Kruger&Matz SOUL KM0518 User manual

SOUL Speaker
KM0518 / KM0519
SK RO PL NL HU FR EN DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE UTILIZARE


Bedienungsanleitung
3
DE
SICHERHEITSANLEITUNGEN
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch und
bewahren Sie auf zum späteren Nachschlagen. Der Hersteller ist nicht
verantwortlich für Beschädigungen, hervorgerufen durch unsachgemäße
Benutzung und Umgang mit dem Gerät.
1. Das Gerät nicht zerlegen, ändern oder versuchen dieses zu
reparieren. Bei Beschädigung, wenden Sie sich an einen autorisierten
Kundendienst für Überprüfung / Reparatur.
2. Das Gerät ist nur für den Innenbereich bestimmt. Nicht geeignet für
den Einsatz im Freien.
3. Schützen Sie dieses Produkt vor Feuchtigkeit, Wasser und anderen
Flüssigkeiten. Vermeiden Sie die Verwendung / Aufbewahrung in
extremen Temperaturen. Setzen Sie es nicht direktem Sonnenlicht
und Wärmequellen aus.
4. Das Gerät kann nicht von Kindern und von Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Wissen, benutzt werden, wenn sie
nicht von einer Person beaufsichtigt und geleitet werden, die für ihre
Sicherheit zuständig ist, in einer vorsichtigen Art und Weise und die
alle Sicherheits-Vorkehrungen verstanden hat und befolgen wird.
Kinder sollten nicht mit diesem Gerät spielen.
5. Keine schweren Gegenstände auf das Gerät stellen.
6. Benutzen Sie nur zugelassenes Zubehör.
7. Reinigen Sie dieses Gerät mit einem weichen leicht feuchten Tuch.
8. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Chemikalien um das Produkt
zu reinigen.
PRODUKTBESCHREIBUNG
1. Multifunktions-Taste (MF): Ein-/
Ausschalten, Anruf annehmen/beenden,
Koppeln, Wiedergabe, Pause
2. AUX Eingang (3,5 mm)
3.
4. Anzeige
5. Mikrofon

4
Bedienungsanleitung
DE
BEDIENUNG
Einschalten:
Drücken und halten der Multifunktions-Taste (MF) für etwa 3 Sekunden um
den Lautsprecher einzuschalten. Aus dem Lautsprecher ertönt ein Ton zur
Bestätigung.
Ausschalten:
Drücken und halten der Multifunktions-Taste (MF) für etwa 3 Sekunden um
den Lautsprecher auszuschalten. Aus dem Lautsprecher ertönt ein Ton zur
Bestätigung.
Anruf entgegennehmen:
Drücken Sie die Multifunktions-Taste (MF) um einen eingehenden Anruf
anzunehmen.
Anruf beenden:
Drücken Sie erneut die Multifunktions-Taste (MF) um den Anruf zu beenden.
BLUETOOTH
Koppeln:
1. Drücken und halten der Multifunktions-Taste (MF) bis aus dem
Lautsprecher ein Ton zur Bestätigung ertönt (Im Kopplungsmodus
blinken abwechselnd die rote und blaue Anzeige).
2. Halten Sie die Geräte in ihrem Betriebsbereich (vorzugsweise
innerhalb von 1 Meter).
3. Schalten Sie Bluetooth an Ihrem Telefon (oder anderem Gerät) ein und
suchen nach externen Geräten.
4. Wählen Sie das Gerät mit dem Namen "KM SOUL" und Passwort
"0000" eingeben falls erforderlich.
5. Aus dem Lautsprecher ertönt ein Ton als Anzeige für erfolgreiche
Kopplung. Wenn der Lautsprecher mit einem externen Gerät
gekoppelt ist, blinkt die blaue Anzeige jede 5 Sekunden.
Hinweise:
Jedes Mal, wenn der Lautsprecher eingeschaltet wird, wird er automatisch eine
Verbindung zum letzten angeschlossenen Gerät herstellen. Bitte beachten Sie,
Ihr Gerät muss eingeschaltet sein, mit aktiver Bluetooth-Funktion.
Wenn die Verbindung nicht innerhalb von 10 Minuten hergestellt ist,

Bedienungsanleitung
5
DE
schaltet sich der Lautsprecher aus, um Batterie zu sparen. In diesem Fall
wiederholen Sie erneut den Kopplungs-Prozess des Lautsprechers mit
dem externen Gerät.
Bluetooth Modus
1. Bitte sicherstellen dass der Lautsprecher mit dem externen Gerät
verbunden ist, für kabellose Musikübertragung.
2. Drücken Sie die Multifunktions-Taste (MF) für Musikwiedergabe/Pause.
AUX MODUS
1. Verwenden Sie ein 3,5 mm AUX Kabel und verbinden das Ende des
Kabels mit dem 3,5-mm Lautsprecher-Eingang.
2. Verbinden Sie das andere Ende mit dem 3,5-mm Ausgang des Geräts,
von dem Sie die Musik abspielen möchten.
3. Bitte sicherstellen dass der Lautsprecher eingeschaltet ist.
4. Starten Sie die Musik-Wiedergabe von Ihrem Gerät.
AUFLADEN:
1. Verbinden Sie das Gerät mit einem AC Netzgerät oder einem Computer
mit USB Steckplatz mittels eines USB Kabels.
2. Wenn die rote LED leuchtet, wird der Lautsprecher aufgeladen.
3. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, leuchtet die LED blau.
4. Wenn die Batterie zu schwach wird, ertönt aus dem Lautsprecher ein
Warn-Ton und die rote LED blinkt.
Hinweise:
Vor dem ersten Gebrauch sicherstellen, dass der Lautsprecher
vollständig geladen ist.
Eine Lautsprecher-Batterieanzeige erscheint beim verbinden mit einem
iOS Gerät.
Um optimale Batterie-Lebensdauer zu gewährleisten, bitte nicht über 4
TECHNISCHE DATEN
Ausgangsleistung: 3 W
Frequenzgang: 150 Hz ~ 20 kHz

6
Bedienungsanleitung
DE
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass
es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalen Haushaltsmüll entsorgt
werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der
Umwelt bzw. der menschilchen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung
Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft
wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen,
wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer
sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags
konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt
werden.
Vertrieben durch LECHPOL Electronics BV, Nijverheidsweg 15 4311RT Bruinisse,
Niederlande.
“Hiermit erklär die Firma Lechpol dass sich das Gerät KM0518 / KM0519 im Einklang
mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten. Bestimmungen
www.lechpol.eu”
ERFAHREN SIE MEHR
Besuchen sie www.krugermatz.com website für weitere produkte und zubehör.
fragen.
Der hersteller behält sich das rechte vor design und technische daten ohne vorherige
ankündigung zu ändern.
Lautsprecherdurchmesser: 40 mm
Bluetooth 4.0
Mikrofon
Bluetooth Reichweite: bis zu 10 m
Musik-Wiedergabezeit: bis zu 6 Stunden
Gesprächszeit: bis zu 7 Stunden
Bereitschaftszeit bis zu 350 Stunden
Batteriekapazität: 500 mAh
Ladespannung: 5 V / 1 A

Owner’s manual
7
EN
SAFETY INSTRUCTION
reference. Producer is not responsible for damages caused by inappropriate
handling and use of the device.
1. Do not attempt to repair this device yourself. In case of damage, contact
with authorized service point for check-up or repair.
2. Product for indoor use only. Not suitable for outdoor use.
3. Protect this device from water and humidity (also while storing).
4. This appliance must not be used by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they are supervised by the person who is responsible
for their safety. Children should be advised not to play with the device.
5. Do not place heavy objects on the device.
6. Use only authorized accessories.
7. Clean this device with soft, slightly damp cloth.
8. Do not use any abrasives or chemical agents to clean this product.
PRODUCT DESCRIPTION
1.
answer/end call, pairing, play/pause
2. AUX input (3,5 mm)
3. microUSB port(charging)
4. LED Indicator
5. Microphone
OPERATION
Turn on:
Press and hold the Multifunctional button (MF) for about 3 seconds to turn
on the speaker. The speaker will issue a voice prompt.
Turn o:
Press and hold the Multifunctional button (MF) for about 3 seconds to turn
Answer incoming call:
Press the Multifunctional button (MF) to answer a call.
End a call:
Press the Multifunctional button (MF) again, to end a call.

8
Owner’s manual
EN
BLUETOOTH
Pairing
1. Press and hold the Multifunctional button (MF) until you hear a voice
prompt (in paring mode, red and blue indicator blink alternately).
2. Please keep the speaker and external device close to each other when pairing.
3. Enable the Bluetooth function on the external device and search for new
Bluetooth devices.
4. Select and connect with this device (KM SOUL).
5. After successful pairing, the speaker will issue a voice prompt. When
the speaker is paired with an external device, the blue indicator blinks
every 5 seconds.
Notes:
that case, repeat paring process to pair the speaker with external device.
Every time the speaker is switched on, it will connect to last connected
device automatically. Please note, your device must be on with Bluetooth
function turned on.
Bluetooth operation
1. Please make sure your external device is paired with the speaker to
stream music wirelessly.
2. Press the Multifunctional button (MF) to pause and play music.
AUX
1. Use 3.5 mm AUX cable and connect one end of the cable into the
speaker’s 3.5 mm input.
2. Connect the other end into the 3.5 mm input of the device you wish to
play music from.
3. Please make sure the speaker is turned on.
4. Start playing music from your device.
CHARGING
1. Connect the USB charging cord to the charging port of the speaker and
insert the other end into a port in a computer or other USB charging device.

Owner’s manual
9
EN
2. When the red light is on, the speaker is in charging.
3. When the battery is fully charged, the red light will turn blue.
4. When the battery level is low, the speaker will issue a voice prompt and
Notes:
To achieve the optimum battery lifespan, please do not charge it for
over 4 hours.
A speaker battery indicator will be displayed when connected to iOS
devices.
SPECIFICATION
Power: 3 W
Frequency range: 150 Hz ~ 20 kHz
Speaker diameter: 40 mm
Bluetooth: 4.0
Ports: microUSB (charging), AUX (3,5 mm)
Microphone
Operational range: up to 10 meters
Talk time: up to 7 hours
Music playing time: up to 6 hours
Standby time: up to 350 hours
Battery capacity: 500 mAh
Charging voltage: 5 V / 1 A

10
Owner’s manual
EN
English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection
systems) This marking shown on the product or Its literature, indicates that It should
not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent
possible harm lo the environment or human health from uncontrolled waste disposal,
please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote
the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the
of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business
users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase
contract This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
“The Lechpol company declares that product KM0518 / KM0519 is consistent with the
essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/UE. The
proper declaration for download from www.lechpol.eu”
LEARN MORE
For more information on this device visit: www.krugermatz.com.
Visit www.krugermatz.com website for more products and accessories.
In case of any doubts or questions reach out to our Frequently Asked Questions section.
notice.

FR
Mode d’emploi
11
QUESTIONS DE SÉCURITÉ
Avant l’utilisation, lire attentivement le contenu du mode d’emploi et le
pour l’utilisation impropre du produit.
1.
2.
3.
conservation).
4.
ces personnes. Il faut instruire les enfants de ne pas traiter le dispositif
comme jouet.
5. Ne pas placer de lourds objets sur le dispositif.
6. Ne pas utiliser d’accessoires non originaux.
7.
humide.
8.
du dispositif.
DESCRIPTION DU PRODUIT
1. Bouton multifonction MF: allumer/
jumelage, lire/terminer la lecture
2.
3. Port microUSB (chargement)
4. Indicateur LED
5. Micro
EMPLOI
Mise en fonctionnement
Appuyer et maintenir le bouton multifonction MF pendant environ 3 secondes

FR
Mode d’emploi
12
Désactivation:
Appuyer et maintenir le bouton multifonction MF pendant environ 3 secondes
Réception des appels entrants:
Terminaison d’appel
CONNEXION BLUETOOTH
Jumelage
1.
l’indicateur rouge clignote en alternance avec l’indicateur bleu).
2. Pendant le jumelage il faut placer le haut-parleur et le dispositif externe
3. Allumer la fonction Bluetooth sur le dispositif externe et chercher le
dispositif Bluetooth.
4. Choisir et se connecter avec le haut-parleur (KM SOUL).
5.
bleu clignote toutes les 5 secondes.
Remarques:
A chaque mise en fonctionnement, le haut-parleur se connectera
Connexion Bluetooth
1.
2.
lecture.

FR
Mode d’emploi
13
AUX
1.
2.
sur lequel la musique sera lise.
3.
4.
depuis le dispositif externe.
CHARGEMENT
1.
d’un autre dispositif avec une fonction de chargement via un port USB.
2.
3.
4.
Remarques:
Avant la première utilisation, s’assurer si la batterie est entièrement
charger pendant plus de 4 heures.
SPECIFICATIONS
Puissance de sortie: 3 W
Bande passante: 150 Hz ~ 20 kHz
Diamètre du haut-parleur: 40 mm
Bluetooth: 4.0
Ports: microUSB (chargement), AUX (3,5 mm)
Micro

FR
Mode d’emploi
14
exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La
Français
Élimination correcte de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
sur où et comment recycler de manière sûre ce produit pour l’environnement, les
08-400 Garwolin
PLUS
Allez sur le site www.krugermatz.com pour en savoir plus sur les produits et les
accessoires.
Batterie: 500 mAh
Alimentation: 5 V / 1 A

Használati utasítás
HU
15
BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
A TERMÉK LEÍRÁSA
1.
párosítás, lejátszás/szünet
2. AUX bemenet (3,5 mm)
3.
4. LED Indikátor
5. Mikrofon
Bekapcsolás:
fog adni.
Kikapcsolás:

Használati utasítás
HU
16
Bejövő hívás fogadása:
Hívás befejezése:
BLUETOOTH
Párosítás
1.
2.
3.
Bluetooth-eszközöket.
4.
5.
Megjegyzések:
legyen kapcsolva.
Bluetooth működése
1.
2.
AUX
1.

Használati utasítás
HU
17
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
Megjegyzések:
az akkumulátort.
keresztül.
csatlakozva.
Frekvencia tartomány: 150 Hz ~ 20 kHz
Bluetooth: 4.0
Mikrofon
Akkumulátor-kapacitás: 500 mAh

Használati utasítás
HU
18
Magyar
A termék helyes megsemmisítése
hulladék)
megye CS, Románia.
KAPCSOLAT

NL
Gebruiksaanwijzing
19
VEILIGHEIDSPROBLEMATIEK
De gebruiksaanwijzing moet voor het gebruik van het apparaat zorgvuldig gelezen
worden. Deze dient ook bewaard te worden voor het raadplegen in de toekomst. De
producent is niet verantwoordelijk voor gebruikersfouten.
1. Zelf-reparatie van de apparatuur is verboden. In dit geval moet contact opgenomen
worden met een erkend servicepunt om het apparaat te laten controleren/repareren.
2. Het apparaat kan uitsluitend binnen gebruikt worden. Het is niet bestemd voor
buitengebruik.
3. Het apparaat dient beschermd te worden tegen water en vocht (ook tijdens bewaren
daarvan).
4. Het apparaat mag niet bediend worden door mensen met fysieke, sensorische en/
of verstandelijke beperkingen (incl. kinderen) of door personen zonder voldoende
vorenstaande geldt niet in het geval van gebruik van het apparaat tijdens toezicht
van een verantwoordelijk persoon. Kinderen moet erop gewezen worden dat het
apparaat niet als speelgoed gebruikt mag worden.
5. Er dienen geen zware voorwerpen geplaatst te worden op het apparaat.
6. Er dienen alleen originele accessoires gebruik te worden.
7. Het apparaat kan schoongemaakt worden met een zacht, vochtig doekje.
8. Er dienen geen chemische schoonmaakmiddelen gebruikt te worden om het
apparaat schoon te maken.
PRODUCTOMSCHRIJVING
1. Multifunctionele MF knop: aan/uit, opnemen/
beëindigen, verbinden, afspelen/stoppen)
2. AUX input (3,5 mm)
3. MicroUSB poort (opladen)
4. LED indicator
5. Microfoon
BEDIENING
Aan doen van het apparaat:
Om de luidspreker aan te doen druk op de multifunctionele MF knop en houdt het
gedurende ongeveer 3 seconden ingedrukt. De luidspreker zal een geluidssignaal maken.
Uit doen:
Om de luidspreker uit te doen druk op de multifunctionele MF knop en houdt het
gedurende ongeveer 3 seconden ingedrukt. De luidspreker zal een geluidssignaal maken.
Opnemen van de inkomende oproepen:
Om de inkomende oproep op te nemen druk op de multifunctionele MF knop.
Ophangen van de oproep:
Om de oproep op te hangen druk op de multifunctionele MF knop.

Gebruiksaanwijzing
NL
20
BLUETOOTH CONNECTIE
Verbinden
1. Druk op de multifunctionele MF knop en houdt het ingedrukt, totdat er een geluidssignaal
hoorbaar is (in de verbindingsmodus knippert het lampje afwisselend rood en blauw).
2. Bij het verbinden dienen de luidspreker en het externe apparaat dicht bij elkaar
geplaatst te worden.
3. Zet de Bluetooth-functie aan op het externe apparaat en vind een Bluetooth apparaat.
4. Kies en verbind met de luidspreker (KM SOUL).
5. Na een succesvolle verbinding zal de luidspreker een geluidssignaal maken.
Wanneer de luidspreker verbonden is met een extern apparaat knippert het lampje
blauw om de 5 seconden.
Opmerkingen:
Wanneer de verbindingsactie niet binnen 10 minuten voltooid wordt, zal de
luidspreker automatisch uitgaan. In deze situatie dient het verbindingsproces
herhaald te worden.
Bij het aan doen van de luidspreker zal het automatisch verbinding maken met het
voor het laatst verbonden apparaat. Echter moet het apparaat aan zijn en er moet
ook de Bluetooth functie aanwezig zijn.
Bluetooth connectie
1. Om draadloos muziek op te sturen controleer of het externe apparaat verbonden
is met de luidspreker.
2. Om de muziek af te spelen of stopzetten druk op de multifunctionele MF knop.
AUX
1. Een AUX kabel uiteinde, 3.5 mm, dient aangesloten te worden aan de input poort
van de luidspreker.
2. De andere uiteinde dient aangesloten te worden aan de 3.5 mm input van het
apparaat waaruit de muziek afgespeeld gaat worden.
3. Controleer of de luidspreker aan is.
4. Na het voltooien van deze stappen is het afspelen van muziek vanuit een extern
apparaat mogelijk.
OPLADEN
1.
uiteinde van de kabel moet aangesloten worden aan een computer of een ander
apparaat met de USB oplaadfunctie.
2. LED controlelampje zal rood branden tijdens het opladen.
3. Na het opladen brandt het lampje blauw.
4. Wanneer het accu-niveau laag is, maak de luidspreker een geluidsignaal en het
lampje begint rood te knipperen.
Opmerkingen:
Controleer voor het eerste gebruik of de accu volledig opgeladen is.
Om de levensduur van de accu te optimaliseren, dient het niet langer dan 4 uur
opgeladen te worden.
Als de luidspreker verbonden is met een apparaat met iOS besturingssysteem,
wordt het accu niveau op het scherm van het apparaat zichtbaar.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Kruger&Matz Speakers manuals

Kruger&Matz
Kruger&Matz Executive KM0525 User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz KM0501 User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz SOUL KM0520 User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz KM0522 User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz EXPLORER KM0552 User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz KM0512 User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz DISCOVERY XL User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz KM0526 User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz KM0503 User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz DISCOVERY User manual