Kuzar K-50 User manual

KUZAR SYSTEMS S.L. Version.15/09
English - User Manual
Español - Manual de Usuario
Deutch - Bedienungsanleitung

2
K-50
Made in Spain (EU)
300 kg (661.4 lb)
5.95 m (19.52’)
KUZAR SYSTEMS S.L.
C/ Ciudad de Ferrol Nº8
Pol.Ind. Fuente del Jarro
46988 Paterna - Valencia (Spain)
Manual de usuario propiedad de KUZAR SYSTEMS S.L. Deposito legal y copyright 2014.
Todos los derechos reservados.

3
C
D
1355
1356
1357
1358
1359
Tramo 2 / Section 2
Tramo 3 / Section 3
Tramo 4 / Section 4
Tramo 5 / Section 5
Tramo 1 / Section 1
Base
2159
Brazos de carga /
Forks
2196
Soporte Brazos /
Forks support
1223
Pata larga K-40 /
K-40 Long leg 1222
Pata corta K-40 /
K-40 Short leg
B
A
A - Reenvios de poleas / Pulleys sets
B - Set piezas cabrestante / Winch set
C - Set piezas de la base / Base set
D - Set del estabilizador / Stabilizer set
1360Tramo 6 / Section 6
Carro Lifting carriage

4
2185
Gatillo KAT /
KAT Lock
1029
Tornillo /
Screw
8001
Arandela /
Washer 2138
Taco Gatillo/
Lock rest
2156
2157

5
A.1
A.1 - Reenvío superior Tramo 1 Base / Upper pulley set on Section 1 Base
A.2
A.2
A.2
A
Vista en Planta superior /
Top view
A.5
A.2
A.4
2166 2167
10278001
1032 8004 8004
2008

6
A.3 - Reenvío inferior / Lower pulley set
A.2 - Reenvío superior Tramos 2 a 5/ Upper pulley set on sections 2 to 5
A.4 - Fijación nal de cable / Cable xation
1032 8004 8004
2008
2175
2174
1027
1027
1027
1027
8001
8001
8001
8001
8001
8001
1027
1027
A.8
A.9
1114
1026
1026
9050 8013
8004 7006
1046
1032 8004 8004
2008 2175 2179
1027
1027
8001
8001

7
A.6 - Freno de Inercia / Inertial break
A.7 - Tornillo jación soporte brazos /
Fixation screw for the forks support
A.8 - Taco tope barras superior / Upper stop piece
2146
2144
1026
1004
2145
2143 2142
1030
1030
1043N
8009
8009
7007
1033
2177
80037002
A.5 - Rodillo Nylon / Nylon roller
A.9 - Taco tope barras inferior / Lower stop piece
1042
1042
2176

8
B
1028
Tornillo / Screw
8003
Arandela / Washer
7002
Tuerca / Nut
2173N
Placa cabrestante /
Winch support plate
1036
Tornillo / Screw
8006
Arandela / Washer
7001
Tuerca / Nut
2193
Placa tirantes /
Strut support plate 4004
Cabrestante /
Winch
1036 Tornillo / Screw
8001 Arandela / Washer
7001 Tuerca / Nut
9050
Cable de acero /
Steel cable

9
C
2119 Tornillo / Screw
Nivel de Burbuja /
Spirit level
5004 Rueda /Wheel K-50
Arandela / Washer
1022
8004
2187
Base K-50
1022 Tornillo / Screw
8004 Arandela / Washer
7006 Tuerca / Nut
1020 Tornillo / Screw
8001 Arandela / Washer
7001 Tuerca / Nut
2137
Apoyo derecho /
Right strut
2136
Apoyo izquierdo /
Left strut
2190
Pomo transporte patas /
Transport security knob
Gatillo patas /
Security leg lock
2189
Tuerca / Nut
7006
1047
8004
7006
Tornillo / Screw
Arandela / Washer
Tuerca / Nut

10
D
2169
7009
2168
Estabilizador completo /
Complete stabilizer kit
2170
1015 8009
2171
7010
1041
2172
8006
1003

11
Code/Código Description/Descripción
LISTA DE REPUESTOS / SPARE PARTS LIST
1003 Tornillo allen M8 x 16 / Allen screw M8 x 16
1004 Tornillo cónico M5 x 12 / Conic screw M5 x 12
1015 Tornillo allen M12 x 25 / Allen screw M12 x 25
1020 Tornillo allen M8 x 25 / Allen screw M8 x 25
1022 Tornillo allen M12 x 40 / Allen screw M12 x 40
1026 Tornillo cónico M8 x 20 / Conic screw M8 x 20
1027 Tornillo especial M8 x 16 / Special screw M8 x 16
1028 Tornillo allen M10 x 30 / Allen screw M10 x 30
1029 Tornillo allen M8 x 35 / Allen screw M8 x 35
1030 Tornillo cónico M8 x 25 / Conic screw M8 x 25
1032 Tornilloespecialcabezaplana/SpecialatM12screw
1033 Tornillo rodillo nylon / Nylon runner screw
1036 Tornillo allen M8 x 30 / Allen screw M8 x 30
1041 Tornillo allen M6 x 40 / Allen screw M6 x 40
1042 Tornillo cónico M8 x 30 / Conic screw M8 x 30
1043N Tornillo allen M14 x 200 / Allen screw M14 x 200
1046 Tornillo especial M12 x 45 / Special Screw M12 x 45
1047 Tornillo allen M12 x 100 / Allen screw M12 x 100
1114 Pletinajacióncableconargolla/Cable(withshackle)xationplate
1222 Pata corta K-50 / Short leg K-50
1223 Pata larga K-50 / Long leg K-50
1360 Carro aluminio Tramo 6 / Aluminium lifting carriage section 6 (K-50)
1355 Tramo 1 (Base) / Section 1 (Base) (K-50)
1356 Tramo 2 / Section 2 (K-50)
1357 Tramo 3 / Section 3 (K-50)
1358 Tramo 4 / Section 4 (K-50)
1359 Tramo 5 / Section 5 (K-50)
2008 Polea Ø90 / Pulley Ø90
2119 Niveldeburbuja/Spiritlevelindicator
2136 Tirante Izquierda / Left strut
2137 Tirante Derecha / Right strut
2138 TacoGatillo/Lockrest

12
Code/Código Description/Descripción
LISTA DE REPUESTOS / SPARE PARTS LIST
2142 Tope tramos / Section Top
2143 Tope roscado tramos / Section screw top
2144 Rampafreno/Brakeramp
2145 Muelle / Spring
2146 Frenodecarro/Carriagebreak
2156 Pasador / Pin
2157 Clip “R” / “R” Shape clip
2159 Brazodecarga/Liftingfork
2166 Cubre cable polea entrada cable / Cable entry pulley cover
2167 Macizo porta-poleas entrada cable / Cable entry support piece
2168 Estabilizador completo / Complete stabilizer
2169 Bola grande de estabilizador / Big stabilizer ball
2170 Manivela grande estabilizador / Big stabilizer handle
2171 Plato grande estabilizador / Big stabilizer plate
2172 Esparrago estabilizador M24 x 400 / Threaded bolt M24 x 400
2173N Placa porta-cabrestante K-50 / Winch plate K-50
2174 Macizo porta-poleas inferior / Lower pulley support piece
2175 Cubre cable polea Ø90 / Pulley cover Ø90
2176 Taco tope tramos ancho / Large stop piece
2177 Rodillo nylon grande / Large nylon roller
2179 Macizo porta-poleas superior / Upper pulley support piece
2185 GatilloKAT(v.14)/KATLock(v.14)
2187 Base Kuzar Mediana (v.14) / Medium Kuzar Base (v.14)
2189 Gatillopatas/Securityleglock
2190 Pomoaprietetransportepatas/Transportsecurityknobforlegs
2193 Placasujeccióntirantes(v.14)/Strutsupportplate(v.14)
2196 Soportebrazocarga/Forksupport
4004 Cabrestante900kgManivelalarga/900kgWinchLonghandle
5004 Rueda Ø100 (blanca) / Wheel Ø100 (white)
7001 TuercaM8autoblocante/Auto-blocknutM8
7002 TuercaM10autoblocante/Auto-blocknutM10
7006 TuercaM12autoblocante/Auto-blocknutM12

13
Code/Código Description/Descripción
LISTA DE REPUESTOS / SPARE PARTS LIST
7007 Tuercamariposaautoblocante/Butterynut
7009 Tuerca M12 / Nut M12
7010 TuercaM6autoblocante/Auto-blocknutM6
8001 Arandela M8 / M8 washer
8003 Arandela M10 / M10 washer
8004 Arandela M12 / M12 washer
8006 Arandela M8 ancha / Wide M8 washer
8009 Arandela M14 / M14 washer
8013 Arandela M12 ancha / Wide M12 washer
9050 Cable K-50 6mm / Cable K-50 6mm

14
K-50
Operating Instructions - ENGLISH
1 - INTRODUCTION.
Dearuser.ThankyoupurchasingyourKuzarK-50lifter.Wehopeyouwillbeverysatis-
edwithit.
This manual has been written so that you can understand how to effectively use the lift
and most importantly, so that you can use it safely. It is important that you fully read the
manual and follow the instructions carefully before using your lift. All Kuzar lifts undergo
a very strict quality control process during their manufacture.
SothatyourliftalwaysworksproperlypleaseonlypurchaseoriginalKuzarpartsfroman
authorized distributor or dealer. The user waives all warranty rights if using parts other
than Kuzar or if the product is manipulated in any way by an unauthorized third party.
When requesting parts, please refer to the diagrams of this manual and quote the
serial number and year of manufacture located on your lifter.
2 - TECHNICAL SPECIFICATIONS.
Kuzar lifter, model K-50 has been designed for vertically lifting lighting, trussing etc in the
Professional sound and light sector. For various Kuzar supports available please refer to
our website www.kuzar.es or catalogue.
2.1-Max.load:300kg(661.4lb)
2.2-Min.load:25kg(55lb)
2.3 - Max. height: 5.95 m (19.52’)
2.4 - Folded height: 1.57 m (5.15’)
2.5-Worksurface:1.91x2.15m(6.26’x7.05’)
2.6 - Folded base area: 60 cm x 45 cm (1.97’ x 1.48’)
2.7-Weight:164kg(361.56lb)
2.8-Winch:900kgcertied
2.9-Cable:SteelDIN3060.Tensilestrength180kg/mm2. Anti-torsion & anti-corrosion
Ø6 mm cable diameter.
2.10-Constructionmaterial:Alluminiumproles6082T6.
2.11-Antirustprotectionprimingpaintbathedblacksteel,coveredwithcuredpolyester
dust.

15
K-50
Operating Instructions - ENGLISH
2.12 - Kuzar Automatic Trigger (KAT) on each section which automatically slots in to the
sectionsduringelevation,lockingtheminplace.
2.13 - Anchor of the legs by safety catches.
2.14-Adjustablestabilizerplatesinthelegswithnonsliprubberbasesupport.
2.15 - Spirit level for vertical alignment.
2.16-Swivelwheelsfortransportingtheliftertoitsworkingposition.
3 - SAFETY GUIDELINE.
3.1-Situatethetoweronasolidandatsurface.
3.2-Checkthatthelegsarefullyinsertedandsecuredintotheirhousingwiththesafety
locks.
3.3 - Ensure that the lifter is in a vertical position and use the spirit level located on the
baseproletocheck.Ifnecessary,adjustitsalignmentwiththeplatesbyturningthe
handle in the appropriate direction.
3.4-Checkthatthetowerislockedinitsworkingpositionwiththesafetylock.
3.5 - When used outdoors, place the tower on a hard surface and if necessary secure it
against excess wind force via cable braces.
3.6 - Do not use ladders nor lean them against the lifter.
3.7-Becarefulwithanycables,prominentobjectsetc.placedabovethetower.
3.8 - Do not stand underneath the load.
3.9 - Do not move the tower when it is elevated or loaded.
3.10-Beforeusingthetower,checktheconditionofthecable.Thismustbefreeofcuts
and frays. Never use damaged cables.
3.11 - Never dismount the winch handle or any element of the winch under any circum-
stance.
3.12-Oncethetowerisset-upinitsworkingpositionwerecommendedthewinchhan-
dleislockedtoavoidanyoneinterferingwithit.
3.13-Theminimumloadforasafeoperationofthebrakeis25kg.Thebrakewillnot
function without this minimum load.
3.14-Donotgreaseorlubricatethebrakemechanismofthewinch.
3.15 - This lift cannot lift human beings.
3.16-Fortransportationitisnecessarytoretractallprolesandlockthemwiththe
correspondingsafetylock.

16
K-50
Operating Instructions - ENGLISH
4 - OPERATION.
4.1-Placethetoweronaatandsolidsurfacewhereitisgoingtobeused.
4.2-Removethelegsfromtheirtransportsupportsandinsertthemintheirworkingpo-
sition.Checkthattheyarefullyinsertedandxedwiththeirsafetylock.
4.3 - Ensure that the lifter is in a vertical position and use the spirit level located on the
baseproletocheckthebubbleiscentred.Ifnecessary,adjustitsalignmentwiththe
stabilizer plates by turning the handle in the appropriate direction.
4.4-Changetheforkstotheirhorizontalworkingpositionandxthemwiththefastener
pins,placetheloadontheforksusingaKuzarAccessoryifnecessary,andensurethat
thetowerisonlyusedtoliftloadsvertically.Theminimumloadis25kg.
NEVER RAISE THE TOWER SECTIONS WITHOUT LOAD.
1
2 3 4 5
4.5 - Elevation:
4.5.1-EnsurethatalltheKATlocksareinthe
BLOCK position.
4.5.2 - Change the nº1 KATlocktotheLIFT position.
4.5.3-Turnthehandleclockwisetoraisethelifting
carriage of the tower.
4.5.4 - When you have reached the desired height,
xthe nº1 KATlockinbyturningthehandleanti-
clockwise.Changethenº1 KATlocktotheBLOCK
position.
4.5.5 - Change the nº2 KATlocktotheLIFT position.
4.5.6-Turnthehandleclockwisetorisethenextsectionofthetower.
4.5.7-Whenyouhavereachedthedesiredheight,xthenº2 KATlockinby
turningthehandleanti-clockwise.
Checkthatthenº2 KAT lockhasintroducedintoitscorrespondinghole.
And change the nº2 KAT locktotheBLOCK position.
4.5.8 - Repeat these steps to raise all the sections of the tower, changing all

17
K-50
Operating Instructions - ENGLISH
the KATlocksleftorderly to the LIFTpositionandturningthehandleclockwise.
WARNING: The tower can be left in any intermediate height if necessary. Just make
sure that the KAT locks are always xed and introduced. In the unlikely event of cable
breaking the KAT locks will ensure that the tower stays UP and SECURE.
Your security is our main concern.
IMPORTANT - HOW TO PLACE THE LOAD ON THE LIFTER
Always load as close to the tower as possible.
Follow the instruction of the next picture to place the load correctly, the diagram shows
the load out of the gravity center, with distances to the lifting carriage at a maximum
lifting. Notice that the maximum load diminishes according to the distance from the body
of the tower.
X1
X2
X3
X4
X5
K-50
POSITION DISTANCE LOAD PERCENTAGE
X1 30 cm 300kg 100%
X2 40 cm 285kg 95%
X3 50 cm 267kg 89%
X4 60 cm 210kg 70%
X5 70 cm 165kg 55%

18
K-50
Operating Instructions - ENGLISH
4.6 - Descent:
4.6.1-Tofoldthetowerdown,rst,turnthehandleofthewinchclockwiseto
tighten the steel cable.
4.6.2 - Once the cable is tense, pull out the nº5 KATlock,mantainitalwaysin
LIFTpositionbutkeepitout.
4.6.3-WhileyoukeeptheKATlockout,turnthehandleanti-clockwisetobring
down the corresponding section of the tower.
4.6.4 - Once the section has been brought down, release the nº5 KATlock,
and pull out the nº4 KATlock.
4.6.5-WhileyoukeepthenextKATlockout,turnthehandleanti-clockwiseto
bring down the next section.
4.6.6-Keeprepeatingthesesteps,pullingoutalltheKATlocksleftinorder
whileyouturnthehandleanti-clockwise.
4.6.7-Oncethetowerhasbeenfoldeddown,placealltheKATlocksinthe
BLOCK position.
4.7 - Transport:
Turn the handle of the stabilizers to release tension on the legs in order to pull them out.
Then, place the legs in their transport compartments located at the base of the tower.
Pullouttheforksandplacetheminverticalposition.Thetowerwillbereadyfortransport.
5 - MAINTENANCE.
5.1-Allcablesmustbecheckedregularly.Faultycablesmustbereplacedimmediately.
Do not use the lifter with faulty cables as it is potentially very dangerous. Only use DIN
3060 cables, supplied from an authorised dealer.
5.2 - The lifter is delivered ex factory completely greased. Depending on its mechanical
Use though, we recommend that the crown wheel of the winch, the pads & bushings
ofthedriveshaft,thehandlethreadandtheprolesoftheliftareperiodicallygreased.
ATTENTION:
Do not apply oil or grease to the brake mechanism. The brake discs have been pre-grea-

19
K-50
Operating Instructions - ENGLISH
sed with a special heat and pressure resistant grease. To avoid malfunction to the winch
brake, no other products must be used except the original provided by the company. It
is not necessary to grease the brake discs.
5.3 - Your lifter should be inspected at least once a year by a specialized / authorized
service centre.
5.4 - Only original Kuzar spare parts must be used to guarantee the reliability and ope-
rational safety of your lifter. The user shall lose all warranty claims if he uses anything
otherthanoriginalsparepartsormodiesthisproductinanyway.
5.5 - In case a spare part is required please indicate the reference number which can be
foundinthesparepartslistatthebackofthismanual.
6 - WARRANTY.
All Kuzar lifts come with 2 years warranty. This warranty period is from the date of pur-
chase. Kuzar will repair any defect product caused by either faulty materials or poor
workmanshipfreeofchargewithinthisperiodaslongasthepartsarettedbyanautho-
rized Kuzar dealer. Should the product have been manipulated in any way or a repair
attempted by an unauthorized dealer the warranty will be invalid. This warranty does not
cover damage occurred by improper use.
7 - CERTIFICATIONS
Kuzarreservestherighttomakeanymodication/alterationtotheliftwithoutpriornoti-
ce.Anymodication/alterationwouldbeaninnovation,intendedtoimprovetheproduct.

20
K-50
Manual de instrucciones - ESPAÑOL
1 - INTRODUCCIÓN.
Estimado usuario. Gracias por la compra de su torre elevadora Kuzar K-50. Esperamos
quede satisfecho con ella.
Estemanualhasidoescritoparaqueustedpuedaentendercómoutilizarecazmente
la torre y lo más importante, el modo para que pueda utilizarla con seguridad. Es impor-
tante que lea el manual y siga las instrucciones cuidadosamente antes de usar la torre.
Todas las torres Kuzar son sometidas a un proceso de control de calidad muy estricto
durante su fabricación. Para que su torre elevadora funcione siempre correctamente
por favor reemplazar únicamente con piezas originales Kuzar de un distribuidor o con-
cesionario autorizado. El usuario renuncia a todos los derechos de garantía si se usan
piezas que no sean Kuzar o si el producto es manipulado por un tercero no autorizado.
Al solicitar piezas, por favor consulte los dibujos de este manual así como el nú-
mero de serie y año de fabricación ubicados en el elevador.
2 - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS.
Torre elevadora Kuzar, modelo K-50 ha sido diseñada para elevar verticalmente ilumina-
ción y las estructuras, etc. para el sector del sonido e iluminación profesional. Existen
diversos soportes disponibles Kuzar, por favor consulte nuestro catálogo o página web:
www.kuzar.es.
2.1-Max.carga:300kg(661.4lb)
2.2-Min.carga:25kg(55lb)
2.3 - Max. Altura: 5.95 m (19.52’)
2.4 - Altura plegada: 1.57 m (5.15’)
2.5-Superciedetrabajo:1.91x2.15m(6.26‘x7.05‘)
2.6-Superciedelabaseplegada:60cmx45cm(1.97’x1.48’)
2.7-Peso:164kg(361.56lb)
2.8-Cabrestante:900kgcerticado.
2.9-Cable:AceroDIN3060.Resistenciaalatracción180kg/mm2. Anti-torsión y anti-
corrosión de Ø6 mm.
2.10-Materialdeconstrucción:PerlesdeAluminio6082T6.
Table of contents
Other Kuzar Lifting System manuals
Popular Lifting System manuals by other brands

RIGHT ANGLE
RIGHT ANGLE 4 Series Assembly instructions

JLG
JLG 1532E2 Service & Maintenance

OmarLift
OmarLift HEVOS HE250 operating instructions

Tractel
Tractel T 1000 Original Operation and Installation Manual

LGMG
LGMG A45JE Service manual

Custom Equipment
Custom Equipment HB-P830 Maintenance and troubleshooting manual