Laser 4832 User manual

www.lasertools.co.uk
Part No. 4832
Manual Brake Bleeder
Dispositif de Purge de Frein Manuel
Handbuch Bremsenentlüfter
2 Litre
4832

2
www.lasertools.co.uk
Specifications
1
7
2
3
5
6
4
Contents
1. Fluid Container
2. Hose
3. Hand Pump
4. Pressure Gauge
5. Container Cap
6. Pressure Release Valve
7. Brake Bleeder adaptor with quick connector
Container Capacity 2 Litres
Method of operating One way siphoning
Operating pressure 10psi
Maximum Pressure rating 30psi
Suction and Connecting Hose 5/16" O.D x 100cm long
Additional features Pressure release valve
Quick Connector
Pressure Gauge 0-70psi (0-5 Bar)
Part No. Description
0105 Pump
0554 Screw Cap and Internal Part of Pump
6137 Hose for 4832
6138 Spare Cap With Quick Adaptor - 4832
6036 Universal Brake Bleeder Adaptor
Spares available:

3
www.lasertools.co.uk
Instructions
This manual brake bleeder is designed for
use with most brake master cylinder
reservoirs measuring 1 1/4” to 3 1/2”.
Safety Precautions
• Release all pressure from the Brake
Bleeder and empty Fluid container
when not in use.
• Do not use if damaged.
• Clean after use with a clean dry cloth.
• Keep the hose and adaptor clean for
future use.
Instructions
• Fill the container at the Cap (5) to the
marker just below the pressure gauge.
• Refit the cap firmly
(do not over tighten).
• Place the container in a secure position.
• Remove the cap from the vehicle’s
brake reservoir.
• Check the level of the brake fluid and top
up to the maximum line if necessary.
• Fit the brake bleed adaptor with the
quick connector over the reservoir neck.
• Make sure the system is sealed.
• Pump the handle until 10psi is reached
(Do not exceed 30psi).
• If the system does not hold the
pressure, recheck the connections,
tighten and try again.
• The system is now primed and ready for
the brakes to be bleed without fear of
bleeding them dry.
Bleeding the brakes
• Repeat the following procedure on all
wheels ideally starting at the off-side
rear, near side rear, off-side front and
near side front.
• Wipe each bleed screw.
• Place a clear plastic hose (compatible
for use with brake fluid) over the
fitting and the other end into a
suitable empty container.
• With a ring spanner (to avoid damage
to the screw) loosen the bleed screw by
1/4 turn to release fluid into the clear
pipe (The screw only needs
to be open for a couple of seconds or
less).
• Close the bleed screw gently
(not too tight).
• Check the brake fluid in the clear pipe
for air bubbles.
• Continue repeating these steps until
no air bubbles appear (This could be
repeated up to 10 times for each
wheel).
• As the brake fluid is discharged
through the brake nipple the pressure
on the system will siphon fresh fluid
from the fluid container.
• After each wheel check the pressure on
the gauge. If this has dropped pump
the hand pump to build up any lost
pressure.
• Repeat on all wheels.
• When the job is complete push down
the Hand Pump and release the
pressure release valve.
• Check the pressure has dropped to its
lowest point.
• Disconnect the hoses and all
connections.
• Before you drive the car make sure
all nipples are tightened, wheels are
secured correctly and the brakes have
been checked and feel firmer and more
responsive.

4
www.lasertools.co.uk
Spécifications
Ce dispositif de purge de frein manuel est conçu pour utilisation avec la plupart des
réservoirs de maître-cylindre.
Capacité du récipient 2 Litres
Méthode d’exploitation Siphonage unidirectionnel
Pression de service 10psi
Pression maximum 30psi
Flexible de connexion et d’aspiration 5/16” DI X 100cm de long
Fonctions complémentaires Clapet de décharge de pression
Connecteur rapide
Manomètre 0-70psi (0-5bar)
Fournit une illustration du produit
avec les points suivants identifiés
1. Récipient de fluide
2. Flexible
3. Pompe à main
4. Manomètre
5. Capuchon du récipient
6. Clapet de décharge
7. Adaptateur de dispositif de purge
de frein avec connecteur rapide
N° de
référence Description
0105 Pompe
0554 Bouchon vissé et pièce
interne de pompe
6137 Flexible pour 4832
6138 Bouchon de rechange avec
adaptateur rapide - 4832
6036 Adaptateur universel de
purge de frein
Pièces de rechange disponibles:
1
7
2
3
5
6
4

5
www.lasertools.co.uk
Instructions
Ce dispositif de purge de frein manuel est
conçu pour utilisation avec la plupart des
réservoirs de maître-cylindre.
Consignes de sécurité
• Laisser s’échapper toute la pression
du dispositif de purge de frein et vider
le réservoir de collecte des fluides si le
dispositif n’est pas utilisé.
• Ne pas utiliser si le dispositif est
endommagé.
• Nettoyer après utilisation avec un chiffon
sec et propre.
• Garder le flexible et l’adaptateur propres
pour usage ultérieur.
Instructions
• Remplir le récipient jusqu’au repère
du capuchon (5) juste en dessous du
manomètre.
• Reposer le capuchon fermement
(ne pas serrer de manière excessive).
Placer le récipient dans une position
sécurisée.
• Déposer le capuchon du réservoir de
frein du véhicule.
• Vérifier le niveau du fluide de freinage et
faire l’appoint jusqu’à la ligne maximum
si nécessaire.
• Poser l’adaptateur du dispositif de purge
de freinage avec le connecteur rapide
sur le col du réservoir.
• Vérifier que le système est étanche.
• Utiliser la poignée pour pomper jusqu’à
ce que la pression atteigne 10psi (ne pas
dépasser 30psi).
• Si le système ne conserve pas la
pression, vérifier à nouveau les
connections, serrer et essayer à
nouveau.
• Le système est amorcé et prêt pour la
purge des freins sans risque de purge
excessive du système de freinage.
Purge des freins
• Répéter la procédure suivante sur toutes
les roues en commençant de préférence
à l’arrière, côté externe, puis l’arrière
côté interne, l’avant côté externe et
finalement l’avant côté interne.
• Essuyez chaque vis de purge.
• Connecter un flexible en plastique clair
(prévu pour utilisation avec le fluide de
frein) au raccord avec l’autre extrémité
dans un récipient vide de type approprié.
• Avec une clé annulaire de 10mm (pour
éviter d’endommager les vis), desserrer
la vis de purge de un quart de tour pour
que le fluide s’écoule dans le tuyau clair.
(La vis ne doit être ouverte que pendant
pour un couple de secondes ou moins).
• Fermer la vis de purge doucement
(ne pas trop serrer).
• Vérifier que le fluide de frein dans le
tuyau clair ne contient pas de bulles.
• Continuer à appliquer cette
procédure jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de
bulles (il est possible qu’il faille la répété
jusqu’à dix fois pour chaque roue).
• Lorsque le fluide de freinage s’échappe
par l’embout de
freinage, la pression du système
siphonne du fluide neuf hors du récipient
du fluide.
• Après avoir terminé chaque roue,
vérifier la pression sur la jauge.
Si la pression a diminué, actionner
la pompe à main pour rétablir la
pression normale.
• Répéter la procédure sur chacune des
roues.
• Une fois la tâche terminée, actionner la
pompe à main et relâcher la
pression par le clapet de décharge.
• Vérifier que la pression est retombée au
point minimum.
• Déconnecter les flexibles et les
raccords.
• Avant d’utiliser la voiture, vérifier que
tous les embouts sont serrés, que les
roues sont bien assujetties
et que le freins fonctionnent
correctement et qu’ils sont plus fermes
et plus sensibles.

6
www.lasertools.co.uk
Inhalt
1. Flüssigkeitsbehälter
2. Schlauch
3. Handpumpe
4. Manometer
5. Behälterverschluss
6. Druckablassventil
7. Bremsenentlüftungsadapter mit
Schnellkupplung
Fassungsvermögen des Behälters 2 Liter
Arbeitsweise Einseitiges Ansaugen
Betriebsdruck 10 psi
Maximaler Nenndruck 30 psi
Saug- und Verbindungsschlauch 5/16" Außendurchmesser x 100 cm Länge
Zusätzliche Merkmale Druckablassventil
Schnellkupplung
Manometer 0-70 psi (0-5 bar)
Teile-Nr. Bezeichnung
0105 Pumpe
0554 Schraubdeckel und Innenteil der Pumpe
6137 Schlauch für 4832
6138 Ersatzdeckel mit Schnelladapter - 4832
6036 Universal-Bremsenentlüftungsadapter
Verfügbare Ersatzteile:
1
7
2
3
5
6
4
Spezifikationen

7
www.lasertools.co.uk
Anleitung
Dieser manuelle Bremsenentlüfter ist für die
Verwendung mit den meisten
1 1/4" bis 3 1/2" großen
Hauptbremszylinderbehältern konzipiert.
Sicherheitsmaßnahmen
• Druck im Bremsenentlüfter vollständig
ablassen und Flüssigkeitsbehälter
entleeren, wenn nicht benutzt.
• Bei Beschädigung nicht benutzen.
• Nach Nutzung mit einem sauberen,
trockenen Tuch reinigen.
• Schlauch und Adapter für zukünftige
Nutzung sauber halten.
Anweisungen
• Den Behälter am Verschluss (5) bis
zur Markierung knapp unterhalb des
Manometers befüllen.
• Deckel fest aufsetzen
(nicht zu stark festziehen).
• Behälter in einer sicheren Position
platzieren.
• Deckel vom Bremsflüssigkeitsbehälter
des Fahrzeugs entfernen.
• Bremsflüssigkeitsstand überprüfen
und falls erforderlich bis auf Maximum
auffüllen.
• Bremsenentlüftungsadapter mit der
Schnellkupplung auf den Hals des
Bremsflüssigkeitsbehälters aufsetzen.
• Sicherstellen, dass das System dicht ist.
• Pumpen, bis ein Druck von
10 psi erreicht wird (30 psi nicht
überschreiten).
• Wenn das System den Druck nicht hält,
Verbindungen überprüfen, nachziehen
und erneut versuchen.
• Das System ist nun vorbereitet und
die Bremsen können ohne Gefahr des
Trockenlaufens entlüftet werden.
Entlüften der Bremsen
• Die folgende Vorgehensweise an
allen Rädern wiederholen. Die beste
Reihenfolge ist hinten rechts, hinten
links, vorne rechts und dann vorne links.
• Jede Entlüftungsschraube abwischen.
• Den durchsichtigen Kunststoffschlauch
(geeignet für Bremsflüssigkeiten) auf
das Entlüftungsventil aufschieben
und das andere Ende in einen
geeigneten leeren Behälter stecken.
• Mit einem Ringschlüssel (um
Beschädigungen der Schraube zu
verhindern) die Entlüftungsschraube
um eine 1/4-Drehung lösen, um die
Flüssigkeit in den durchsichtigen
Schlauch eintreten zu lassen
(Die Schraube muss maximal einige
Sekunden geöffnet bleiben).
• Entlüftungsschraube vorsichtig wieder
anziehen (nicht zu fest anziehen).
• Überprüfen, ob sich Luftblasen in der
Bremsflüssigkeit im durchsichtigen
Schlauch befinden.
• Diese Schritte solange wiederholen, bis
keine Luftblasen mehr auftreten
(Dies kann bis zu 10 Mal pro Rad
erforderlich sein).
• Sobald Bremsflüssigkeit durch die
Entlüftungsventile abgelassen wird,
saugt das System frische Bremsflüssigkeit
aus dem Flüssigkeitsbehälter an.
• Überprüfen Sie nach jedem Rad den
Systemdruck mit Hilfe des Manometers.
Wenn der Druck abgefallen ist, diesen
mit der Handpumpe wieder erhöhen.
• An allen Rädern wiederholen.
• Wenn alle Bremsen entlüftet wurden,
die Handpumpe herunterdrücken und
den Druck über das Druckablassventil
ablassen.
• Überprüfen, dass der Druck auf den
niedrigsten Wert abgefallen ist.
• Schlauch und alle Verbindungen lösen.
• Vor dem Bewegen des Fahrzeugs
sicherstellen, dass alle Entlüftungsventile
fest angezogen und die Räder sicher
montiert sind. Die Bremsen müssen
überprüft worden sein – sie müssen
sich fester anfühlen und schneller
ansprechen.

www.lasertools.co.uk
Our products are designed to be used correctly and with care for the purpose for which they are intended. No
liability is accepted by the Tool Connection for incorrect use of any of our products, and the Tool Connection
cannot be held responsible for any damage to personnel, property or equipment when using the tools. Incorrect
use will also invalidate the warranty.
If applicable, the applications database and any instructional information provided has been designed to offer
general guidance for a particular tool’s use and while all attention is given to the accuracy of the data no
project should be attempted without referring first to the manufacturer’s technical documentation (workshop
or instruction manual) or the use of a recognised authority such as Autodata.
It is our policy to continually improve our products and thus we reserve the right to alter specifications and
components without prior notice. It is the responsibility of the user to ensure the suitability of the tools and
information prior to their use.
Table of contents
Languages:
Other Laser Automobile Accessories manuals