manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Kohler
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Kohler K-9018 Assembly instructions

Kohler K-9018 Assembly instructions

Other Kohler Plumbing Product manuals

Kohler K-14434 User manual

Kohler

Kohler K-14434 User manual

Kohler K-6356 User manual

Kohler

Kohler K-6356 User manual

Kohler K-T15806 User manual

Kohler

Kohler K-T15806 User manual

Kohler 10373 User manual

Kohler

Kohler 10373 User manual

Kohler K-7223 Assembly instructions

Kohler

Kohler K-7223 Assembly instructions

Kohler 5EKD User manual

Kohler

Kohler 5EKD User manual

Kohler Corbelle Comfort Height Revolution 360 ContinuousClean... User manual

Kohler

Kohler Corbelle Comfort Height Revolution 360 ContinuousClean... User manual

Kohler REVIVAL K-T16119 User manual

Kohler

Kohler REVIVAL K-T16119 User manual

Kohler K-T45115 Assembly instructions

Kohler

Kohler K-T45115 Assembly instructions

Kohler K-877 Quick start guide

Kohler

Kohler K-877 Quick start guide

Kohler K-13925 User manual

Kohler

Kohler K-13925 User manual

Kohler Elate 13963X-4 User manual

Kohler

Kohler Elate 13963X-4 User manual

Kohler Mira Escape Thermostatic 9.0 kW J95Hb/c User manual

Kohler

Kohler Mira Escape Thermostatic 9.0 kW J95Hb/c User manual

Kohler STRAYT 37331M Operation manual

Kohler

Kohler STRAYT 37331M Operation manual

Kohler Centerset K-15885 Assembly instructions

Kohler

Kohler Centerset K-15885 Assembly instructions

Kohler KELSTON K-2382 Quick start guide

Kohler

Kohler KELSTON K-2382 Quick start guide

Kohler K-3099 Assembly instructions

Kohler

Kohler K-3099 Assembly instructions

Kohler Veil User manual

Kohler

Kohler Veil User manual

Kohler C3-050 Assembly instructions

Kohler

Kohler C3-050 Assembly instructions

Kohler K-2529 Assembly instructions

Kohler

Kohler K-2529 Assembly instructions

Kohler K-20199 Assembly instructions

Kohler

Kohler K-20199 Assembly instructions

Kohler Clearflo K-7147 User manual

Kohler

Kohler Clearflo K-7147 User manual

Kohler LOURE K-98452T-NW-CP User manual

Kohler

Kohler LOURE K-98452T-NW-CP User manual

Kohler Sterling TS27370-4G User manual

Kohler

Kohler Sterling TS27370-4G User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Weka 506.2020.00E ASSEMBLY, USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

Weka

Weka 506.2020.00E ASSEMBLY, USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

American Standard DetectLink 6072121 manual

American Standard

American Standard DetectLink 6072121 manual

Uponor Contec TS Mounting instructions

Uponor

Uponor Contec TS Mounting instructions

Pfister Selia 49-SL Quick installation guide

Pfister

Pfister Selia 49-SL Quick installation guide

Fortis VITRINA 6068700 quick start guide

Fortis

Fortis VITRINA 6068700 quick start guide

Maxxus MX-M206-01 instruction manual

Maxxus

Maxxus MX-M206-01 instruction manual

Viega Prevista Pure 8512 Instructions for use

Viega

Viega Prevista Pure 8512 Instructions for use

Viega Prevista Dry 8522.33 Instructions for use

Viega

Viega Prevista Dry 8522.33 Instructions for use

Sanela Lema SLP 59RB Instructions for use

Sanela

Sanela Lema SLP 59RB Instructions for use

Elkay EDF15AC Installation, care & use manual

Elkay

Elkay EDF15AC Installation, care & use manual

Hans Grohe AXOR Citterio E 36702000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Citterio E 36702000 Instructions for use/assembly instructions

baliv WT-140 manual

baliv

baliv WT-140 manual

BELLOSTA romina 0308/CC Installation instruction

BELLOSTA

BELLOSTA romina 0308/CC Installation instruction

Bristan PS2 BAS C D2 Installation instructions & user guide

Bristan

Bristan PS2 BAS C D2 Installation instructions & user guide

Crosswater Heir 18-31 installation instructions

Crosswater

Crosswater Heir 18-31 installation instructions

Sanela SLVN 07 Mounting instructions

Sanela

Sanela SLVN 07 Mounting instructions

Glacier bay DORIND HD67478W-6001 Installation and care guide

Glacier bay

Glacier bay DORIND HD67478W-6001 Installation and care guide

Sterling Plumbing C741 Specification sheet

Sterling Plumbing

Sterling Plumbing C741 Specification sheet

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:
•Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning. Do not use
abrasive cleaners that may scratch or dull the surface.
•Carefully read the cleaner product label to ensure the cleaner is safe for use on the material.
•Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to the entire surface.
•Do not allow cleaners to sit or soak on the surface.
•Wipe surfaces clean and rinse completely with water immediately after cleaner application. Rinse
and dry any overspray that lands on nearby surfaces.
•Use a soft, dampened sponge or cloth. Never use an abrasive material such as a brush or scouring
pad to clean surfaces.
For detailed cleaning information and products to consider, visit www.kohler.com/clean.
To order Care & Cleaning information, call 1-800-456-4537.
Entretien et nettoyage
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, prendre ce qui suit en considération lors de
l’entretien de votre produit KOHLER:
•Utiliser un détergent doux tel que du détergent liquide pour vaisselle et de l’eau chaude pour
nettoyer. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs car ils pourraient rayer ou ternir la surface.
•Lire l’étiquette du produit de nettoyage avec le plus grand soin pour assurer qu’il peut être
utilisé sans danger sur le matériau.
•Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface non visible avant de l’appliquer sur
l’ensemble de la surface.
•Ne pas laisser les nettoyants reposer ou tremper sur la surface.
•Essuyer les surfaces et rincer complètement avec de l’eau immédiatement après l’application
du nettoyant. Rincer et sécher tout éclaboussement sur les surfaces avoisinantes.
•Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humides. Ne jamais utiliser de matériau abrasif
comme une brosse ou un tampon à récurer pour nettoyer les surfaces.
Pour obtenir des informations détaillées sur le nettoyage et les produits à considérer, consulter le
site www.kohler.com/clean. Pour commander des informations sur l’entretien et le nettoyage,
appeler le 1-800-456-4537.
Información importante
Important Information
Observe all local building and plumbing codes.
Shut off the main water supply.
For console tables, a drain shroud is recommended to conceal the drain.
An adjustable, open-ended, or strap wrench is required to install the P-trap.
The P-trap has a 1-1/4” OD inlet and 1-1/4” OD outlet.
Renseignements importants
Respecter tous les codes de bâtiment et de plomberie locaux.
Couper l’alimentation d’eau principale.
Pour des consoles de tables, une enveloppe de drain est recommandée pour dissimuler le drain.
Une clé à molette, à extrémité ouverte ou à sangle est requise pour installer le siphon en P.
Le siphon en P a une entrée et une sortie de 1-1/4" de diamètre intérieur.
Cumpla con todos los códigos locales de construcción y plomería.
Cierre el suministro principal de agua.
Para mesas de consola, se recomienda utilizar un cubresifón del desagüe para ocultar el desagüe.
Se requiere una llave ajustable, de boca abierta o de correa para instalar la trampa en P.
La trampa en P tiene la entrada de 1-1/4" D.E. y la salida de 1-1/4" D.E.
Tailpiece
Pièce de
raccordement
Tubo final
Trap
Siphon
Trampa
Nut
Écrou
Tuerca
Gasket
Joint
Empaque
Gasket
Joint
Empaque
Flange
Bride
Brida Tube
Tube
Tubo
Drain Outlet
Sortie de drain
Salida del
desagüe
Cleanout Plug
Bouchon de nettoyage
Tapón de limpieza
Elbow
Coude
Codo
Nut
Écrou
Tuerca Nut
Écrou
Tuerca
Installation
Installation
Instalación
P-Trap/Siphon en P/Trampa en P
K-9018
1
1108013-2-B ©2011 Kohler Co.
Insert the tube into the drain outlet.
Connect the tube to the drain outlet with a nut and gasket (not supplied).
Slide the flange against the finished wall to cover the drain outlet.
Slide the nut and gasket onto the tailpiece.
Slide the trap over the tailpiece and elbow of the tube. The tailpiece must be seated approximately
1” (2.5 cm) to 2” (5.1 cm) into the trap to ensure a watertight seal. If necessary, cut the tailpiece for
proper fit.
Wrench tighten the nuts and gaskets.
Turn on the main water supply.
Run water through the drain to check for leaks at all P-trap connections.
Inserte el tubo en la salida del desagüe.
Conecte el tubo a la salida del desagüe con una tuerca y empaque (no provisto).
Deslice la brida contra la pared acabada para cubrir la salida del desagüe.
Deslice la tuerca y el empaque en el tubo final.
Deslice la trampa sobre el tubo final y el codo del tubo. El tubo final debe asentarse
aproximadamente entre 1" (2,5 cm) y 2" (5,1 cm) dentro de la trampa para asegurar un sello
hermético. Si es necesario, corte el tubo final para que quede bien.
Apriete las tuercas y empaques con una llave.
Abra el suministro principal de agua.
Deje que el agua corra por el desagüe para verificar que no haya fugas en las conexiones de la
trampa en P.
Insérer le tuyau dans la sortie du drain.
Connecter le tuyau à la sortie du drain avec un écrou et un joint (non-fournis).
Glisser la bride contre le mur fini pour couvrir la sortie du drain.
Glisser l’écrou et le joint sur la pièce de raccordement.
Glisser le siphon sur la pièce de raccordement et le coude sur le tuyau. La pièce de raccordement
doit complètement reposer approximativement de 1" (2,5 cm) à 2" (5,1 cm) dans le siphon pour
assurer une étanchéité. Si nécessaire, couper la pièce de raccordement pour un bon ajustement.
Serrer à clé les écrous et les joints.
Ouvrir l’alimentation d’eau principale.
Faire couler l’eau à travers le drain pour vérifier s’il y a des fuites dans toutes les connexions de
siphon en P.
Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Care and Cleaning
Entretien et nettoyage
Se garantiza que los productos de plomería KOHLER están libres de defectos de material y
mano de obra por un año a partir de la fecha de instalación.
Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos
en que la inspección realizada por Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron
durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación.
Kohler Co. no se hace responsable de los gastos de desinstalación o instalación. El uso de
limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anulará la garantía.
Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con Kohler Co. a través de su distribuidor,
contratista de plomería o distribuidor a través de Internet, o escriba directamente a: Kohler
Co., Attn.: Customer Care Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, U.S.A. o llame al
1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) desde los Estados Unidos y Canadá, o al 001-800-456-
4537 desde México, o visite www.kohler.com desde los Estados Unidos, www.ca.kohler.com
desde Canadá, o www.mx.kohler.com en México.
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO LAS DE COMERCIALIZACIÓN E
IDONEIDAD DEL PRODUCTO PARA UN USO DETERMINADO, SE LIMITA
EXPRESAMENTE A LA DURACIÓN DE LA PRESENTE GARANTÍA. KOHLER CO. Y/O
EL VENDEDOR POR MEDIO DE LA PRESENTE DESCARGAN TODA
RESPONSABILIDAD POR CONCEPTO DE DAÑOS PARTICULARES, INCIDENTALES
O INDIRECTOS.
Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la
duración de una garantía implícita o a la exclusión o limitación de daños particulares,
incidentales o indirectos, por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no aplicar
a su caso. Esta garantía le otorga ciertos derechos legales específicos. Además, usted
puede tener otros derechos que varían de estado a estado y provincia a provincia.
El presente documento constituye la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co.
Garantía
Trap
Siphon
Trampa
Remove plug to remove
debris.
Retirer le bouchon pour
éliminer les débris.
Retire el tapón para
eliminar la suciedad.
1108013-2-B
©2011 Kohler Co.
Garantie
USA/Canada: 1-800-4KOHLER - México: 001-800-456-4537 - kohler.com
Cuidado y limpieza
Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto
KOHLER:
•Para la limpieza, utilice solamente un detergente suave como el jabón líquido para lavar platos y
agua tibia. No utilice limpiadores abrasivos que puedan rayar u opacar la superficie.
•Lea atentamente la etiqueta del producto de limpieza para asegurar que no presente riesgos al
usarse en el material.
•Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie.
•No deje por tiempo prolongado los limpiadores en la superficie.
•Limpie con un trapo y enjuague completa e inmediatamente con agua después de aplicar
limpiadores. Enjuague y seque las superficies cercanas que se hayan rociado.
•Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Para limpiar las superficies nunca utilice
materiales abrasivos como cepillos o estropajos de tallar.
Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite
www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame
al 1-800-456-4537.
Maintenance/Entretien/Mantenimiento
KOHLER plumbing products are warranted to be free of defects in material and workmanship for
one year from date of installation.
Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate adjustment where Kohler Co.
inspection discloses any such defects occurring in normal usage within one (1) year after
installation. Kohler Co. is not responsible for removal or installation costs. Use of in-tank toilet
cleaners will void the warranty.
To obtain warranty service contact Kohler Co. either through your Dealer, Plumbing Contractor,
Home Center or E-tailer, or by writing Kohler Co., Attn.: Customer Care Center, 444 Highland
Drive, Kohler, WI 53044, USA, or by calling 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) from within the
USA and Canada, and 001-800-456-4537 from within Mexico, or visit www.kohler.com within the
USA, www.ca.kohler.com from within Canada, or www.mx.kohler.com in Mexico.
IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THAT OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE EXPRESSLY LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF
THIS WARRANTY. KOHLER CO. AND/OR SELLER DISCLAIMS ANY LIABILITY FOR
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
Some states/provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the
exclusion or limitation of special, incidental or consequential damages, so these limitations
and exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You may
also have other rights which vary from state/province to state/province.
This is Kohler Co.’s exclusive written warranty.
Warranty
Les produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout défaut de matériel et de
fabrication pendant un an à partir de la date d’installation.
Kohler Co. jugera, à son gré, de réparer, de remplacer ou d’effectuer un ajustement approprié
lorsque l’inspection effectuée par Kohler Co. révèle de telles défectuosités lors d’une
utilisation normale, et ce dans un délai d’un (1) an après l’installation. Kohler Co. n’est pas
responsable des coûts de démontage ou d’installation. L’utilisation de nettoyants à
l’intérieur du réservoir annulera la garantie.
Pour obtenir un service de garantie, contacter Kohler Co., soit par l’intermédiaire de votre
concessionnaire, plombier, centre de rénovation, ou revendeur sur Internet ou en écrivant à
Kohler Co. à l’attention de: Customer Care Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044,
États-Unis, ou appeler le 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) des États-Unis et du Canada,
et le 001-800-456-4537 du Mexique, ou consulter le site www.kohler.com aux États-Unis,
www.ca.kohler.com au Canada ou www.mx.kohler.com au Mexique.
LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS CELLES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SE LIMITE
EXPRESSÉMENT À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. KOHLER CO. ET/OU LE
REVENDEUR DÉNIENT TOUTE RESPONSABILITÉ POUR DES DOMMAGES
PARTICULIERS, INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS. Certains états/provinces ne
permettent pas les limitations sur la durée de la garantie implicite, ou l’exclusion ou la
limitation de dommages particuliers, indirects ou consécutifs, et, par conséquent, ces
limitations et exclusions pourraient ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie
vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pourriez également avoir d’autres droits
qui varient d’un état/d’une province à l’autre.
Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.
Service Parts/Pièces de Rechange/Piezas de Repuesto
For service parts information, visit www.kohler.com/serviceparts.
Pour obtenir des informations sur les pièces de rechange, consulter le site Web
www.kohler.com/serviceparts.
Para información sobre las piezas de repuesto, visite www.kohler.com/serviceparts.