Konstsmide 3724 Manual

Technical information 3724
SE - Multifunktion med minne.
1. Batteridriven ljusslinga med LED, multifunktion och timer, 6 timmar.
4 st. batterier av typ R6 (AA) 1,5V ger normalt ca. 180 timmars brinntid
vid fast sken och ca. 360 timmars brinntid vid multifunktion.
2. Ljuskällan är ej utbytbar.
3. Batterier ingår ej.
4. Detta är en juldekoration och inte en leksak.
5. Tryck på ON/OFF knappen för att välja 1 av 8 funktioner. När den
önskade funktionen är vald, lyser ljusslingan i 6 timmar och är sedan
släckt i 18 timmar. Ljusslingan kommer att starta samma tid och med
samma funktion nästa dag.
6. Förvara produkten utan batterier om produkten inte används under
en längre tid.
7. Använd inte uppladdningsbara batterier.
DE - Multifunktion mit Memory.
1. Batteriebetriebene Lichterkette mit LED, Multifunktion und Timer, 6
Stunden. 4 Batterien vom Typ R6 (AA) 1,5V ergeben normalerweise eine
Leuchtdauer von ca. 180 Stunden im Standlicht und ca. 360 Stunden
Leuchtdauer in der Multifunktion.
2. Die Leuchtquelle (Lampe) ist nicht auswechselbar.
3. Batterien sind im Lieferumfang nicht enthalten.
4. Dieser Artikel ist eine Weihnachtsbeleuchtung und kein Spielzeug.
5. Drücken Sie den ON/OFF Knopf um eine der 8 Funktionen auszuwählen.
Wenn die gewünschte Funktion ausgewählt ist, leuchtet die Lichter-
kette für 6 Stunden und ist dann für 18 Stunden AUS. Die Lichterkette
geht am nächsten Tag zur gleichen Zeit und mit der gleichen Funktion
wieder an.
6. Lagern Sie das Produkt ohne Batterien, wenn es für längere Zeit nicht
in Betrieb genommen wird.
7. Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien.
GB - Multifunction with memory.
1. Battery operated light set with LED, multifunction and timer, 6 hours.
4 pcs. batteries of type R6 (AA) 1,5V give an average life of around
180 hours by steady light and an average life of around 360 hours by
multifunction.
2. Light source (lamp) is not replaceable.
3. Batteries are not included.
4. This item is a Christmas ornament and not a toy.
5. Press the ON/OFF button to select one of eight functions. When the
desired function is selected, the light set will light for 6 hours and then
OFF for 18 hours. The light set will start the same time and with the
same function the next day.
6. Store the product without batteries if the product is not to be used for
a long time.
7. Do not use rechargeable batteries.
FR - Clignotement à mémoire.
1. Illumination LED sur piles, clignotement réglable et timer 6 heures. 4
piles de type R6 (AA) 1,5V permet une luminosité d’environ 180 heures
en mode fixe et d’environ 360 heures en mode clignotant.
2. La source lumineuse (ampoule) n’est pas remplaçable.
3. Les piles ne sont pas comprises.
4. Ceci est une decoration de Noël et pas un jouet.
5. Appuyez sur le bouton ON / OFF pour sélectionner une des 8 fonctions.
Lorsque la fonction désirée est sélectionnée, la guirlande lumineuse
brille pour 6 heures et puis s’éteint pendant 18 heures. La guirlande
lumineuse commence à briller le lendemain à la même heure avec la
même fonction.
6. Conservez le produit sans piles, si le produit est mis hors service pour
longtemps.
7. N’utilisez pas de piles rechargeables.
FI - Vilkkutoiminto muistilla.
1. Paristokäyttöinen LED Valosarja, vilkkutoiminto ja ajastin, 6 tuntia. 4
kpl R6 (AA) 1,5V paristolla keskimääräinen polttoaika valosarjalla on
noin 180 tuntia, ja vilkutoiminnollisella sarjalla n. 360 tuntia.
2. Polttimot eivät ole vaihdettavissa.
3. Paristot eivät sisälly pakkaukseen.
4. Tuote on koriste, ei lelu.
5. Paina “ON/OFF” kytkintä valitaksesi jonkin kahdeksasta toiminnoista.
Kun haluttu toiminto on valittu, valosarja on päällä 6 tuntia ja pois
päältä 18 tuntia. Valosarja syttyy valitulla toiminnoilla samaan aikaa
seuraavina päivinä.
6. Poista paristot varastoinnin ajaksi.
7. Älä käytä ladattavia paristoja.
DK - Multifunktion med hukommelse.
1. Batteridrevet lyskæde med LED, multifunktion og timer, 6 timer. 4 stk.
batterier af typen R6 (AA) 1,5V, giver normalt ca. 180 timer lys ved
fast lys og ca. 360 timer lys ved multifunktion.
2. Lyskildene er ikke utskiftbar.
3. Batterier medfølger ikke.
4. Dette produkt er en jule-dekoration og ikke legetøj.
5. Tryk på ON/OFF knappen for at vælge 1 af 8 funktioner. Når den ønskede
funktion er valgt, lyser lyskæden i 6 timer og er derefter slukket i 18
timer. Lyskæden vil starte samme tid og med samme funktion næste
dag.
6. Opbevar produktet uden batterier i hvis produktet ikke anvendes i
længere tid.
7. Anvend ikke genopladelige batterier.
NO - Flerfunksjon med minne.
1. Batteridrevet lysslynge med LED-lamper, multifunksjon og tidsbryter,
6 timer. 4 stk. batterier av type R6 (AA) 1,5V gir en gjennomsnittlig
brukstid på cirka 180 timer med stabilt lys og en gjennomsnittlig
brukstid på cirka 360 timer ved multifunksjon.
2. Pærerne kan ikke udskiftes.
3. Batterier inngår ikke.
4. Dette er et juleprodukt og ikke et leketøy.
5. Trykk på PÅ-/AV-knappen for å velge en av åtte funksjoner. Når du har
valgt ønsket funksjon, vil lyset lyse i 6 timer og AV i 18 timer. Lyset vil
stilles inn til å starte på nytt på samme tidspunkt med samme funksjon
neste dag.
6. Oppbevar produktet uten batterier hvis produktet ikke brukes over
lengre tid.
7. Bruk ikke oppladbare batterier.
NL - Multifunction met geheugenfunctie.
1. LED lichtsnoer op batterij, met looplicht en 6-uurs timer. 4 batterijen
van type R6 (AA) 1,5V hebben een gemiddelde levensduur van circa
180 uur bij permanent licht en een gemiddelde levensduur van 360
uur bij looplicht.
2. De lichtbron (lamp) kan niet vervangen worden.
3. Batterijen niet meegeleverd.
4. Dit product is Kerstdecoratie en geen speelgoed.
5. Druk de ON/OFF knop in om een van de acht functies te selecteren.
Wanneer de gewenste functie is geselecteerd, zal de lichtset ingeschak-
eld worden voor de duur van 6 uur en daarna uitgeschakeld gedurende
18 uur. Het lichtsnoer wordt weer ingeschakeld op de volgende dag op
hetzelfde tijdstip.
6. Berg het product op zonder batterijen indien het artikel voor langere
tijd niet wordt gebruikt.
7. Gebruik geen oplaadbare batterijen.

PL - Działanie wielofunkcyjne z pamięcią.
1. Lampki LED wielofunkcyjne na baterie, z wyłącznikiem czasowym 6 godzin.
4 baterie R6 (AA) 1,5V wystarczają średnio na 180 godzin świecenia światłem
ciągłym oraz około 360 godzin w przypadku efektów świetlnych.
2. Źródła światła (lampki) nie są wymienialne.
3. Komplet nie zawiera baterii.
4. To jest dekoracja Bożonarodzeniowa a nie zabawka.
5. Przycisnąć przycisk ON/OFF, aby wybrać jedną z ośmiu funkcji. Po wybraniu
żądanej funkcji lampki będą świecić przez 6 godzin, a następnie zostaną
wyłączone na 18 godzin. Lampki zapalą się następnego dnia z tą samą funkcją.
6. Produkt, który nie będzie używany przez dłuższy czas, należy przechowywać
bez baterii.
7. Nie używaj baterii akumulatorków, (które można powtórnie ładować po
zużyciu).
ES - Multifunción con memoria.
1. Juego de luces a pilas con LED, multifunción y temporizador, 6 horas.
4 unidades de pilas de tipo R6 (AA), 1,5V que dan una vida media de alrededor
de 180 horas con luz constante y una vida media de alrededor de 360 horas
con multifunción.
2. La fuente luminosa no son recambiables.
3. Las pilas no están incluidas.
4. Este producto es un adorno de Navidad y no un juguete.
5. Presione el botón ON/OFF para seleccionar una de las ocho funciones.
Cuando se selecciona la función deseada, el juego de luces permanecerá
encendido por 6 horas y luego apagado por 18 horas. El juego de luces
se encenderá a la misma hora y con la misma función el día siguiente.
6. Retire las pilas del producto si lo va a guardar por un periodo prolongado.
7. No utilice pilas recargables.
IT - Multifunzione con memoria.
1. Gruppo di luci a batteria con LED, multifunzione e timer, 6 ore. 4 pz.
batterie tipo R6 (AA) 1,5V offre la durata media di circa 180 ore con
la luce fissa e una durata media di circa 360 ore con multifunzione.
2. Le fonti luminose non sono sostituibili.
3. Le batterie non sono incluse.
4. Questo articolo è un ornamento natalizio, non un giocattolo.
5. Premere il tasto ON/OFF per selezionare una delle otto funzioni. Quando
la funzione desiderata viene selezionata, la serie di luci si accederà per
6 ore quindi si spegnerà (OFF) per 18. La serie di luci si accenderà alla
stessa ora e con la stessa funzione il giorno seguente.
6. Conservare il prodotto senza batterie questo non verrà utilizzato per
un lungo periodo di tempo.
7. Non utilizzate delle batterie ricaricabili.
CZ - Multifunkční zařízení s pamětí.
1. Sada LED světel na baterie, multifunkce a časovač, 6 hodin. Se 4 ks baterií typu
R6 (AA) 1,5V je průměrná životnost okolo 180 hodin při trvalém svícení a
průměrná životnost okolo 360 hodin při multifunkci.
2. Světelný zdroj (žárovku) nelze vyměnit.
3. Baterie nejsou obsaženy.
4. Tento výrobek je vánoční ozdoba, nikoli hračka.
5. Stlačením tlačítka ON/OFF (ZAP/VYP) si můžete vybrat mezi osmi funkcemi.
Po výběru požadované funkce bude světelná souprava svítit 6 hodin a poté se
na 18 hodin vypne. Světelná souprava se následující den zapne ve stejném čase
a se stejnou funkcí.
6. Výrobek skladujte bez baterií, pokud se nebude delší dobu používat.
7. Nepoužívejte dobíjecí baterie.
Technical information 3724
SK - Multifunkčné zariadenie s pamäťou.
1. Sada svetiel LED na batérie, multifunkcia a časovač, 6 hodín. So 4 ks batérií
typu R6 (AA) 1,5V je priemerná životnosť okolo 180 hodín pri trvalom svietení
a priemerná životnosť okolo 360 hodín pri multifunkcii.
2. Zdroj svetla (lampa) sa nedá vymieňať.
3. Batérie nie sú súčasťou dodávky.
4. Tento výrobok je vianočná ozdoba, nie hračka.
5. Stlačením tlačidla ON/OFF (ZAP/VYP) si môžete vyberať medzi ôsmimi funk-
ciami. Po výbere požadovanej funkcie bude svetelná súprava svietiť 6 hodín a
potom sa na 18 hodín vypne. Svetelná súprava sa v nasledujúci deň zapne v
rovnakom čase a s rovnakou funkciou.
6. Výrobok skladujte bez batérií, pokiaľ sa nebude dlhší čas používať.
7. Nepoužívajte dobíjacie batérie.
HU - Multifunkciós termék memóriával.
1. Elemmel működtetett fényfüzér készlet LED izzókkal, multifunkciós, időzítővel,
6 órás működés. 4 darab R6 (AA) 1,5 V típusú elemmel, melyek körülbelül 180
órán át tartó működést biztosítanak folyamatos fénynél, és körülbelül 360 órán
át tartó működést biztosítanak multifunkciós használat esetén.
2. A fényforrás (lámpa) nem cserélhető.
3. Elemeket nem tartalmaz.
4. Ez a termék egy karácsonyi dísz, és nem játék.
5. A nyolc funkció egyikének kiválasztásához nyomja meg a bekapcsológombot.
Miután kiválasztotta a kívánt funkciót, a fényfüzér 6 órán keresztül fog világítani,
majd 18 órára kikapcsol. A fényfüzér következő nap ugyanabban az időpontban,
ugyanazzal a funkcióval fog világítani.
6. Ha a terméket hosszabb ideig nem használja, vegye ki belőle az elemeket.
7. Ne használjon újratölthető elemeket.
RO - Element multifuncţional cu memorie.
1. Set de iluminare cu baterii pe bază de leduri, element multifuncţional şi tempo-
rizator, 6 ore. 4 buc. baterii de tip R6 (AA) de 1,5V asigură o durată medie
de funcţionare de aproximativ 180 de ore în condiţii de iluminare constantă
şi o durată medie de funcţionare de aproximativ 360 de ore prin intermediul
elementului multifuncţional.
2. Sursa de lumină (lămpi) nu este înlocuibilă.
3. Bateriile nu sunt inlcuse.
4. Acest articol este un ornament de Crăciun, nu o jucărie.
5. Apăsaţi butonul ON/OFF (Pornire/Oprire) pentru a selecta una dintre cele opt
funcţii. La selectarea funcţiei dorite, setul de lumini va lumina timp de 6 ore,
iar apoi se va stinge timp de 18 ore. Setul de lumini va porni la aceeaşi oră şi cu
aceeaşi funcţie în ziua următoare.
6. Depozitaţi produsul fără baterii în cazul în care nu îl veţi utiliza pentru o
perioadă lungă de timp.
7. Nu utilizaţi baterii reîncărcabile.
RU - Многофункциональность с памятью.
1. Светодиодная гирлянда с питанием от батарей; многофункциональный
режим и таймер на 6 часов. 4 батарейки типа R6 (АА) 1,5В обеспечивают
среднюю продолжительность работы около 180 часов при постоянном
свечении и (среднюю продолжительность работы) около 360 часов в
многофункциональном режиме.
2. Источник света (лампа) не заменяется.
3. Батареи не входят в комплект.
4. Данное изделие представляет собой новогоднее украшение и не является
игрушкой.
5. Для выбора одного из восьми функций нажать на кнопку ON/OFF. Когда
желаемая функция выбрана, украшение будет гореть в течение 6 часов, и
отключатся на 18 часов. На следующий день украшение включится в то
же время и с той же функцией.
6. Если вы не собираетесь пользоваться изделием в течение длительного
времени, выньте из него элементы питания.
7. Не пользуйтесь перезаряжаемыми элементами питания.

3724
1. 2.
3. 4.
ON/1-8/OFF
x4
6H ON
18H OFF
Other Konstsmide Light Fixture manuals
Popular Light Fixture manuals by other brands

Lightolier
Lightolier ProSpec 26383W specification

LEGRAND
LEGRAND 608 92 quick start guide

DIVA Light
DIVA Light TWP Series Installation instruction

Chauvet Professional
Chauvet Professional ROGUE R2X SPOT Quick reference guide

Lightolier
Lightolier QVS2GPTOS232 specification

Altman
Altman CHALICE Installation and instruction manual

Jesco
Jesco Sleek Plus S902 installation instructions

Trilux
Trilux InperlaLP C05 Series Mounting instructions

Sienna
Sienna Hoftronic 1S3W user manual

Winter Wonder Lane
Winter Wonder Lane XL3211074 Operation and safety instructions

Blizzard Lighting
Blizzard Lighting Wink manual

Cooper Lighting
Cooper Lighting SURE-LITES UNH/PLX Specifications