous les jours.
Cela fait la HeatsBox Style l’alternative parfaite à un micro-ondes. La HeatsBox Style est conçue
pour fonctionner sur une prise de courant (230V AC), ce qui vous permet de réchauffer vos repas
dans le confort de votre bureau, de votre école ou de votre maison. Le processus de chauffage peut
être lancé de manière conventionnelle en appuyant sur le bouton marche/arrêt. La HeatsBox est
également adaptée au transport des repas.
Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le en lieu sûr.
Conforme aux normes juridiques européennes
Dispositif de la classe de protection II
Restriction du recours à des substances dangereuses
Matériaux compatibles avec la sécurité alimentaire
Ne pas jeter dans les ordures ménagères
Suivre le mode d’emploi
Important
Info
Les instructions d’utilisation les plus récentes sont disponibles sur notre site internet à l’adresse
suivante: www.koenigworld.com

12 |13
Précautions de sécurité
Veuillez respecter les avertissements an de garantir un fonctionnement able et une longue durée
de vie. Aucune responsabilité n’est acceptée pour les dommages résultant du non-respect de ce
mode d’emploi. N’utilisez l’appareil que pour l’usage auquel il est destiné.
Attention: Des modications et/ou manipulations manuelles ne doivent en aucun cas être
effectuées par vos soins! TAVORA Brands AG décline toute responsabilité!
En cas de transmission de ce produit (revente, cadeau, etc.), le mode d’emploi doit être remis au
nouveau propriétaire pour des raisons de sécurité!
Instructions générales de sécurité importantes
Des précautions de sécurité de base doivent toujours être prises lors de l’utilisation d’équipe-
ments électriques, notamment les suivantes:
• Lisez le mode d’emploi et nettoyez tous les composants avant de mettre l’appareil en service.
• L’appareil ne doit être utilisé que pour l’usage prévu.
• Ne pas toucher les surfaces chaudes.
Attention: La surface extérieure de l’appareil devient chaude pendant l’utilisation.
• Attention: Pour vous protéger contre les chocs électriques et les blessures corporelles, ne plon-
gez jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la prise de connexion dans l’eau ou d’autres
liquides.
• Si l’appareil est utilisé par des enfants ou à proximité, une surveillance attentive est nécessaire.
• En cas de non-utilisation ou avant le nettoyage, débranchez toujours la che secteur. Laissez
l’appareil refroidir avant de l’ouvrir et avant de le nettoyer.
•
N’utilisez jamais l’appareil avec un câble d’alimentation ou une che de connexion endommagés.
Attention: Si la couche isolante extérieure noire n’est plus fermée, le câble d’alimentation ne
doit en aucun cas être utilisé! Renvoyez immédiatement un câble endommagé au point de
vente pour le remplacer!
• Retournez immédiatement au point de vente un appareil endommagé ou ses pièces endom-
magées pour remplacement, réparation ou entretien. Les réparations ou l’entretien ne peuvent
être effectués que par du personnel autorisé.
• L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’équipement peut entraîner un
incendie, un choc électrique ou des blessures graves.
• Ne pincez jamais le cordon d’alimentation, ne le suspendez pas au bord de la table et ne le
placez pas sur des surfaces chaudes.
• Évitez les changements de température soudains lors de l’utilisation de l’appareil. Ne placez
pas l’appareil à proximité ou directement dans un four, un réfrigérateur ou un congélateur.
Ne placez pas l’appareil à proximité ou dans un four à micro-ondes ou un lave-vaisselle. La
distance par rapport à la HeatsBox doit être d’au moins 25 centimètres.
• Ne déplacez un appareil dont le contenu est chaud qu’avec une extrême prudence. Dans le cas
contraire, cela peut entraîner des brûlures et des blessures aux personnes.
• Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant domestique de 220–240V AC
pour l’utilisation de l’appareil. Pour déconnecter, appuyez d’abord sur le bouton Marche/Arrêt,
puis retirez la che d’alimentation. Tirez toujours sur la prise de courant et non sur le cordon
d’alimentation.

Remarques importantes
• N’utilisez pas de produits à récurer ni d’éponges abrasives pour le nettoyage.
• N’immergez jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la che de connexion dans l’eau ou
d’autres liquides.
• Lors de la première utilisation, l’appareil peut émettre une légère odeur. C’est normal et cela
disparaîtra en quelques minutes.
• Veillez toujours à ce que l’extérieur du récipient intérieur soit sec avant l’utilisation. Si le récipient
intérieur est placé dans l’appareil alors qu’il est humide, cela peut entraîner un défaut.
• En ouvrant le couvercle pendant ou après l’utilisation, de l’air chaud peut s’échapper de l’appareil
et provoquer des brûlures.
• Ne faites pas fonctionner l’appareil à vide. Cela peut provoquer des pannes.
• Ne préchauffez pas l’appareil avant de l’utiliser.
• Avant de nettoyer l’appareil, assurez-vous de le débrancher de l’alimentation électrique et de le
laisser refroidir.
• L’appareil doit être nettoyé après chaque utilisation.
• Avertissement: Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides. Cela causera des
dommages irréparables à l’appareil et il y a un risque de choc électrique pour les personnes!
• Ne stockez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur ou d’humidité et stockez-le hors de
portée des enfants et des animaux domestiques.
Recommandations générales
• Pour éviter tout risque de choc électrique, n’utilisez que le récipient intérieur d’origine pour
chauffer les aliments. Ne posez ou ne versez jamais les aliments directement dans l’appareil.
• N’utilisez pas d’objets pointus ou tranchants qui pourraient endommager la surface chauffante.
Une surface chauffante endommagée peut ne pas chauffer sufsamment les aliments, peut
entraîner un défaut de l’appareil et peut constituer un danger pour la santé des personnes.
L’appareil est par exemple endommagé s’il présente des rayures ou des trous profonds visibles.
• Veillez à ce que la surface de contact entre le récipient intérieur et la surface chauffante inférieure
soit propre et exempte de corps étrangers an d’assurer la meilleure efcacité possible.
• N’utilisez pas l’appareil dans des conditions excessivement humides ou mouillées.
• Ne pas utiliser l’appareil à une température ambiante inférieure à 10°C ou supérieure à 45°C.
• Pour le stockage et le transport, placez l’appareil dans son emballage et conservez-le dans un
endroit bien aéré et sec.
• L’appareil ne peut être utilisé par des enfants ou des personnes aux capacités limitées qu’à
condition qu’ils comprennent les dangers ou qu’ils soient surveillés. L’appareil ne doit pas être
utilisé comme un jouet.
• L’appareil peut être utilisé jusqu’à une altitude de 2000 mètres au-dessus du niveau de la mer.
• Ne refroidissez pas l’appareil en y versant de l’eau froide. Laissez-le refroidir naturellement.
• Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux règles et directives de sécurité en vigueur au
moment de la fabrication.
Élimination
Rendre inutilisable les appareils avant de les mettre en décharge, couper les cordons électriques et
apporter les appareils en déchetterie. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers
normaux.

14 |15
Description des pièces
1. HeatsBox (dispositif)
2. Couvercle de la HeatsBox
3. Soupape de surpression
4. Fermeture (4x)
5. Témoin lumineux LED
6. Diviseur
7. Récipient intérieur
8. Bouton marche/arrêt
9. Joint du couvercle
10. Couvercle du récipient intérieur
11. Surface de chauffage
12. Câble d’alimentation avec prise de courant
13. Connexion câble de réseau

Avant la première utilisation
• Lisez toutes les instructions et les précautions de sécurité.
• Retirez tous les matériaux d’emballage et assurez-vous que toutes les pièces fournies sont en bon
état.
• Retirez le récipient intérieur de l’appareil et nettoyez-le à l’eau chaude savonneuse. Rincez et
séchez soigneusement le récipient intérieur avant de le remettre dans l’appareil.
• Essuyez la surface extérieure de l’appareil avec un chiffon humide (eau).
Manuel d’instructions
1. Placez les aliments dans le récipient intérieur amovible. Remplissez le récipient intérieur jusqu’à
l’indication maximale («--- max» / 650 ml) si vous ne souhaitez réchauffer/cuire que des ali-
ments liquides (soupes). Pour tous les autres aliments, la quantité de remplissage est de 925 ml.
2. Placez le récipient intérieur dans l’appareil.
3. Branchez l’appareil.
Attention: N’utilisez pas l’appareil sur des surfaces instables ou sensibles à la chaleur.
4. Placez le couvercle sur la HeatsBox (2) et fermez-le avec les 4 fermetures (4).
5. Branchez la che d’alimentation sur l’appareil.
6. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour lancer le processus de chauffe. Le témoin de chauffe
s’allume en rouge, ce qui signie que l’appareil est en train de chauffer. La température par
défaut est de 85 °C.
7. Retirez le couvercle après quelques minutes pour vérier le processus de chauffage.
8. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour éteindre l’appareil lorsque les aliments ont atteint la
température souhaitée.
9. Laissez l’appareil refroidir avant de le manipuler et de manger.
10. Débranchez le câble d’alimentation
11. Protez de votre repas.
Notes sur l’utilisation
• Répartissez les aliments dans le récipient intérieur pour assurer le chauffage le plus rapide
possible.
• Les petits morceaux chauffent plus vite que les gros.
• Pour arrêter le processus de chauffe à tout moment: appuyez sur le bouton marche/arrêt (3) ou
débranchez la HeatsBox (12).
• Attention: Si votre repas est sufsamment chaud, éteignez toujours votre HeatsBox, sinon elle
continuera à chauffer.

16 |17
Nettoyer l’intérieur
• Retirez le couvercle de l’appareil.
• Retirez le joint du couvercle.
• Lavez le joint avec de l’eau chaude savonneuse et une éponge douce.
• Retirez le récipient intérieur de l’unité.
• Lavez la surface supérieure du chauffage sans détergent avec un chiffon humide et bien essoré.
• Lavez l’intérieur de l’appareil sans détergent avec un chiffon humide et bien essoré.
• Séchez soigneusement l’intérieur et le couvercle de l’appareil.
Nettoyage de l’extérieur
• Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide et bien essoré, sans détergent.
• Séchez soigneusement l’extérieur de l’appareil.
Nettoyage du récipient intérieur
• Le récipient intérieur peut être lavé au lave-vaisselle.
Set récipient intérieur supplémentaire
Numéro d’article B00146
L’ensemble permet d’être exible au quotidien et de faire la vaisselle moins souvent! Le set récipient
intérieur est idéal également pour réchauffer une portion supplémentaire

Spécications
• Modèle: B00148
• Température: 85°C
• Matériaux: PP, silicone, aluminium
• Sécurité alimentaire: LFGB et FDA
• Puissance de chauffage: 90 W
• Consommation d’énergie: 90 W
• Tension: 230 V AC
• Fréquence: 50/60 Hz
• Poids: 800 g
• Longueur du câble électrique: 1.5 mètres
Récipient intérieur
• Max. quantité d’aliments liquides: 650 ml
Max. quantité d’aliments solides: 925 ml
• Matériel: Acier inoxydable (304)
• Sécurité alimentaire: Matériaux de qualité alimentaire
• Poids: 190 g
Contenu
• 1 HeatsBox
• 1 récipient intérieur en acier inoxydable avec couvercle
• 1 diviseur
• 1 câble d’alimentation avec prise de courant
• 1 manuel d’instructions
Certications
• CE IEC 60335-1 & IEC 60335-2-9
• RoHS/REACH conforme
• EU EG 1275/2008 Consommation électrique en veille
• Matériaux de qualité alimentaire selon la LFGB et la FDA

18 |19
Indice
Uso (scopo) del prodotto................................................................ 20
Precauzioni di sicurezza .................................................................. 21
Importanti avvertenze generali di sicurezza ..................................... 21
Avvertenze importanti .................................................................... 22
Raccomandazioni generali .............................................................. 22
Smaltimento................................................................................... 22
Descrizione dei componenti ............................................................ 23
Prima del primo utilizzo .................................................................. 24
Istruzioni per l’uso.......................................................................... 24
Note sull’uso .................................................................................. 24
Pulizia dell’interno.......................................................................... 25
Pulizia dell’esterno.......................................................................... 25
Pulizia del contenitore interno......................................................... 25
Set di contenitore interno aggiuntivi ...............................................25
Speciche .......................................................................................26
Entità della fornitura....................................................................... 26
Certicazioni .................................................................................. 26
Garanzia .........................................................................................35

Uso (scopo) del prodotto
La HeatsBox Style è un lunchbox riscaldabile mobile con tecnologia di riscaldamento brevettata.
La HeatsBox Style consente di riscaldare il vostro pasto. Con HeatsBoxStyle potete anche cucinare
direttamente il vostro pasto. Il processo di riscaldamento efciente e uniforme conferisce un sapore
fresco e mantiene il valore nutrizionale del vostro cibo. HeatsBox Style permette di godersi il proprio
pasto caldo e ottenere più essibilità nella vita di tutti i giorni. Questo rende la HeatsBox Style
l’alternativa perfetta al microonde. La HeatsBox è progettata per funzionare tramite la spina di
rete (230 V AC), in modo da poter riscaldare i pasti nel comfort dell’ufcio, a scuola o a casa. Il
processo di riscaldamento può essere avviato in modo convenzionale premendo il pulsante On/Off.
La HeatsBox Style può essere utilizzata anche per il trasporto delle pietanze.
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima di utilizzare l’apparecchio e conservarlo in un
luogo sicuro.
Conforme alle norme europee
Dispositivo della classe di protezione II
Restrizione delle sostanze pericolose
Materiali sicuri per gli alimenti
Non smaltire nei riuti domestici
Seguire le istruzioni per l’uso
Importante
Info
Le istruzioni per l’uso più recenti sono disponibili sul nostro sito web: www.koenigworld.com.
Table of contents
Languages:
Other Koenig Kitchen Appliance manuals
Popular Kitchen Appliance manuals by other brands

Braun
Braun Multiquick MQ 60 manual

Jata electro
Jata electro TJ536 Instructions for use

Hotpoint
Hotpoint CH60EKKS Use and Installation Instructions

Cuisinart
Cuisinart CookFresh STM-1000C INSTRUCTION AND RECIPE BOOKLET

Global Solutions
Global Solutions GS1681 Series operating instructions

Danby
Danby Silhouette Professional DBC056D4BSSPR Owner's use and care guide