Lakeland 17175 User manual

INSTRUCTION
BOOKLET
Mini Chopper
MODEL 17175/17824

2 3
LAKELAND MINI CHOPPER
Thank you for choosing the Lakeland Mini Chopper.
Please take a little time to read this booklet before you use your machine and keep it in a safe place
for future reference.
This Mini Chopper is great for the little jobs that are hard work with a knife, but too small for a
full sized food processor. The simple one button machine chops whatever you need quickly and
efficiently and is ideal for preparing meals, chopping herbs, nuts, meat or making small amounts
of dips and accompaniments.
An award winning family-owned business, here at Lakeland we still have the same values of
excellent quality, value for money and exceptional customer care as we did when we first set up
the company in the 1960s.
Our products are carefully selected and rigorously tested to meet our high standards, so you can
be assured that any product you purchase will be easy-to-use and highly durable.
CONTENTS
Product Features 4
Safety Cautions 4
How to assemble the Mini Chopper and using for the first time 6
Instructions for use 6
A guide to ingredients 6
Adapting your own recipes 7
Hints and tips 7
Recipes 7
Troubleshooting 9
Care and cleaning 10
Recycling your electricals 10
Electrical connections 11

4 5
PRODUCT FEATURES
1. Spindle
2. Control button
3. Base unit
4. Stainless steel chopping blade
5. Bowl and lid
SAFETY CAUTIONS
Carefully read all the instructions before using the appliance and keep in a safe place for future
reference. Always follow these safety cautions when using the appliance to avoid personal injury or
damage to the appliance. This appliance should only be used as described in this instruction book.
• Makesureyourelectricitysupplymatchesthevoltageshownontheappliance.
• Ensureallpackagingmaterialsandanypromotionallabelsorstickersareremovedfromthe
appliance before the first use.
• Alwaysinspecttheappliancebeforeusefornoticeablesignsofdamage.Donotuseifdamaged
or has been dropped. In the event of damage, or if the appliance develops a fault contact the
Lakeland customer care team on 015394 88100.
• Donotusethisapplianceiftheleadisdamaged.Iftheleadisdamageditmustbereplaced
with a special lead contact the Lakeland customer care team on 015394 88100.
• Alwaysusetheapplianceonadry,level,heatresistantsurface.
• Unplugfromthemainswhennotinuseandbeforecleaning.Allowtocoolbeforecleaningthe
appliance. To disconnect, turn the socket to “off “and remove the plug from the mains socket.
• Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withreducedphysical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible
for their safety.
• Childrenshouldalwaysbesupervisedtoensuretheydonotplaywiththisproduct.
• Donotuseanyaccessoriesorattachmentswiththisapplianceotherthanthoserecommended
by Lakeland.
• Toprotectagainstre,electricshockorpersonalinjury,donotimmersecord,plugorunitin
water or other liquids.
• Donotleavetheleadhangingoverthe edge of a kitchen tableorworktop.Avoidcontact
between the lead and hot surfaces.
• Forindooruseonly.
• Fordomesticuseonly.
• Thisapplianceshouldbeusedforpreparationoffoodasdescribedwithintheinstructionsfor
use that accompany it.
• Alwaysensurethatyourhandsaredrybeforeremovingtheplugfromthemainssocket.Never
pull the plug out of the mains socket by its lead.
• Toavoidinjuryorpossiblere,donotcovertheappliancewheninuse.
• Donotconnectthisappliancetoanexternaltimerorremotecontrolsystem.
• Anextensioncablemaybeusedwithcare.Theelectricalratingofthecableshouldbeatleast
as great as the appliance. Do not allow the cable to hang over the edge of the worktop or
touch any hot surfaces.
• ThisappliancecomplieswiththebasicrequirementsofDirectives04/108/EC(Electromagnetic
Compatibility)and06/95/EC(SafetyofDomesticElectricalAppliances)
• WARNING; A cut off plug inserted into a 13amp socket is a serious safety (shock) hazard.
Ensure the cut off plug is disposed of safely.
• CAUTION; The plastic bags used to wrap this appliance or the packaging may be
dangerous. To avoid risk of suffocation, keep these bags out of reach of babies and children.
These bags are not toys.
• Theblade isvery sharp;handle withcare. Holdby theplastic spindle,well awayfrom the
cutting edges, when handling and cleaning.
• Removethebladebeforeemptyingthebowl.
• Thisapplianceisnotsuitableforprocessingveryhardfoodse.gicecubes,coffeebeans,hard
spices, grinding granulated sugar to caster sugar, or processing hot liquids.

6 7
HOW TO ASSEMBLE THE MINI CHOPPER AND USING FOR THE FIRST TIME
• Washthebowl,lidandbladeinhotsoapywater,rinseanddrythoroughly.Pleasetakecare
when handling the blade, as it’s very sharp
• Placethebowlontopofthebaseunitandturnuntilitclicksintoplace
• Placethebladeontothespindleandcarefullypushitdownintoplace
• Placeyourfoodinthebowl
• Positionthelidontopofthebowlandtwisttheliduntilitlocksintoplace.Thearrowonthe
lid should be in line with the control button. If the bowl, blade and lid are not fitted properly
the chopper will not start
• Plugintosocketandpresscontrolbuttontochop
INSTRUCTIONS FOR USE
• Followassemblyinstructions
• Themotorwillrunforaslongasthebuttonishelddown.Shortburstsofpowerwillproduce
a ‘pulse’ action that helps to avoid over processing the ingredients.
• Oncethedesiredconsistencyisreached,releasethecontrolbuttonandunplugtheappliance.
Remove the lid and bowl by turning anti-clockwise. Carefully lift out the blade before removing
food from the bowl.
A GUIDE TO INGREDIENTS
Food Maximum Capacity Time Preparation
Meat & fish, cooked or raw 150g 20 seconds Cut into 1cm cubes
Fresh herbs 50g 10 seconds Wash and dry first
Nuts eg almonds 125g 15 seconds May be added whole
Cheese 100g 10 seconds Cut into 1-2cm cubes
Breadcrumbs 75g 10 seconds Cut into 4cm pieces
Vegetables eg onions 100g 10-15 seconds Cut into quarters
Biscuit crumbs 50g 10-15 seconds
• Roughlychopitemssuchascarrotsoronionsinto2cmsizedpiecesbeforeaddingthemto
machine
• Thisapplianceisnotsuitableforprocessingveryhardfoods,forexample;icecubes,coffee
beans, hard spices, grinding granulated sugar to caster sugar, or processing hot liquids.
ADAPTING YOUR OWN RECIPES
After you have made some of the recipes supplied you may wish to adapt a few of your own
recipes. Start by selecting one of the recipes in this booklet, which is similar to your own and use
thisasaguide.Usethe‘guidetoingredients’tounderstandthesortofquantitiesyoucanuse
HINTS AND TIPS
• TheMiniChopperworksbestwhenusedinshortbursts–pushthebuttonfor20secondsand
let the motor rest for 2 minutes between each operation.
• Whenblendingliquid,neverllthebowlmorethanhalffull.
• Checktheconsistencyofwhatyouarechoppingregularlysoyoudonotover-processit.
• Youmayneedtoscrapeanyfoodfromthesidesofthebowlwithaplasticorsiliconespatula,
then continue processing to ensure all the food is evenly chopped. Always disconnect the
appliance from the power first.
• Beforechoppingbread,biscuitsornuts,ensurethatthebladeandbowlarecompletelydry.
RECIPES
Pesto
Makes enough for pasta for 4
Ingredient Quantity
Pine nuts 50g
Basil 50g
Garlicclovepeeled 1
Parmesan cheese 50g
Olive oil 2 tbsp
Salt & pepper
1. Toast the pine nuts lightly in a dry pan
2. Place all the ingredients in the Mini Chopper and pulse until they reach your preferred
consistency
3. The pesto can be stored in an airtight container, in the fridge, for one week.
4. Before storing the pesto in the fridge, pour a small amount of extra oil over the top of the
pesto.

8 9
Cannellini Bean Dip
Makes 1 small bowl
Ingredient Quantity
Can of Cannellini beans, drained 400gusehalfthecan(about125gdrained)
Garlicclovesmall,peeled 1
Lemon small, zest and juice ½
Extra Virgin olive oil 1 ½ tsp
Salt ½ tsp
Parsley, stems removed and chopped 1-2 sprigs
1. Putalltheingredients(excepttheParsley)intheMiniChopperandblenduntilwellmixedbut
not smooth
2. Transfer to serving bowl and drizzle with olive oil to garnish
3. Sprinklewithparsley(choppedinMiniChopperbeforedipismade)
4. Greatwithcrudités,crackers,crispsorwarmedpitta
Fresh Salsa
Makes 1 small bowl
Ingredient Quantity
Red onion 1/4
Garlicclove,peeled 1
Tomatoes, ripe 2
Coriander leaves 1 small bunch
Balsamic vinegar 1 tsp
Salt good pinch
1. Chop up the onion, add garlic and pulse until desired size
2. Quarter tomatoes add to Mini Chopper, add coriander and pulse
3. Add balsamic vinegar and salt. Mix and serve.
Apple Sauce
Makes enough for four people as an accompaniment
Ingredient Quantity
Small cooking apple, peeled and cored 1
Groundcloves pinch
Groundnutmeg pinch
Sugar 1 tbsp
Butter 25g
1. Put apple, spices and sugar in the Mini Chopper and blitz roughly
2. Transfer to a pan with 4 tbsp water and the butter
3. Cook on a low heat for 15 minutes until apple softens but still retains its shape
4. If a thinner sauce is required, add more water
5. The sauce will keep in a fridge for one week
TROUBLESHOOTING
The following are some common problems that can occur when using the Mini Chopper. Please
review the problems, their possible cause and any corrective action that should be taken to ensure
successful chopping
Problem Possible cause Solution
The machine is assembled but
when you press the control
button it does not start
All the parts are not correctly
aligned and in place.
Switch off power at socket,
check the bowl is locked
in position, that the blade
spindle is fully in place and
the lid is engaged correctly.
Switch on power and try
again
Liquid being blended is
leaking from around the lid
There is too much liquid in
the bowl.
Only half fill the bowl and
then blend again.
Machine is struggling to chop
coffee beans
This chopper is not designed
to chop hard foods. Refer to guide to ingredients
Breadcrumbs have stuck to
sides of the bowl and are
clumped together
The bowl may have been wet
when you added the bread
Whenchoppingfoodlike
bread, nuts or biscuits,
always make sure the bowl
is thoroughly dried before
adding food

10 11
CARE AND CLEANING
• UnplugtheMiniChopperatthepowersupply,waituntilanymovementhasstoppedbefore
cleaning.
• Beforetherstuseandaftereveryuse,cleaneachpartthoroughly.
• Periodicallycheckallpartsbeforereassembly.
• Alwaysuseplastic,nylon,woodenorsiliconespatulas.
• Neverimmersethebaseunitinwateroranyotherliquid.
• Tocleantheunitandcontrolbutton,wipewithaclean,dampclothanddrybeforestoring.
• Donotuseabrasivecleaners,steelwoolorabrasivematerialsorcleansers.
• Washthebowl,lidandbladeinhot,soapywater,rinseanddrythoroughly.
• Beverycarefulwhenwashingtheblade,itisverysharp.
• Thebowl,lidandbladearetopshelfdishwashersafe.
• StoretheMiniChopperwiththepowercablelooselycoiled.Neverwrapittightlyaroundthe
base unit.
RECYCLING YOUR ELECTRICALS
Along with many other high street retailers, Lakeland has joined a scheme whereby customers can
take their unwanted electrical s to recycling points set up around the country.
Visit www.recycle-more.co.uk to find your nearest recycling point.
ELECTRICAL CONNECTIONS
THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED
This appliance is fitted with a fused three-pin plug to BS1363 which is suitable for use in all homes
fitted with sockets to current specifications. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets,
it should be cut off and carefully disposed of. To avoid an electric shock, do not insert the discarded
plug into a socket.
Fitting a new plug
If for any reason you need to fit a new plug, the flexible mains lead must be connected as shown
here. The wires in the mains lead fitted to this appliance are coloured in accordance with the
following code:
E
Earth(green/yellow)
L
N
Neutral(blue)
13amp FUSE
13amp fuse
Live(brown)
ConnectBLUEtoNeutral(N)
ConnectGREEN&YELLOWtoEarth(E)
ConnectBROWNtoLive(L)
13 amp fuse to be used
If the colours of the wires in the mains lead of this appliance do not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows. The wire which is coloured
greenandyellowMUSTbeconnectedtotheterminalwhichismarkedwiththeletterE(Earth)
orcolouredgreen.ThewirewhichiscolouredblueMUSTbeconnectedtotheterminalwhichis
markedwiththeletterN(Neutral)orcolouredblack.ThewirewhichiscolouredbrownMUSTbe
connectedtotheterminalwhichismarkedwiththeletterL(Live)orcolouredred.
Before refitting the plug cover, check that there are no cut or stray strands of wire inside the plug.
Usea13ampBS1362fuse.OnlyBSIorASTAapprovedfusesshouldbeused.Ifyouareatallunsure
which plug or fuse to use, always refer to a qualified electrician.
Note:afterreplacingorchangingafuseonamouldedplugwhichhasafusecover,thecovermust
berettedtotheplug;theappliancemustnotbeusedwithoutafusecover.Iflost,replacement
fuse covers can be obtained from an electrical shop. This appliance complies with the following EC
Directives:2006/95/EC(LowVoltageDirective)and2004/108/EC(EMCDirective)

GEBRAUCHS-
ANWEISUNG
Mini-Hacker
MODELL 17175/17824

14 15
LAKELAND MINI-HACKER
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des Mini-Hackers von Lakeland entschieden haben.
LesenSiesichdieGebrauchsanweisungvorInbetriebnahmeIhresGerätssorgfältigdurchundbewahren
SiediesefürdenweiterenGebrauchsicherauf.
Der Mini-Hacker eignet sich hervorragend für kleinere Aufgaben, denen man mit einem Messer nur
schwer beikommt, die aber für eine richtige Küchenmaschine bereits wieder zu klein sind. Mit diesem
einfachen, mit nur einem Bedienknopf ausgestatteten Gerät können Sie beinahe alles schnell und
mühelos zerkleinern. Es eignet sich perfekt für die Vorbereitung von Mahlzeiten, zum Zerkleinern von
Kräutern,NüssenundFleischoderfürdieZubereitungkleinererMengenvonDipsoderandererBeilagen.
In unserem mehrfach ausgezeichneten Familienbetrieb wird heute noch genauso viel Wert auf ein
Höchstmaß an Qualität, ein gutes Preis-Leistungsverhältnis und einen hervorragenden Kundenservice
gelegt,wiedamalsbeiderGründungvonLakelandinden1960erJahren.
UnsereArtikelwerdenmitgrößterSorgfaltausgewähltundimEinklangmitunserenstrengenStandards
gründlichgeprüft.SohabenSiedieGewähr,dassjederbeiunserworbeneArtikelbedienungsfreundlich
undäußersthaltbarist.
INHALT
Ausstattungsmerkmale 16
Sicherheitshinweise 16
Montageanleitung für den Mini-Hacker vor der ersten Verwendung 18
Gebrauchsanweisung 18
Ein Leitfaden für Zutaten 19
Verwendung eigener Rezepte 19
Tipps und Tricks 19
Rezeptideen 20
Fehlersuche 22
Pflege und Reinigung 22

16 17
AUSSTATTUNGSMERKMALE
1. Spindel
2. Bedienknopf
3. Gerätegehäuse
4. Hackmesser aus Edelstahl
5. HackbehältermitDeckel
SICHERHEITSHINWEISE
LesenSiesichdieGebrauchsanweisungvorInbetriebnahmedesGerätssorgfältigdurchundbewahren
Sie diese für den weiteren Gebrauch sicher auf. Befolgen Sie beim Gebrauch des Geräts stets diese
Sicherheitshinweise,umKörperverletzungenoderSchädenamGerätzuvermeiden.DiesesGerätistnur
fürdenvorgesehenenZweckgemäßderBeschreibungindieserGebrauchsanweisungbestimmt.
• VergewissernSiesich,dassdieaufdemGerätvermerkteSpannungderNetzspannungIhresHaushalts
entspricht.
• EntfernenSievordererstenIngebrauchnahmealleVerpackungsmaterialiensowieWerbeetiketten
vomGerät.
• VergewissernSiesichstetsvorGebrauchdesGeräts,dasseskeineerkennbarenSchädenaufweist.
VerwendenSieesnicht,fallsesSchädenaufweistoderversehentlichfallengelassenwurde.
• VerwendenSiedasGerätnicht,fallsdasNetzkabelbeschädigtist.
• StellenSiedasGerätzumGebrauchstetsaufeinertrockenen,ebenenundhitzebeständigenFläche
auf.
• ZiehenSiedenNetzsteckerbeiNichtgebrauchundvorderReinigungdesGerätsausderNetzsteckdose.
LassenSiedasGerätvorderReinigungvollständigabkühlen.UmdasGerätaußerBetriebzunehmen,
ziehenSiedenNetzsteckerausderNetzsteckdose.
• Dieses Gerät ist nicht für Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. mit mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen
vorgesehen,außerwenndieseangemessenbeaufsichtigtwerdenoderentsprechendeAnleitungen
zurVerwendungdesGerätsvoneinerPersonerhielten,diefürderenSicherheitverantwortlichist.
• Kindermüssenstetsbeaufsichtigtwerden,umsicherzustellen,dasssienichtmitdemGerätspielen.
• VerwendenSienurdievonLakelandempfohlenenZubehörteileoderEinsätze.
• Tauchen Sie Netzkabel, Netzstecker oder Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Es
besteht Brand-, Stromschlag- und Verletzungsgefahr!
• LassenSiedasNetzkabelnichtvomKüchentischodervonderArbeitsplatteherunterhängen.Sorgen
Siedafür,dassdasNetzkabelnichtmitheißenOberächeninBerührunggerät.
• NurfürInnenräume.
• NurfürdenhäuslichenGebrauch.
• DiesesGerätistnurfürdieZubereitungvonSpeisengemäßderBeschreibungindermitgelieferten
Gebrauchsanweisungvorgesehen.
• TrocknenSieIhreHändestetsvorHerausziehendesNetzsteckersausderNetzsteckdoseab.ZiehenSie
denNetzsteckernieamNetzkabelausderNetzsteckdoseheraus.
• DeckenSiedasGerätwährenddesGebrauchsnichtab.EsbestehtVerletzungs-undmöglicherweise
Brandgefahr!
• SchließenSiedasGerätnichtaneineexterneZeitschaltuhroderaneinSystemmitFernbedienungan.
• WirratenzurvorsichtigenBenutzungvonVerlängerungskabeln.DieelektrischenAnschlussdatendes
KabelsmüssenmindestenssohochwiediedesGerätssein.AchtenSiedarauf,dassdasNetzkabel
nichtvonderArbeitsplatteherunterhängtbzw.mitheißenFlächeninBerührungkommt.
• DiesesGerätentsprichtdenGrundanforderungenderEMV-Richtlinie2004/108/EG(elektromagnetische
Verträglichkeit)undderNiederspannungsrichtlinie2006/95/EG(SicherheitelektrischerBetriebsmittel).
• WARNHINWEIS: Bei einem abgeschnittenen Stecker in einer 13 A-Netzsteckdose besteht schwere
Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag! Sorgen Sie dafür, dass der abgeschnittene Stecker
ordnungsgemäßentsorgtwird.
• VORSICHT:DieverwendetenKunststoff-VerpackungsmaterialienkönneneineGefahrdarstellen.
SiedürfennichtindieHändevonBabysundKinderngelangen,daErstickungsgefahrbesteht.Diese
Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug.
• DasHackmesseristsehrscharf;bittegehenSievorsichtigdamitum.FassenSieesinsbesonderebeim
SäubernausschließlichanderKunststoffspindelsowieinausreichenderEntfernungvondenscharfen
Kanten an.
• EntfernenSiedasHackmesser,bevorSiedenHackbehälterleeren.
• Dieses Gerät eignet sich nicht zum Zerkleinern sehr harter Nahrungsmittel wie Kaffeebohnen,
Eiswürfeln oder harten Gewürzen, zum Mahlen von Hagelzucker oder Streuzucker oder zur
VerarbeitungheißerFlüssigkeiten.

18 19
MONTAGEANLEITUNG FÜR DEN MINI-HACKER VOR DER ERSTEN VERWENDUNG
• WaschenSieBehälter,DeckelundMesserinheißemSeifenwasser,spülenSiesiemitklaremWasser
abundtrocknenSiesieanschließendgründlich.BittegehenSiebeimUmgangmitdemHackmesser
vorsichtig vor, da es sehr scharf ist.
• PlatzierenSiedenBehälteraufdemGerätegehäuseunddrehenSieihn,biserinderrichtigenPosition
einrastet.
• SteckenSiedasHackmesseraufdieSpindelunddrückenSieesvorsichtignachuntenanseinenPlatz.
• GebenSiediegewünschtenLebensmittelindenBehälter.
• PlatzierenSiedenDeckelaufdemBehälterunddrehenSieihn,biseranseinemPlatzfesteinrastet.
DerPfeilaufdemDeckelsolltesichineinergeradenLiniemitdemBedienknopfbenden.Werden
Behälter,MesseroderDeckelnichtrichtigangebracht,funktioniertdasGerätnicht.
• VerbindenSiedenMini-HackermitdemStromnetzunddrückenSiedenBedienknopfzumZerkleinern.
GEBRAUCHSANWEISUNG
• BefolgenSiedieMontageanleitungen.
• Der Motor des Geräts läuft solange, wie der Bedienknopf gedrückt gehalten wird. Wird der
Bedienknopf mehrmals hintereinander kurz gedrückt, entsteht eine Art 'Impuls'-Funktion, mit der ein
zu starkes Zerkleinern der Lebensmittel verhindert werden kann.
• LassenSiedenBedienknopflos,sobalddieLebensmitteldiegewünschteKonsistenzerreichthaben
und trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. Drehen Sie den Deckel und den Hackbehälter zum
Entfernen gegen den Uhrzeigersinn. Heben Sie das Hackmesser vorsichtig heraus, bevor Sie die
NahrungsmittelausdemHackbehälterentnehmen.
EIN LEITFADEN FÜR ZUTATEN
Nahrungsmittel MaximaleKapazität Dauer Vorbereitung
Fleisch & Fisch, gekocht oder
roh
150 g 20 Sekunden In1cmgroßeWürfel
schneiden
FrischeKräuter 50 g 10 Sekunden Vorher waschen und
trocknen
Nüsse,z.B.Mandeln 125 g 15 Sekunden Könnenganzhinzugefügt
werden
Käse 100 g 10 Sekunden In1-2cmgroßeWürfel
schneiden
Brot für Paniermehl 75 g 10 Sekunden In4cmgroßeStücke
schneiden
Gemüse,z.B.Zwiebeln 100 g 10-15 Sekunden Vierteln
Keks-Brösel 50 g 10-15 Sekunden
• SchneidenSieLebensmittelwieKarottenoderZwiebelnvordemZerkleinernimGerätinca.2cm
großeStücke.
• Dieses Gerät eignet sich nicht zum Zerkleinern sehr harter Nahrungsmittel wie Kaffeebohnen,
Eiswürfeln oder harten Gewürzen, zum Mahlen von Hagelzucker oder Streuzucker oder zur
VerarbeitungheißerFlüssigkeiten.
VERWENDUNG EIGENER REZEPTE
NachdemSieeinpaardervorgeschlagenenRezepteausprobierthaben,möchtenSiesichjavielleichtan
Ihreeigenen Rezepte heranwagen.WählenSieeinesder RezepteausdiesemHeft,das Ihremeigenen
Rezeptähnelt,undrichtenSiesichgrobdanach.RichtenSiesichbezüglichderimGerätbearbeitbaren
Mengen an den 'Leitfaden für Zutaten'.
TIPPS UND TRICKS
• DerMini-HackererzieltdiebestenErgebnisse,wennSie ihninkurzenStößenverwenden–halten
Sie den Bedienknopf 20 Sekunden lang gedrückt und lassen Sie den Motor zwischen den einzelnen
Anwendungen 2 Minuten lang ausruhen.
• FüllenSiedenBehälterbeimMischenüssigerZutatenmaximalbiszurHälfte.
• Überprüfen Sie während der Verarbeitung mehrmals die Konsistenz Ihrer Nahrungsmittel, damit
diese nicht zu stark zerkleinert werden.
• EventuellmüssenSieanderInnenseitedesBehältershaftendeNahrungsmittelmiteinemKunststoff-
oderSilikonspachtellösen.FahrenSiedannmitderVerarbeitungfort,umeingleichmäßigesErgebnis
zuerzielen.TrennenSiedasGerätzuvorimmervomStromnetz.
• VergewissernSiesichvordemZerkleinernvonBrot,KeksenundNüssen,dassdasHackmesserund
derHackbehältervollständigtrockensind.

20 21
Rezeptideen
Pesto
Reicht als Beilage zu Pasta für 4 Personen
Zutat Menge
Pinienkerne 50 g
Basilikum 50 g
Knoblauchzehe,geschält 1
Parmesan 50 g
Olivenöl 2Esslöffel
Salz und Pfeffer
1. RöstenSiediePinienkerneineinertrockenenPfanneohneFettleichtan.
2. GebenSiesämtlicheZutatenindenMini-HackerundzerkleinernSiediesemitkurzenStößen,bisdie
gewünschte Konsistenz erreicht ist.
3. DasPestohältsichineinemluftdichtverschlossenemBehälterimKühlschrankeineWochelang.
4. GebenSieetwaszusätzlichesÖlüberdasPesto,bevorSieesimKühlschrankverstauen.
Cannellini-Bohnen-Dip
Ergibt 1 kleine Schüssel
Zutat Menge
Cannellini-Bohnen aus der Dose, abgetropft 400g,diehalbeDoseverwenden(abgetropftca.
125g)
KleineKnoblauchzehe,geschält 1
Kleine Zitrone, Abrieb und Saft ½
ExtraVergineOlivenöl 1½Teelöffel
Salz ½Teelöffel
Petersilie, ohne Stiel gehackt 1 -2 Zweige
1. GebenSiesämtlicheZutaten(außerderPetersilie)indenMini-HackerundmixenSiesiegründlich,
abernichtvollständigdurch.
2. FüllenSiedieMischungineineServierschüsselumundbeträufelnSiesiemitOlivenöl.
3. GebenSiediePetersiliedarüber(imMini-HackervorderZubereitungdesDipszerkleinert).
4. Passt hervorragend zu Rohkost, Crackern, Chips oder warmem Pitabrot.
Frische Salsa
Ergibt 1 kleine Schüssel
Zutat Menge
Rote Zwiebel 1/4
Knoblauchzehe,geschält 1
Reife Tomaten 2
Korianderblätter 1 kleiner Bund
Balsamico-Essig 1Teelöffel
Salz 1 gute Prise
1. SchneidenSiedieZwiebel,gebenSiedenKnoblauchdazuundmixenSiebeidesmitkurzenStößen
bis zur gewünschten Konsistenz.
2. Vierteln Sie die Tomaten und geben Sie sie mit dem Koriander in den Mini-Hacker.
3. FügenSieBalsamico-EssigundSalzdazu.MixenSieallesimGerätundservierenSiedieMischungin
einer Schüssel.
Apfelsauce
Reicht als Beilage für 4 Personen
Zutat Menge
KleinerKochapfel,geschältundentkernt 1
GemahleneNelken Prise
GemahleneMuskatnuss Prise
Zucker 1Esslöffel
Butter 25 g
1. GebenSieApfel,GewürzeundZuckerindenMini-HackerundzerkleinernSieallesgrob.
2. FüllenSiedieMischungmit4EsslöffelnWasserundderButterineinenTopf.
3. GarenSiedenApfel15MinutenlangbeigeringerHitze,biserweichwird,seineFormjedochnoch
behält.
4. WennSieeinedünnereSaucewünschen,gebenSieeinfachmehrWasserdazu.
5. DieSaucehältsichimKühlschrankbiszueineWochelang.

22 23
FEHLERSUCHE
ImFolgendenhabenwirgängige Probleme und Fehler zusammengestellt, die beim Betriebdes Mini-
Hackersauftreten können. In der Tabellesind die Probleme, deren mögliche Ursachen sowiefür jede
UrsacheeineMaßnahmezurBehebungaufgeführt.
Problem/Fehler MöglicheUrsache(n) Lösung
DasGerätistzusammengebaut,
aber beim Drücken des
Bedienknopfes passiert nichts.
NichtalleTeiledes
Gerätswurdenkorrekt
zusammengebaut.
ZiehenSiedenNetzsteckerausder
Steckdose und stellen Sie sicher,
dassderBehälterfestarretiert,die
Messerspindel an ihrem Platz sowie
der Deckel korrekt angebracht ist.
SchaltenSiedasGeräteinund
versuchen Sie es erneut.
Beim Mixen von Flüssigkeit tritt
diese am Deckel aus.
Es befindet sich zu viel
FlüssigkeitimBehälter.
BefüllenSiedenBehälternurzur
HälfteundversuchenSieeserneut.
Die Maschine tut sich sehr
schwer beim Mahlen von
Kaffeebohnen.
DiesesGerätistnicht
für das Mahlen harter
Lebensmittel vorgesehen.
Halten Sie sich an den Leitfaden für
Zutaten.
SemmelbröselsindanderSeite
desBehältersklebengeblieben
und zusammen geklumpt.
DerBehälterkönnte
feucht gewesen sein, als
SiedieSemmelbrösel
hineingegeben haben.
Stellen Sie beim Zerkleinern von
LebensmittelnwieBrot,Nüssenoder
Keksengrundsätzlichsicher,dass
derBehältervollständigtrocken
ist, bevor Sie diese Zutaten hinein
geben.
PFLEGE UND REINIGUNG
• TrennenSiedenMini-HackervomStromnetzundwartenSie,bisdieBewegungvollständigbeendet
ist,bevorSiedasGerätreinigen.
• ReinigenSiejedeseinzelneTeildesGerätsvordererstenInbetriebnahmeundnachjedemGebrauch
gründlich.
• ÜberprüfenSiealleKomponenteninregelmäßigenAbständen,bevorSiesieerneutzusammensetzen.
• VerwendenSiestetsSpachtelausPlastik,Nylon,HolzoderSilikon.
• TauchenSiedasGerätgehäuseniemalsinWasseroderandereFlüssigkeitenein.
• WischenSiedasGerätunddenBedienknopfmiteinemsauberen,feuchtenTuchabundtrockenSie
es vor dem Verstauen.
• BenutzenSiezurReinigungdesGerätskeineScheuermittel,StahlwolleoderScheuerschwämme.
• WaschenSieBehälter,DeckelundMesserinheißemSeifenwasser,spülenSiesiemitklaremWasser
abundtrocknenSiesieanschließendgründlich.
• SeienSiebeiderReinigungdesMesserssehrvorsichtig,dadiesesäußerstscharfist.
• DerBehälter,derDeckelunddasMessersindspülmaschinenfest(obererGeschirrkorb).
• VerstauenSiedenMini-HackermitloseaufgewickeltemNetzkabel.WickelnSiedasKabelniefestum
dasGerät.

Lakeland
AlexandraBuildings,Windermere,CumbriaLA231BQ,GroßbritannienTel.:+44(0)1539488100
Web:www.lakeland.co.uk
www.lakeland.de
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Lakeland Food Processor manuals