Korona 24020 User manual

Deutsch
Bedienungsanleitung
Standmixer
English
Instruction Manual
Blender
24020
KORONA electric GmbH, Sundern/Germany
www.korona-electric.de

2
Standmixer
24020
Produktbeschreibung
1 Dosierverschluss
2 Deckel
3 Mixbehälter
4 Messer-Einheit
5 Motorblock
6 Drehschalter (4 Positionen + Pulse)
7 Netzkabel mit Stecker
8 Sicherungsschalter
9 Sicherungsschalter -Aus-
10 Sicherungsschalter -Ein-
1
2
3
4
5
6
7

3
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die folgenden Sicherheitshinweise sowie die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese Unterlagen auf.
Bei Weitergabe des Gerätes an einen Dritten, geben Sie auch diese Anleitung weiter.
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich zu dem in dieser Bedienungsanleitung angege-
benen Zweck.
Um Gefährdungen und Risiken, die beim Gebrauch elektrischer Geräte entstehen können,
zu vermeiden, befolgen Sie bitte die Sicherheitshinweise.
Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt!
Allgemeine Sicherheitshinweise
t#FJOJDIUCFTUJNNVOHTHFNÊFN(FCSBVDIPEFSGBMTDIFS)BOEIBCVOHLBOOLFJOF)BGUVOHGàSFWUMBVGUSFUFOEF4DIÊEFOàCFSOPNNFOXFSEFOt'BMTDIF#FEJFOVOHVOEVOTBDIHFNÊF#FIBOEMVOHLÚOOFO[V4UÚSVOHFOBNGerät und zu Verletzungen bdes Benutzers führen.
t1SàGFO4JFWPS*OCFUSJFCOBINFPCEJF4QBOOVOH*ISFT)BVTIBMUTTUSPNTEFS4QBOOVOHTBOHBCFBVGEFN(FSÊUFOUTQSJDIUEBNJUEBT(FSÊUCFJ(FCSBVDInicht überhitzt und beschädigt wird.
Vorsicht! Lebensgefahr durch Stromschlag!
t(FSÊU/FU[LBCFMVOE/FU[TUFDLFSOJDIUJO8BTTFSPEFSBOEFSF'MàTTJHLFJUFOtauchen.
t(FSÊUOJDIUJOEFS/ÊIFFJOFT8BTDIPEFS4QàMCFDLFOTCFOVU[FOt(FSÊUOJDIUNJUGFVDIUFO)ÊOEFOCFOVU[FOt(FSÊUOJDIUJN'SFJFOCFOVU[FO
%&654$)
Bedienungsanleitung
8910

4
Elektrische Geräte sind kein Spielzeug!
t%as Gerät während des Gebrauchs nie unbeaufsichtigt lassen.
t1FSTPOFOFJOTDIMJFMJDI,JOEFSEJFBVGHSVOEJISFSQIZTJTDIFOTFOTPSJTDIFOPEFSHFJTUJHFO'ÊIJHLFJUFOPEFSJISFS6OFSGBISFOIFJUPEFS6OLFOOUOJTOJDIUJOEFSLage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht
oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
t,JOEFSTPMMUFOCFBVGTJDIUJHUXFSEFOVNTJDIFS[VTUFMMFOEBTTEJFTFOJDIUNJUEFN(FSÊUTQJFMFOtZiehen Sie immer den Netzstecker, wenn das Gerät nicht in Betrieb ist oder
wenn es gereinigt wird.
t/FU[LBCFMOVSBN4UFDLFSBVTEFS4UFDLEPTF[JFIFOt(FSÊUVOE/FU[LBCFMEàSGFOOJDIUNJUIFJFO0CFSnÊDIFOJO#FSàISVOHLPNNFOdamit es nicht zu Beschädigungen am Gerät kommt.
t%BT/FU[LBCFMTPMMUFOJDIUàCFSEJF5JTDILBOUF"SCFJUTnÊDIFIFSVOUFSIÊOHFOVNFJO)FSVOUFSSFJFOEFT(FSÊUFT[VWFSIJOEFSO&TEBSGOJDIUBOTDIBSGFOGegenständen scheuern.
t%BT/FU[LBCFMOJDIULOJDLFOPEFSVNEBT(FSÊUXJDLFMODas Gerät nicht verwenden,
tXFOOEBT/FU[LBCFMCFTDIÊEJHUJTUtCFJ'VOLUJPOTTUÚSVOHFOtXFOOEBT(FSÊUEVSDIFJOFO4UVS[PEFSFJOFBOEFSF6STBDIFNÚHMJDIFSXFJTF4DIBEFOHFOPNNFOIBU-BTTFO4JFFTEBOOEVSDIFJOFBVUPSJTJFSUF'BDIXFSL-
TUBUUàCFSQSàGFO/FINFO4JFTFMCTUOJFNBMT7FSÊOEFSVOHFOPEFS3FQBSBUVSFOan dem Gerät vor.
o7FSXFOEFO4JFOVS0SJHJOBM;VCFIÚSUFJMFo,FJOFSMFJ(FHFOTUÊOEFJOEBT*OOFSFEFT(FIÊVTFTFJOGàISFO– Niemals selbst versuchen, das Gehäuse zu öffnen!
Besondere Sicherheitshinweise
tDas Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck, d. h. zum Mixen, Pürieren und
Rühren von Lebensmitteln, sowie zum Zerkleinern von Eiswürfeln benutzt werden.
t4UFMMFO4JFEBT(FSÊUBVGFJOFO5JTDIPEFSFJOFBOEFSFFCFOFSVUTDIGFTUFVOEIJU[FCFTUÊOEJHF"SCFJUTnÊDIFt#FWPS4JFEBT(FSÊUFJOTDIBMUFOTUFMMFO4JFTJDIFSEBTTEFS4DIVU[EFDLFMJOLMDosierverschluss korrekt auf dem Mixbehälter eingesetzt ist.
t8ÊISFOEEFT#FUSJFCFTOJFNBMTJOEFO.JYBVGTBU[GBTTFO%JF4DIOFJELMJOHFOsind extrem scharf.

5
Verletzungsgefahr!
t%BT(FSÊUOVSNJUHFTDIMPTTFOFN%FDLFMCFUSFJCFO7PS"COFINFOEFT%FDLFMTbzw. des Mixaufsatzes unbedingt den Stillstand des Messers abwarten.
t'àMMFO4JFOJFNBMTLPDIFOEF'MàTTJHLFJUFOJOEFO.JYCFIÊMUFS-BTTFO4JFEJFTFJNNFSFSTUBVGIBOEXBSNF5FNQFSBUVSBCLàIMFOVOEGàMMFO4JFEFO#FIÊMUFSOVS[VS)ÊMGUF
Verbrühungsgefahr!
t8FOOEBT.FTTFSXÊISFOEEFT#FUSJFCFTCMPDLJFSUTDIBMUFO4JFEBT(FSÊUTPGPSUaus, ziehen Sie den Netzstecker und entfernen den Blockadegrund.
t#FJ7FSBSCFJUVOHWPOTUàDLJHFO-FCFOTNJUUFMOEFO.JYCFIÊMUFSOVS[V£GàMMFOda das Mixgut durch die Drehbewegung des Messers im Mixbehälter aufsteigt.
"VDICFJ'MàTTJHLFJUFOPEFS;VUBUFOEJFCFJN.JYFOBVGTDIÊVNFOTPMMUFO4JFden Behälter nur mit 1 Liter befüllen. Größere Mengen in mehreren Arbeitsgängen
verarbeiten.
t#FUSFJCFO4JFEBT(FSÊUOJFNBMTNJUMFFSFN.JYCFIÊMUFSt.JYHVUHFHFCFOFOGBMMTNJUFJOFN5FJHTDIBCFSPÊWPOEFS.JYCFIÊMUFSXBOEentfernen. Gerät muss vorher ausgeschaltet worden sein. Bei laufendem Gerät
niemals mit Gegenständen im Mixaufsatz hantieren.
t%BT(FSÊUOJDIUBVGIFJF0CFSnÊDIFOXJF)FSEQMBUUFOPÊTUFMMFOVOEOJDIUJOEFS/ÊIFWPOPGGFOFO'MBNNFOCFUSFJCFOVor dem Erstgebrauch
t&OUGFSOFO4JFWPSTJDIUJHBMMF7FSQBDLVOHTNBUFSJBMJFOt3FJOJHFO4JFWPSFSTUNBMJHFN(FCSBVDIEBT(FSÊUXJFVOUFS3FJOJHVOHVOE1nFHFCFTDISJFCFOt4UFMMFO4JFEBT(FSÊUBVGFJOFO5JTDIPEFSFJOFBOEFSFFCFOFSVUTDIGFTUFVOEIJU[FCFTUÊOEJHF"SCFJUTnÊDIFInbetriebnahme
Aufsetzen des Mixbehälters
t4UFMMFO4JFTJDIFSEBTTEBT(FSÊUBVTHFTDIBMUFUJTU1PTJUJPOt4FU[FO4JFEFO.JYBVGTBU[TPBVGEFO.PUPSCMPDLEBTTFSFCFOBVGTJU[UVOEarretieren Sie diesen mit einer Drehung gegen den Uhrzeigersinn.
%&654$)
Bedienungsanleitung

6
Positionieren Sie den Mixbehälter (3) und den Deckel (2) so, dass der Pfeil auf dem
%FDLFMVOEEFS1GFJMPCFOBVGEFN)BOEHSJGGEFT#FIÊMUFSTTJDIEJSFLUHFHFO-
àCFSMJFHFO%FS%SFITDIBMUFSFSIÊMUTPNJUTFJOF'SFJHBCFVOEEBT(FSÊULBOOüber den Drehschalter (6) in Betrieb genommen werden.
Sicherheitsschalter
Der Standmixer ist mit einem Sicherheitsschalter (8) ausgestattet und lässt sich nur mit
dem Drehschalter (6) einschalten, wenn der Verschlussdeckel (2) korrekt aufgesetzt ist.
Verarbeiten von Lebensmitteln
8FOO4JFGFTUF;VUBUFONJYFOQàSJFSFONÚDIUFOTPTDIOFJEFO4JFEJFTFWPSIFSJODBCJTDNHSPF4UàDLF,FJOFHSPFO.FOHFOFJOGàMMFO'àMMFO4JFJNNFS[VFSTUFUXBT'MàTTJHLFJUJOEFO.JYCFIÊMUFSCFWPS4JFGFTUF;VUBUFOIJO[VGàHFO%JFFNQGPIMFOFNBY)ÚDITUNFOHFCFUSÊHU*t'àMMFO4JFEJF[VWFSBSCFJUFOEFO-FCFOTNJUUFM'SàDIUF(FNàTF4ÊGUFFUDJOden Mixaufsatz (3).
t7FSTDIMJFFO4JFEFO.JYBVGTBU[GFTUNJUEFN%FDLFM4FU[FO4JFEFODosierverschluss (1) in die Deckelöffnung ein und verriegeln Sie ihn durch Drehen
im Uhrzeigersinn.
t4UFMMFO4JFTJDIFSEBTTEFS%FDLFMGFTUTJU[Ut4DIMJFFO4JFEBT(FSÊUBOFJOFHFFJHOFU4UFDLEPTFBOVOETDIBMUFO4JFEBTGerät an, indem Sie mit dem Drehschalter (6) die gewünschte Geschwindigkeits-
stufe auswählen.
t6NXÊISFOEEFT.JYWPSHBOHT;VUBUFO'MàTTJHLFJUIJO[VGàHFO[VLÚOOFOOFINFOSie den Dosierverschluss (1) im Deckel (2) heraus und fügen diese durch die Öff-
nung im Deckel hinzu.
t8ÊISFOEEFT.JYWPSHBOHTTPMMUFO4JFFJOF)BOEBVGEFO%FDLFMEFT(FSÊUTMFHFOt#FJN7FSBSCFJUFOWPOGFTUFSFOPEFSEJDLnàTTJHFO-FCFOTNJUUFMOFNQGFIMFOXJS*IOFOEBT(FSÊUJN*DF$SVTI.PNFOUTDIBMUFS#FUSJFC1VMT1PTJUJPO[VWFS-
XFOEFOVNFJO'FTUTFU[FOEFT.FTTFST[VWFSNFJEFOt4DIBMUFO4JFOBDI(FCSBVDIEBT(FSÊUJNNFSBVT1PTJUJPOVOE[JFIFO4JFden Netzstecker.
t;VN"COFINFOEFT.JYBVGTBU[FTIFCFO4JFEJFTFOHFSBEFOBDIPCFO.JY-
aufsatz beim Abnehmen vom Motorblock nicht drehen.
Geschwindigkeitsstufen
Mit dem Drehschalter (6) können Sie die Geschwindigkeit des Motors bestimmen,
JOEFN4JF[XJTDIFOPEFS1VMT$SVTI'VOLUJPO.PNFOUTDIBMUFSXÊIMFOWenn der Schalter (6) in der P-Position nicht einrastet, halten Sie den Schalter in
der P-Position oder drehen Sie ihn wiederholt in die P-Position.

7
Zerkleinern von Eiswürfeln
'àMMFO4JFEJF&JTXàSGFMFJOOJDIUNFISBMT4UàDLTFU[FO4JFEFO%PTJFSWFS-
schluss (1) ein und verschließen den Mixaufsatz (3) mit Deckel (2), durch eine Dre-
hung, entgegen dem Uhrzeigersinn, und achten Sie unbedingt darauf, dass die bei-
EFO1GFJMFBVGEFN%FDLFMVOEEFN)BOEHSJGGTJDIEJSFLUHFHFOàCFSMJFHFO%BNJUwird der Sicherheitsschalter (8) entsichert und das Gerät ist betriebsbereit. Stellen
Sie den Drehschalter (6) für wenige Sekunden auf P-Position (Momentschalter) und
wieder auf die 0-Position (Aus). Sobald die Eiswürfel am Boden des Mixaufsatzes
liegen, können Sie wieder auf die P-Position schalten. Wiederholen Sie den Vor-
HBOHCJTEJF&JTXàSGFMEJFHFXàOTDIUF,POTJTUFO[IBCFOHinweis: Geben Sie die Eiswürfel immer nur bei ausgeschaltetem Motor in den
Mixbehälter.
Geschwindigkeitsstufe Anwendung
o/JFESJHoGàSMFJDIUF"OXFOEVOHFONJU'MàTTJHLFJUFO[#*OTUBOU(FUSÊOLFCocktails, etc.)
o)PDIoGàSGFTUFSF,POTJTUFO[oNJYFOQàSJFSFOWPO'MàTTJHLFJUVOE-FCFOT-
mitteln
(Pulse) – Momentschalter – zum Zerkleinern von Eiswürfeln oder von Zutaten, die
nur kurz gemixt werden sollen
Achtung: #FUSFJCFO4JFEFO4UBOENJYFSOJFMÊOHFSBMT.JOVUF,#;FJUPIOFUnterbrechung, danach muss das Gerät für 3 Minuten abkühlen. Dieser Vorgang
kann 3 Mal wiederholt werden. Danach muss der Standmixer für 15 Minuten ab
kühlen. Ansonsten kann das Gerät beschädigt werden.
Reinigung und Pflege
t7PSEFS3FJOJHVOHVOCFEJOHUEBT(FSÊUBVTTDIBMUFO1PTJUJPOVOEEFO/FU[-
TUFDLFS[JFIFO-BTTFO4JFFTLPNQMFUUBCLàIMFOt3FJOJHFO4JFEFO.PUPSCMPDLOBDI(FCSBVDINJUFJOFNXFJDIFOGFVDIUFOTuch. Lassen Sie kein Wasser in das Gerät eindringen.
t#FOVU[FO4JFLFJOFBHSFTTJWFO3FJOJHVOHTNJUUFMt/FINFO4JFEFO.JYBVGTBU[[VN3FJOJHFOJNNFSWPN.PUPSCMPDL.JY
BVGTBU[%FDLFMVOE%PTJFSWFSTDIMVTTLÚOOFONJUFUXBT4QàMXBTTFS
gereinigt werden.
t/BDIEFN4JFEFO.JYBVGTBU[WPMMTUÊOEJHFOUMFFSUIBCFOGàMMFO4JFVONJUUFMCBSnach Gebrauch Wasser in den Mixbehälter und lassen Sie den Motor in der Pulse-
1PTJUJPOGàSFJOJHF4FLVOEFOMBVGFO"VUPDMFBO'VOLUJPO"OTDIMJFFOEEFO.JYBVGTBU[BCOFINFONJUFJOFS4QàMCàSTUFSFJOJHFOVOENJULMBSFN8BTTFSOBDITQàMFO%BOBDIHVUBCUSPDLOFO
%&654$)
Bedienungsanleitung

8
Verletzungsgefahr!
Achtung: Das Schlagmesser (4) ist sehr scharf.
t4DIBMUFO4JFEBT(FSÊUBVT1PTJUJPOVOE[JFIFO4JFEFO/FU[TUFDLFSt%BT(FSÊUVOE;VCFIÚSUFJMFTJOEOJDIUHFFJHOFUGàS4QàMNBTDIJOFO(SàOEMJDIFTReinigen des Mixbehälters (3) und des Messerblocks (4). Sollten das Schlag-
messer und der Mixbehälter (3) trotz Reinigung nicht richtig sauber sein, so können
Sie den Messerblock (4) aus dem Mixbehälter (3) entnehmen und die Zubehör-
teile individuell reinigen. Achtung! Dichtung unbedingt wieder einsetzen.
t/BDIEFN4JFEFONPOUJFSUFO.JYBVGTBU[WPN#BTJTHFSÊUBCHFIPCFOIBCFOJO-
dem Sie den grünen Pfeil auf dem Sockel des Mixaufsatzes durch Drehen gegen
EFO6IS[FJHFSTJOONJUEFN4ZNCPMEFTHFÚGGOFUFO4DIMPTTFTBVGEFN.PUPSUFJMin Deckung gebracht haben, können Sie die Entfernung des Messerblocks im
.JYCFIÊMUFSWPSOFINFO%VSDI%SFIFOEFSWPSTUFIFOEFO'MàHFMEFT.FTTFS-
MBHFSTHFHFOEFO6IS[FJHFSTJOOMÚTUTJDIEJFLPNQMFUUF&JOIFJUVOEMÊTTUTJDIJOLM%JDIUVOHTSJOHQSPCMFNMPTFOUGFSOFOt%JF4DIMBHNFTTFSLÚOOFOOVO[VN3FJOJHFOFOUOPNNFOXFSEFO7PSTJDIU%JF,MJOHFOTJOETFISTDIBSG7FSMFU[VOHTHFGBIS
Zusammensetzen des Mixaufsatzes
Stellen Sie sicher, dass das Gerät erst betrieben wird, nachdem der Mixaufsatz
vollständig und korrekt zusammengebaut worden ist. Gehen Sie zu diesem Zweck
in umgekehrter Reihenfolge vor. Stellen Sie ebenfalls sicher, dass der Deckel (2) fest
aufgesetzt wurde.
Entsorgungshinweise
"MUHFSÊUFEJFNJUEFNBCHFCJMEFUFO4ZNCPMHFLFOO[FJDIOFUTJOEEàSGFOOJDIUNJUEFN)BVTNàMMFOUTPSHUXFSEFOTPOEFSONàTTFOoHFNÊ&MFLUSPVOE&MFLUSPOJL-
gerätegesetz vom 24. März 2005 – fachgerecht entsorgt werden. Bitte geben Sie
dieses Gerät am Ende seiner Verwendung zur Entsorgung an den dafür vorgesehenen
öffentlichen Sammelstellen ab.
*IS4UBOENJYFSCFmOEFUTJDIJOFJOFS7FSQBDLVOH7FSQBDLVOHFOTJOE8FSU-
stoffe und somit wiederverwendungsfähig oder können in den Rohstoffkreislauf zu-
rückgeführt werden.

9
%&654$)
Bedienungsanleitung
Technische Hinweise
/FU[TQBOOVOH7_)[/FOOMFJTUVOH8'BTTVOHTWFSNÚHFOM,#;FJU.JOVUF4DIVU[LMBTTF**Technische Änderungen vorbehalten!
,#;FJU%JF,#;FJU,VS[[FJUCFUSJFCHJCUBOXJFMBOHFNBOFJO(FSÊUVOVOUFS-
brochen betreiben kann, ohne dass das Gerät Schaden nimmt oder der Motor
àCFSIJU[U/BDIEFSBOHFHFCFOFO,#;FJUNVTTEBT(FSÊUTPMBOHFBCHFTDIBMUFUwerden, bis sich der Motor abgekühlt hat.
Garantie und Service
4JFFSIBMUFO+BISF(BSBOUJFBC,BVGEBUVNBVG.BUFSJBMVOE'BCSJLBUJPOTGFIMFSEFSProdukte.
%JF(BSBOUJFHJMUOJDIUtJN'BMMFWPO4DIÊEFOEJFBVGVOTBDIHFNÊFS#FEJFOVOHCFSVIFOtGàS7FSTDIMFJUFJMF[##BUUFSJFOtGàS.ÊOHFMEJFEFN,VOEFOCFSFJUTCFJN,BVGCFLBOOUXBSFOtCFJ&JHFOWFSTDIVMEFOEFT,VOEFO%JFHFTFU[MJDIFO(FXÊISMFJTUVOHFOEFT,VOEFOCMFJCFOEVSDIEJF(BSBOUJFVOCF-
SàISU'àS(FMUFOENBDIVOHFJOFT(BSBOUJFGBMMFTJOOFSIBMCEFS(BSBOUJF[FJUJTUEVSDIEFO,VOEFOEFS/BDIXFJTEFT,BVGFT[VGàISFO%JF(BSBOUJFJTUJOOFSIBMCFJOFT;FJUSBVNFTWPO+BISFOBC,BVGEBUVNHFHFOàCFSEFS
KORONA electric GmbH, Sundern.
Service Adresse:
KORONA Service, Am Steinbach 9, 59872 Meschede-Enste
Telefon Hotline: Mail: web:
HFMUFOE[VNBDIFO%FS,VOEFIBUJN(BSBOUJFGBMMEBT3FDIU[VS3FQBSBUVSEFSWare bei unseren eigenen oder bei von uns autorisierten Werkstätten. Weiterge-
IFOEF3FDIUFXFSEFOEFN,VOEFOBVGHSVOEEFS(BSBOUJFOJDIUFJOHFSÊVNU

10
Blender
24020
1
2
3
4
5
6
7
Product Description
1 Removable lid for adding ingredients
2 Lid
3 Mixing jug
4 Blade
5 Engine block 4QFFEDPOUSPMTXJUDI1PXFSDPSEBOEQMVH4BGFUZCVUUPO4BGFUZCVUUPO0GG4BGFUZCVUUPO0OX

11
&/(-*4)
Instruction Manual
Intended use
#FGPSFVTFQMFBTFSFBEUIFTFJOTUSVDUJPOTDBSFGVMMZBOELFFQUIFNJOBTBGFQMBDFGPSGVUVSFSFGFSFODF8IFOQBTTJOHPOUIFBQQMJBODFUPBUIJSEQBSUZNBLFTVSFUPinclude these instructions for use.
5IJTBQQMJBODFJTPOMZJOUFOEFEBOETVJUBCMFGPSVTFBTEFTDSJCFEJOUIJTNBOVBM"MMPUIFSVTFPSNPEJmDBUJPOPGUIFBQQMJBODFJTOPUJOUFOEFECZUIFNBOVGBDUVSFSBOENJHIUFOUBJMBSJTLPGEBNBHFPSJOKVSZ5IJTBQQMJBODFJTOPUJOUFOEFEGPSDPNNFSDJBMuse!
1MFBTFGPMMPXUIFTBGFUZJOTUSVDUJPOTUPQSFWFOUBOZSJTLPSEBOHFSDBVTFECZUIFVTFPGFMFDUSJDBQQMJBODFTGeneral Safety Instructions
.BOVGBDUVSFSUBLFTOPSFTQPOTJCJMJUZGPSBOZEBNBHFDBVTFECZJODPSSFDUVTF*ODPSSFDUPSJNQSPQFSVTFDBOEBNBHFUIFBQQMJBODFBOEDBVTFJOKVSJFTUPUIFVTFS#FGPSFDPOOFDUJOHUIJTBQQMJBODFUPUIFNBJOTNBLFTVSFZPVSMPDBMWPMUBHFNBUDIFTUIFUFDIOJDBMEBUBPGUIFBQQMJBODF0UIFSXJTFUIFBQQMJBODFNBZPWFSIFBUBOEHFUdamaged.
Caution! Danger of electric shock!
t/FWFSQVUUIFBQQMJBODFDPSEPSQMVHJOUPXBUFSPSBOZPUIFSMJRVJEt%POPUVTFUIFBQQMJBODFOFBSBTJOLPSXBTICBTJOt%POPUVTFUIFBQQMJBODFXJUIXFUIBOETt%POPUVTFUIFBQQMJBODFPVUEPPST8910

12
An electric appliance is not a toy!
t/FWFSMFBWFUIFBQQMJBODFVOBUUFOEFEEVSJOHVTFt5IJTBQQMJBODFJTOPUJOUFOEFEGPSVTFCZQFSTPOTJODMVEJOHDIJMESFOXJUISFEVDFEQIZTJDBMTFOTPSZPSNFOUBMDBQBCJMJUJFTPSMBDLPGFYQFSJFODFBOELOPXMFEHFVOMFTTUIFZIBWFCFFOHJWFOTVQFSWJTJPOPSJOTUSVDUJPODPODFSOJOHVTFPGUIFBQQMJBODFCZBQFSTPOSFTQPOTJCMFGPSUIFJSTBGFUZt$IJMESFOTIPVMECFTVQFSWJTFEUPFOTVSFUIBUUIFZEPOPUQMBZXJUIUIFBQQMJBODFtAlways unplug your appliance when it is not in use, and before cleaning.
t"MXBZTQVMMUIFQMVHoOPUUIFDPSEt,FFQUIFBQQMJBODFBOEUIFDPSEXFMMBXBZGSPNBOZIPUTVSGBDFTUPBWPJEBOZEBNBHFUPUIFBQQMJBODFt.BLFTVSFUIFDPSENBZOPUJOBEWFSUFOUMZCFQVMMFEPSDBVTFBOZPOFUPUSJQXIFOin use.
t%POPUBMMPXUIFDPSEUPIBOHPWFSTIBSQFEHFTt%POPUCFOEUIFDPSEPSXJOEJUSPVOEUIFBQQMJBODF%POPUVTFUIFBQQMJBODFtJGUIFDPSEJTEBNBHFEtJODBTFPGNBMGVODUJPOtJGUIFBQQMJBODFXBTESPQQFEPSJTEBNBHFEPUIFSXJTFt)BWFJUDIFDLFEBOEJGOFDFTTBSZSFQBJSFECZBRVBMJmFEQFSTPO$VTUPNFS
4FSWJDF/FWFSBUUFNQUUPNBLFBOZNPEJmDBUJPOTUPPSSFQBJSUIFBQQMJBODF
ZPVSTFMGo0OMZVTFBDDFTTPSJFTFWBMVBUFEGPSVTFXJUIUIJTBQQMJBODFo/FWFSBUUFNQUUPESJWFBOZPCKFDUTJOUPUIFBQQMJBODFo/FWFSBUUFNQUUPPQFOUIFIPVTJOHZPVSTFMGo5IFBQQMJBODFJTOPUJOUFOEFEUPCFPQFSBUFECZNFBOTPGBOFYUFSOBMUJNFSPSTFQBSBUFSFNPUFDPOUSPMTZTUFN4QFDJBMTBGFUZJOTUSVDUJPOTt0OMZVTFUIJTBQQMJBODFUPNJYQVSFFPSTUJSGPPEPSUPDSVTIJDFt1MBDFUIFBQQMJBODFPOBOFWFOBOEIFBUSFTJTUBOUTVSGBDFt#FGPSFUVSOJOHPOUIFBQQMJBODFNBLFTVSFUIFMJEJTQVUDPSSFDUMZPOUIFNJYJOHjug.
t8IJMFPQFSBUJOHOFWFSQVUZPVSIBOEJOUIFNJYJOHCPXMPSUPVDIUIFCMBEFT5IFCMBEFTBSFFYUSFNFMZTIBSQ

13
&/(-*4)
Instruction Manual
Danger of injury!
t0QFSBUFUIFBQQMJBODFPOMZXJUIDMPTFEMJE#FGPSFSFNPWJOHUIFMJEXBJUGPSUIFCMBEFTUPTUPQDPNQMFUFMZt/FWFSVTFBOZCPJMJOHMJRVJET"MMPXUIPTFMJRVJETUPDPPMEPXOmSTUMVLFXBSNUPBWPJETFSJPVTJOKVSJFTCVSOT0OMZmMMUIFNJYJOHKVHIBMGGVMMDanger of burns!
t*GUIFCMBEFTIPVMEFYQFSJFODFBOZQSPCMFNTEVSJOHPQFSBUJPOTXJUDIPGGUIFBQQMJBODFEJTDPOOFDUJUGSPNUIFNBJOTBOESFNPWFUIFCMPDLBHFt0OMZmMMUIFNJYJOHKVHIBMGGVMMTJODFUIFGPPEXJMMSJTFVQUIFKVHCFDBVTFPGUIFCMFOEFSTDJSDVMBSNPWFNFOU*GZPVXPSLXJUInVJEJOHSFEJFOUTEPOUmMMUIFNJYJOHKVHXJUINPSFUIBOMJUFS-BSHFSTFSWJOHTBSFUPCFQSPDFTTFEJOTFWFSBMPQFSB-
tions.
t/FWFSPQFSBUFUIFCMFOEFSXJUIBOFNQUZNJYJOHKVHt3FNPWFBOZDPOUFOUTGSPNUIFNJYJOHKVHXJUIBTQBUVMB"QQMJBODFNVTUCFUVSOFEPGG/FWFSQVUZPVSIBOETJOUIFNJYJOHKVHXIJMFBQQMJBODFJTCFJOHPQFSBUFEt%POPUQMBDFUIFBQQMJBODFPOIPUTVSGBDFTPSDMPTFUPPQFOnBNFTBefore first use
t3FNPWFBMMQBDLBHJOHNBUFSJBMBOEDIFDLXIFUIFSUIFBQQMJBODFJTDPNQMFUFt$MFBOUIFBQQMJBODFBTTQFDJmFEVOEFSi$MFBOJOHBOE$BSFwt1MBDFUIFBQQMJBODFPOBUBCMFPSBOPUIFSFWFOIFBUSFTJTUBOUTVSGBDFOperation
Installing the mixing jug on the plastic housing
t.BLFTVSFUIFBQQMJBODFJTTXJUDIFEPGGQPTJUJPOt1VUUIFNJYJOHBUUBDINFOUPOUIFIPVTJOHTPUIBUUIFHSFFOBSSPXPOUIFIPVT-
JOHJTBCPWFUIFPQFOMPDLPOUIFFOHJOFCMPDL/PXUVSOUIFNJYJOHBUUBDINFOUclockwise until the green arrow on the housing is above the locked lock on the
engine block. The mixing attachment is now locked. In case the mixing attach-
NFOUXBTOPUJOTUBMMFEDPSSFDUMZUIFCMFOEFSXJMMOPUTUBSUXPSLJOH

14
Safety button
5IFCMFOEFSJODMVEFTBTBGFUZCVUUPO5IFCMFOEFSDBOPOMZCFTXJUDIFEPOXJUIUIFTQFFEDPOUSPMTXJUDIJGUIFKVHXBTJOTUBMMFEDPSSFDUMZPOUIFFOHJOFblock.
Handling foods
*GZPVXBOUUPNJYQVSFFTPMJEJOHSFEJFOUTDVUUIFNJOUPDNDNQJFDFT%POPUmMMUIFNJYJOHKVHXJUIMBSHFRVBOUJUJFT"MXBZTQPVSTPNFnVJEJOUPUIFNJYJOHKVHCFGPSFmMMJOHUIFNJYJOHCPXMXJUITPMJEJOHSFEJFOUT5IFNBYDBQBDJUZJTMJUFSTt'JMMUIFJOHSFEJFOUTJOUIFKVHGSVJUWFHFUBCMFTKVJDFTFUDt$MPTFUIFKVHXJUIUIFMJE1MBDFUIFSFNPWBCMFMJEPOUIFNJYJOHBUUBDI-
NFOUBTXFMM#ZUVSOJOHJUDMPDLXJTFJUJTMPDLFEt.BLFTVSFUIFMJEJTDMPTFEt$POOFDUUIFBQQMJBODFUPUIFNBJOTBOETXJUDIUIFBQQMJBODFPOCZUVSOJOHUIFTQFFEDPOUSPMTXJUDIUPUIFEFTJSFETQFFEt*OPSEFSUPBEEJOHSFEJFOUTEVSJOHUIFNJYJOHQSPDFTTSFNPWFUIFTNBMMFSMJEGSPNUIFNBJOMJEBOEBEEJOHSFEJFOUTUISPVHIUIFPQFOTQPUJOUIFMJEt%VSJOHUIFNJYJOHQSPDFTTZPVTIPVMEQMBDFPOFIBOEPOUIFBQQMJBODFt8IFOIBOEMJOHNPSFTPMJEPSUIJDLJOHSFEJFOUTXFSFDPNNFOEUPPQFSBUFUIFBQQMJBODFJO*DF$SVTI1VMTF1PTJUJPOJOPSEFSUPQSFWFOUUIFCMBEFTGSPNCFJOHblocked.
t"GUFSUIFNJYJOHQSPDFTTUVSOPGGUIFBQQMJBODFQPTJUJPOBOEEJTDPOOFDUJUGSPNthe mains.
t*OPSEFSUPSFNPWFUIFNJYJOHBUUBDINFOUGSPNUIFFOHJOFCMPDLTJNQMZMJGUJUTUSBJHIUVQ%POPUUVSOUIFNJYJOHBUUBDINFOUXIJMFMJGUJOHJUSpeed positions
:PVDPOUSPMUIFTQFFEPGUIFFOHJOFXJUIUIFTQFFEDPOUSPMTXJUDICZDIPPTJOHUIFQPTJUJPOPS1VMTF*DF$SVTIGVODUJPO5IFTXJUDIEPFTOPUMPDLJOUIF1VMTFQPTJUJPO*OPSEFSUPXPSLJOUIF1VMTFGVODUJPOIPMEUIFTXJUDIJOUIF1VMTFQPTJUJPOPSUVSOJUJOUP1VMTFQPTJUJPOSFQFBUFEMZ

15
Crushing ice cubes
Add the ice cubes to the jug (not more than 8) and close the jug (3) with both lids (1
BOE)PMEUIFTQFFEDPOUSPMTXJUDIJO1VMTFQPTJUJPOGPSBGFXTFDPOETUIFOUVSOJUCBDLUPQPTJUJPO8IFOUIFJDFDVCFTMJFCBDLBUUIFCPUUPNPGUIFNJYJOHKVHZPVDBOUVSOUIFTQFFEDPOUSPMTXJUDICBDLJOUIF1VMTFQPTJUJPO$POUJOVFUIJTQSPDFTTVOUJMUIFJDFDVCFTIBWFCFFODSVTIFEUPQSFGFSFODFSuggestion:0OMZmMMJDFDVCFTJOUIFNJYJOHKVHXIFOUIFFOHJOFJTTXJUDIFEPGGUse of speed positions
BOEo-PXoGPSFBTZVTFXJUInVJETFHESJOLTDPDLUBJMTNJMLTIBLFTFUDBOEo)JHIoGPSNPSFTPMJEJOHSFEJFOUToNJYJOHQVSFFJOHPGnVJETBOEGPPET1VMTFoVTFPOMZGPSBGFXTFDPOEToGPSDSVTIJOHJDFDVCFTPSGPSNJYJOHGPPETCaution:/FWFSPQFSBUFUIFCMFOEFSMPOHFSUIBOPOFNJOVUFXJUIPVUBCSFBL5IFCMFOEFSOFFETUPDPPMPGGGPSNJOVUFTCFGPSFJUDBOCFVTFEBHBJO5IJTQSPDFTTNBZCFSFQFBUFEUJNFT"GUFSXBSETUIFCMFOEFSIBTUPDPPMEPXOGPSNJOVUFTPUIFSXJTFJUNBZDBVTFEBNBHFUPUIFBQQMJBODFCleaning and care
t#FGPSFDMFBOJOHTXJUDIPGGUIFBQQMJBODFBOEEJTDPOOFDUJUGSPNUIFNBJOT-FUUIFBQQMJBODFDPPMEPXOt$MFBOUIFFOHJOFCMPDLXJUIBEBNQDMPUI%POPUMFUXBUFSFOUFSUIFBQQMJBODFt%POPUVTFBOZBHHSFTTJWFDMFBOJOHBHFOUTt8IFODMFBOJOHUIFKVHBMXBZTEJTDPOOFDUJUGSPNUIFFOHJOFCMPDL+VHBOEMJETBOENBZCFXBTIFEXJUIXBSNXBUFSBOEEJTIXBTIJOHEFUFSHFOUPSEJTIXBTIJOHMJRVJEt"GUFSDPNQMFUFMZIBWJOHFNQUJFEUIFNJYJOHKVHJNNFEJBUFMZmMMXBUFSJOUIFKVHBOEPQFSBUFUIFCMFOEFSJO1VMTFQPTJUJPOGPSBGFXTFDPOET"VUPDMFBOGVODUJPOThen take the mixing attachment of the engine block, wash it and rinse it off with
DMFBOXBUFS5IFOESZJUDPNQMFUFMZ
&/(-*4)
Instruction Manual

16
Danger of injury!
$BVUJPO5IFCMBEFTBSFWFSZTIBSQt4XJUDIPGGUIFBQQMJBODFBOEEJTDPOOFDUJUGSPNUIFNBJOTt5IFBQQMJBODFBOEBDDFTTPSJFTBSFOPUEJTIXBTIFSTBGF*GBOZBDDFTTPSJFTOFFEUPCFDMFBOFEUIFZNBZCFDMFBOFEJOEJWJEVBMMZ$BVUJPO1VUBMMBDDFTTPSJFTCBDLJOJUTSJHIUQMBDFBGUFSDMFBOJOHQSPDFTTt"GUFSIBWJOHSFNPWFEUIFNJYJOHBUUBDINFOUBTEFTDSJCFEBCPWFZPVDBOSFNPWFUIFCMBEFT#ZUVSOJOHUIFCMBEFTDMPDLXJTFZPVDBOSFNPWFUIFCMBEFTGSPNUIFCMPDL:PVDBOOPXDMFBOUIFCMBEFT$BVUJPO5IFCMBEFTBSFWFSZTIBSQEBOHFSPGJOKVSZAssembling the mixing attachment
.BLFTVSFUIFBQQMJBODFJTPOMZPQFSBUFEJGUIFNJYJOHBUUBDINFOUJTDPNQMFUFMZBOEDPSSFDUMZJOTUBMMFE*OPSEFSUPEPTPGPMMPXUIFBCPWFTUFQTJOSFWFSTFPSEFSDisposal Instructions
8BTUFFMFDUSJDBMEFWJDFTNBSLFEXJUIUIJTTJHONVTUOPUCFEJTQPTFEPGXJUIZPVShousehold waste, but – according to the EU directive on Waste Electric And Elec-
USPOJD&RVJQNFOUPGUI.BSDIoBSFUPCFDPMMFDUFETFQBSBUFMZ5IFSFGPSFQMFBTFSFUVSOUIJTEFWJDFBUUIFFOEPGJUTMJGFDZDMFUPTQFDJBMDPMMFDUJPOQPJOUTGPSEJTQPTBMPSZPVSMPDBMEFBMFS:PVSCMFOEFSJTQBDLFEJOBSFUBJMCPY4VDICPYFTBSFSFDZDMBCMFXBTUFJFUIFZBSFSFVTBCMFPSSFDZDMBCMF

17
Technical Data
7PMUBHF7_)[3BUFE1PXFS8$BQBDJUZM$05JNFNJOVUF1SPUFDUJPO$MBTT**Technical data subject to change!
$05JNF5IF$05JNF$POUJOVPVT5JNFEFTDSJCFTUIFUJNFIPXMPOHBOBQQMJBODFTNBZCFVTFEXJUIPVUUIFNPUPSCFJOHEBNBHFEPSPWFSIFBUJOH"GUFSUIFBQQMJBODFIBTSVOGPSUIJTQFSJPEPGUJNFJUNVTUCFTXJUDIFEPGGUPBMMPXUIFmotor to cool down.
Guarantee
5IJTQSPEVDUJTHVBSBOUFFEBHBJOTUEFGFDUTJONBUFSJBMTBOEXPSLNBOTIJQGPSBQF-
SJPEPGZFBST5IJTHVBSBOUFFJTOPUWBMJEtJGUIFBQQMJBODFIBTOPUCFFOVTFEJOBDDPSEBODFUPUIFJOTUSVDUJPOTtGPSEBNBHFTEVFUPXFBSBOEUFBSCBUUFSJFTFUDtGPSEBNBHFTLOPXOCZDVTUPNFSBUUJNFPGQVSDIBTFtGPSEBNBHFTDBVTFECZPXOFS5IJTHVBSBOUFFEPFTOPUBGGFDUZPVSTUBUVUPSZSJHIUOPSBOZMFHBMSJHIUZPVNBZIBWFBTBDPTUVNFSVOEFSBQQMJDBCMFOBUJPOBMMFHJTMBUJPOHPWFSOJOHUIFQVSDIBTFPGgoods.
*OPSEFSUPBTTFSUIJTIFSSJHIUJOBHVBSBOUFFDBTFEVSJOHUIFHVBSBOUFFEQFSJPEUIFDVTUPNFSNVTUQSPWJEFFWJEFODFPGUIFEBUFPGQVSDIBTFSFDFJQUThe guarantee is to be asserted against
KORONA electric GmbH, Sundern/Germany
Service Adress:
KORONA Service, Am Steinbach 9, 59872 Meschede, Germany
Telefon Hotline: Mail: web:
XJUIJOZFBSTBGUFSUIFEBUFPGQVSDIBTF*ODBTFPGHVBSBOUFFUIFDVTUPNFSJTHJWFOUIFSJHIUUPHFUUIFBQQMJBODFSFQBJSFEBUPVSPXOPSBUBOBVUIPSJ[FETIPQ'VSUIFSrights (due to guarantee case) are not given to the customer.
&/(-*4)
Instruction Manual

18

19

3FG
Table of contents
Other Korona Blender manuals