Kronan City User manual

HANDBOK
MANUAL
KRONAN City
KRONAN CITY

03 Introduktion
06 Säkerhet
07 Montering och
användarinstruktion
för chassi, hjul och
broms
13 Monteringsanvisning
till sittdel
21 Avmontering av
sittdelen från chassi
22 Tvättråd, skötsel
och underhåll
25 Garanti och
reklamation
Innehållsförteckning

Tack för att du har valt en
Kronan City!
Vi hoppas att du och ditt barn får stor glädje och
nytta av er nya vagn. Kronan City är gjord för
dig som vill ha en rejäl och stabil konstruktion som
klarar av familjevardagen, har hög komfort för barnet,
snygg design och är funktionell och smidig för dig
som förälder. För att du ska få bästa utbyte av din vagn
redan från början är det viktigt att du läser igenom den
här handbokens instruktioner om rätt montering,
funktioner och skötsel. Om du har frågor eller
funderingar är du välkommen att kontakta Kronans
kundservice på telefon: 08-694 72 82 eller via e-post:
info@kronan.com.
Med vänlig hälsning
Kronan Trademark
Läs anvisningarna noga före användning. Spara dem för framtida bruk.
Ditt barns säkerhet kan riskeras om du inte följer anvisningarna!
Viktigt

54
Översiktsillustration
Sittdel

76
Säkerhet
Montering och
användarinstruktion
Säkerhet är A och O och ingenting kan vara säkert nog när det gäller ditt barn. Därför är det
av största vikt att instruktioner och föreskrifter i denna handbok noga följs. Vi följer Konsu-
mentverkets rekommendationer och genomför löpande säkerhetstester för att säkerställa hög
standard och kvalité. Hör av dig till oss om något är oklart, så berättar vi hur du ska göra.
Nedan har vi lyft fram några särskilt viktiga säkerhetsaspekter:
VARNING
VARNING
• VARNING: Det kan vara
farligt att lämna barn utan
tillsyn. Lämna aldrig ditt barn i
barnvagnen utan uppsikt.
• VARNING: Se till att samtliga
lås och spärrar fungerar innan du
använder vagnen.
• VARNING: För att undvika
olyckor, säkerställ att ditt barn
inte är i närheten av vagnen när
vagnen fälls upp eller ihop.
• Låt inte ditt barn leka med
denna produkt.
• Liggdelen är avsedd för barn
från 0 månader upp till
6 månader. Max vikt 9 kg.
• Sittdelen är avsedd för barn
från 6 månader upp till 4 år.
Maxvikt 15 kg.
• VARNING: Använd säkerhets-
selen så fort ditt barn kan sitta
utan stöd. Säkerställ att liggdel,
sittdel eller babyskydd är
korrekt monterat på chassi
innan du använder vagnen.
• VARNING: Det är ditt ansvar
att säkerhetsföreskrifter och
instruktioner följs.
• VARNING: De säkerhets-
föreskrifter och instruktioner
som bifogas den här handboken
täcker inte alla situationer som
kan tänkas uppstå.
• VARNING: Lämna aldrig
vagnen obromsad.
• VARNING: Se till att vagnen
är bromsad när du lyfter i och
ur barnet.
• VARNING: Av säkerhetsskäl –
använd endast reservdelar som
är godkända av Kronan.
• För bästa stabilitet – placera
alltid tyngre föremål i mitten
av varukorgen. Maxlast 10 kg.
• VARNING: Varukorgen
får aldrig användas för
transport av barn.
• VARNING: Allt som hängs på
vagnens handtag försämrar
vagnens stabilitet.
• VARNING: Vagnen får inte
lastas med en totalvikt som
överskrider 25 kg.
• VARNING: Kronan Duovagn
är avsedd för max 1 barn.
• VARNING: Denna vagn är
inte lämplig för löpning och
skridskoåkning.
• VARNING: Vid transport på
exempelvis buss eller tåg,
placera alltid vagnen i
transportmedlets färdriktning.
Kronan City har ett unikt chassi som är genom-
tänkt och har unika funktioner. Nedan har vi
beskrivit några praktiska funktioner:
Körhandtag
Chassit är försett med ett ergonomiskt
körhandtag som kan justeras i höjd och an-
passas till den person som kör vagnen.
Varukorg
Chassit är utrustat med en praktisk varukorg
som är flexibel i den främre delen så att den
är lätt att lasta.
Bärhandtag
I framkant har du två bärhandtag som kan
användas av hjälpsamma medmänniskor när
du till exempel ska kliva på bussen eller gå
ner för trappor.
Chassi

98
Montering av framhjul
Pumpa hjulen
Främre hjulen monteras genom att du skjuter in hjulaxeln i chassits infästning nligt
bild C, tills du hör ett KLICK.
Säkerställ att hjulet är korrekt monterat genom att greppa hjupet och dra det nedåt.
Montera och fäst båda bakhjulen.
För att lossa bakhjulen trycker du in centrumknappen och drar hjulet utåt. Se bild B.
Skruva på den lösa pumpslangen på hjulets ventil. Se bild A.
Skruva på pumpen på pumpslangen.
Pumpa däcken.
Skruva av pump och pumpslang och förvara dem i dess fodral.
Bakre hjulen har en snabbkoppling för att du enkelt ska kunna ta bort dem. Hjulen är
utrustade med däck och slang med bilventil som gör det lätt att fylla på luft. Lufttrycket bör
vara 30 PSI (210 kPa). Så här gör du:
Använd medföljande pump för att pumpa hjulen. Du har alltid pumpen med dig i det
praktiska fodralet som du smidigt fäster på chassi. Pumpa gärna däcken var sjätte vecka för
bästa komfort. Så här gör du:
1
1
2
2
3
3
4
4
Monteringsanvisning för chassi
VARNING
Säkerställ att samtliga hjul är korrekt monterade in-
nan du använder vagnen. Detta gör du genom att lätt
dra i samtliga hjul för att säkerställa att de sitter fast.
A
Att fälla upp vagnen
Så här gör du:
Bromsa vagnen genom att trycka bromspedalen nedåt. Se bild A.
Fäll upp chassi genom att dra styrhandtaget uppåt och bakåt tills du hör
ett klickljud.
Den röda säkerhetsbygeln på vagnens vänstra sida förhindrar att vagnen
fälls ihop oavsiktligt. Se bild B.
För att justera vikleden trycker du in båda knapparna på handtaget. Justera sty-
rhandtaget till det läge som passar just dig. Se bild C.
1
2
3
4
B C
A
KLICK
KLICK

1110
Dra chassilåset mot dig samtidigt som du trycker ner handtaget med kroppen. Bild A.
Lyft och för handtaget framåt med höger hand, ta vänster hand och för upp den röda
säkerhetsspärren på handtagets vänstra sida. Se bild B.
För handtaget framåt/nedåt tills vagnen är hopfälld.
Avsluta genom att vika in handtaget så långt det går. Bild C.
1
2
3
4
Att fälla ihop vagnen
Så här gör du:
C
B
A
A
B
C

1312
Broms
Du bromsar vagnen genom att trampa ner bromspedalen. Se bild A.
Lossa bromsen genom att föra upp bromspedalen.
Se till att du har ett bra grepp om handtaget så att vagnen inte rullar iväg. För bästa
säkerhet använd gärna medföljande handledsband.
Vagnens bromssystem ger full bromsverkan och skonar hjulen från onödigt slitage.
Så här gör du:
För en fullgod bromsverkan se till att regelbundet skölja av och smörja bromsen.
Vi rekommenderar att du använder symaskinsolja.
1
2
3
A
Sittdelen är avsedd för ett barn, från 6 månader upp till cirka 3 år, maxvikt 15 kg. Nedan
beskriver vi några praktiska funktioner:
Sittdel
Vändbar sittdel
För att du ska kunna anpassa vagnen efter om du vill ha barnet vänt mot dig eller från dig så
kan sittdelen placeras åt båda hållen med en enkel justering.
Steglöst ryggstöd med fullt liggläge
Ryggstödet kan justeras steglöst från fullt sittläge till fullt liggläge med hjälp av en dragsko
på baksidan av ryggen.
Sittdelen har en fempunktssele. Denna bör alltid användas då barnet vistas i barnvagnen.
Fempunktssele

1514
Solkeps
Ventilationslucka
Vindskydd
Suffletten är utrustad med en solkeps som du enkelt fäller ut. Den förhindrar att ditt barn får
sol i ögonen eller ger en lugnare miljö när barnet ska somna. För att fälla in solkepsen tar du
tag mitt på kepsen och för handen in och upp mot insidan av suffletten. Bild A.
Suffletten är utrustad med en ventilationslucka. Använd denna när det är varmt ute för bra
ventilation i vagnen men se upp så att det inte drar på barnet. Ställ aldrig vagnen i direkt
solljus när ditt barn är i.
Vindskyddet bör användas vid nederbörd eller när det blåser så pass kraftigt att barnet kan
utsättas för drag. Du fäster vindskyddet runt bygeln enligt bild A.
A
A
VARNING
Sittdelen är inte lämplig för barn
under 6 månader.
Klädd sittdel
Sufflett
Bygel med överdrag
Vindskydd för sittdel
Detaljspecifikation för sittdel
Monteringsanvisning – sittdel

1716
Montering av bygel
För i bygeln i de båda fästena på sittdelen. För att säkerställa att bygeln är korrekt
monterad drar du den lätt uppåt. Bild A.
Användningsinstruktion för bygel
För att underlätta när du ska lyfta barnet ur sittdelen kan du fälla upp bygeln. Så här gör du:
Knäpp upp bygelns sidor och dra den uppåt. Bild A.
1
1
A
A
Montering av sufflett på sittdel
Så här gör du:
Fäll upp suffletten.
Montera fästena i sittdelen enligt bild A.
Användarinstruktion för ryggstöd
För barnets komfort är sittdelen utrustad med ett steglöst ryggstöd. Så här gör du:
För att fälla ner ryggstödet för du samman dragskon och drar det nedåt. Bild A.
För att fälla upp ryggstödet drar du nylon stroppen uppåt. Bild A.
1
1
2
2
A

1918
A
A
Användarinstruktion för fotstöd
Justera fotstödet i den position som känns bäst för ditt barn. Så här gör du:
För att fälla ner fotstödet trycker du in båda knapparna på fotstödets utsida och för
fotstödet nedåt. Bild A.
För att fälla upp fotstödet tar du tag i mitten av fotstödet och drar det uppåt.
1
2
Användarinstruktion för fempunktsele
Så här gör du:
Montera selen i de öglor som finns på sittdelen. Bild A, punkt 1.
Trä på selen på barnet, justera ryggstroppen (Bild A punkt 3) till lagom nivå.
Knäpp sedan spännet enligt bild A, punkt 2.
Justera sedan selens axelband och midjebälte så att selen sitter ordentligt. bild A punkt 4.
Selen ska sitta åt för att fylla sin funktion, bild B.
Montering av sittdel på chassi
Så här gör du:
Bromsa chassi innan du monterar sittdelen.
Knäpp upp de båda fästena som är placerade på sittdelens yttre långsida. Bild A.
Fäst sittdelen på chassi och se till att de båda fästena glider i hållaren på chassi. Bild B.
Knäpp de båda fästena och säkerställ att sittdelen sitter fast genom att dra ryggstödet
lätt uppåt. Bild C.
1
1
2
2
3
4
3
4
VARNING
Använd alltid fempunktsselen när ditt barn
använder sittdelen.
VARNING
Använd alltid grenbandet tillsammans med
midjebältet.
A B
1
2
3
4

2120
Avmontering av sittdel från chassi
Så här gör du:
Knäpp upp de båda fästena som är placerade på sittdelens yttre långsida. Bild A.
Dra sittdelen uppåt.
1
2
VARNING
Säkerställ att sittdelen är korrekt monterat på chas-
sit innan du använder vagnen. Detta gör du genom
att lätt dra sittdelen uppåt när den är monterad för
att se så att den sitter fast.
A
B
C
A

2322
Tvättråd, skötsel och underhåll
Så här tar du av klädseln
Så här gör du:
Lossa bygeln från sittdelen.
Vänd sittdelen upp och ner och knäpp upp alla spännen, kardborreband
och tryckknappar.
Öppna dragkedjan i ryggen för att lossa suffletten från sittdelen.
Knäpp upp fempunktsselen och lossa den från sittdelen.
Lossa klädseln från sittdelen.
Dra ur sittplattan genom att öppna kardborreöppningen på klädselns undersida.
Dra ur ryggplattan genom att öppna kardborreöppningen samt lossa dragkedjan
på båda sidor på klädseln huvudända.
Lossa sufflettbåge från sufflettfäste genom att lossa skruvar i fästet med en
stjärnskruvmejsel.
Lossa bågen från fästet genom att dra den lätt ur fästet.
Trä av sufflettyget från sufflettbågen.
Tvätta tyget i 30 grader och använd inte sköljmedel. Följ tvättanvisningarna som medföljer
vid köp. Var noga med att dra igen alla dragkedjor innan tvätt. Låt tyget dropptorka och
montera klädseln lätt fuktig för att få bästa passform. Låt tyget torka ordentligt innan du
placerar ditt barn i vagnen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Så här sätter du på klädseln
A
Så här gör du:
Placera sittplattan i fickan på undersidan av sittdelstyget. Fickan är trång för
att plattan ska sitta fast.
Trä sittdelstyget över sittdelen.
Montera sittdelsplatta samt ryggstödsplatta.
Montera sele i klädsel och fäst den i sittdelen.
Trä över tyget och knäpp samtliga tryckknappar, spännen och kardborre.
Montera på sufflettyget på sufflettbågarna och fäst sufflettfästet på sufflettbågarna.
Bild A.
Fäst suffletten på sittdelen med dragkedjan och för ner fästena i hållarna på sittdelen.
Montera bygeln.
1
2
3
4
5
6
1
2

2524
Skötsel och underhåll
Chassi
Håll chassi rent från smuts och vägsalt. Skölj, torka torrt och smörj in leder mm.
Smörj axlar och övriga delar i metall cirka var tredje månad. Använd lämplig smörjolja.
Kontrollera regelbundet att samtliga chassilås fungerar korrekt. Kontrollera även regel-
bundet att skruvar och bultar är hela och ordentligt åtdragna.
Behandla plastdetaljer med silikonspray ungefär var sjätte månad. Silikonspray finns att
köpa på välsorterade bensinmackar eller dagligvaruhandel.
Broms
För en fullgod bromsverkan, se till att regelbundet göra rent, skölja av och smörja in brom-
sen. Vi rekommenderar symaskinsolja.
Hjulen
Använd alltid hjulskydd vid kontakt med känsliga ytor inomhus.
Justering av hjulaxel
Efter ett par månader bör du efterjustera hjulaxeln på de bakre hjulen. Märker du att
vagnen drar åt något håll eller att hjulen börjar vobbla åtgärdar du det genom att justera
hjulaxeln. Bild A.
Montera loss framhjul
För att byta däck eller slang på framhjulen följ stegen nedan:
Ta loss hjulet från chassi
Använd 2st insexnycklar strlk 4 för att lossa centrumbulten
Dra centrumbulten rakt ut (notera brickornas placering tills du ska sätta tillbaka hjulet)
Ta bort hjulet ur bygeln.
För att montera hjulet igen följ punkt 1-4 ovan i omvänd ordning.
1
2
3
4
5
Tyget
Använd regn- och vindskydd vid regn eller snö.
Tvätta tyget när det är smutsigt. Smuts kan tillsammans med sol orsaka blekning.
Följ tvättrådinstruktioner på etikett som är fastsydd i klädseln.
Ställ gärna vagnen i skuggan. Direkt solljus kan förutom att irritera barnet även
bleka tyget vid långvarig exponering.
1
2
3
VARNING
Testa alltid att hjulaxel samt att hjul fäster
ordentligt efter justering.
Om du har frågor om skötsel, underhåll eller tvättråd kontakta
gärna Kronans kundservice via tel: 08-694 72 82 eller e:post:
info@kronan.com.
Garanti och reklamation
Förlossningsgaranti
Om någonting skulle gå fel under graviditeten eller vid förlossningen har du alltid rätt att
lämna tillbaka vagnen och få pengarna tillbaka. Kontakta vår kundservice så ordnar vi med
alla praktiska detaljer. Vi kallar det Förlossningsgaranti.
11 mm
19 mm
A

2726
Garantivillkor
Kronan Trademark garanterar att denna produkt vid inköpstillfället är fri från fel vad gäller
material, utformning och funktion. Om det under garantitiden, vid normal användning,
korrekt montering samt följda skötselråd ändå skulle uppstå problem med produkten, ska
dessa vara av sådan art att bristen går att påvisa i material, utformning eller funktion för
att garantin ska gälla. I sådana fall reparerar eller byter vi produkten i enlighet med nedan
specificerade villkor.
Garantin gäller endast mot uppvisande av inköpsbevis utfärdat av Kronan till köpare.
Kronan förbehåller sig rätten att vägra utföra garantiservice om inköpsbevis saknas.
Garantin gäller inte för någonting annat än fel i material, utformning och funktion.
Garantin täcker inte periodiska kontroller, underhåll, reparationer och utbyte av
delar beroende på normalt slitage samt skador som uppstår på produkten genom
felaktig användning eller hantering.
Kronan har rätt att vägra garantiservice om det är uppenbart att man ej följt rekom-
menderade skötselanvisningar. Läs gärna igenom dessa under ”Skötselråd” i hand-
boken.
Denna garanti påverkar inte konsumentens rättigheter enligt gällande tillämpad
lagstiftning. Om det inte finns någon tillämpad lagstiftning är köparens rättigheter
begränsade till vad som nämns i garantivillkoren. Kronan Trademark är inte ansvarig
för skador som följer på grund av brott mot uttalad eller underförstådd garanti för
denna produkt.
Vi lämnar ingen garanti för andrahandsköp.
1
2
3
4
5
6
7
Kronans garanti
När du köper en Kronan-produkt har du alltid ett års produktgaranti. Om problem uppstår
är det viktigt att du hör av dig till oss omgående så att vi kan hjälpa dig så fort som möjligt.
Ta kontakt med Kronans kundservice så skickar vi en förtryckt garantiblankett eller
ladda ner blanketten från vår hemsida.
Var noga med att fylla i alla uppgifter.
Bifoga alltid kopia på kvitto eller inköpsbevis.
Posta eller mejla tillbaka ifylld garantiblankett till oss.
Så fort vi tagit emot garantiblanketten kontaktar vi dig och ser till att hjälpa dig på
bästa sätt.
1
2
3
4
5
Reklamation
Du har tre års reklamationsrätt. Om problem uppstår är det viktigt att du hör av dig till oss
omgående så att vi kan hjälpa dig så fort som möjligt.
Även om reklamationstiden har gått ut är det av stort värde för oss att få veta hur produkten
fungerar för dig. Så hör gärna av dig till oss och framför dina synpunkter.
Ta kontakt med Kronan kundservice så skickar vi en förtryckt reklamationsblankett
eller ladda ner blanketten från vår hemsida.
Var noga med att fylla i alla uppgifter.
Bifoga alltid kopia på kvitto eller inköpsbevis.
Posta eller mejla tillbaka ifylld reklamationsblankett till oss.
Så fort vi tagit emot reklamationsblanketten kontaktar vi dig och ser till att hjälpa dig
på bästa sätt.
1
2
3
4
5
Kontakt
Kontakta gärna vår kundservice
om du har frågor eller funderingar.
Telefon: 08 694 72 82
E-post: info@kronan.com
Kronan Trademark AB
Kemistvägen 6
18379 Täby

2928
Table of contents
31 Introduction
34 Safety
35 Instructions for assembly
for chassis, wheels and
brake
41 Assembly instructions
for seat unit
49 Removing seat unit from
chassis
50 Care, maintenance
and cleaning
53 Guarantee and complaints

3130
Thank you for choosing
a Kronan City!
We are glad that you have chosen a Kronan City
and hope that you and your child will enjoy your new
pushchair, and find it functional and flexible in use.
It is important that you read through this manual
describing the correct assembly, function and care of
your pushchair, in order to enjoy its benefits fully from
the very start. Please contact the Customer Service
desk at Kronan if you have any questions or concerns
about the pushchair. Telephone: +46 8 694 7282, or
e-mail: info@kronan.com
With best wishes,
Kronan Trademark
Read the instructions carefully before using the pram. Keep them
safe for future reference. Failure to follow the instructions may
place your child at risk.
Important

3332
Overview
Seat unit

3534
Safety
Safety is all-important, and no effort may be spared when ensuring the safety of your child. It is
therefore essential that the instructions and regulations in this manual are followed carefully.
We follow the recommendations published by the Swedish Consumer Agency and we are con-
tinuously carrying out safety testing, to ensure a high standard and quality. Please feel free to
contact us if anything is unclear, and we will explain the correct procedure.
Some particularly important safety considerations are listed below.
WARNING
• WARNING: Leaving a child
unattended may be dangerous
Never leave your child in the
pram without supervision.
• WARNING: Make sure that all
locks are working properly
before using the pram.
• WARNING: Ensure that your
child is not close to the pram
when you fold or unfold it, in
order to avoid injury.
• Do not allow your child to play
with this product. .
• The carrycot is intended for
children from 0 months up
to the age of 6 months
(maximum weight 9 kg).
• The seat unit is intended for
children aged from 6 months to
4 years (maximum weight 15 kg).
• WARNING: Use a safety
harness as soon as your child can
sit up without support. Ensure
that the carrycot, seat unit or
child protector is correctly fitted
on the chassis before using the
Kronan Duo.
• WARNING: It is your responsi-
bility to ensure that safety
regulations and instructions
are followed.
• WARNING: The safety
regulations and instructions
described in this manual do not
cover all possible situations.
• WARNING: Never leave the
pram without applying the brake.
• WARNING: Make sure that the
brake is applied before lifting the
child into and out of the pram.
• WARNING: To ensure safe use
of the pram, use only spare parts
and accessories that have been
approved by Kronan.
• Place heavier items in the
centre of the shopping tray to
achieve the best stability.
Maximum load 10 kg.
Instructions for assembly
and use
• WARNING: The shopping tray
must never be used to transport
children.
• WARNING: Hanging items
from the handle of the pram
will impair stability.
• WARNING: The pram may not
be loaded with a total load
greater than 25 kg.
• WARNING: The Kronan Duo
Pram is intended to accommo-
date a single child.
• WARNING: This pram is not
suitable for use when jogging
or ice skating.
• WARNING: When travelling by
bus or train, for example, always
place the pram facing the
direction of travel.
The Kronan City has a unique chassis whose
ingenious design provides unique function-
ality. Some of the practical functions are de-
scribed below:
Handle
The chassis has an ergonomic handle with
height adjustment that can be adapted to the
person pushing the pram.
Shopping basket
The chassis has a practical shopping tray with
a flexible front section, making it easy to load.
Carrying handles
Two carrying handles at the front can be used
by helpful passers by when, for example, you
get on a bus or go down steps.
Chassis

3736
Mounting the wheels
To mount the front wheels, insert the wheel axle in the chassi’s wheel attachment
until you hear a clicking sound. See figure C.
Ensure that the wheels are correctly mounted by grabbing the wheel and pulling it
downwards.
Mount both back wheels according to figure A.
Remove backwheels by depressing the button that is located in its centre and pulling
the wheel outwards. See figure B.
Remove front wheels by depressing the button that is located in the chassi’s wheel
attachment and pulling the wheel downwards.
The wheels have a quick-release mechanism that makes it easy to mount and remove them.
The wheels have a tyre and inner tube fitted with a car-tyre valve, which makes it easy to
inflate them. The air pressure should be 30 PSI (210 kPa). Do as stated below:
1
2
3
4
5
Assembling the chassis
Inflating the tyres
Screw the pump adaptor tube to the valve in the wheel. See Figure A.
Screw the pump to the pump adaptor tube.
Inflate the tyre.
Unscrew the pump and the adaptor tube, and store them in the cover.
Use the pump supplied to inflate the tyres. The pump is always available in the practical
cover, which is easy to attach to the chassis. Ensure the highest level of comfort by pumping
up the tyres every 6 weeks. Do as stated below:
1
2
3
4
WARNING
Ensure that all wheels are correctly mounted
before using the pram. you do this by gripping it
and pulling it outwards.
A
Unfolding the pram
Do as stated below:
Brake the pram by pressing the brake pedal to its fully depressed position. See Figure A.
Open the chassis by pulling the handle upwards and backwards until you hear a click.
The red safety loop on the left side of the pram prevents the pram being folded
down unintentionally. See Figure B.
Adjust the folding part of the handle by pressing in the two buttons with your
thumbs while adjusting the handle. Adjust the handle to the position that you find
most comfortable. Se bild C.
1
2
3
4
B C
A
KLICK
KLICK
Other manuals for City
1
Table of contents
Languages:
Other Kronan Stroller manuals