Konig VID-TRANS510KN User manual

1
VID-TRANS510KN
5.8 GHz AV system
2
5.8 GHZ AV SYSTEM
10)
ÉMETTEUR AV 5,8 GHz
14)
5.8 GHz AV-SYSTEEM
18)
IMPIANTO AV a 5.8 GHz
22)
SISTEMA AV de 5.8 GHz
26)
5,8 GHz-es AV RENDSZER
30)
5.8GHz AV-JÄRJESTELMÄ
34)
5.8 GHz AV SYSTEM
38)
AV SYSTÉM 5.8 GHz
6)
5,8 GHz AV-SYSTEM
. 42)
SISTEM AV 5,8 GHz

2
1.
3.
4.
2.
5
.
3
.
2.
1.
4.
Introduction:
The 2.4 GHz frequency band is very busy due to applications like Bluetooth®, WiFi and
wireless networks. Therefore the signals of such equipment is easily distorted. That is why
the VID-TRANS510 uses the 5.8 GHz frequency, to avoid any interference between such
devices. Enjoy wireless video and audio in your house. Included: infrared extension for
control of connected equipment.
Description transmitter and receiver:
1. Antenna for sending and receiving
remote control RF signal
2. Channel LED indicator for showing
the operational channel
3. Channel button for setting the
channel
4. Remote sensor for receiving the IR
signal of the remote control
5. Directional 5.8GHz antenna for
sending and receiving audio/video
signals
Rear view transmitter:
1. DC power input (9 VDC)
2. IR cable input
3. AV input (white: audio left, red: au-
dio right, yellow: video)
4. ON/OFF switch

3
1.
2. 3.
1. DC power input (9 VDC)
2. AV output (white: audio
left, red: audio right, yel-
low: video)
3. ON/OFF switch
Rear view receiver:
3. Connect the adapter plug of the AC/DC adapter into the transmitter and the receiver
and connect the power plug into a 230 Volt wall outlet. Note: use the provided adapters
only.
4. Select on the transmitter and receiver the desired channel with the channel button. Note:
In case of possible distortion, try another channel. For optimum performance, it could
be necessary to point the transmitter and receiver to each other in an imaginary straight
line. Or replace the transmitter and/or receiver a bit, a few centimeters/inches could
already be enough to improve the sound and picture quality. If the reception is perfect,
no adjustments are necessary.
5. Turn on the connected equipment and enjoy wireless reception.
Using the remote control feature:
The 5.8 GHz system not only allows you to send audio/video from one area to another, it
also gives you the ability to control the source by using your existing remote control device.
It converts the infrared (IR) signal emitted by your remote control to a a radio frequency (RF)
signal in the UHF band at the receiver and sends it back to the transmitter where the RF
signal is converted back to the original IR signal and beamed to the audio/video source.
Use the IR cable and connect the 2.5mm plug to the input jack on the back of the transmitter
(IR). Place the IR sensor on the front of the display from the equipment that need to be
controlled. It’s important to place the IR sensor as close as possible to the IR sensor, which
is behind the display, of the equipment.
VCR, DVD, SAT or other device
IR sensor in front of display
Operation:
1. Connect the transmitter
with the AV cable to the
output of VCR, DVD or
SAT.
2. Connect the receiver
with the AV cable to the
input of TV, LCD screen
or Plasma.

4
Specifications:
Transmitter:
• Operating Frequency Band: 5.725 GHz~5.875 GHz
• Modulation: FM (video and audio)
• Channels: 4 with PLL frequency synthesizer
• Video Input Level: 1 V p-p/75 ohm
• Audio Input Level: 1 V p-p/600 ohm (stereo)
• Input Port : 3x RCA
• Antenna: Directional flat antenna
• Power consumption: 9 VDC, 160 mA
• Dimension: 140 mm × 113 mm × 42 mm
• Weight: 180 g
Receiver:
• Operating Frequency Band: 5.725GHz~5.875GHz
• Channel: 4 with PLL frequency synthesizer
• Video Output Level: 1V p-p/75 ohm
• Audio Output Level: 1V p-p/600 ohm (stereo)
• Output Port: 3x RCA
• Antenna: Directional flat antenna
• IR Transmit Frequency: 433.92 MHz
• Power consumption: 9 VDC, 250 mA
• Dimension: 140 mm × 113 mm × 42 mm
• Weight: 190 g
System:
Operational range: up to 100 meter (open field), indoor max. 30 meter
Remote control range: up to 50 meter (open field), indoor max. 30 meter
Actual range depends on environmental circumstances.
Safety precautions:
To reduce risk of electric shock, this product
should ONLY be opened by an authorized
technician when service is required. Discon-
nect the product from mains and other equip-
ment if a problem should occur. Do not expose
the product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product
or damage caused due to incorrect use of this product.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN

5
General:
Designs and specifications are subject to change without notice.
All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respe-
ctive holders and are hereby recognized as such.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electro-
nic products should not be mixed with general household waste. There is a sepa-
rate collections system for these products.
Copyright ©
Declaration of conformity
We, Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
The Netherlands
Tel.: 0031 73 599 1055
Email: [email protected]
Declare that product:
Name: König Electronic,
Model: VID-TRANS510KN
Description: Wireless 5.8GHz AV system
Is in conformity with the following standards
EN 300 440-2 V1.1.2 (2004-07), EN 300 220-2 V2.1.1 (2006-04),
EN 301 489-1 V1.6.1 (2005-09), EN 301 489-3 V1.4.1 (2002-08)
EN 60065:2002; IEC 60065:2001
Following the provisions of the 1999/5/EC R&TTE directive.
‘s-Hertogenbosch, 10-06-2008
Mrs. J. Gilad
Purchase Director

6
1.
3.
4.
2.
5
.
3
.
2.
1.
4.
Einführung:
Das 2,4-GHz-Frequenzband ist wegen verschiedener Anwendungen wie Bluetooth®,
WiFi und WLAN sehr stark besetzt. Deshalb können die Signale solcher Anlagen leicht
verzerrt werden. Aus diesem Grund benutzt der VID-TRANS510 die Frequenz 5,8 GHz, um
Störungen zwischen solchen Geräten zu vermeiden. Erfreuen Sie sich am drahtlosen Video
undAudio in Ihrem Haus. Inklusive: Infraroterweiterung zur Bedienung der angeschlossenen
Geräte.
Beschreibung des Senders und Empfängers:
1. Antenne zum Senden und
Empfangen der Fernbedienungs-
HF-Signale
2. Kanal-LED-Anzeiger zur Anzeige
des aktiven Kanals
3. Kanaltaste zur Einstellung des
Kanals
4. Fernsensor zum Empfang des
Infrarotsignals der Fernbedienung
5. 5,8-GHz-Richtantenne zum
Senden und Empfangen der AV-
Signale
Rückansicht des Senders:
1. DC-Versorgungseingang (9 VDC)
2. Infrarotkabeleingang
3. AV-Eingang (weiß: Audio links, rot:
Audio rechts, gelb: Video)
4. Ein/Aus-Schalter

7
1.
2. 3.
1. DC-Versorgungseingang (9 VDC)
2. AV-Ausgang (weiß: Audio links, rot:
Audio rechts, gelb: Video)
3. Ein/Aus-Schalter
Rückansicht Empfänger:
den Adapterstecker in eine 230-V-Wandsteckdose. Anmerkung: Benutzen Sie nur den
mitgelieferten Adapter.
4. Wählen Sie am Sender und Empfänger mit der Kanaltaste den gewünschten Kanal
aus. Anmerkung: Wenn eine Verzerrung auftritt, versuchen Sie es mit einem anderen
Kanal. Um die optimale Leistung zu erhalten, könnte es nötig sein, den Sender und
Empfänger auf einer gedachten geraden Linie gegenüber zu stellen. Oder verschieben
Sie den Sender und/oder Empfänger etwas, ein paar Zentimeter könnten schon reichen,
um die Ton- und Bildqualität zu verbessern. Wenn der Empfang perfekt ist, sind keine
Einstellungen erforderlich.
5. Schalten Sie die angeschlossenen Geräte an und erfreuen sich am drahtlosen
Empfang.
Benutzung der Fernbedienung:
Das 5,8-GHz-System ermöglicht nicht nur das Senden von Audio/Video von einem Bereich
zu einem anderen, Sie können mit der vorhandenen Fernbedienung auch die Quelle
bedienen. Es wandelt das von der Fernbedienung ausgestrahlte Infrarotsignal (IR) in ein
Hochfrequenzsignal (HF) im UHF-Band des Empfängers um und sendet es zum Sender
zurück, wo das HF-Signal wieder in das ursprüngliche IR-Signal umgewandet wird und zur
Audio/Video-Quelle gestrahlt wird.
Stecken Sie den 2,5-mm-Stecker des Infrarotkabels in die Eingangsbuchse an der Rückseite
des Senders (IR). Bringen Sie den Infrarotsensor an der Vorderseite des Bildschirms des
Geräts an, das bedient werden soll. Es ist wichtig, dass der Infrarotsensor möglichst nahe
bei dem Infrarotsensor angebracht wird, der sich hinter dem Display des Geräts befindet.
VCR, DVD, SAT oder andere Geräte
Infrarotsensor vor dem Bildschirm
Bedienung:
1. Schließen Sie den Sender mit
dem AV-Kabel an den Ausgang
von VCR, DVD oder SAT an.
2. Schließen Sie den Empfänger mit
dem AV-Kabel an den Eingang
des TV, LCD-Bildschirms oder
Plasma an.
3. SchließenSiedenAdapterstecker
des Netzadapters an den Sender
und Empfänger an und stecken

8
Technische Daten:
Sender:
• Betriebsfrequenzband: 5.725 GHz - 5.875 GHz
• Modulation: FM (Video und Audio)
• Kanäle: 4 mit PLL-Frequenzsynthesizer
• Videoeingang: 1 V Spitze-Spitze/75 Ohm
• Audioeingang: 1 V Spitze-Spitze/600 Ohm (Stereo)
• Eingangsanschluss: 3 x Cinch
• Antenne: Richtungsflachantenne
• Stromverbrauch: 9 VDC, 160 mA
• Abmessungen: 140 mm × 113 mm × 42 mm
• Gewicht: 180 g
Empfänger:
• Betriebsfrequenzband: 5.725 GHz - 5.875 GHz
• Kanal: 4 mit PLL-Frequenzsynthesizer
• Videoausgang: 1 V Spitze-Spitze/75 Ohm
• Audioausgang: 1 V Spitze-Spitze/600 Ohm (Stereo)
• Ausgangsanschluss: 3 x Cinch
• Antenne: Richtungsflachantenne
• Infrarotsendefrequenz: 433,92 MHz
• Stromverbrauch: 9 VDC, 250 mA
• Abmessungen: 140 mm × 113 mm × 42 mm
• Gewicht: 190 g
System:
Betriebsreichweite: bis zu 100 m (freies Gelände), in Gebäuden max. 30 m
Fernbedienungsreichweite: bis zu 50 m (freies Gelände), in Gebäuden max. 30 m
Die wirkliche Reichweite hängt von den Umgebungsbedingungen ab.
Sicherheitsvorkehrungen:
Um das Risiko eines elektrischen Schlags
zu verringern, sollte dieses Produkt
AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten
Techniker geöffnet werden, wenn eine Wartung
erforderlich ist. Trennen Sie das Produkt vom
Stromnetz und anderen Geräten, wenn ein Problem auftreten sollte. Sorgen Sie dafür, dass
das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Lösungsmittel oder Schleifmittel
verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des
Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen
Anwendung des Produkts entstanden sind.
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR
- NICHT ÖFFNEN

9
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir, Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
Niederlande
Tel.: 0031 73 599 1055
Email: [email protected]
erklären, dass das Produkt:
Name: König Electronic,
Modell: VID-TRANS510KN
Beschreibung: Drahtloses 5,8-GHz-AV-System
den folgenden Standards entspricht:
EN 300 440-2 V1.1.2 (2004-07), EN 300 220-2 V2.1.1 (2006-04),
EN 301 489-1 V1.6.1 (2005-09), EN 301 489-3 V1.4.1 (2002-08)
EN 60065:2002; IEC 60065:2001
Befolgt die Bestimmungen der Direktive 1999/5/EC R&TTE.
‘s-Hertogenbosch, 10.06.2008
J. Gilad
Einkaufsleiterin
Allgemeines:
Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Warenzeichen oder registrierte Warenzeichen
ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die
verwendeten elektrischen und elektronischen Produkte nicht im allgemeinen
Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte
Sammelsysteme zur Verfügung.
Copyright ©

10
1.
3.
4.
2.
5
.
Introduction:
La bande de fréquence 2,4 GHz est très saturée en raison des applications comme
Bluetooth®, WiFi et les réseaux sans fil. En conséquence, les signaux de ces équipements
sont facilement déformés. C'est pourquoi le VID-TRANS510 utilise la fréquence 5.8 GHz
pour éviter toute interférence entre ces appareils. Profitez de la vidéo et de l'audio sans
fil dans votre maison. Fournie: extension infrarouge pour la commande des équipements
connectés.
Description de l'émetteur et du récepteur:
1. Antenne pour l'envoi et la réception
du signal RF de la télécommande
2. Indicateur de canal LED pour
afficher le canal opérationnel
3. Touche de canal pour la
configuration du canal
4. Capteur de la télécommande dans
la réception du Canal IR de la
télécommande
5. Antenne directionnelle 5,8GHz
pour l'émission et la réception de
signaux audio/vidéo
Vue arrière de l‘émetteur:
1. Entrée alimentation CC (9 V CC)
2. Entrée du câble IR
3. Entrée AV (blanc: audio à gauche,
rouge: audio à droite, jaune: vidéo)
4. Interrupteur MARCHE/ARRET
3
.
2.
1.
4.

11
1.
2. 3.
1. Entrée alimentation CC
(9 V CC)
2. Sortie AV (blanc: audio
à gauche, rouge: audio
à droite, jaune: vidéo)
3. Interrupteur MARCHE/
ARRET
Vue arrière du récepteur:
à l'émetteur et au récepteur et connectez la prise d'alimentation à une prise murale de
230 Volts. Remarque: utilisez uniquement les adaptateurs fournis.
4. Sélectionnez sur l'émetteur et sur le récepteur, le canal désiré avec le bouton des
canaux. Remarque: En cas d'éventuelle distorsion, essayez un autre canal. Pour une
performance optimale, il peut être nécessaire d'orienter l'émetteur vers le récepteur dans
une ligne droite imaginaire. Ou alors, déplacez légèrement l'émetteur et/ou le récepteur,
quelques centimètres/pouces pourraient être suffisant pour améliorer la qualité des
images ou du son. Si la réception est parfaite, aucun réglage n'est nécessaire.
5. Mettez l'équipement connecté en marche et profitez d'une réception sans fil.
Utilisation de la fonction télécommande:
Le transmetteur 5,8 GHz ne vous permet pas seulement d'envoyer le son/la vidéo d'un
point à un autre, il vous donne également la possibilité de contrôler la source en utilisant
le dispositif de télécommande existant. Il convertit le signal infrarouge (IR) émis par votre
télécommande en un signal de fréquence radio (RF) dans la bande UHF sur le récepteur
et le renvoie vers l'émetteur où le signal RF est converti à nouveau en signal IR initial et
parvenu à la source audio/vidéo.
Utilisez le câble IR et connectez la prise de 2,5 mm dans la prise à l'arrière de l'émetteur
(IR). Placez le capteur IR devant l'affichage de l'équipement qui doit être contrôlé. Il est
important de placer le capteur IR aussi près que possible du capteur IR qui se trouve
derrière l'affichage de l'équipement.
VCR, DVD, SAT ou autre dispositif
Capteur IR devant l'affichage
Fonctionnement:
1. Connectez l'émetteur avec
le câble AV à la sortie du
VCR, DVD ou SAT.
2. Connectez le récepteur
avec le câble AV à l'entrée
de la TV, écran LCD au
Plasma.
3. Connectez l'adaptateur de
prise à l'adaptateur CA/CC

12
Caractéristiques techniques:
Émetteur:
• Bande de fréquence de fonctionnement: 5.725 GHz~5.875 GHz
• Modulation : FM (vidéo et audio)
• Canaux : 4 avec synthétiseur de fréquence PLL
• Niveau de sortie vidéo: 1 V p-p/75 ohms
• Niveau entrée audio: 1 V p-p/600 ohms (stéréo)
• Port d'entrée : 3x RCA
• Antenne : Antenne plate directionnelle
• Consommation électrique: 9 V CC, 160mA
• Dimension: 140 mm × 113 mm × 42 mm
• Poids: 180 g
Récepteur:
• Bande de fréquence de fonctionnement: 5.725 GHz~5.875GHz
• Canal: 4 avec synthétiseur de fréquence PLL
• Niveau sortie vidéo: 1 V p-p/75 ohms
• Niveau sortie audio: 1 V p-p/600 ohms (stéréo)
• Port de sortie: 3x RCA
• Antenne : Antenne plate directionnelle
• Fréquence de transmission IR: 433.92 MHz
• Consommation électrique: 9 VDC, 250 mA
• Dimension: 140 mm × 113 mm × 42 mm
• Poids: 190 g
Système:
Portée de fonctionnement: jusqu'à 100 mètres (plein air), à l'intérieur max. 30 mètres
Portée télécommande: jusqu'à 50 mètres (plein air), à l'intérieur max. 30 mètres
La portée réelle dépend de l'environnement.
Consignes de sécurité:
Afin de réduire les risques de chocs électriques,
ce produit ne doit être ouvert QUE par un
technicien qualifié agrée en cas de réparation.
Débranchez l'appareil du secteur et des autres
équipements en cas de problème. N'exposez
jamais l'appareil à l'eau ou à l'humidité.
Entretien:
Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants ou de produits
abrasifs.
Garantie:
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de
transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte
de l'appareil.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR

13
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous, Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215MC ’s-Hertogenbosch
The Netherlands
Tél: 0031 73 599 1055
Déclarons que le produit:
Nom : König Electronic,
Modèle : VID-TRANS510KN
Description : Émetteur A/V sans fil 5,8GHz
sont conformes aux normes suivantes:
EN 300 440-2 V1.1.2 (2004-07), EN 300 220-2 V2.1.1 (2006-04),
EN 301 489-1 V1.6.1 (2005-09), EN 301 489-3 V1.4.1 (2002-08)
EN 60065:2002; IEC 60065:2001
conformément aux dispositions de la directive 1999/5/EC R&TTE.
‘s-Hertogenbosch, 10-06-2008
Mme. J. Gilad
Directeur des Achats
Copyright ©
Généralités:
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification
préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées
dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnus comme telles dans ce
document.
Attention:
Ce symbole figure sur l'appareil. Il signifie que les produits électriques et
électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le
système de collecte est différent pour ce genre de produits.
Copyright ©

14
Introductie:
De 2.4 GHz frequentieband is erg druk als gevolg van toepassingen als Bluetooth®,
WiFi en draadloze netwerken. Hierdoor kunnen de signalen van dergelijke apparatuur
eenvoudig worden gestoord. Daarom gebruikt de VID-TRANS510 de 5.8 GHz frequentie,
om interferentie tussen zulke apparaten te vermijden. Geniet van draadloze video en audio
in uw huis. Inclusief: Infrarood verbinding voor bediening van de aangesloten apparatuur.
Beschrijving zender en ontvanger:
1. Antenne voor het zenden en
ontvangen van het RF-signaal van
de afstandsbediening
2. Kanaal LED-aanduiding om het
kanaal dat in gebruik is aan te
geven
3. Kanaaltoets om het kanaal mee te
selecteren
4. Sensor voor ontvangst van het IR-
signaal van de afstandsbediening
5. 5.8 GHz Richtingsantenne voor het
zenden en ontvangen van audio-
/videosignalen
Achteraanzicht zender:
1. Gelijkstroomingang (9 V)
2. IR-kabel ingang
3. AV-ingang (wit: audio links, rood:
audio rechts, geel: video)
4. Aan/uit schakelaar
1.
3.
4.
2.
5
.
3
.
2.
1.
4.

15
1.
2. 3.
1. Gelijkstroomingang (9 V)
2. AV-uitgang (wit: audio
links, rood: audio rechts,
geel: video)
3. Aan/uit schakelaar
Achteraanzicht ontvanger:
ingang van de TV, Plasma- of LCD-scherm.
3. Sluit de transformatoren aan op de zender en de ontvanger en steek daarna de stekkers
in het 230 Volt stopcontact. NB: Gebruik alleen de bijgesloten transformatoren.
4. Selecteer het gewenste kanaal op de zender en op de ontvanger met de kanaaltoets. NB:
Probeer een ander kanaal in het geval van mogelijke storing. Voor optimale prestaties,
kan het nodig zijn de zender en de ontvanger naar elkaar te wijzen in een denkbeeldige
rechte lijn. Of verplaats de zender en/of de ontvanger een beetje, een paar centimeters/
inches kunnen al genoeg zijn om de kwaliteit van het beeld en geluid te verbeteren.
Wanneer de ontvangst perfect is, hoeft u geen aanpassingen te maken.
5. Schakel de aangesloten apparatuur in en geniet van draadloze ontvangst.
Gebruik van de afstandsbediening:
Het 5.8 GHz systeem maakt het niet alleen mogelijk om audio/video van één ruimte naar een
andere te sturen, het maakt het tevens mogelijk om de bron te bedienen met de bijgesloten
afstandsbediening. Het zet het infrarood (IR) signaal van uw afstandsbediening om in een
radiofrequentie (RF) signaal in de UHF-band van de ontvanger en stuurt het terug naar
de zender waar het RF-signaal wordt teruggezet naar het originele IR-signaal en naar de
audio-/videobron wordt gestuurd.
Gebruik de IR-kabel en sluit de 2.5mm stekker in de ingangcontactbus aan de achterkant
van de zender (IR). Plaats de IR-lamp aan de voorkant van de apparatuur die bediend moet
worden. Het is belangrijk dat u de IR-lamp zo dicht mogelijk bij de IR-sensor plaatst, deze
bevindt zich achter het scherm van de apparatuur.
VCR, DVD, SAT of andere apparatuur
IR-sensor op het apparaat
Bediening:
1. Sluit de zender aan
met de AV-kabel op de
uitgang van de VCR,
DVD of SAT.
2. Sluit de ontvanger aan
met de AV-kabel op de

16
Specificaties:
Zender:
• Gebruikte frequentieband: 5.725 GHz~5.875 GHz
• Modulatie: FM (video en audio)
• Kanalen: 4 met PLL-frequentiesynthesizer
• Video-ingangniveau: 1 V p-p/75 ohm
• Audio-ingangniveau: 1 V p-p/600 ohm (stereo)
• Ingangpoort : 3x RCA
• Antenne: platte richtingsantenne
• Energieverbruik: 9 V, 160 mA
• Afmetingen: 140 mm × 113 mm × 42 mm
• Gewicht: 180 g
Ontvanger:
• Gebruikte frequentieband: 5.725 GHz~5.875 GHz
• Kanaal: 4 met PLL-frequentiesynthesizer
• Video-uitgangniveau: 1V p-p/75 ohm
• Audio-uitgangniveau: 1V p-p/600 ohm (stereo)
• Uitgangpoort: 3x RCA
• Antenne: platte richtingsantenne
• IR-zendfrequentie: 433.92 MHz
• Energieverbruik: 9 V, 250 mA
• Afmetingen: 140 mm × 113 mm × 42 mm
• Gewicht: 190 g
Systeem:
Zendbereik: tot 100 meter (open ruimte), binnenhuis max. 30 meter
Bereik afstandsbediening: tot 50 meter (open ruimte), binnenhuis max. 30 meter
De werkelijke afstand is afhankelijk van de omgeving.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Wanneer service of reparatie noodzakelijk
is, mag dit product UITSLUITEND door een
geautoriseerde technicus geopend worden; dit
om de kans op het krijgen van een elektrische
schok te voorkomen. Als er een probleem
optreedt, koppel het product dan los van het lichtnet en van andere apparatuur. Stel het
product niet bloot aan water of vocht.
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of
schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd
gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt
daardoor de garantie.
LET OP:
GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE
SCHOK, NIET OPENEN

17
CONFORMITEITVERKLARING
Wij, Nedis B.V.
De Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch
Nederland
Tel.: 0031 73 599 1055
E-mail: [email protected]
Verklaren dat het product:
Naam: König Electronic
Model: VID-TRANS510KN
Omschrijving: 5.8GHz draadloos AV-systeem
in overeenstemming met de volgende normen is:
EN 300 440-2 V1.1.2 (2004-07), EN 300 220-2 V2.1.1 (2006-04),
EN 301 489-1 V1.6.1 (2005-09), EN 301 489-3 V1.4.1 (2002-08)
EN 60065:2002; IEC 60065:2001
Volgens de bepalingen in de EG-richtlijn 1999/5/EG R&TTE.
‘s-Hertogenbosch, 10-06-2008
Mevr. J. Gilad
Directeur inkoop
Algemeen:
Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder
voorbehoud.
Alle logo's, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken
van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte
elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd
mogen worden. Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten.
Copyright ©

18
1.
3.
4.
2.
5
.
3
.
2.
1.
4.
Introduzione:
La banda di frequenza 2.4 GHz è molto trafficata a causa di applicazioni come Bluetooth®,
WiFi e reti wireless. Pertanto i segnali di tali apparecchiature risultano facilmente distorti. Per
tale motivo VID-TRANS510 utilizza la frequenza 5.8 GHz, al fine di evitare ogni interferenza
tra tali dispositivi. È possibile ottenere tutto il piacere del video e dell'audio wireless a casa
propria. Inclusi: Prolunga a infrarossi per il controllo delle apparecchiature connesse.
Descrizione trasmettitore e ricevitore:
1. Antenna per invio e ricezione del
segnale RF del telecomando
2. Spia LED di canale che indica il
canale in funzione
3. Pulsante canale per impostare il
canale
4. Sensore a distanza per ricevere
il segnale a infrarossi del
telecomando
5. Antenna direzionale 5.8GHz per
invio e ricezione di segnali audio/
video
Vista posteriore trasmettitore:
1. Ingresso alimentazione CC (9 V
CC)
2. Ingresso cavo IR
3. Ingresso AV ingresso (bianco:
audio sinistro, rosso: audio destro,
giallo: video)
4. Interruttore on/off

19
1.
2. 3.
1. Ingresso alimentazione
CC (9 V CC)
2. Uscita AV (bianco: audio
sinistro, rosso: audio
destro, giallo: video)
3. Interruttore on/off
Vista posteriore ricevitore:
nel ricevitore a collegare la spina dell'alimentazione in una presa a parete da 230 volt.
Nota: utilizzare esclusivamente gli adattatori forniti.
4. Selezionare il canale desiderato sul trasmettitore e il ricevitore mediante il pulsante
canale. Nota: Nel caso di possibili distorsioni, provare con un altro canale. Per ottenere
le prestazioni ottimali, potrebbe essere necessario rivolgere il trasmettitore e il ricevitore
l'uno verso l'altro su una linea retta immaginaria. In alternativa spostare leggermente il
trasmettitore e/o il ricevitore. Qualche centimetro/pollice potrebbe già essere sufficiente
a migliorare la qualità del suono e dell'immagine. Se la ricezione risulta perfetta, non è
necessario procedere ad adattamenti.
5. Accendere l'apparecchiatura collegata per ottenere la ricezione senza fili.
Utilizzo della funzione telecomando:
L'impianto 5.8 GHz non consente solo di inviare audio/video da un'area a un'altra, ma
permette di controllare la fonte utilizzando l'esistente dispositivo di telecomando. Converte
il segnale a infrarossi (IR) emesso dal telecomando in un segnale di radiofrequenza (RF)
sulla banda UHF del ricevitore e lo rinvia al trasmettitore, nel quale il segnale RF viene
riconvertito nel segnale IR originale e orientato verso la fonte audio/video.
UtilizzareilcavoIRecollegarelaspinada2,5mmneljackdiingressosulretrodeltrasmettitore
(IR). Sistemare il sensore IR sulla parte anteriore del display rispetto all'apparecchiatura da
controllare. È importante sistemare il sensore IR il più vicino possibile al sensore IR posto
dietro il display dell'apparecchiatura.
Videoregistratore, DVD,
SAT o altro dispositivo
Sensore IR davanti al display
Funzionamento:
1. Collegare il trasmettitore
con il cavo AV all'uscita
di videoregistratore, DVD
o SAT.
2. Collegare il ricevitore con il
cavo AV all'ingresso di TV,
schermo LCD o plasma.
3. Collegare la spina dell'
adattatore all'adattatore
CA/CC nel trasmettitore e

20
Caratteristiche tecniche:
Trasmettitore:
• Banda di frequenza operativa: 5.725 GHz~5.875 GHz
• Modulazione: FM (video e audio)
• Canali: 4 con sintetizzatore di frequenza PLL
• Livello ingresso video: 1V p-p/75 ohm
• Livello ingresso audio: 1V p-p/600 ohm (stereo)
• Ingresso porta: 3x RCA
• Antenna: Antenna direzionale piatta
• Consumo di energia: 9 VCC, 160 mA
• Dimensioni: 140 mm × 113 mm × 42 mm
• Peso: 180 g
Ricevitore:
• Banda di frequenza operativa: 5.725 GHz~5.875 GHz
• Canale: 4 con sintetizzatore di frequenza PLL
• Livello di uscita video: 1V p-p/75 ohm
• Livello di uscita audio: 1V p-p/600 ohm (stereo)
• Uscita porta: 3x RCA
• Antenna: Antenna direzionale piatta
• Frequenza trasmissione IR: 433.92 MHz
• Consumo di energia: 9 VCC, 250 mA
• Dimensioni: 140 mm × 113 mm × 42 mm
• Peso: 190 g
Sistema:
Raggio di funzionamento: fino a 100 metri (all'aperto), in interni 30 metri max
Raggio del telecomando: fino a 50 metri (all'aperto), in interni 30 metri max
Il raggio effettivo dipende dalle situazioni ambientali.
Precauzioni di sicurezza:
Per ridurre il rischio di scosse elettriche,
questo prodotto deve essere aperto
ESCLUSIVAMENTE da personale tecnico
specializzato, se occorre assistenza. Se si
dovessero verificare dei problemi, scollegare
il prodotto dall'alimentazione di rete e da ogni altra apparecchiatura. Non esporre il prodotto
ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche
del prodotto o a danni determinati dall'uso non corretto del prodotto stesso.
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON APRIRE
Table of contents
Languages:
Other Konig Receiver manuals

Konig
Konig HAV-TR10 User manual

Konig
Konig CMP-REPEATVGA5 User manual

Konig
Konig DVB-S2 REC11 User manual

Konig
Konig DVB-TFT A10 User manual

Konig
Konig SDFTA11 User manual

Konig
Konig DVB-T HDMI10 User manual

Konig
Konig DVB-T FTA17 User manual

Konig
Konig DVB-S2 REC10 User manual

Konig
Konig HAV-TR120 User manual

Konig
Konig VID-TRANS12KN User manual
Popular Receiver manuals by other brands

GME
GME AISR120 instruction manual

Rinnai
Rinnai DD1 installation instructions

Yamaha
Yamaha RX-V530/RX-V530RDS/HTR-5550/HTR-5550RDS/DSP-AX530RX-V430 Service manual

Sony
Sony STR-DE897/S - Currently Not Available Specifications

Peavey
Peavey Assisted Listening System user guide

Pioneer
Pioneer VSX9120TXHK - 770w 7.1 Channel Dolby Truehd operating instructions