
Lieferumfang:
1x Sturzpad vorne rechts (1) 90109945002
1x Sturzpad vorne links (Metalleinsatz) (2) 61309945002
1x SK-Bundschraube M8x40 (3) 0025080406
1x SK-Bundschraube M6x40 (4) 0025060406
- SK-Bundschraube M6x40 (4) in das Sturzpad rechts (1) einsetzen und an
der Gabelfaust rechts montieren (Bild A).
- Schraube (5) entfernen (Bild B).
- SK-Bundschraube M8x40 (2) in das Sturzpad links (3) einsetzen und an
der Gabelfaust links montieren (25Nm) (Bild C).
1
2
34
1
5
2
4
3
A
B
C
ESPANOL
3
FRANCAIS
3
ITALIANO
3
ENGLISH
3
Scope of supply:
1x frame slider, front right (1) 90109945002
1x frame slider, front left (metal insert) (2) 61309945002
1x hex collar screw M8x40 (3) 0025080406
1x hex collar screw M6x40 (4) 0025060406
- Insert the hex collar screw M6x40 (4) into the right frame slider (1) and
mount it on the right axle clamp (Figure A).
- Remove the screw (5) (Figure B).
- Insert the hex collar screw M8x40 (2) into the left frame slider (3) and
mount it on the left axle clamp (25 Nm) (Figure C).
Volume della fornitura:
N. 1 tampone di protezione anteriore destro (1) 90109945002
N. 1 tampone di protezione anteriore sinistro (inserto in metallo) (2)
61309945002
N. 1 vite flangiata a testa esagonale M8x40 (3) 0025080406
N. 1 vite flangiata a testa esagonale M6x40 (4) 0025060406
- Inserire la vite flangiata a testa esagonale M6x40 (4) nel tampone di pro-
tezione destro (1) e montarla sul mozzo del perno ruota anteriore destro
(figura A).
- Rimuovere la vite (5) (figura B).
- Inserire la vite flangiata a testa esagonale M8x40 (2) nel tampone di pro-
tezione sinistro (3) e montarla sul mozzo del perno ruota anteriore sinistro
(25 Nm) (figura C).
Contenu de la livraison :
1x Pare-chute avant droit (1) 90109945002
1x Pare-chute avant gauche (insert métallique) (2) 61309945002
1x Vis à épaulement six pans M8x40 (3) 0025080406
1x Vis à épaulement six pans M6x40 (4) 0025060406
- Visser la vis à épaulement six pans M6x40 (4) dans le pare-chute de droite
(1) et le monter sur la fixation droite de l'axe de roue avant (figure A).
- Dévisser la vis (5) (figure B).
- Visser la vis à épaulement six pans M8x40 (2) dans le pare-chute de gauche
(3) et le monter sur la fixation gauche de l'axe de roue avant (figure 25A).
Volumen de suministro:
1x taco de caída delantero derecho (1) 90109945002
1x taco de caída delantero izquierdo (pieza metálica) (2)
61309945002
1x tornillo hexagonal de collarín M8x40 (3) 0025080406
1x tornillo hexagonal de collarín M6x40 (4) 0025060406
- Introducir el tornillo hexagonal de collarín M6x40 (4) en el taco de caída
derecho (1) y montarlo en el puño derecho de la horquilla (figura A).
- Retirar el tornillo (5) (figura B).
- Introducir el tornillo hexagonal de collarín M8x40 (2) en el taco de caída izquierdo
(3) y montarlo en el puño izquierdo de la horquilla (25 Nm) (figura C).