Kompernass FLORABEST FGB 20 A1 User manual

CY
Bypass Secateurs FGB 20 A1
Safety instructions
▸ The blade is sharp - do not touch it with your
bare hands.
▸ Keep the secateurs well away from children
and store it out of reach of children.
▸
Risk of injury from branches
and thorns.
Wear appropriate protec-
tive clothing!
Changing the blade
Fig. A
• Open the secateurs completely and carefully
remove the spring by pushing it to one side.
• Unscrew the nut with an open-ended spanner
(SW 10).
Fig. B
• Remove the bolt, the washer and the nut from
the secateurs.
Fig. C
• Unscrew the blade from the handle with an
Allen key (SW 2.5).
• Carry out the fitting of the new blade in
reverse order.
NOTE
You can order new blades by telephone via►
the Service Hotline.
Article-No. Designation No. of
Items
302-206-11/ZU Replacement
blade for
FGB 20 A1
1
Maintenance tips
▸ To avoid damage to the blade and physical
injuries, lock the secateurs after use.
▸ Should any screws or nuts have loosened
themselves, you must retighten them again
straight away.
▸
Soiling and plant juices on the blade
can spread plant diseases and
impede the function of the secateurs.
•
Before putting it into storage, please rub all
metallic parts with an oily cloth. Moving parts
should be lubricated regularly. Proper care will
ensure years of functionality.
Bypass-vrtne škare FGB 20 A1
Sigurnosne upute
▸ Sječivo je vrlo oštro - ne dirajte ga golim ruka-
ma.
▸ Škare držite podalje od djece i čuvajte ih na
mjestu izvan dohvata djece.
▸
Opasnost od ozljeđivanja
uslijed grana i trnja.
Nosite odgovarajuću
zaštitnu odjeću!
Zamjena oštrice
Sl. A
• Potpuno otvorite škare i oprezno izvadite
feder tako što ćete je pritisnuti prema jednoj
strani.
• Odvrnite maticu sa jednim ključem (SW 10).
Sl. B
• Odstranite vijak, podložnu pločicu i maticu
od škara.
Sl. C
• Odvrnite oštricu pomoću šestokutnog ključa
(SW 2,5) i skinite sa ručke.
• Montažu nove oštrice izvršite obrnutim redo-
sljedom.
NAPOMENA
Nove oštrice možete telefonskim putem naru-►
čiti preko servisne dežurne telefonske linije.
Broj artikla Naziv Broj
dijelova
302-206-11/ZU Zamjenska
oštrica za
FGB 20 A1
1
Napomene u vezi sa održavanjem
▸ Blokirajte škare nakon svake uporabe, da
biste izbjegli oštećenja oštrice i nastanak
ozljeda.
▸ Ukoliko je došlo do otpuštanja vijaka ili
matice, iste obavezno ponovo zategnite.
▸
Nečistoće i sokovi na oštrici mogu
dovesti do širenja bolesti biljaka i
ometaju funkciju škara.
• Prije uskladištenja sve metalne dijelove treti-
rajte sa nauljenom krpom. Pokretni dijelovi
trebaju biti nauljeni redovno. Stručno odr-
žavanje jamči dugogodišnju funkcionalnost
uređaja.
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
TEL.: +49 (0) 23 27/30 18 0
www.kompernass.com
ID-Nr.: FGB 20 A1 - 06/11-V3
IAN: 57243
A
B
C
7
IB_57243_FGB20A1_Bypass_LB7.indd 1IB_57243_FGB20A1_Bypass_LB7.indd 1 30.11.2011 13:19:03 Uhr30.11.2011 13:19:03 Uhr

R
Foarfecă pentru trandafiri
Bypass FGB 20 A1
Indicaţii de siguranţă
▸ Lama este ascuţită – a nu se atinge cu mâinile
neprotejate.
▸ Foarfeca se va menţine la distanţă de copii şi
nu se va depozita la îndemâna copiilor.
▸
Pericol de rănire din cauza
crengilor şi a spinilor.
A se purta echipament de
protecţie adecvat!
Schimbarea lamelor
Fig. A
• Deschideţi complet foarfeca şi extrageţi cu
atenţie arcul, impingându-l în lateral.
• Deşurubaţi piuliţa cu o cheie (SW 10).
Fig. B
• Îndepărtaţi şurubul, şaiba şi piuliţa.
Fig. C
• Deşurubaţi lama de pe mâner cu o cheie
hexagonală (SW 2,5).
• Realizaţi montajul pentru noua lamă în ordine
înversă.
INDICAŢIE
Puteţi comanda lame noi direct prin telefon►
la numărul de service.
Nr. art. Denumire Număr
bucăţi
302-206-11/ZU Lamă de
rezervă pentru
FGB 20 A1
1
Indicaţii privind îngrijirea
▸ După utilizare blocaţi foarfeca, pentru a evita
rănirile şi deteriorarea lamei.
▸ Dacă şurubul sau piuliţa s-au slăbit, strângeţi-le
neapărat din nou.
▸
Murdăria şi seva de pe lamă pot
provoca boli ale plantelor şi îngreu-
nează funcţionarea foarfecii.
•
Înainte de depozitarea foarfecii, frecaţi toate
părţile metalice cu o bucată de material cu ulei.
Părţile mobile trebuie gresate în mod regulat.
Întreţinerea adecvată garantează funcţionarea
ireproşabilă de-a lungul anilor.
Градинска ножица
FGB 20 A1
Указания за безопасност
▸ Острието е остро – не го докосвайте с
голи ръце.
▸ Дръжте ножицата далече от деца и я съх-
ранявайте на недостъпно за деца място.
▸
Опасност от наранява-
не, причинена от клони
и тръни.
Носете подходящо
защитно облекло!
Смяна на острието
Фиг. A
• Отворете напълно ножицата и извадете
внимателно пружината, като я натиснете
настрани.
• Развийте гайката с гаечен ключ (размер
10).
Фиг. Б
• Отстранете винта, подложната шайба и
гайката от ножицата.
Фиг. В
• Развийте острието с ключ с вътрешен
шестостен (SW 2,5) от ръкохватката.
• Извършете монтажа на новото острие в
обратна последователност.
УКАЗАНИЕ
Новите остриета могат да се поръчат►
по телефона чрез горещата линия на
сервиза.
Артикулен № Наименование Брой
части
302-206-11/ZU Резервно
острие за
FGB 20 A1
1
Указания за поддръжка
▸ Блокирайте ножицата след употреба, за
да предотвратите повреди на острието и
наранявания.
▸ Ако винтовете и гайките са се разхлаби-
ли, непременно ги затегнете отново.
▸
Замърсяванията и мъзгата върху
острието могат да разпространя-
ват болести по растенията и да
нарушат функцията на ножица-
та.
•
Смазвайте всички метални части с напо-
ена с масло кърпа, преди да оставите но-
жицата за съхранение. Подвижните части
трябва да се смазват редовно. Правилно-
то поддържане гарантира дългогодишно
правилно функциониране.
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
TEL.: +49 (0) 23 27/30 18 0
www.kompernass.com
ID-Nr.: FGB 20 A1 - 06/11-V3
IAN: 57243
A
B
C
IB_57243_FGB20A1_Bypass_LB7.indd 2IB_57243_FGB20A1_Bypass_LB7.indd 2 30.11.2011 13:19:04 Uhr30.11.2011 13:19:04 Uhr

CY
Κλαδευτήρι κήπου-Bypass
FGB 20 A1
Υποδείξεις ασφαλείας
▸ Η λεπίδα είναι αιχμηρή – μην την αγγίζετε με
γυμνά χέρια.
▸ Κρατάτε το κλαδευτήρι μακριά από παιδιά
και φυλάτε το σε σημείο μη προσβάσιμο από
παιδιά.
▸
Κίνδυνος τραυματισμού
μέσω των κλαδιών και των
αγκαθιών.
Φοράτε τον αντίστοιχο
προστατευτικό εξοπλισμό!
Αλλαγή λεπίδας
Απεικ. A
• Ανοίξτε το κλαδευτήρι πλήρως και αφαιρέστε
προσεκτικά το ελατήριο, πιέζοντας το στη μια
πλευρά.
• Ξεβιδώστε το παξιμάδι με ένα ανοιχτό κλειδί
(SW 10).
Απεικ. B
• Απομακρύνετε τη βίδα, τη ροδέλα και το παξι-
μάδι από το κλαδευτήρι.
Απεικ. C
• Ξεβιδώστε τη λεπίδα με ένα εσωτερικό εξάγωνο
κλειδί (SW 2,5) από τη χειρολαβή.
• Διεξάγετε τη συναρμολόγηση της νέας λεπί-
δας με την αντίστροφη σειρά.
ΥΠΟΔΕΙΞΗ
Μπορείτε να παραγγείλετε νέες λεπίδες►
τηλεφωνικά μέσω της τηλεφωνικής γραμμής
εξυπηρέτησης.
Αρ. είδους Περιγραφή Αριθμός
τεμαχίων
302-206-11/ZU Ανταλλακτική
λεπίδα για
FGB 20 A1
1
Υποδείξεις για τη φροντίδα
▸ Κλείνετε το κλαδευτήρι μετά τη χρήση, ώστε να
αποφεύγετε ζημιές της λεπίδας και τραυματι-
σμούς.
▸ Εάν έχουν λασκάρει βίδες ή παξιμάδια, σφίξτε
τα πάλι οπωσδήποτε.
▸
Οι ακαθαρσίες και οι χυμοί στη λεπί-
δα μπορεί να διαδώσουν ασθένειες
φυτών και εμποδίζουν τη λειτουργία
του κλαδευτηριού.
•
Πριν από την αποθήκευση τρίβετε όλα τα
μεταλλικά τμήματα με ένα πανί με γράσο.
Τα κινούμενα τμήματα πρέπει να λιπαίνονται
τακτικά. Η σωστή φροντίδα εξασφαλίζει μια
διαρκή αποτελεσματικότητα λειτουργίας.
Bypass-Gartenschere
FGB 20 A1
Sicherheitshinweise
▸ Die Schneide ist scharf – nicht mit bloßen
Händen berühren.
▸ Halten Sie die Schere von Kindern fern und
bewahren Sie sie für Kinder unzugänglich
auf.
▸
Verletzungsgefahr durch
Äste und Dornen.
Tragen Sie entsprechende
Schutzkleidung!
Klingenwechsel
Abb. A
• Öffnen Sie die Schere vollständig und ent-
nehmen Sie vorsichtig die Feder, indem Sie
sie zu einer Seite drücken.
• Schrauben Sie die Mutter mit einem Maul-
schlüssel (SW 10) los.
Abb. B
• Entfernen Sie die Schraube, Unterlegscheibe
und Mutter von der Schere.
Abb. C
• Schrauben Sie die Klinge mit einem Innen-
sechskantschlüssel (SW 2,5) vom Handgriff
los.
• Führen Sie die Montage der neuen Klinge in
umgekehrter Reihenfolge durch.
HINWEIS
Sie können neue Klingen telefonisch über die►
Service-Hotline nachbestellen.
Artikel-Nr. Bezeichnung Anzahl
Teile
302-206-11/ZU Ersatzklinge für
FGB 20 A1
1
Hinweise zur Pflege
▸ Verriegeln Sie die Schere nach dem Ge-
brauch, um Beschädigungen der Klinge und
Verletzungen zu vermeiden.
▸ Sollten sich Schrauben oder die Mutter ge-
löst haben, ziehen Sie diese unbedingt wieder
fest.
▸
Schmutz und Saft auf der Klinge
können Pflanzenkrankheiten ver-
breiten und behindern die Funktion
der Schere.
•
Bitte reiben Sie vor der Lagerung alle Metall-
teile mit einem öligen Tuch ab. Bewegliche
Teile sollten regelmäßig geölt werden. Sach-
gerechte Pflege garantiert eine jahrelange
Funktionstüchtigkeit.
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
TEL.: +49 (0) 23 27/30 18 0
www.kompernass.com
ID-Nr.: FGB 20 A1 - 06/11-V3
IAN: 57243
A
B
C
IB_57243_FGB20A1_Bypass_LB7.indd 3IB_57243_FGB20A1_Bypass_LB7.indd 3 30.11.2011 13:19:05 Uhr30.11.2011 13:19:05 Uhr
This manual suits for next models
1
Other Kompernass Cutter manuals
Popular Cutter manuals by other brands

Z.I.P.P.ER MASCHINEN
Z.I.P.P.ER MASCHINEN ZI-STM350 user manual

Accu-Cut
Accu-Cut MARK IV user manual

Far Tools
Far Tools TCR 720B Original manual translation

Sparta
Sparta Huskie Tools REC-B660YC Operation manual

Uni-Mig
Uni-Mig Viper Cut 30 operating manual

Sparta
Sparta Huskie Tools Pro line Series Operator's manual