Krüger Technology KH120CI User manual

Manuel d’utilisation et d’entretien • Manual de uso y manutención
Manuale d’uso e manutenzione
Use and maintenance manual • Gebrauchs - und Wartungsanleitung
WARNING:
Do not use the
cleaner without
first reading the
“use and main-
tenance manual”
ATTENZIONE:
Non usare l’idro-
pulitrice senza
aver letto il ”ma-
nuale d’uso e ma-
nutenzione”
ACHTUNG:
Verwenden Sie
die Hydroreini-
gungsmaschine
nicht, bevor Sie
das “Gebrauchs-
und Wartung-
shan dbuch” ge-
lesen haben
ATTENTION:
Ne pas utiliser le
nettoyeur sans
avoir lu aupara-
vant le “manuel
d’utilisation et
d’entretien”
ATENCIÓN:
No usar la hidro-
limpiadora sin
haber leído el
“Manual de uso y
mantenimiento”
KH120CI - KH170CI
KH200CI
Idropulitrice a caldo
Hot water pressure cleaner • Warmwasser Hochdruckreiniger
Nettoyeur à haute pression à chaude • Hidrolimpiadora en caliente

2
KH120CI-KH170CI-KH200CI
Rev. 2
DEUTSCHDEUTSCH
desde 71 hasta 87
de 54 à 70
von 37 zu 53
by 20 at 36
da 3 a 19

3
ITALIANO
KH120CI-KH170CI-KH200CI
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 4
AVVERTENZE 4
NORME DI SICUREZZA 5
MARCATURA E IDENTIFICAZIONE 8
INSTALLAZIONE 9
NORME DI UTILIZZO 10
MANUTENZIONE ORDINARIA 13
INCONVENIENTI E RIMEDI 14
NORME DI GARANZIA 16
DOTAZIONE STANDARD 17
DOTAZIONE OPZIONALE 17
INFORMAZIONI GENERALI 18
CARATTERISTICHE TECNICHE 19
IDROPULITRICE AD ACQUA CALDA
KH120CI - KH170CI
KH200CI
Complimenti,
avete scelto per le vostre attività l’impiego di una idropulitrice KRÜGER, una
macchina maneggevole e di semplice utilizzazione.
L’idropulitrice ad acqua calda KH120CI-KH170CI-KH200CI è in gra-do di
rispondere efficacemente a tutte le vostre esigenze di pulizia, dal piccolo
impiego al professionale.
La vasta gamma di versioni proposte, si adatta perfettamente ad ogni tipo di
utilizzo.
SOMMARIO

4
KH120CI-KH170CI-KH200CI
AVVERTENZE
Leggere attentamente le istruzioni d’uso,
Kruger Technology S.L. non risponde per eventuali danni a cose o per-sone
dovute ad un improprio uso della macchina ed all’inosservanza delle pre-
scrizioni di sicurezza e manutenzione.
Il presente manuale é parte integrante della macchina e deve essere sempre a
disposizione dell’utilizzatore e/o manutentore.
Le indicazioni riportate in questo manuale non sostituiscono le disposizioni di
sicurezza e i dati tecnici, per l’installazione e il funzionamento, applicate diret-
tamente sulla macchina.
L’utilizzatore deve attenersi alle norme di sicurezza vigenti nel paese di instal-
lazione.
Non si deve utilizzare la macchina se si riscontrano eventuali difetti o deterio-
ramenti che possono compromettere l’originale sicurezza; l’installatore,
l’utilizzatore o il manutentore ha l’obbligo di segnalare eventuali anomalie
alla casa costruttrice.
La macchina é costruita per applicazioni specifiche.
Non deve essere modificata e/o usata per applicazioni diverse da quelle previ-
ste nel campo di impiego.
L’utilizzo di questa macchina va effetuato da parte di una persona adulta ed
addestrata all’uso.

5
ITALIANO
KH120CI-KH170CI-KH200CI
NORME DI SICUREZZA
Non lasciare in funzione la macchina
per più di 5 minuti con la pistola chiusa.
Oltre tale limite la pompa si surriscalda
con gravi danni per la stessa e pericolo
per l’operatore. (Solo per macchine
senza Totalstop).
ATTENZIONE :
Si raccomanda che l’alimentazione elettrica di questo apparecchio includa
un differenziale che possa interrompere l’alimentazione se la corrente di
dispersione verso terra supera 30mA per 30ms.
Prima di effettuare qualunque lavoro
sull’apparecchio, é necessario staccare
la spina dalla presa di corrente. Ogni
intervento tecnico dovrà essere
tassativamente eseguito presso un centro
tecnico autorizzato.
ATTENZIONE :
Non manipolare mai la presa di
corrente con le mani bagnate
ATTENZIONE :
È obbligatorio il collegamento
a terra
Non lasciare la macchina in spazi chiusi
o, comunque, in cui vi sia scarsa
ventilazione.

6
KH120CI-KH170CI-KH200CI
È vietato fare riparazioni precarie al
cavo elettrico.
È vietato l’uso di prolunghe e spine
precarie o, comunque, non a norma.
È vietato rivolgere il getto d’acqua contro
la pompa e contro ogni altra parte sotto
tensione elettrica.
Può provocare danni elettrici e pericolo
per l’operatore.
Proteggere la macchina dagli agenti
atmosferici. Evitare l’uso della macchina
sotto la pioggia o temporali e in ogni
situazione in cui acqua o altri liquidi
possono investire le parti elettriche.
ATTENZIONE :
Non usare l’apparecchio in prossimità di persone se queste non indossano
indumenti protettivi.
Non utilizzare il cavo di alimentazione
o i tubi di collegamento per la movimen-
tazione della macchina.
Non utilizzare la spina di alimentazione
per eseguire le operazioni di accensione
e spegnimento.
Non utilizzare l’apparecchio se il cavo
di alimentazione o altre sue parti
importanti sono danneggiate, per es.
dispositivi di sicurezza, tubi flessibili ad
alta pressione, pistole a grilletto, cavi
elettrici.

7
ITALIANO
KH120CI-KH170CI-KH200CI
ATTENZIONE :
I tubi flessibili, gli accessori ed i raccordi ad alta pressione sono
importanti per la sicurezza dell’apparecchio.
USARE SOLO ACCESSORI O RICAMBI ORIGINALI.
Non appoggiare oggetti di alcun tipo
sulla cofanatura:
potrebbe danneggiarsi.
Verificare che il tubo dell’acqua sia libero
da strozzature.
Non ostruire il terminale del camino di
uscita dei fumi della caldaia.
ATTENZIONE :
Non usare combustibili inadatti per
evitare una situazione di pericolo.
Utilizzare solo gasolio da
autotrazione (diesel).
ATTENZIONE :
Questo apparecchio deve
essere tenuto sotto
sorveglianza durante il
funzionamento.
Predisporre un dispositivo di scarico in
atmosfera libera dei gas di combustione.
Lo scarico in locali chiusi é altamente
pericoloso!

8
KH120CI-KH170CI-KH200CI
ATTENZIONE :
I tubi flessibili gli accessori e i
raccordi ad alta pressione sono
importanti per la sicurezza dell’appa-
recchio.
Usare solo accessori o ricambi
originali.
ATTENZIONE :
Getto d’acqua ad alta pressione.
Il getto d’acqua può essere pericoloso
se usato impropriamente, non
dirigerlo contro persone o animali.
È VIETATO L’UTILIZZO DA
PARTE DEI BAMBINI.
ATTENZIONE :
Impiegare solo detergenti
anaerobici (aventi caratteristiche
di non solidificazione nell’aria).
In caso di dubbio
consultare il rivenditore
specializzato.
Parcheggiare la macchina su
pavimento in piano.
Utilizzare il freno di
stazionamento per bloccare
ogni movimentazione
indesiderata.
MARCATURA E IDENTIFICAZIONE
SBLOCCAGGIO
BLOCCAGGIO

9
ITALIANO
KH120CI-KH170CI-KH200CI
INSTALLAZIONE
1) Posizionare l’idropulitrice nel luogo di utilizzo e bloccarne ogni
movimentazione utilizzando il freno di stazionamento (H).
2) Controllare il livello dell’olio che dovrà risultare sempre superiore alla
tacca (L).
3) Collegare il tubo alta pressione al raccordo di mandata (A), serrando a
fondo la ghiera, e l’altra estremità alla pistola automatica (D).
4) Inserire il gasolio nell’apposito serbatoio dall’imbocco (E), il detergente
dall’imbocco (F) e l’anticalcare dall’imbocco (G).
5) Se le caratteristiche della corrente elettrica corrispondono (Volt/Hz) a
quelle prescritte sulla targhetta fissata alla macchina, potete inserire la
spina (C). È vietato l’uso di prolunghe e spine volanti non a norme.
L’impianto elettrico a cui è collegato l’apparecchio dovrà essere realizzato
in conformità alle leggi vigenti nel paese di installazione.
Si raccomanda la presenza di un interruttore magnetotermico
differenziale, con sensibilità pari a 30 mA, a monte della presa di
alimentazione.
6) Collegare il tubo di alimentazione dell’acqua (di diametro non inferiore
a 14 mm) al raccordo di entrata della pompa (B).
Assicurarsi che il filtro di aspirazione contenuto nel raccordo di
aspirazione sia sempre pulito. Il filtro sporco non consente una corretta
alimentazione d’acqua e ciò è causa di pessimo funzionamento della
pompa con inevitabile rischio di rapidi logoramenti e rotture nei
meccanismi interni.
ATTENZIONE:
È obbligatorio il collegamento a terra. ATTENZIONE:
Utilizzare solo gasolio da autotrazione (diesel).
C
AB
D
G
H
L
E
F

10
KH120CI-KH170CI-KH200CI
NORME DI UTILIZZO
Descrizione quadro elettrico
1. Segnalazione apparato sotto tensione
2. Segnalazione riserva carburante
3. Segnalazione pericolo generico (opzionale)
4. Segnalazione fiamma spenta (solo per macchine con controllo fiamma)
5. Regolatore di temperatura
6. Interruttore generale
7. Manometro pressione acqua
8. Manopola regolazione pressione acqua
Descrizione pannello comandi
4
5
1
3
6
2
7
8

11
ITALIANO
KH120CI-KH170CI-KH200CI
Fasi di spegnimento
1. Portare il pomello della temperatura (D) a 0°e attendere 30” in modo
che si pulisca la caldaia.
2. Chiudere il rubinetto di alimentazione dell’acqua (A).
3. Aprire la pistola (B) e mantenerla aperta per alcuni secondi affinché
fuoriesca l’acqua ancora presente nelle tubazioni.
4. Premere il tasto 0 (C) per lo spegnimento.
5. Chiudere la pistola (B).
6. Togliere corrente elettrica alla macchina, staccando la spina dalla presa.
A
B
Fasi di avviamento
1. Aprire il rubinetto di alimentazione dell’acqua (A).
2. Aprire la pistola e mantenerla aperta per alcuni sec. affinchè fuoriesca
l’aria presente nelle tubazioni (B).
ATTENZIONE: impugnare la lancia e la pistola saldamente con due mani.
3. Premere il tasto 1 (C) per l’accensione mantenendo la pistola aperta.
4. Ruotare il pomello (E) per regolare la pressione dell’acqua visualizzata
sul manometro (F).
5. Portare il pomello (D) sulla temperatura desiderata.
D
C
ATTENZIONE :
la macchina nuova ha la necessità di un breve rodaggio del gruppo motore/pom-
pa.Ilrodaggioconsistenelfarfunzionarelamacchinanonpiùdi1oraedattende-
re 1 ora per il suo raffreddamento; questa operazione va eseguita 4 o 5 volte.
CD
E
F

12
KH120CI-KH170CI-KH200CI
La pompa è predisposta (in bassa pressione) ad aspirare e miscelare detersivi
ed altri additivi liquidi, grazie ad un dispositivo automatico incorporato
che può essere comandato a distanza dalla testina regolabile.
Per aspirare detergente ed altro additivo liquido occorre agire sulla testina
ed ottenere la bassa pressione che consente l’aspirazione automatica. Finita
l’operazione di aspirazione detergente, si riporta la pompa in alta pressione
agendo sulla testina regolabile.
Fasi di utilizzo testina regolabile
Selezione della bassa e alta pressione (il cui passaggio dall’una all’altra
deve essere fatto rigorosamente a pistola chiusa) (1):
alta pressione (az. freccia) (3);
bassa pressione (az. freccia) (2).
Fasi di utilizzo della sicura pistola
sblocco sicura (1);
bloccaggio sicura (2).
2
1
1 2
3
Inserimento freno
Macchina frenata (A);
Macchina libera (B).
A
B

13
ITALIANO
KH120CI-KH170CI-KH200CI
MANUTENZIONE ORDINARIA
Le seguenti operazioni vanno eseguite al fine di evitare danni alle parti
meccaniche soggette a maggior carico di lavoro e per mantenere le prestazioni
della vostra idropulitrice.
1) Attenzione: la macchina nuova ha la necessità di un breve rodaggio del
gruppo motore/pompa. Il rodaggio consiste nel far funzionare la macchina
non più di 1 ora ed attendere 1 ora per il suo raffreddamento; questa
operazione va eseguita 4 o 5 volte.
2) Controllare periodicamente il livello dell’olio, che dovrà essere sempre
superiore alla tacca dell’astina di controllo. Il cambio dell’olio deve essere
fatto inizialmente dopo 50 ore di lavoro; successivamente ogni 500 ore.
Utilizzare olio tipo SAE 15/40.
3) Non lasciare la macchina esposta a temperature molto basse. Il gelo può
danneggiare la pompa e compromettere seriamente altri circuiti.
In caso di sosta prolungata a temperature inferiori agli zero gradi,
provvedere allo svuotamento dei circuiti.
Far funzionare per qualche minuto la pompa con un liquido antigelo
attraverso il tubo di aspirazione dell’acqua (A).
Viceversa, temperature troppo alte, possono provocare il surriscaldamento
del motore quando la macchina é in funzione.
4) Evitare di aspirare liquidi corrosivi (vernici, acidi, solventi, liquidi molto
densi) che potrebbero danneggiare permanentemente la pompa.
Ricordarsi di aspirare acqua pulita dopo l’utilizzo di detergenti o altri liquidi
diversi al fine di evitare depositi ed incrostazioni.
5) Controllare e pulire almeno una volta al mese il filtro dell’acqua
dell’idropulitrice (B).
6) A fine utilizzo posizionare gli accessori nel porta accessori (C) ed il cavo
elettrico con il tubo pistola sul gancio (D).
D
C
B
A

14
KH120CI-KH170CI-KH200CI
INCONVENIENTI E RIMEDI
La pompa gira ma non raggiunge la
pressione prescritta
CAUSE RIMEDI
INCONVENIENTI
Controllare tubazione aspirazione e
tenute
Pulire o sostituire
Sostituire
Sostituire
Pulire o sostituire
Pulire o sostituire
Controllare, pulire e/o sostituire
Controllare le tenute dei condotti di
aspirazione
Sostituire
Sostituire ugello
Pulire o sostituire
Pulire e/o sostituire
Sostituire
Controllare le tenute dei condotti di
aspirazione
Pulire e/o sostituire
Sostituire
Sostituire
Sostituire
Sostituire
Sostituire
Controllare spina, cavo interruttore
Controllare spina, cavo interruttore
La pompa aspira aria
Valvole aspirazione/mandata usurate o
sporche o bloccate
Ugello inadeguato o usurato
Guarnizioni usurate
Filtro aspirazione intasato
Spillo valvola di regolazione usurato o
bloccato
Valvole aspirazione/mandata usurate,
sporche o bloccate
Aspirazione d'aria
Guarnizioni usurate
Ugello usurato
Valvole aspirazione mandata sporche
Spillo valvola di regolazione usurato o
bloccato
Guarnizioni usurate
Aspirazione d'aria
Valvole usurate, sporche
Cuscinetti usurati
Anelli di tenuta acqua-olio usurati
Guarnizioni usurate
O.R. di tenuta usurati
Anelli di tenuta olio usurati
La spina non è bene inserita
Manca corrente
Oscillazioni irregolari di pressione
Calo di pressione
Rumorosità
Presenza di acqua nell'olio
Perdita d'acqua dalla testata
Perdite d’olio
Il motore non parte
ATTENZIONE :
prima di effettuare qualsiasi tipo di intervento, scollegare
la macchina dalla corrente elettrica

15
ITALIANO
KH120CI-KH170CI-KH200CI
Per ognuno di questi interventi rivolgersi alla ditta costruttrice o ad un centro
di assistenza.
Il bruciatore si arresta
improvvisamente
CAUSE RIMEDI
INCONVENIENTI
La tensione (Volt) è inferiore a quella
prescritta
La pompa è bloccata o gelata
Prolunga elettrica di inadeguata
sezione
Ilprotettoretermicoèintervenutoacausa
di surriscaldamento
Mancanza di gasolio
Elettrodi sporchi
Ugello della lancia intasato e mancanza
di pressione dell’acqua
Cavo di alta tensione elettrodi a massa
o bruciato
Filtro gasolio intasato
Pressione gasolio troppo alta
Caldaia molto sporca
Ugello bruciatore sporco
Filtro gasolio sporco
La pompa del bruciatore non dà
sufficientemente pressione
Il microinterrutore del pressostato é
fuori uso
Controllare che l'impianto elettrico sia
adeguato
Fare ruotare il motore manualmente
Consultare la tabella per uso corretto
prolunghe
Controllare che la tensione sia quella
prescritta.
Staccare l'interruttore e lasciare
raffreddare alcuni minuti
Mettere gasolio nel sebatoio
Pulire gli elettrodi
Pulire l’ugello, se la pompa non é in
pressione il bruciatore non parte
Sostituire il cavo di alta tensione
Smontare il filtro e pulirlo
Girare in senso antiorario la vite di
regolazione della pressione del gasolio
Aprire il coperchio e pulire la caldaia
Smontare e pulire assieme al filtro,
eventualmente sostituirlo
Smontare il filtro e sostituirlo
Ritarare la pompa secondo i valori
consigliati
Sostituirlo
Bruciatore che fà molto fumo
L’acqua non é sufficientemente calda
Alla chiusura della pistola il
bruciatore rimane acceso
Il motore ronza ma non parte
Il motore si arresta improvvisamente

16
KH120CI-KH170CI-KH200CI
NORME DI GARANZIA
Le norme generiche di garanzia applicate fanno riferimento alla direttiva 1999/44 CE “su taluni
aspetti della vendita e della garanzia dei beni di consumo”.
In particolare:
1. Responsabilità del costruttore:
La garanzia non si applica alle parti soggette a normale usura o logorio ed in particolare:
pistoni, anelli di tenuta, guarnizioni, tubi, ugelli e valvole.
La garanzia è limitata ai difetti dimostrabili ed imputabili alla fabbricazione e/o ai materiali
utilizzati. I casi e/o difetti che risultano dalla normale usura, dallo scorretto e/o improprio
impiego, dall’errato collegamento elettrico e/o idrico dell’apparecchio non sono coperti da
garanzia.
La ditta Kruger Technology S.L. non risponde di danni dovuti al mancato utilizzo della mac-
china per riparazioni in garanzia e fuori garanzia.
2. Interventi tecnici:
Qualsiasi intervento tecnico effettuato da personale non autorizzato invalida la garanzia con
esclusione di ulteriore responsabilità del costruttore, in particolare per danni a cose o terzi.
La sostituzione o riparazione di parti difettose è subordinata all’insindacabile decisione del
costruttore. Ogni qualvolta vengano effettuati interventi sull’apparecchio e/o sul suo sistema
— senza esplicita autorizzazione del centro assistenza — decadono tutti i diritti della garan-
zia. Solamente il centro assistenza e/o i rivenditori specializzati potranno ricevere pezzi di
ricambio che saranno forniti sulla base della presente garanzia.
3. Centri Assistenza Autorizzati:
Il servizio assistenza autorizzato sostituisce il produttore negli obblighi e nei diritti sui termi-
ni espressi dalla presente garanzia. Non verranno altresì avanzate pretese e/o diritti da parte
del Centro Assistenza Autorizzato che esulano dai punti richiamati dalla presente garanzia.
4. Varie:
• La garanzia entra in vigore al momento dell’acquisto.
• In ogni caso l’acquirente si assume i costi ed i rischi di trasporto sul prodotto.
• Non sono coperti da garanzia i controlli periodici, le tarature e ogni ulteriore operazione di
manutenzione e/o modifica.
• Premessa tassativa per accedere al diritto di garanzia è la presentazione del relativo scontrino
fiscale o fattura.
• Ogni diritto alla garanzia decade se l’etichetta identificativa attaccata sulla macchina (ripor-
tanteidati tecnicidicollaudo e ilNUMERO di MATRICOLA, vediparagrafo “MARCHIATURA
E IDENTIFICAZIONE ”) viene rimossa, manomessa o resa illeggibile.
• Il rivenditore deve apporre il proprio timbro e firma all’interno dello spazio apposito, nell’ul-
tima pagina del presente libretto.
La ditta Kruger Technology S.L. si riserva il diritto di apportare modifiche al presente
libretto ed alle caratteristiche tecniche delle macchine prodotte senza alcun preavviso.
• Riserva di Proprietà:
I beni oggetto della vendita rimangono di esclusiva proprietà della venditrice fino al totale
pagamento del prezzo pattuito come previsto dall’Art. 1523 del Codice Civile.
• Controversie:
Qualsiasi controversia è devoluta esclusivamente alla competenza territoriale dell’autorità
giudiziaria di Pamplona (ESPAÑA)).

17
ITALIANO
KH120CI-KH170CI-KH200CI
La dotazione standard comprende:
- tubo ad alta pressione;
- lancia di lavaggio con pistola.
-Totalstop (TST):
Questo dispositivo permette di evitare il surriscaldamento della macchina
in caso di sospensione prolungata dell’utilizzo. I modelli previsti di
dispositivo Totalstop dispongono di una sicurezza aggiuntiva che consiste
nel blocco della macchina al termine della fase di spruzzo (pistola chiusa
con grilletto non premuto), in questo caso la macchina si arresta
completamente e per riprendere l’utilizzo é sufficiente premere il grilletto
della pistola di spruzzo.
DOTAZIONE STANDARD
-Kit sabbiante:
Per sabbiare con la potenza dell’alta pressione.
-Kit spurgatubi:
Per pulire efficacemente tubazioni intasate.
-Spazzole rotanti:
Per asportare lo sporco difficile.
-Lancia sottoscocca:
Per pulire i sottoscocca dei veicoli.
-Avvolgitubo:
Supporto da fissare alla scocca per avvolgere il tubo.
-Filtro anticalcare.
-Ugello rotante.
-DSS:
Questo dispositivo inibisce il sistema TST in caso di piccole perdite dal
circuito idraulico.
-Anticalcare
DOTAZIONE OPZIONALE
Le idropulitrici KH120CI - KH170CI - KH200CI possono essere equipaggiate con
ulteriori accessori a seconda delle vostre esigenze di pulizia; richiedeteli al
vostro punto vendita di fiducia.

18
KH120CI-KH170CI-KH200CI
INFORMAZIONI GENERALI
Imballaggio e trasporto
Il trasporto o il trasferimento avviene su pallets. Si segnala la particolare
sensibilità di materiali utilizzati per l’imballo agli agenti atmosferici come
pioggia, nebbia, sole, etc.
In caso di necessità di trasporto, quando non si riesca a ripristinare l’imballo
originario, la macchina deve essere immobilizzata onde evitare qualsiasi
spostamento all’interno del veicolo.
Demolizione della macchina
Allorché si decida di rottamare la macchina, si raccomanda di renderla
inoperante:
- tagliando il cavo di alimentazione esterno;
- tagliando il cavo di alimentazione del motore;
non prima di avere completamente svuotato i vari serbatoi interni dai liquidi
in essi contenuti.
Informazioni di carattere ecologico
Lo smaltimento degli imballaggi della macchina, dei pezzi sostituiti, della
macchina nel suo complesso, dei vari liquidi, dovrà essere eseguito nel
rispetto ambientale, evitando di inquinare suolo acqua e aria rispettando
in ogni caso la normativa in materia.
Indicazioni per un idoneo trattamento dei rifiuti
- Materiali ferrosi, alluminio, rame: trattasi di materiali riciclabili da conferire
ad apposito centro di raccolta autorizzato.
- Materiali plastici: sono materiali da conferire in discarica, in inceneritore
o in apposito centro di riciclo.
- Oli esausti: conferire ad apposito centro di raccolta autorizzato (in Italia
il Consorzio Obbligatorio Oli usati).

19
ITALIANO
KH120CI-KH170CI-KH200CI
CARATTERISTICHE TECNICHE
TIPO
PRESSIONE MAX.
CAPACITÀ
POTENZA MOTORE
TENSIONE
INTENSITÀ CORRENTE
VELOCITÀ MAX (GIRI/MIN.)
PROTEZIONE MOTORE
CLASSE ISOLANTE
PROTETTORE MOTORE
MAX. TEMP. ACQUA OUT
PRESSIONE MAX. D'ALIMENT.
LUNGHEZZA TUBO
CAPACITÀ OLIO
CAPACITÀ DETERGENTE
CAPACITÀ CARBURANTE
ANTICALCARE
TIPO OLIO
DIMENSIONI
PESO
MODELLO KH120CI
50 Hz 60 Hz
120 bar 1740 psi
11 l/min 2,9 gpm
2,2 kW (3,0 HP)
1x230 V 1x220 V
13 A 14 A
1700 1400
IPx5
F
TERMICO
150°C
5 bar
5/16” 10 mt
0,4 l
10 l
45 l
1 l
SAE 15/40
cm 105x68x90
118 kg
KH170CI
50 Hz 60 Hz
170 bar 2465 psi
13 l/min 3,4 gpm
4,0 kW (5,5 HP)
3x400 V 3x220 V
11 A 19,5 A
1700 1400
IPx5
F
TERMICO
150°C
5 bar
3/8” 10 mt
0,4 l
10 l
45 l
1 l
SAE 15/40
cm 105x68x90
125 kg
KH200CI
50 Hz 60 Hz
200 bar 2900 psi
15 l/min 4,0 gpm
5,5 kW (7,5 HP)
3x400 V 3x220 V
14,5 A 22,5 A
1700 1400
IPx5
F
TERMICO
150°C
5 bar
3/8” 10 mt
0,4 l
10 l
45 l
1 l
SAE 15/40
cm 105x68x90
130 kg

20
KH120CI-KH170CI-KH200CI
DECLARATION OF CONFORMITY 21
NOTICE 21
SAFETY RULES 22
MARKING AND IDENTIFICATION 25
INSTALLATION 26
USE 27
ROUTINE MAINTENANCE 30
TROUBLESHOOTING 31
GUARANTEE REGULATIONS 33
STANDARD OUTFIT 34
OPTIONAL OUTFIT 34
GENERAL INFORMATION 35
TECHNICAL PARTICULARS 36
HOT WATER PRESSURE CLEANER
KH120CI - KH170CI
KH200CI
Congratulations,
you have chosen to use a KRÜGER high pressure cleaner, an easy to handle,
user-friendly machine.
Your KH120CI-KH170CI-KH200CI hot water pressure cleaner offers an
efficient answer to all your cleaning needs, both domestic and professional
use.
The wide range of proposed versions, adapts perfectly to every kind of use.
CONTENTS
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Krüger Technology Pressure Washer manuals
Popular Pressure Washer manuals by other brands

Pacific hydrostar
Pacific hydrostar 97552 Set up, operating, and servicing instructions

KNOVA
KNOVA KN 9816 manual

Kärcher
Kärcher FRV 50 ME Original instructions

Black & Decker
Black & Decker PW1300TDW instruction manual

Malmbergs
Malmbergs HP18190MHR instruction manual

Kärcher
Kärcher K 6.85 M operating instructions