Konstsmide 3644 Manual

Technical information 3644, 3645, 3646
GB
Lightset can be used both outdoors and indoors.
e lightset must only be used when connected to a 24
volt low voltage transformer with the same output as
the one provided and must never be connected directly
to the mains supply. e transformer can be connected
indoors and outdoors.
ATTENTION!
1. e light source in this product is not replaceable,
when it reaches its end of life time the whole product
shall be replaced.
2. Avoid damage to the wire insulation.
3. Do not connect this set electrically to any other.
4. is tting should not be connected to the mains
supply while still in the box.
5. e external exible cable or cord of this luminaire
cannot be replaced; if the cord is damaged, the lu-
minaire shall be destroyed.
DK
Godkendt til udendørs brug.
Produktet er beregnet til lavvolt 24V, og skal tilsluttes
den medfølgende transformer. Produktet kan bruges
såvel inde som ude. Transformeren kan tilsluttes både
inden- og udendørs.
OBS!
1. Lyskilden i dette produkt kan ikke udskies, når den
er udtjent skal hele produktet udskies.
2. Undgå beskadigelser på ledningens isolering.
3. Tilslut ikke denne lyskæde til en anden lyskæde.
4. Tilslut ikke lyskæden til strøm-nettet, mens den
bender sig i forpakningen.
5. Denne lyskædes tilslutningsledning kan ikke ud-
skies. Hvis ledningen er beskadiget skal produktet
kasseres.
FI
Ulkokäyttöön hyväksytty.
Valosarja on tarkoitettu 24V heikkovirralle ja kytke-
tään mukana olevaan 24V muuntajaan. Valosarja sopii
sekä ulkoettä sisäkäyttöön. Muuntaja on hyväksytty
ulkokäyttöön.
HUOM!
1. Tämä tuotteen valonlähde ei ole vaihdettavissa, kun
sen käyttöikä tulee täyteen on koko tuote vaihdettava.
2. Vältä vahingoittamasta kaapelin eristystä.
3. Älä kytke tätä sarjaa sähköisesti toiseen valosarjaan.
4. Pakkauksessaan olevaa valosarjaa ei saa kytkeä verk-
koon.
5. Valosarjan liitosjohtoa ei voi vaihtaa, jos liitosjohto
on vahingoittunut on sarja hävitettävä.
DE
Für die Anwendung im Außenbereich zugelassen.
Die Lichterkette ist für Schwachstrom von 24V bes-
timmt und an den mitgelieferten 24V Transformator
anzuschließen. Sie kann im Innen- und Außenbereich
angewendet werden. Der Transformator kann im
Außenbereich angeschlossen werden.
ACHTUNG!
1. Die Lichtquelle in diesem Produkt ist nicht aus-
tauschbar. Wenn sie das Ende ihrer Lebensdauer er-
reicht, muss das ganze Produkt ersetzt werden.
2. Bitte vermeiden Sie Beschädigungen an der Iso-
lierung.
3. Diese Kette darf nicht mit einer anderen Kette elek-
trisch in Verbindung gebracht werden.
4. Schliessen Sie die Beleuchtung nicht an das Strom-
netz an, solange Sie in der Verpackung liegt.
5. Das externe exible Kabel dieser Leuchte ist nicht
austauschbar. Wenn das Kabel beschädigt ist, ist
die ganze Leuchte unbrauchbar zu machen und zu
entsorgen.
SE
Godkänd för användning utomhus.
Ljusslingan är avsedd för svagström 24V och ansluts till
medföljande transformator 24V. Slingan kan användas
såväl utomhus som inomhus. Transformatorn kan
anslutas såväl inomhus som utomhus.
OBS!
1. Ljuskällan i denna produkt är inte utbytbar, när den
nått slutet av sin livslängd ska hela produkten ersättas.
2. Undvik skada på kablarnas isolering.
3. Anslut ej denna kedja elektriskt till annan kedja.
4. Anslut ej till elnätet då armaturen benner sig i
förpackningen.
5. Denna ljusarmaturs anslutningssladd kan inte bytas
ut. Om sladden är skadad skall armaturen kasseras.
FR
Pour utilisation à l’intérieur et à l’extérieur.
L’illumination est prévue pour une très basse tension
24V et doit être raccordée au transformateur qui
l’accompagne. Le transformateur peut être connecté à
l’intérieur ou à l’extérieur sur une prise IPX4 minimum.
REMARQUE!
1. La source lumineuse de ce produit n’est pas rem-
plaçable. Quand elle atteint la n de sa durée de vie,
le produit entier doit être remplacé.
2. Veuillez éviter tout endommagement de l’isolation.
3. Ne raccordez pas cette guirlande électriquement à
une autre guirlande.
4. Ne pas brancher la guirlande lumineuse lorsqu’elle
se trouve dans l’emballage.
5. Le câble externe exible ou la corde de ce luminaire
ne peuvent en aucun cas être remplacés. Si la corde
est abîmée, le luminaire doit être mis au rebut.

Technical information 3644, 3645, 3646
NO
Godkjent for utendørs bruk.
Slyngen er for 24 volt og skal tilkobles vedlagt trafo.
Slyngen kan bruke både inne og ute. Vedlagte trafo
kan ansluttes innendørs og utendørs.
OBS!
1. Lyskilden i dette produktet er ikke utskibar. Når den
når slutten av sin levetid, må hele produktet skies ut.
2. Unngå å skade på kabelens isolering.
3. Skal ikke kobles til en annen elektrisk armatur.
4. Skal ikke tilkobles når den er i emballasjen.
5. Tilkoblingen kan ikke byttes ut. Om kabelen er skadet
skal armaturen kastes.
IT
Omologata per uso esterno.
La luminaria è concepita per una bassa corrente di
24V e viene collegata al trasformatore da 24V allegato.
La luminaria può essere utilizzata sia all’interno che
all’esterno. Il trasformatore dev’essere allaciato in um
ambiente all’esterno che interno.
ATTENZIONE!
1. La sorgente di luce di questo prodotto non può essere
sostituita, quando si esaurirà la sua durata dovrà
essere sostituito l’intero prodotto.
2. Per favore non rompe la isolatione.
3. Evitate di collegare elettricamente questa serpentina
luminosa ad altre.
4. Evitate di collegare la serpentina alle rete elttrica
prima di toglierla dalla sua confezione.
5. Il cavo essibile esterno (o cordone) di questa lumi-
naria non può venir sostituito. Se il cordone viene
danneggiatoè neccessario distruggere la luminaria.
PL
Zatwierdzony do użytku na zewnątrz budynków.
Łańcuch oświetleniowy zasilany jest prądem o niskim
napięciu (24V). Podłącza się go do załączonego trans-
formatora 24V. Łańcuch można stosować zarówno w
pomieszczeniach jak i na zewnątrz budynków. Trans-
formator może być podłączony w pomieszczeniu lub
na zewnątrz budynku.
UWAGA!
1. Źródło światła w tym produkcie nie jest wymienne.
Kiedy przestanie działać, cały produkt będzie wymagał
wymiany.
2. Unikaj uszkodzeń na izolacji kabli.
3. Nie łącz tego łańcucha świetlnego z innym.
4. Nie podłączaj do prądu kiedy oświetlenie znajduje
się w opakowaniu.
5. Głównego kabla sieciowego w tym oświetleniu nie
można wymieniać. Jeżeli kabel został uszkodzony
należy go wyrzucić.
NL
Goedgekeurd voor gebruik buitenshuis.
Het snoer is bedoeld voor 24V zwakstroom en wordt op
de meegeleverde 24V transformator aangesloten. Het
snoer kan zowel buitenshuis als binnenshuis worden
gebruikt. De transformator kan zowel binnen als buiten
worden aangesloten.
LET OP!
1. De lichtbron in dit product is niet vervangbaar, wan-
neer het einde van de levensduur hiervan bereikt is
dient het gehele product te worden vervangen.
2. Voorkom schade aan draadisolatie.
3. Niet doorverbinden aan een ander snoer.
4. Dit snoer niet aansluiten, als het zich nog in de
verpakking bevindt.
5. Het flexibele aansluitsnoer kan niet vervangen
worden, als het snoer is beschadigd, moet het weg-
gegooid worden.
CZ
Toto svítidlo lze použít ve vnitřních i venkovních
prostorách.
Toto svítidlo smí být používáno, pouze pokud je
připojeno ke transformátoru 24V se stejným příkonem
jako má dodaný transformátor a nesmí být nikdy
připojeno přímo ke zdroji napájení. Transformátor lze
zapojit ve vnitřních i venkovních prostorách.
POZOR!
1. Světelný zdroj v tomto produktu není vyměnitelný.
Když dosáhne konce své životnosti, je nutné vyměnit
celý produkt.
2. Zabraňte poškození izolace vodičů.
3. Nepřipojujte toto svítidlo k jiným svítidlům.
4. Nepřipojujte toto svítidlo k napájení, pokud je
dosud ve svém obalu.
5. Externípružný kabel nebo šňůrutohotosvítidlanelze
vyměnit; pokud dojde k poškození, toto svítidlo
musí být zlikvidováno.
HU
A lámpakészlet külső és belső használatra is alkalmas.
A lámpakészletet kizárólag a készlettel szállított áramá-
talakítónak megfelelő, 24 volt alacsony feszültségű
áramátalakítóval üzemeltesse, és soha ne csatolja köz-
vetlenül a hálózatra. Az áramátalakítót kint és bent is
csatlakoztathatja.
FIGYELEM!
1. A termékben található fényforrás nem cserélhető,
ha eléri az élettartama végét, az egész terméket ki
kell cserélni.
2. Előzze meg a vezeték szigetelésének megsérülését.
3. A készletet ne csatolja össze más készlettel.
4. Ne csatlakoztassa a foglalatot csomagolásában a
hálózathoz.
5. A lámpa külső exibilis kábele vagy vezetéke nem
cserélhető. A vezeték meghibásodása esetén sem-
misítse meg a lámpát.

Technical information 3644, 3645, 3646
ES
Aprobada para uso en exteriores.
La red luminosa está destinada a una corriente de baja
tensión de 24V y se debe conectar al transformador
adjunto de 24V. La red luminosa se puede usar en exte-
riores e interiores. El transformador puede conectarse
en interiores y exteriores.
NOTA:
1. La fuente de luz de este producto no es sustituible:
cuando acaba su vida útil, el producto completo debe
ser sustituido.
2. Evite dañar el aislamiento del cable.
3. No debe conectarse a otro aparato eléctrico.
4. No conectar a la red eléctrica mientras se encuentre
en su embalaje.
5. El cable no puede ser remplazado, si se estropea la
guirnalda debe ser destruida.
SK
Súpravu na osvetlenie môžete používať vonku aj vo
vnútri.
Súpravu na osvetlenie môžete používať iba po pripo-
jení k 24 voltovému transformátoru nízkeho napätia s
rovnakým výstupom, ako je dodávaný a nikdy nesmie
byť pripojená priamo k hlavnému napájaniu. Transfor-
mátor môže byť pripojený vo vnútri aj vonku.
POZOR!
1. Svetelný zdroj v tomto produktu nie je vymeniteľný.
Keď dosiahne konca svojej životnosti, je nutné
vymeniť celý produkt.
2. Dajte pozor, aby ste nepoškodili izoláciu drôtu.
3. Túto súpravu nepripájajte k žiadnej inej.
4. Príslušenstvo nepripájajte k zdroju elektrickej ener-
gie, kým sa ešte nachádza v balení.
5. Externý ohybný kábel alebo šnúru tohto svietidla
nemôžete vymieňať. Ak je kábel poškodený, svie-
tidlo zlikvidujte.
RO
Setul de corpuri de iluminare poate folosit atât în
exterior cât şi în interior.
Setul de corpuri de iluminare poate folosit numai cu
un transformator de 24 v. de joasă tensiune şi cu acelaşi
randament ca al transformatorului furnizat cu acest set,
şi nu poate conectat direct la reţea. Transformatorul
poate conectat în exterior sau în interior.
ATENŢIE!
1. Sursa de lumină din acest produs nu este înlocuibilă;
la sfârşitul duratei de viaţă a acesteia, se va înlocui
întregul produs.
2. Evitaţi deteriorarea izolaţiei cablului.
3. Nu conectaţi acest set cu altul.
4. Nu conectaţi suportul în stare împachetată la reţea.
5. Cablul sau coarda exibilă exterioară al corpului nu
poate înlocuit. În cazul în care cablul se defectează,
corpul de iluminare trebuie distrus.
RU
Осветительный комплект может использоваться
как внутри, так и вне помещений.
Осветительный комплект следует использовать
только при подключении к трансформатору
низкого напряжения на 24 вольта, с такими же
выходнымихарактеристиками, как упоставляемого
трансформатора; запрещается подключать
комплект напрямую к сети электропитания.
Трансформатор может размещаться на открытом
воздухе.
ВНИМАНИЕ!
1. Источник света, используемый в данном изделии,
не подлежит замене. После окончания срока его
службы изделие подлежит замене целиком.
2. Избегайте повреждения изоляции проводки.
3. Не подключайте данный комплект ни к какому
другому.
4. Данный осветительный прибор не следует
подключать к сети электропитания до извлечения
его из коробки.
5. Внешний гибкий кабель или электрический шнур
данного светильника не подлежит замене; в
случае повреждения шнура светильник выйдет
из строя.
This manual suits for next models
2
Other Konstsmide Light Fixture manuals
Popular Light Fixture manuals by other brands

Good Earth Lighting
Good Earth Lighting UC1360-WHG-12LFW quick start guide

Ayra
Ayra ERO Motion Heads 1W user manual

Eaton
Eaton ALL-PRO MST18R17L instruction manual

BlissLights
BlissLights StarPort USB-RED-STN user guide

Outwell
Outwell SARGAS LUX 651245 instruction manual

elektraLite
elektraLite lightStream user manual

Whelen Engineering Company
Whelen Engineering Company Responder R9HD Series installation guide

Cooper Lighting
Cooper Lighting INVUE IMI-572 installation instructions

Atlantic
Atlantic SOLCC2 operating manual

Lightolier
Lightolier Lytespan 9530 specification

DS Produkte
DS Produkte Z 09981 quick start guide

Hornbach
Hornbach BY-FS-RGB-5050-30-5M Mounting instructions