
HSKX HDSF
2-4
6
6
2-4
2-4
2-4
5
1
3.
1.
4.
2.
5.
6.
Dla kabin montowanych bespośrednio na płytkach ceramicznych
należy nakleić pasek PVC pod częściami stałymi. Przystaw element
stały drzwi do ściany tak, aby krawędź szyby znajdowała się w
odleglości 28 mm (18 mm przy montażu brodzika pod płytki) od
rantu brodzika, wypoziomuj go i zaznacz pośrodku owalnych
otworów miejsca pod wiercenie otworów montażowych.
Następnie przystaw ściankę stałą do ściany tak, aby krawędź szyby
znajdowała się w odległości 15 mm (5 mm przy montażu brodzika
pod płytki) od rantu brodzika wypoziomuj ją i zaznacz pośrodku
owalnych otworów miejsca pod wiercenie otworów
montażowych. Nawierć otwory o średnicy 8 mm i umieść w nich
kołki rozporowe. Przykręć ściankę i element stały drzwi do ściany za
pomocą wkrętów A. Na element stały nasuń plastikowy łącznik
profilu dolnego oraz uszczelkę przyszybową. W celu łatwiejszego
montażu uszczelki należy zwilżyć krawędź szyby roztworem wody
z mydłem.
Под неподвижните елементи на душ кабините, които се
монтират непосредствено върху керамичните плочки, трябва
да се залепи лента PVC. Поставете фиксирания елемент на
вратата върху стената, така че стъкленият ръб да се намира на
28 mm (18 mm, когато душовото корито ще се вгражда в
плочките) от ръба на душовото корито, нивелирайте елемента
и отбележете местата за пробиване на дупки за монтаж в
центъра на овалните дупки. След това поставете фиксирания
елемент на стената върху стената така, че стъкленият ръб да се
намира на 15 mm (5 mm, когато душовото корито ще се
вгражда в плочките) от ръба на душовото корито, нивелирайте
елемента и отбележете местата за пробиване на дупки за
монтаж в центъра на овалните дупки. Пробийте дупки с
диаметър 8 mm и поставете в дупките дюбели. Закрепете към
стената фиксираните елементи на стената и вратата с помощта
на винтове А. Плъзнете долния пластмасов съединяващ профил
и стъкления уплътнител върху фиксирания елемент.
Навлажнете стъкления ръб с воден разтвор на сапун, за да
улесните монтажа на уплътнителя.
Pro sprchové zástěny montované přímo na keramickém obkladu je
nezbytné nalepit PVC pásek pod upevňovaný prvek. Pevný díl dveří
přiložte ke zdi tak, aby okraj skla byl 28 mm od okraje sprchové
vaničky (18 mm, pokud bude sprchová vanička instalována pod
obklad). Vyrovnejte jej a ve středu oválných otvorů montážních
konzol označte místa pro vyvrtání montážních otvorů. Pevnou
boční stěnu přiložte ke zdi tak, aby okraj skla byl umístěn 15 mm
od okraje sprchové vaničky (5 mm, pokud bude sprchová vanička
obložena). Díly vyrovnejte a ve středu oválných otvorů označte
místa pro vyvrtání montážních otvorů. Vyvrtejte do zdi otvory o
průměru 8 mm a do těchto otvorů vložte hmoždinky. Pomocí
šroubů A přišroubujte montážní konzole pevné boční stěny a
pevného dílu dveří ke zdi. Nasuňte na pevný díl dveří spojku
podlahového profilu a dále těsnící lištu. Předtím navlhčete okraj
skla mýdlovým roztokem, montáž těsnící lišty se tím usnadní.
For shower enclosures, which are assembled directly on the
ceramic floor tiles, PCV strap must be stick under the fixed
element. Place the door fixed element onto the wall in such a
manner that the glass edge is located 28 mm (18 mm when the
shower tray will be built in tiles) from the shower tray edge, level
the element and mark the places for drilling of installation holes in
the centre of the oval holes. Next, place the fixed wall element
onto the wall in such a manner that the glass edge is located 15
mm (5 mm when the shower tray will be built in tiles) from the
shower tray edge, level the element and mark the places for
drilling of installation holes in the oval holes. Drill 8 mm diameter
holes and place wall anchors into these holes. Attach the wall and
fixed door element to the wall using type A screws. Slide the lower
plastic connector profile and glass stripping onto the fixed
element. Moisten the glass edge with a soap water solution to
make installation of stripping easier.
Azoknál a zuhanykabinoknál, amelyek kerámiatálcára vannak
építve, a PVC csíkot a fix elem alá kell helyezni. Helyezze az ajtó fix
(nem nyíló) részét a falhoz oly módon, hogy az üveg széle 28 mm-
re legyen a zuhanytálca szélétől (illetve 18 mm-re, ha csempézett
zuhanytálca van), vízszintezze az ajtó fix részét, és jelölje be a falon
furatok helyét az ovális nyílások közepén. Ezután helyezze az
oldalfalat a falhoz oly módon, hogy az üveg széle 15 mm-re legyen
a zuhanytálca szélétől (illetve 5 mm-re, ha csempézett zuhanytálca
van), vízszintezze az oldalfalat, és jelölje be a falon furatok helyét az
ovális nyílások közepén. Fúrjon 8 mm-es furatokat a falba, és
helyezze be a tipliket. Rögzítse a falhoz az oldalfalat és az ajtó fix
részét, az „A” csavarokkal. Csúsztassa az ajtó fix részére az alsó
műanyag összekötő elemet és az üveg szélére a zárócsíkot.
Könnyebb lesz felhelyezni a zárócsíkot, ha az üveg szélét
megnedvesíti szappanos vízzel.
Pentru cabinele de dus montate direct pe gresie, banda de PVC
trebuie lipita sub elementul fix. Amplasaţi elementul fix al uşii pe
perete astfel încât marginea sticlei să se afl e la 28 mm (18 mm
când cădiţa de duş este îmbrăcată în gresie) distanţă de marginea
cădiţei de duş, aduceţi elementul la acelaşi nivel şi marcaţi locurile
de realizare a orificiilor pentru instalare în centrul orificiilor ovale.
Apoi amplasaţi elementul fix al peretelui pe perete astfel încât
marginea sticlei să se afl e la 15 mm (5 mm când cădiţa de duş este
îmbrăcată în gresie) distanţă de marginea cădiţei de duş, aduceţi
elementul la acelaşi nivel şi marcaţi locurile de realizare a orificiilor
pentru instalare în orificiile ovale. Realizaţi orificii de 8 mm
diametru şi amplasaţi ancorele de perete în aceste orificii. Fixaţi
peretele şi elementul fix al uşii fixe şi de perete utilizând şuruburi
de tip A. Glisaţi profilul racordului din plastic inferior şi curelele
pentru geamuri pe elementul fix. Umeziţi marginea sticlei cu o
soluţie de apă şi săpun pentru a facilita instalarea curelelor.