Kruger&Matz KM0526 User manual

BEDIENUNGSANLEITUNG
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE UTILIZARE
RO PL NL FR EN DE
2.0 Active Home Theatre Speakers
KM0526, KM0527


3
Bedienungsanleitung
DE
SICHERHEITSANLEITUNGEN
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch und bewahren Sie
auf zum späteren Nachschlagen.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Das dreieckige Blitzsymbol mit Pfeilkopf weist den Benutzer auf das
Vorhandensein von nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ im Inneren
des Gerätes hin, die ausreichen kann, um die Gefahr eines elektrischen
Schlags darzustellen.
Das dreieckige Symbol mit dem Ausrufezeichen weist den Benutzer auf
wichtige Bedienungs- und Wartungs- (Reparatur-) hinweise hin, die in
dieser Bedienungsanleitung enthalten sind.
1. Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt auf eine flache, trockene und stabile
Unterlage aufgestellt wird.
2. Stellen Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort. Achtung: Das Gerät kann seine
Temperatur während des Betriebs erhöhen!
3. Schützen Sie dieses Produkt vor Feuchtigkeit, Wasser und anderen Flüssigkeiten.
Vermeiden Sie die Verwendung / Lagerung in extremen Temperaturen. Setzen
Sie es nicht direktem Sonnenlicht und Wärmequellen aus.
4. Das Gerät muss an eine Stromversorgung angeschlossen werden gemäß
Spezifikation in der Betriebsanleitung angegeben oder auf dem Gerät markiert.
5. Halten Sie die Lautstärke auf einem vernünftigen Niveau über die gesamte Zeit
der Verwendung der Kopfhörer. Um Gehörschäden zu vermeiden, die Lautstärke
nicht zu hoch einstellen.
6. Die Lautsprecher nicht weiter verwenden, wenn Sie einen Tinnitus fühlen,
Hörbeschwerden, Reizung oder andere Nebenwirkungen fühlen.
7. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, wenn es für eine längere Zeit
nicht verwendet wird.
8. Versuchen Sie nicht, Sie das Gerät selbst zu reparieren oder demontieren.
Im Schadensfall, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst für
Überprüfung / Reparatur.
9. Das Gerät kann von Kindern die älter als 8 Jahre sind und von Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und Wissen, benutzt werden, wenn sie von einer Person
beaufsichtigt und geleitet werden, die für ihre Sicherheit zuständig ist, in einer
vorsichtigen Art und Weise und die alle Sicherheits-Vorkehrungen verstanden
hat und befolgen wird. Kinder sollten nicht mit diesem Gerät spielen.
10. Stromkabel darf nur von einem autorisierten Kundendienst ersetzt werden.

4
Bedienungsanleitung
DE
11. IMMER vor dem Reinigen das Gerät von der Stromversorgung trennen.
12. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie
keine Scheuermittel oder chemische Mittel, um dieses Produkt zu reinigen.
PRODUKTBESCHREIBUNG
KM0526/27
Front Paneel
8765
43
2
1
9
10
1. Display
2. Taste Modus (Linie ein, AUX ein, USB, SD, Bluetooth, FM Radio)
3. EQ (Equalizer): Equalizer Einstellungen im USB, SD und Bluetooth Modus (Pop,
Rock, Jazz, Klassik, Club, Normal).
4. Taste Wiederholung: Drücken, um einen Titel in USB/SD Modus zu wiederholen.
Diese Taste erneut drücken, um alle Titel zu wiederholen.
5. Zurück / Lautstärke verringern (Prev/Vol-): Drücken, um zum vorherigen Titel in
USB / SD / Bluetooth Modus zu gehen. Drücken, um zum vorherigen Radiosender
zu gelangen im FM Radio-Modus. Drücken und halten um die Lautstärke in allen
Betriebsarten zu verringern.
6. Nächste / Lautstärke erhöhen (Next/Vol+): Drücken Sie, um zum nächsten Titel
in USB / SD / Bluetooth Modus zu gehen. Drücken Sie, um zum nächsten zu
gelangen im FM Radio-Modus. Drücken und halten um die Lautstärke in allen
Betriebsarten zu erhöhen.
7. Wiedergabe / Pause: Drücken, für Musikwiedergabe / Pause im USB / SD /
Bluetooth Modus. Drücken um AUX / FM Radio-Modus zu deaktivieren. Drücken,
und um automatische Sendersuche im FM Radio-Modus durchzuführen.
8. IR Sensor
9. USB Anschluss
10. SD Kartensteckplatz

5
Bedienungsanleitung
DE
SEITENPANEEL
1. Betriebsanzeige
2. Lautstärkeregler: Einstellen der Lautstärke
3. Höhenregler: Einstellung der
Höhenverstärkung
4. Bassregler: Einstellung der Bassverstärkung
5. Mikrofon-Lautstärke (Mic vol): Einstellung der
Mikrofon-Lautstärke
6. Echoregler: Einstellung des Nachhalls
7. Mikrofon 1/ Mikrofon 2 (Mic1/Mic2):
Mikrofon-Eingänge
MIC1
ECHO
MIC. VOL
BASS
TREBLE
VOLUME
MIC2
1
2
3
4
5
6
7
RÜCKSEITIGES PANEEL
1. FM Antenne
2. Audio-Eingang
3. Koaxial-Eingang
4. Optischer Eingang
5. Audio-Ausgang
6. Netztaste
7. Stromkabel
AC220V-240V,50/60Hz

6
Bedienungsanleitung
DE
SEITENPANEEL
1. Netztaste
2. Taste Automatische Suche (AUTO): Im FM Modus,
drücken der Taste um automatisch alle verfügbaren
FM Sender zu suchen.
3. Speichertaste (MEM): Im FM Modus, drücken der
Taste um FM Sender manuell zu speichern (es nur
möglich ist, vorher automatisch gefundene Sender
zu überschreiben).
4. Taste Ton aus (MUTE).
5. Sender abwärts (CH-): Drücken der Taste, um zum
vorherigen FM Sender zu gehen.
6. Sender aufwärts (CH +): Drücken der Taste, um zum
nächsten FM Sender zu gehen.
7. Frequenz verringern erhöhen (Tune -): Im FM Modus,
drücken der Taste um die FM Frequenz um 0,1 MHz
zu verringern.
8. Frequenz erhöhen (Tune +): Im FM Modus, drücken
der Taste um die FM Frequenz um 0,1 MHz zu erhöhen.
9. Lautstärke erhöhen (VOL +): Drücken der Taste um
die Lautstärke zu erhöhen
10. AUX: Drücken der Taste, um in den AUX Modus zu
schalten („LINE“ wird angezeigt).
11. USB/SD: Drücken der Taste, zum schnellen umschalten zwischen USB oder SD Modus.
Hinweis: Denken Sie daran, SD Karte oder USB vorher Speicher in den
jeweiligen Steckplatz einzufügen.
12. FM Radio (FM): Drücken der Taste, um in den FM Radio-Modus zu schalten.
13. Lautstärke verringern (VOL-): Drücken der Taste um die Lautstärke zu verringern.
14. Stopp: Drücken der Taste um Musikwiedergabe im USB / SD Modus zu beenden.
15. Wiedergabe / Pause: Drücken, für Musikwiedergabe / Pause im USB / SD /
Bluetooth Modus.
16. Equalizer (EQ): Equalizer Einstellungen im USB, SD und Bluetooth Modus (Pop,
Rock, Jazz, Klassik, Club, Normal).
17. Zufällig (SHUFF): Im USB/SD Modus, drücken der Taste um zufällige
Musikwiedergabe zu wählen („RAND“ wird angezeigt); Taste erneut drücken,
um diese Funktion zu deaktivieren („OFF“ wird angezeigt) und die Musik wird
normal abgespielt.
18. Zurück (): Drücken der Taste um den vorherigen Titel im USB / SD / Bluetooth
Modus abzuspielen.
19. Nächster (): Drücken der Taste um den nächsten Titel im USB / SD / Bluetooth
Modus abzuspielen.
20. Wiederholen (REPEAT): Im USB / SD-Modus, drücken der Taste, um einen Titel
zu wiederholen („ONE“ wird angezeigt); Taste erneut drücken um alle Titel zu
wiederholen („ALL“ wird angezeigt).
21. Zifferntasten (0-9): Verwenden Sie diese Tasten um Titel im USB / SD-Modus
auszuwählen. Im FM Modus Zifferntasten verwenden um den gewünschten
Sender durch Eingabe seiner Frequenz auszuwählen.
22. Bluetooth (BT): Drücken Sie diese Taste, um in den Bluetooth Modus zu schalten.
1
5
9
10
14
17
21
22
18
15 16
11
13
12
6 7 8
234
19 20

7
Bedienungsanleitung
DE
SEITENPANEEL
1. Anschließen der Lautsprecher mit dem Lautsprecherkabel.
2. Verbinden Sie das externe Gerät mit dem gewählten Lautsprecher-Eingang mit
dem richtigen Kabel.
3. Hinweis: Bitte achten Sie auf die korrekte Verbindung der Kabel mit den
Eingängen Schließen Sie den Lautsprecher an das Stromversorgungsnetz mit
dem Stromkabel.
4. Stellen Sie alle Regler auf Minimum.
5. Gerät einschalten, indem Sie den Netzschalter auf Position EIN stellen.
6. Alle Regler einstellen
BLUETOOTH MODUS
1. Lautsprecher einschalten.
2. Geräte in ihrem Betriebsbereich halten (vorzugsweise innerhalb von 1 Meter).
3. Taste Modus drücken, um das Gerät in den Bluetooth Kopplungsmodus zu
schalten.
4. Bluetooth an Ihrem Telefon (oder anderem Gerät) einschalten und nach
externen Geräten suchen.
5. Gerät mit dem Namen „KM WAVE“ wählen.
6. Musikwiedergabe vom externen Gerät starten.

8
Bedienungsanleitung
DE
Hinweise:
• Jedes Mal, wenn der Lautsprecher eingeschaltet wird, wird er automatisch eine
Verbindung zum letzten angeschlossenen Gerät herstellen. Bitte beachten Sie,
Ihr Gerät muss eingeschaltet sein, mit aktiver Bluetooth-Funktion.
FEHLERBEHEBUNG
Problem Mögliche Lösung
Keine Energie • Überprüfen Sie, ob das Netzkabel richtig
angeschlossen ist.
• Stelen Sie sicher dass der Lautsprecher
eingeschaltet ist (Netztaste in Position EIN)
Kein Ton • Überprüfen Sie, ob die Eingangs- und
Ausgangskabel korrekt angeschlossen sind
Ein Kanal funktioniert nicht • Überprüfen Sie die Audio Ein- und Ausgänge
Hauptlautsprecher
funktioniert nicht • Überprüfen Sie die Audio-Eingangskabel
Verzerrte Klang bei hoher
Lautstärke • Verringern Sie die Lautstärke
USB/SD funktionieren nicht • Überprüfen Sie, ob der Modus auf USB / SD
eingestellt ist
• USB Gerät / SD Karte erneut anschließen
Schlechte Tonqualität des
FM-Radio
• Antenne voll ausziehen
• Position der Antenne ausrichten
• Trennen Sie die Antenne von anderen Kabeln
oder Geräten
• TV/DVD oder andere Geräte in der Nähe
ausschalten

9
Bedienungsanleitung
DE
TECHNISCHE DATEN
Model KM0526 KM0527
Ausgangsleistung 2x 42 W
Frequenzgang 50 Hz ~ 20 kHz
Sensibilität < 500 mV
S/N Ratio ≥ 60 dB
THD 0,1 %
Trennung ≥ 40 dB
Impedanz 4 Ω
FM Radio Ja
Stromversorgung 220 ~ 240 V; 50/60 Hz
Bluetooth Version 4.0
Bluetooth Reichweite Bis zu 10 m
Verbrauch 42 W
Anschlüsse 2x RCA, Koaxial, optisch, Lautsprecher-Anschluss
Lautsprecherdurchmesser 8”, 4”, 3”
Set beinhaltet Fernbedienung, Funkmikrofon

10
Bedienungsanleitung
DE
Die Spezikationen können ohne Ankündigung geändert werden.
LERNEN SIE MEHR
Weitere Informationen zu diesem Produkt nden Sie auf www.krugermatz.com.
Besuchen Sie www.krugermatz.com Website für weitere Produkte und Zubehör.
Im Falle irgendwelcher Zweifel oder Fragen siehe unsere Häug gestellte Fragen-Seite.
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern
mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es
nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalen Haushaltsmüll entsorgt werden
darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der
menschilchen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln
Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stoichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen
Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche
Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und
die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit
anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Vertrieben durch LECHPOL Electronics BV, Nijverheidsweg 15 4311RT Bruinisse, Niederlande.
“Hiermit erklär die Firma Lechpol dass sich das Gerät KM0526, KM0527 im Einklang mit
den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten. Bestimmungen der Richtlinie
2014/53/UE bendet. Konformitätserklärung zum Download auf www.lechpol.eu”

11
Owner’s manual
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
Read the instruction manual carefully before first use and keep it for future
reference.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle
is intended to alert the user the presence of uninsulated, dangerous
voltage, within the product enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute risk of electric shock to person.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to
alert the user the presence of important operation and maintenance
(servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
1. Make sure to place this product on flat, dry and stable surface.
2. Place the device in a properly ventilated place.
Warning: The device can increase its temperature during operation!
3. Protect this product from moisture, humidity, water and any other liquid. Avoid
using/storing it in extreme temperatures. Do not expose it to direct sunlight and
sources of heat.
4. The appliance should be connected to a power supply as per specification in the
operating instructions or as marked on the appliance.
5. Keep the volume at a reasonable level throughout entire time of using the
speakers. To prevent damage to your hearing, do not raise the volume too high.
6. Stop using the speakers if you feel a tinnitus, hearing discomfort, irritation or
have other adverse reactions.
7. Disconnect the device from the power supply if it is not going to be used for a
long time.
8. Do not attempt to repair this device yourself. In case of damage, contact with an
authorized service point for check-up/repair.
9. This appliance may be used by children who are above 8 years old and by persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, if they are supervised and guided by a person who is responsible for
their safety in a cautious manner, and all the safety precautions are understood
and followed. Children should not play with this device. Children should not
perform cleaning and servicing of the device unsupervised.
10. Fixed power cable may only be replaced in an authorized service point.
11. ALWAYS disconnect this device from power supply mains before cleaning.
12. Clean this device with soft, slightly damp cloth. Do not use any abrasives or
chemical agents to clean this product.

12
Owner’s manual
EN
PRODUCT DESCRIPTION
KM0526/27
Front Panel
1. Display
2. Mode button (Line in, AUX in, USB, SD, Bluetooth, FM radio)
3. EQ (Equalizer): Equalizer settings adjustment in USB, SD and Bluetooth mode
(Pop, Rock, Jazz, Classic, Club, Normal)
4. Repeat button: Press this button to repeat one song in USB/SD mode. Press this
button again to repeat all songs.
5. Previous/Volume down (Prev/Vol-): Press to go to the previous song in USB/SD/
Bluetooth mode. Press to go to the previous radio channel in FM radio mode.
Press and hold to decrease volume in all modes.
6. Next/Volume up (Next/Vol+): Press to go to the next song in USB/SD/Bluetooth
mode. Press to go to the next radio channel in FM radio mode. Press and hold to
increase the volume in all modes.
7. Play/Pause: Press this button to play/pause music playback in USB/SD/Bluetooth
mode. Press to mute in AUX/FM radio mode. Press and hold to auto scan FM
radio channels in FM radio mode.
8. IR sensor
9. USB port
10. SD card slot
8765
43
2
1
9
10

13
Owner’s manual
EN
SIDE PANEL
1. Power indicator
2. Volume knob: Adjust the volume
3. Treble knob: Adjust the gain of the treble
4. Bass knob: Adjust the gain of the bass
5. Microphone volume (Mic vol): Adjust the
microphone volume
6. Echo knob: Adjust the reverberation
7. Microphone 1/Microphone 2 (Mic1/Mic2):
Microphone inputs
MIC1
ECHO
MIC. VOL
BASS
TREBLE
VOLUME
MIC2
1
2
3
4
5
6
7
BACK PANEL
1. FM antenna
2. Audio input
3. Coaxial input
4. Optical input
5. Audio output
6. Power switch
7. Power cable
AC220V-240V,50/60Hz

14
Owner’s manual
EN
REMOTE CONTROL
1. Power button.
2. Auto search button (AUTO): While in FM mode,
press this button to auto search available FM
channel.
3. Memory button (MEM): While in FM mode, press
this button to save FM channel manually (it is only
possible to overwrite previously automatically
searched stations).
4. Mute button.
5. Channel down (CH-): Press this button to go to
the previous FM station.
6. Channel up (CH+): Press this button to go to the
next station.
7. Tune - : While in FM mode, press this button to
decrease FM frequency -0,1 MHz.
8. Tune + : While in FM mode, press this button to
increase FM frequency +0,1 MHz.
9. Volume up (VOL+): Press to increase volume
10. AUX: Press this button to go to the AUX mode
(“LINE” will be displayed).
11. USB/SD: Press this button to quick select USB
or SD mode.
Note: Remember to place SD card or USB flash drive into the respective ports
beforehand.
12. FM radio (FM): Press to go to the FM radio mode.
13. Volume down (VOL-): Press to decrease volume.
14. Stop: Press this button to stop music playback in USB/SD mode.
15. Play/Pause: Press this button to play/pause music playback in USB/SD/
Bluetooth mode.
16. EQ (Equalizer): EQ (Equalizer): Equalizer settings adjustment in USB, SD and
Bluetooth mode (Pop, Rock, Jazz, Classic, Club, Normal).
17. SHUFF: In USB/SD mode, press this button to select random music playback
(“RNAD” will be displayed); press this button again to turn off this function
(“OFF” will be displayed) and play the music normally.
18. Previous: Press to go to the previous track in USB/SD/Bluetooth mode.
19. Next: Press this button to go to the next track in USB/SD/Bluetooth mode.
20. Repeat: In USB/SD mode, press this button to repeat one track (“ONE” will be
displayed); press again to repeat all tracks (“ALL” will be displayed).
21. Number key: Use these buttons to select tracks in USB/SD mode. In FM mode,
use number buttons to choose the desired channel by typing its frequency.
22. Bluetooth (BT): Press this button to go to the Bluetooth mode.
1
5
9
10
14
17
21
22
18
15 16
11
13
12
6 7 8
234
19 20

15
Owner’s manual
EN
INSTALLATION
1. Connect the speakers with the speaker cable.
2. Connect the external device to the selected input of the speakers with a proper
cable.
Notice: Please pay attention to the proper connection of the cables with the inputs.
3. Connect the speaker to the power supply mains with the power cable.
4. Set all knobs to the minimum.
5. Turn on the device by setting the power switch in ON position.
6. Adjust all the knobs.
BLUETOOTH MODE
1. Make sure the speaker is turned on.
2. Please keep the speaker and external device close to each other when pairing.
3. Press Mode button to enter Bluetooth pairing mode.
4. Enable the Bluetooth function on the external device and search for new
Bluetooth devices.
5. Select and connect with this device „KM WAVE“.
6. Start playing music from the external device.

16
Owner’s manual
EN
Note:
• Every time the speaker is switched on, it will connect to last connected device
automatically. Please note, your device must be on with Bluetooth function
turned on.
TROUBLESHOOTING
Problem Possible solution
No power • Check if the power cord is properly connected
• Check the position of power switch (it should be
set in ON position
No sound • Check if the input and output cables are
properly connected
One channel is not working • Check the audio input and output
Main speaker is not working • Check the audio input cable
Distorted sound at high
volume
• Reduce the volume
USB/SD are not working • Check if the mode is set to USB/SD
• Reconnect the USB device/SD card
Poor sound quality of FM
radio
• Fully extend the antenna
• Adjust the position of antenna
• Separate the antenna from other cables or
appliances
• Turn o TV/DVD or other devices nearby

17
Owner’s manual
EN
SPECIFICATION
Model KM0526 KM0527
Power output 2x 42 W
Frequency response 50 Hz ~ 20 kHz
Sensitivity < 500 mV
S/N Ratio ≥ 60 dB
THD 0,1 %
Separation ≥ 40 dB
Impedance 4 Ω
FM Radio Yes
Power supply 220 ~ 240 V; 50/60 Hz
Bluetooth version 4.0
Operational range Up to 10 m
Power consumption 42 W
I/O ports: 2x RCA, coaxial, optical, speaker terminal
Speaker diameter 8”, 4”, 3”
Set includes Remote control, wireless microphone

18
Owner’s manual
EN
English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection
systems) This marking shown on the product or Its literature, indicates that It should not be
disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm
lo the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this
from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of
material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased
this product, or their local government oce, for details of where and how they can take
this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and
check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed
with other commercial wastes for disposal.
Made in China for LECHPOL, Miętne, 1 Garwolińska Street, 08-400 Garwolin.
Specications are subject to change without prior notice.
“The Lechpol company declares that product KM0526, KM0527 is consistent with
the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/UE.
The proper declaration for download from www.lechpol.eu”
LEARN MORE
For more information on this product, go to www.krugermatz.com.
Visit www.krugermatz.com website for more products and accessories.
In case of any doubts or questions reach out to our Frequently Asked Questions section.

19
Mode d’emploi
FR
QUESTIONS DE SÉCURITÉ
Avant utilisation, lire attentivement les instructions d’utilisation et les conserver
pour une utilisation ultérieure.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Le symbole de l’éclair avec la pointe de èche dans un triangle équilatéral
est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de matériel non isolé
“tension dangereuse”, avec une valeur qui pourrait poser un risque de
choc électrique pour les personnes.
Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral indique
la présence dans la documentation jointe d’instructions importantes
d’exploitation et de maintenance (entretien) du dispositif.
1. Placez l’appareil sur une surface plane, sèche et stable.
2. Placez l’appareil dans un endroit avec une circulation d’air adéquate.
Remarque:Latempératuredel’unitépeutaugmenterpendantlefonctionnement!
3. L’appareil doit être protégé contre l’humidité, l’eau et d’autres liquides. Ne pas
utiliser ou stocker l’appareil à des températures trop élevées. L’appareil doit être
protégé des rayons du soleil et des sources de chaleur.
4. Avant de raccorder à l’alimentation électrique, vérifiez la conformité de la tension
de la prise et de l’appareil.
5. Ne pas utiliser les haut-parleurs au niveau de volume le plus élevé pendant une
longue période. Pour éviter d’endommager l’ouïe, ne pas utiliser l’appareil au
plus haut niveau.
6. Cessez immédiatement l’utilisation des haut-parleurs en cas d’acouphènes,
d’inconfort ou d’autres réactions secondaires.
7. Si l’appareil est inutilisé pendant une longue période, débranchez-le de la source
d’alimentation.
8. Il est interdit d’effectuer une réparation soi-même à la main. En cas de dommage,
contactez un centre de service autorisé pour vérification/réparation.
9. Cet appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins 8 ans et des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ainsi que par
ceux qui ne possèdent pas d’expérience et ne sont pas familiers avec l’appareil,
si une surveillance est assurée ou une instruction concernant l’utilisation en
toute sécurité de l’appareil, de sorte que les risques qui y sont associés soient
compris. Il convient d’informer les enfants pour ne pas qu’ils considèrent
l’appareil comme un jouet. Les enfants ne doivent pas effectuer le nettoyage ni
l’entretien de l’équipement sans surveillance.
10. Le cordon d’alimentation non détachable ne peut être remplacé que par un
centre de service autorisé.

20
Mode d’emploi
FR
DESCRIPTION DU PRODUIT
KM0526/27
Panneau avant
1. Ecran d’achage
2. Touche Mode (Entrée Ligne, entrée AUX, USB, SD, radio FM)
3. EQ (Equalizer); Réglage des paramètres de l’égaliseur en mode USB, SD, Bluetooth
(Pop, Rock, Jazz, Classique, Club, Normal)
4. Touche Repeat : En mode USB/SD Appuyez pour répéter une piste. Appuyez à
nouveau pour répéter toutes les pistes.
5. Précédent/Diminuer le volume (Prev/Vol-): En mode USB/SD/Bluetooth appuyez
pour passer à la piste précédente. En mode radio FM, appuyez pour passer à la
station de radio précédente. Appuyez et maintenez pour diminuer le volume.
6. Suivant/Augmenter le volume (Next / Vol+): En USB / SD / Bluetooth appuyez
pour passer à la piste suivante. En mode radio FM, appuyez pour passer à la
station de radio suivante. Appuyez et maintenez pour augmenter le volume
7. Lecture / Pause: En USB / SD / Bluetooth appuyez sur la touche pour lire /arrêter
la lecture. En mode AUX / radio FM, appuyez pour couper le son. En mode radio
FM, appuyez et maintenez pour activer la fonction de recherche automatique
des stations.
8. Capteur infrarouge
9. Port USB
10. Emplacement pour carte SD
8765
43
2
1
9
10
11. Il faut TOUJOURS débrancher l’appareil de la source d’alimentation avant de le
nettoyer.
12. L’appareil doit être nettoyé uniquement avec un chiffon doux et humide. Ne pas
utiliser de produits chimiques ou de détergents pour nettoyer l’appareil.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Kruger&Matz Speakers manuals

Kruger&Matz
Kruger&Matz KM0501 User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz DISCOVERY XL User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz SOUL KM0520 User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz DISCOVERY User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz KM0503 User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz KM0512 User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz Executive KM0525 User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz SOUL KM0518 User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz KM0522 User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz KM0505 User manual