Larius MIRO LINER PLUS HAND PUSH Operating manual

ITALIANO
Ediz. 005 - 09/2015
www.larius.eu
Airless Diaphragm
Dalì Liner Plus
Horizontal street marking
OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTION
YOUR PARTNER FOR ALL YOUR MARKING NEEDS SINCE 1969


Advantages of use
Net and clear lines on any kind of pavement with
one coat only.
With a single coat the line is defined evenly: the line
made by airless spraying is linear, clean-cut and mar-
ked thanks to the flat cut nozzle and without the jagged
due to the turbulences caused by air.
Reduction of Over spray.
The airless operated marking guarantees the absence
of the classic "Overspray", that is the dispersion of paint
particles which is typical in the traditional air painting.
This translates, further than in a saving of paint, in a
better protection for health of the operator and for en-
vironment.
Saving of paint up to 30%.
Thanks to the absence of Overspray almost all of the
used product is applied on the surface without any wa-
ste.
Reduction of the vibrations.
The reduction of the vibrations ensures the best in indu-
stry quality of lines.
The paint dries quickly.
The airless operation requires that filtered paint specifi-
cally formulated for airless application is used, this me-
ans, by itself, even paint, smooth and uniform texture
which will not return any crust nor will become neither
jelly-like nor thick.
The paint holds tightly on any kind of pavement, with an
excellent visibility and resistance to wear caused both
by traffic and weather elements.
High quality paints guarantee a faster application
speed, a better durability of the visibility of the line and
a pleasant aesthetic result.
Reflective bead application.
Reflective beats can be applied using a gravity dispen-
ser operated by the same command which operates
Larius the ideal choice for achieving
professional performance.
the paint gun. The spheres automatically fall onto the
freshly marked line. No paints with pre-mixed beads
can be used.
50 litre non-stick hopper.
Thanks to the big capacity of the hopper marking times
are extended thanks to the absence of frequent inter-
ruptions to perform colour changes.
Template works and curved marking.
The gun can be released from its support in just a few
seconds and, thanks to the 10 meters pipe it is con-
nected to, it allows any template work, on walls as well.
The front wheel helps to mark lines close to the kerb
and to mark arches and curves.
Intuitive use by the operator.
The operator commands are located right on the
handlebar to adjust the operation of the line marker in
the most handy way.
Optional equipment.
Airless line markers can be equipped basing on the dif-
ferent needs of the operator for offering a dedicated
solution for any marking need.
Easy cleaning and maintenance.
Cleaning airless line markers is quick thanks to the
absence of pressurized tanks to be cleaned and thus
colour change times are extremely short both if using
the can or the non stick paint tank. The high pressure of
the airless line marker clears the spraying area from dirt
and so it does not require that the ground is previously
cleaned.
A regular cleaning at the end of the work is sufficient to
keep the machine in perfect efficiency, even after pro-
longed standing periods.
The Larius Super Fast Clean airless nozzles allow that
the nozzle is cleaned with a simple rotating movement,
without any need to detach it.
WELL PROVEN TECHNICAL QUALITY FOR ANY ON-GROUND
MARKING APPLICATION
The LARIUS airless line markers successfully join product performan-
ce with operator requirements and allow the marking and the mainte-
nance of any kind of pavement lines on roads, motorways, airports,
pedestrian crossings, cycle paths, yards and wherever is required by
the Highway Code with regards to horizontal road signs, guaranteeing
perfect lines on different surfaces.
The airless technology provides the high pressure spraying of the paint
through a nozzle having centesimal dimensions as compared to the
traditional low pressure spraying in which the paint flow is atomized
through the air contribution.
YOUR PARTNER FOR ALL YOUR MARKING NEEDS SINCE 1969
Paint spraying equipment

Professional line markers for the ideal “line”
WHERE’S TARMAC...
We can make a long “Road” together
MIRò LINER PLUS
HAND PUSH
DALì LINER PLUS
HAND PUSH
GIOTTO LINER PLUS
SELF-PROPELLED
VIKING
LINER
EXCALIBUR LINER
HAND PUSH
ZEUS LINER
HAND PUSH
DRAGON LINER
SELF-PROPELLED
EVEREST TH
SELF-PROPELLED
K2 ECO
SELF-PROPELLED
Motor Power 5,5 - HP 5,5 - HP 10 - HP 12,75 - HP 7 - HP 9 - HP 9,5 - HP 14 - HP BATTERIA
Max. ow rate 2 - l/m 4 - l/m 7 - l/m 8 - l/m 2 - l/m 3,5 - l/m 4,5 - l/m 6,5 - l/m 2,8 - l/m
Max. supply 210 bar 210 bar 210 bar 210 bar 210 bar 210 bar 230 bar 230 bar 230 bar
Airless guns N°1 AT 250 N°1 AT 250 N°1 AT 250 N°2 AT 250 N°1 AT 250 N°2 AT 250 N°2 AT 250
N°2 LA95 +
N°1 AT 250
N°1 AT 250
Bicomponent
product sprayguns *
Measure of
the standard
nozzles
1 x 11-40
1 x 13-40
1 x 15-40
1 x 11-40
1 x 13-40
1 x 17-40
1 x 11-40
1 x 13-40
1 x 17-40
2 x 11-40
2 x 13-40
2 x 17-40
1 x 11-40
1 x 13-40
1 x 15-40
2 x 13-40
2 x 15-40
2 x 19-40
2 x 13-40
2 x 17-40
2 x 21-40
1 x 19-40
2 x 13-40
2 x 17-40
2 x 21-40
1 x 19-40
1 x 11-40
1 x 13-40
1 x 17-40
Tank lt.50 * * * * * * * *
Colors 1 1 1 2 1 1 1 1 1
Automatic line
painting * *
Accessories * * * * * * * * *
Applications Small line painting jobs
and road maintenance
Medium-sized line
painting jobs and road
maintenance
Medium-sized line
painting jobs and road
maintenance
Medium-sized line
painting jobs and road
maintenance
Medium-sized line
painting jobs and road
maintenance
Medium-sized line
painting jobs and road
maintenance
Large line painting jobs
and road maintenance
Large line painting jobs
and road maintenance
Medium-sized line
painting jobs and road
maintenance
Multi-purpose
sprayer * * * * * * * * *
Weight 60 kg 65 kg 200 kg 110 kg 80 kg 100 kg 220 kg 260 kg 280 kg
Dimensions 1200x700x1000 1650x750x1000 1650X750X1000 1650x750x1000 1400x600x1050 1650x750x1000 1650x750x1000 2000x800x1100 2000x800x1100

Professional line markers for the ideal “line”
... THERE’S LARIUS
MIRò LINER PLUS
HAND PUSH
DALì LINER PLUS
HAND PUSH
GIOTTO LINER PLUS
SELF-PROPELLED
VIKING
LINER
EXCALIBUR LINER
HAND PUSH
ZEUS LINER
HAND PUSH
DRAGON LINER
SELF-PROPELLED
EVEREST TH
SELF-PROPELLED
K2 ECO
SELF-PROPELLED
Motor Power 5,5 - HP 5,5 - HP 10 - HP 12,75 - HP 7 - HP 9 - HP 9,5 - HP 14 - HP BATTERIA
Max. ow rate 2 - l/m 4 - l/m 7 - l/m 8 - l/m 2 - l/m 3,5 - l/m 4,5 - l/m 6,5 - l/m 2,8 - l/m
Max. supply 210 bar 210 bar 210 bar 210 bar 210 bar 210 bar 230 bar 230 bar 230 bar
Airless guns N°1 AT 250 N°1 AT 250 N°1 AT 250 N°2 AT 250 N°1 AT 250 N°2 AT 250 N°2 AT 250
N°2 LA95 +
N°1 AT 250
N°1 AT 250
Bicomponent
product sprayguns *
Measure of
the standard
nozzles
1 x 11-40
1 x 13-40
1 x 15-40
1 x 11-40
1 x 13-40
1 x 17-40
1 x 11-40
1 x 13-40
1 x 17-40
2 x 11-40
2 x 13-40
2 x 17-40
1 x 11-40
1 x 13-40
1 x 15-40
2 x 13-40
2 x 15-40
2 x 19-40
2 x 13-40
2 x 17-40
2 x 21-40
1 x 19-40
2 x 13-40
2 x 17-40
2 x 21-40
1 x 19-40
1 x 11-40
1 x 13-40
1 x 17-40
Tank lt.50 * * * * * * * *
Colors 1 1 1 2 1 1 1 1 1
Automatic line
painting * *
Accessories * * * * * * * * *
Applications Small line painting jobs
and road maintenance
Medium-sized line
painting jobs and road
maintenance
Medium-sized line
painting jobs and road
maintenance
Medium-sized line
painting jobs and road
maintenance
Medium-sized line
painting jobs and road
maintenance
Medium-sized line
painting jobs and road
maintenance
Large line painting jobs
and road maintenance
Large line painting jobs
and road maintenance
Medium-sized line
painting jobs and road
maintenance
Multi-purpose
sprayer * * * * * * * * *
Weight 60 kg 65 kg 200 kg 110 kg 80 kg 100 kg 220 kg 260 kg 280 kg
Dimensions 1200x700x1000 1650x750x1000 1650X750X1000 1650x750x1000 1400x600x1050 1650x750x1000 1650x750x1000 2000x800x1100 2000x800x1100
An already marked work when you start.

Due to a constant product improvement programme, the factory reserves the
right to modify technical details mentioned in this manual without prior notice.

Ediz. 005 - 09/2015 www.larius.eu
DALì LINER PLUS
1
A
A
C
D
E
F
G
H
P
I
O
L
Q
R
S
N
T
V
A
B
M
U
J
K
W
PAINTING OPERATIONES ............................................ p.16
CLEANING AT THE END OF WORK............................. p.16
GENERAL MAINTENANCE........................................... p.17
Daily ......................................................................... p.17
Periodically .............................................................. p.17
ROUTINE MAINTENANCE............................................ p.17
Control the oil level in the motor.............................. p.17
Top up hydraulic oil.................................................. p.18
CORRECT PROCEDURE OF DECOMPRESSION........ p.19
PROBLEMS AND SOLUTIONS .................................... p.20
SPARE PARTS .............................................................. p.21
COMPLETE HYDRAULIC BODY .................................. p.22
UNITA' DI TRASMISSIONE E POSIZIONAMENTO....... p.26
TRASMISSION UNIT AND POSITIONING .................... p.28
COMPLETE COLOUR BODY ....................................... p.29
TANK 50L...................................................................... p.30
TANK 20L...................................................................... p.31
COMPLETE FRAME ..................................................... p.32
COMPLETE STEERING UNIT....................................... p.34
ACCESSORIES............................................................. p.35
HAND PUSH PROFESSIONAL MARKING
WE ADVISE THE USE OF THIS EQUIPMENT ONLY BY PROFESSIONAL OPERATORS.
ONLY USE THIS MACHINE FOR USAGE SPECIFICALLY MENTIONED IN THIS MANUAL.
Thank you for choosing a LARIUS S.R.L. product.
As well as the product purchased,
you will receive a range of support services
enabling you to achieve the results desired,
quickly and professionally.
WARNINGS................................................................... p.2
WORKING PRINCIPLE ................................................. p.3
TECHNICAL DATA ........................................................ p.4
Sectors of use.......................................................... p.5
Nozzles position table.............................................. p.5
DESCRIPTION OF THE EQUIPMENT........................... p.6
TRANSPORT AND UNPACKING .................................. p.9
SAFETY RULES ............................................................ p.9
CONDITIONS OF GUARANTEE....................................p.10
SETTING-UP................................................................. p.10
Tube connections..................................................... p.10
Connection of the gun ............................................. p.11
Starting the combustion engine............................... p.11
Washing of the new equipment ............................... p.12
Product preparation ................................................ p.14
REGULATIONS ............................................................. p.14
Adjusting the gun support arm ................................ p.14
Djusting belt tension ................................................ p.15
OPERATION.................................................................. p.15
Setup procedure ...................................................... p.15
Adjusting pump unit speed...................................... p.16

Ediz. 005 - 09/2015
www.larius.eu
DALì LINER PLUS
2
WARNINGS The table below provides the meaning of the symbols used in this manual in relation to using, earthing,
operating, maintaining, and repairing of this equipment.
Read this operator’s manual carefully before using the equipment.
An improper use of this machine can cause injuries to people or things.
Do not use this machine when under the inuence of drugs or alcohol.
Do not modify the equipment under any circumstances.
Use products and solvents that are compatible with the various parts of the equipment, and read the manufacturer’s warnings
carefully.
See the Technical Details for the equipment given in the Manual.
Check the equipment for worn parts once a day. If any worn parts are found, replace them using ONLY original spare parts.
Keep children and animals away from work area.
Comply with all safety standards.
It indicates an accident risk or serious damage to equipment if this warning is not followed.
It indicates important recommendations about disposal and recycling process of products in accordance with the environmental
regulations.
It indicates a re or explosion risk if this warning is not followed.
Eliminate all ignition sources such as pilot lights, cigarettes, portable electric lamps and plastic drop cloths.
Keep work area free of debris.
ONLY use this equipment in a well ventilated area.
EARTH ALL THE EQUIPMENT LOCATED IN THE WORK AREA.
Do not form connections or switch light switches on or o if the air contains inammable fumes.
If electrical shocks or discharges are encountered the operation being carried out using the equipment must be stopped immediately.
Keep a re extinguisher at hand in the immediate vicinity of the work area.
It indicates wound and nger squashing risk due to movable parts in the equipment.
Tenersi lontano dalle parti in movimento.
Do not use the equipment without the proper protection.
Before any inspection or maintenance of the equipment, carry out the decompression procedure explained in this manual, and
prevent any risk of the equipment starting unexpectedly.
Report any risk of chemical reaction or explosion if this warning has not been given.
There is a risk of injury or serious lesion related to contact with the jet from the spray gun. If this should occur, IMMEDIATELY
contact a doctor, indicating the type of product injected.
Do not spray before the guard has been placed over the nozzle and the trigger on the spray gun.
Do not put your ngers in the spray gun nozzle.
Once work has been completed, before carrying out any maintenance, complete the decompression procedure explained in
this manual.
Report any danger of electric shock if the warning and presence of live electrical parts has not been indicated.
Store in a dry place and do not expose to the rain.
Check that the cables are in good condition.
Switch o the equipment and discharge any electricity before cleaning or maintaining the equipment.
Mark any clamps attached to earth cables.
Use ONLY 3-wire extension cords and grounded electrical outlets.
Before starting work make sure that the electrical system is earthed and that it complies with safety standards.
It is obligatory to wear suitable clothing as gloves, goggles and face shield.
Wear clothing that complies with the safety standards in force in the country in which the equipment is used.
Do not wear bracelets, earrings, rings, chains, or anything else that may hinder the operator’s work.
Do not wear clothing with wide sleeves, scarves, ties, or any other piece of clothing that could get tangled up in moving parts of
the equipment during the work, inspection, or maintenance cycles.

Ediz. 005 - 09/2015 www.larius.eu
DALì LINER PLUS
3
A
WORKING PRINCIPLE
The DALì LINER PLUS is a self-propelled device which was
conceived and designed for performing road markings along
particularly difficult tracts of uneven road where marking would
otherwise be difficult to complete.
The internal combustion engine, mounted upon the undercarriage,
powers the alternative piston pump and the alternator which is
utilised for charging the battery unit. The two-wheel frontal-traction
is powered by an electric motor which allows for easy operator
movement, even on medium-grade inclines.
The control zone allows for the possibility of:
•Activating the dispensing spray gun;
•Enabling or disabling the frontal steering wheel;
•Increasing the motor’s Rpms;
•Enabling / disabling wheel traction;
•Gradually increasing the advancement speed of the self-
propelled undercarriage;
•Selecting solid or broken-line painting functionality.
This type of equipment is capable of painting one line at a time
in a single color.
The line may be solid or broken.
SOLID LINE
1 2
BROKEN LINE
DALì LINER PLUS is ideal for medium marking and maintenance
jobs.
Use water or non-refractive solvent filtered paint
specifically designed for airless application.
DALì LINER PLUS allows for the marking and maintaining of all
types lines on highways, freeways, pedestrian crossings, parking
lots and squares, as well as every horizontal marking required
by the highway code.
Airless marking has numerous proven benefits with respect to
line-markers with pressurised tanks, which have been rendered
obsolete by airless-technology line markers.
Airless line-marking guarantees:
•Decreased Environmental Impact;
•Decreased drying time.
This line-marker utilises non-premixed paints. This allows it to
achieve about 30% more yield with respect to standard line-
markers. Every model is also an airless spray gun which can be
used in the construction/decoration sector together with washable
products, enamels, breathable paints and flooring resins.
A vast assortment of accessories is available to satisfy every
customer demand.
The paint dries quickly and the line is defined in a uniform manner
with a single coat. The airless function requires the use of filtered
paint which is specifically designed for airless application. This
means that the paint is homogeneous, of a smooth and uniform
consistency and will not form crusts, nor will it become gelatinous
or thick. With this airless line-marker, the paint adheres firmly to
all types of pavement, with optimal visibility, and is resistance
to wear caused both by traffic as well as atmospheric agents.
In the LARIUS models, the paint canister can be loaded directly
upon the undercarriage or else poured into the non-stick, 50 L
tank. In every case, cleaning, maintenance and colour change
operations are facilitated.
The line-marker is equipped with a 360° pivoting frontal wheel
which even increases the agility of the larger models.
High yield, high efficiency, high versatility.

Ediz. 005 - 09/2015
www.larius.eu
DALì LINER PLUS
4
A
B
C
BTECHNICAL DATA
DALÌ LINER PLUS
Motor power
Max. Delivery
Max. pressure
Airless spray-gun
Supply
Sizes of the furnished nozzles
50 L tank
25 L tank
Colours
Automatic line-marking
Applications
Multi-use sprayer
Weight
Lenght
Height
Width
4 kW
4 - l/m
210 bar
N°1 AT 250
Petrol
1 x 11-40 - 1 x 13-40 - 1 x 17-40
standard model of ref. 18382
standard model of ref. 18383
1
manual
Medium road-marking and maintenance
series
105 kg
(A) 1600 mm
(B) 1100 mm
(C) 900 mm

Ediz. 005 - 09/2015 www.larius.eu
DALì LINER PLUS
5
Standard equipment Accessories Models
N°1 Filter with pressure gauge
N°1 High pressure tube 3/16", 10 m
N°1 Recirculation tube
N°1 50 Lt gravity tank + closure valve and
extractible filter
N°1 Manual airless spray-gun AT250
N°1 Super fast clean base
N°1 Super fast clean nozzle 11-40
N°1 Super fast clean nozzle 13-40
N°1 Super fast clean nozzle 17-40
N°1 Tool pack
N°1 50 Lt gravity tank (Rif. 18382)
N°1 25 Lt gravity tank (Rif. 18383)
Ref. 18359
Manual gun beads
dispenser
Ref.4038
Laser pointer kit
Ref. 18382
DALì LINER PLUS
50 Lt.
Ref. 18383
DALì LINER PLUS
20 Lt.
SECTORS OF USE
•External or underground parking lots (schools, hotels, airports,
supermarkets, train stations, subway stations, ports);
•External public areas;
•Industrial and exhibition building zones;
•Freeway service areas and service stations;
•Pedestrian median lines, intersections, bicycle tracks, reserved
lanes;
•Internal and external logistic area markings;
•Playing fields.
Nozzle height
from ground
10 cm
15 cm
20 cm
25 cm
30 cm
35 cm
~ 3 cm
~ 6 cm
~ 10 cm
20-degree angle
Line Width
~ 5 cm
~ 7 cm
~ 8 cm
~ 10 cm
~ 12 cm
40-degree angle
Line Width
60-degree angle
Line Width
~ 10 cm
~ 13 cm
~ 16 cm
~ 20 cm
~ 23 cm
~ 26 cm
NOZZLES POSITION TABLE

Ediz. 005 - 09/2015
www.larius.eu
DALì LINER PLUS
6
8
23
8
1
5
4
6
7
POS. POS.
1
2
3
4
5
6
7
8
Lever gun
Lever lock/unlock wheel direction
Tank
Recirculation tube
Petrol tank
Manometer high pressure
Filter
Air cold starting
Description Description
12
CDESCRIPTION OF THE EQUIPMENT

Ediz. 005 - 09/2015 www.larius.eu
DALì LINER PLUS
7
12
9
9
10
16
11
13
19
18
17
15
14
POS. POS.
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Lock brake safety
Pumping group
Combustion engine
Rotating wheel
AT 250 gun
Spraying gun feeding tube
Oil level cap combustion engine
Cooling fan
Transmission belt pumping group
Driving pulley
Driving pulley
Description Description

Ediz. 005 - 09/2015
www.larius.eu
DALì LINER PLUS
8
21
20
21
22
23
2526
24
25
24
26
27
28
POS. POS.
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Air filter
Fuel tap OPEN/CLOSE
Product feeding tube
Spraying gun feeding tube
Oil level light hydraulic body
Belt tensioning screw
Rope starter motor
ON - OFF switch combustion engine
Accelerator lever
Description Description

Ediz. 005 - 09/2015 www.larius.eu
DALì LINER PLUS
9
D
E
TRANSPORT AND UNPACKING
• The packed parts should be handled as indicated in the
symbols and markings on the outside of the packing.
• Before installing the equipment, ensure that the area to
be used is large enough for such purposes, is properly
lit and has a clean, smooth floor surface.
• The manufacturer will not be responsible for the unloading
operations and transport to the workplace of the machine.
• Check the packing is undamaged on receipt of the
equipment. Unpack the machine and verify if there has
been any damage due to transportation.
In case of damage, call immediately LARIUS and the
Shipping Agent.
All the notices about possible damage or anomalies
must arrive timely within 8 days at least from the date
of receipt of the plant through Registered Letter to the
Shipping Agent and to LARIUS.
SAFETY RULES
•THE EMPLOYER SHALL TRAIN ITS EMPLOYEES ABOUT
ALL THOSE RISKS STEMMING FROM ACCIDENTS, ABOUT
THE USE OF SAFETY DEVICES FOR THEIR OWN SAFE-
TY AND ABOUT THE GENERAL RULES FOR ACCIDENT
PREVENTION IN COMPLIANCE WITH INTERNATIONAL
REGULATIONS AND WITH THE LAWS OF THE COUNTRY
WHERE THE PLANT IS USED.
•THE BEHAVIOUR OF THE EMPLOYEES SHALL STRICTLY
COMPLY WITH THE ACCIDENT PREVENTION AND ALSO
ENVIRONMENTAL REGULATIONS IN FORCE IN THE
COUNTRY WHERE THE PLANT IS INSTALLED AND USED.
• KEEP YOUR WORK PLACE CLEAN AND TIDY. DISORDER
WHERE YOU ARE WORKING CREATES A POTENTIAL RISK
OF ACCIDENTS.
• ALWAYS KEEP PROPER BALANCE AVOIDING UNUSUAL
STANCE.
• BEFORE USING THE TOOL, ENSURE THERE ARE NOT
DAMAGED PARTS AND THE MACHINE CAN WORK PRO-
PERLY.
• ALWAYS FOLLOW THE INSTRUCTIONS ABOUT SAFETY
AND THE REGULATIONS IN FORCE.
• KEEP THOSE WHO ARE NOT RESPONSIBLE FOR THE
EQUIPMENT OUT OF THE WORK AREA..
• NEVER EXCEED THE MAXIMUM WORKING PRESSURE
INDICATED.
• NEVER POINT THE SPRAY GUN AT YOURSELVES OR AT
OTHER PEOPLE. THE CONTACT WITH THE CASTING CAN
CAUSE SERIOUS INJURIES.
• IN CASE OF INJURIES CAUSED BY THE GUN CASTING,
SEEK IMMEDIATE MEDICAL ADVICE SPECIFYING THE
TYPE OF THE PRODUCT INJECTED. NEVER UNDERVALUE
A WOUND CAUSED BY THE INJECTION OF A FLUID.
• ALWAYS DISCONNECT THE SUPPLY AND RELEASE THE
PRESSURE IN THE CIRCUIT BEFORE PERFORMING ANY
CHECK OR PART REPLACEMENT OF THE EQUIPMENT.
• NEVER MODIFY ANY PART IN THE EQUIPMENT. CHECK
REGULARLY THE COMPONENTS OF THE SYSTEM. RE-
PLACE THE PARTS DAMAGED OR WORN.
• TIGHTEN AND CHECK ALL THE FITTINGS FOR CONNEC-
TION BETWEEN PUMP, FLEXIBLE HOSE AND SPRAY GUN
BEFORE USING THE EQUIPMENT.
• ALWAYS USE THE FLEXIBLE HOSE SUPPLIED WITH STAN-
DARD KIT. THE USE OF ANY ACCESSORIES OR TOOLING
OTHER THAN THOSE RECOMMENDED IN THIS MANUAL,
MAY CAUSE DAMAGE OR INJURE THE OPERATOR.
• THE FLUID CONTAINED IN THE FLEXIBLE HOSE CAN BE
VERY DANGEROUS. HANDLE THE FLEXIBLE HOSE CARE-
FULLY. DO NOT PULL THE FLEXIBLE HOSE TO MOVE THE
EQUIPMENT. NEVER USE A DAMAGED OR A REPAIRED
FLEXIBLE HOSE.
The user is responsible for the operations of unlo-
ading and handling and should use the maximum
care so as not to damage the individual parts or
injure anyone.
To perform the unloading operation, use only
qualied and trained personnel (truck and cra-
ne operators, etc.) and also suitable hoisting
equipment for the weight of the installation or its
parts. Follow carefully all the safety rules.
The personnel must be equipped with the neces-
sary safety clothing.
The disposal of packaging materials is a custo-
mer’s competence and must be performed in
accordance with the regulations in force in the
country where the plant is installed and used
.
It is nevertheless sound practice to recycle
packaging materials in an environment-friendly
manner as much as possible.
Readcarefully andentirelythe followinginstructions
before using the product.
Please save these instructions in a safe place.
The unauthorised tampering/replacement of one
or more parts composing the machine, the use of
accessories, tools, expendable materials other than
those recommended by the manufacturer can be a
danger of accident.
The manufacturer will be relieved from tort and
criminal liability.

Ediz. 005 - 09/2015
www.larius.eu
DALì LINER PLUS
10
Engine safety precautions:
• Readtheengineoperator'smanualannex.
Thehighspeedof theproductin the hose can create
static electricity through discharges and sparks.
It is suggested to earth the equipment.
The pump is earthed through the earth cable of
the supply. The gun is earthed through the high
pressure flexible hose. All the conductors near
the work area must be earthed.
• NEVER SPRAY OVER FLAMMABLE PRODUCTS OR SOL-
VENTS IN CLOSED PLACES.
• NEVER USE THE TOOLING IN PRESENCE OF POTENTIALLY
EXPLOSIVE GAS.
Always check the product is compatible with the
materials composing the equipment (pump, spray
gun, flexible hose and accessories) with which it
can come into contact. Never use paints or sol-
vents containing halogen hydrocarbons (as the
methylene chloride).
Ifthese productscomeinto contact withaluminium
parts can provoke dangerous chemical reactions
with risk of corrosion and explosion.
IFTHE PRODUCTTO BE USED IS TOXIC,AVOID
INHALATION AND CONTACT BY USING PRO-
TECTION GLOVES, GOGGLES AND PROPER
FACE SHIELDS.
TAKE PROPER SAFETY MEASURES FOR THE
PROTECTION OF HEARING IN CASE OF WORK
NEAR THE PLANT.
Never attempt to tamper with the calibre of
instruments.
The conditions of guarantee do not apply in the
following situations:
- improper washing and cleaning of components
causing malfunction, wear or damage to the
equipment or any of its parts;
- improper use of the equipment;
- use that does not conform with applicable na-
tional legislation;
- incorrect or faulty installation;
-modifications,interventionsandmaintenancethat
have not been authorised by the manufacturer;
- use of non-original spare parts or parts that do
not correspond to the specific model;
- total or partial non-compliance with the instruc-
tions provided.
CONDITIONS OF GUARANTEE
F3
F4
FSETTING-UP
TUBE CONNECTIONS
Flexible re-circulation tube connection
• Connect the flexible re-circulation tube
(F1)
to the connector
(F2)
ensuring to tighten the fittings (the use of two wrenches
is suggested)
.
Pump unit flexible tube connection
• Connect the product suction flexible tube
(F3)
to the connector
(F4)
ensuring to tighten the fittings (the use of two wrenches
is suggested)
.
F1 F2

Ediz. 005 - 09/2015 www.larius.eu
DALì LINER PLUS
11
F6
F5
CONNECTION OF THE GUN
• Connect the high pressure flexible hose
(F5)
to the fitting
(F6)
and the gun
(F7)
tightening the fittings strongly
(the use
of two wrenches is suggested).
NEVER use sealants on fittings’ threads
.
• It is recommended to use the hose provided with the standard
kit.
NEVER use a damaged or a repaired flexible hose.
F5
F7
F8
F9
FUEL
STARTING THE COMBUSTION ENGINE
To switch the internal combustion engine proceed as follows:
• Fill the fuel tank
(F8)
.
• Open the fuel tap (F9) and position it to “ON” (I).
• Pull lever (F10) for first start-up cold (position it to “I”).
F10

Ediz. 005 - 09/2015
www.larius.eu
DALì LINER PLUS
12
F11
F12
1/2
F13
• Turn the equipment’s switch (F11)to ON (I)
• Bring the accelerator lever (F12) to about 1/2 of its run.
• Pulltheropetostart (F13).
F14
F15
F18
• Fill the product tank with wash fluid.
• Clean the inside of the tank with a brush.
• Open the product output tap (F15).
• Ensure the gun (F14) is without nozzle.
WASHING OF THE NEW EQUIPMENT
• The equipment has already been adjusted at our factory with
light mineral oil left inside the pumping group as protection.
Therefore, wash with diluent before sucking the product.

Ediz. 005 - 09/2015 www.larius.eu
DALì LINER PLUS
13
• Open the recirculating-safety valve (F16).
F18
• Start the combustion engine following the indications provi-
ded in the chapter “STARTING COMBUSTION ENGINE”.
•
Visually check that the wash fluid starts to re-circulate within
the tank
(F18).
• Rotatethepressuresettingknob(F17) slightly clockwise so
that the machine operates at minimum power.
• Once the wash uid has circulating enough, close the
recirculating-safety valve (F16).
F14
F19
•
Remove the gun
(F14)
from its support and point it into a
container
(F19).
Hold the trigger down (to perform the cle-
aning) until clean solvent comes out, or else until all of the
wash fluid has been expelled from the tank.
Repeat the same operations with clean solvent if
necessary.
• After having completed the wash operations, bring the
handle to its MIN position (F17) and point the gun (F14)into
a collection container (F19) and press the trigger to release
the residual pressure. Release the trigger when finished.
NEVER spray solvents indoors. In addition, it is
recommended to keep away from the pump in
order to avoid the contact between the solvent
fumes and the motor.
F16
CLOSE
F16
OPEN
F17

Ediz. 005 - 09/2015
www.larius.eu
DALì LINER PLUS
14
• Mix and filter the product before using it. For filtration
use CLOSE-MESH (rif. 214) and LARGE-MESH (rif. 215)
LARIUS METEX braids.
PRODUCT PREPARATION
MAKE SURE THE PRODUCT IS SUITABLE TO BE
USED WITH A SPRAY GUN.
F20
Make sure the product to be used is compatible
with the materials employed for manufacturing the
equipment(stainless steel andaluminium).Because
of that, please contact the supplier of the product
.
Never use products containing halogen hydrocarbons (as methyle-
ne chloride). If these products come into contact with aluminium
parts of the equipment, can provoke dangerous chemical reactions
with risk of explosion
.
• Fill the tank
(F20)
with the paint.
G2
G3
G1
GREGULATIONS
ADJUSTING THE GUN POSITION
In order to adjust the position of the spray gun (G1) use the
knobs (G2-G3).
ADJUSTING THE GUN SUPPORT ARM
In order to adjust the position of the spray gun (G4) use the
knobs (G5).
• When the pump idles stop the combustion engine.
• At this point the machine is ready. If water-based paints are
to be used, after the wash with solvent wash the tank again
with soap and water, then rinse with clean water (repeating
the previously described procedures).
• Insert the manual gun trigger lock and assemble the nozzle.
G5G4
G4
G5
This manual suits for next models
8
Table of contents
Other Larius Industrial Equipment manuals
Popular Industrial Equipment manuals by other brands

Full Spectrum Laser
Full Spectrum Laser MUSE TITAN V3 manual

Global Industrial
Global Industrial 168110 instruction manual

Keith
Keith CleenSweep Manual owner's manual

IEMCA
IEMCA MASTER 880-VERSO P Manual for use and maintenance

Reflex
Reflex Fillcontrol Plus Compact Original operating manual

BVA Hydraulics
BVA Hydraulics HDC3007 instruction manual