Laser 6285 User manual

www.lasertools.co.uk
Distribué par The Tool Connection Ltd
Kineton Road, Southam, Warwickshire CV47 0DR. Royaume-Uni
Tél. +44 (0) 1926 815000 Fax +44 (0) 1926 815888
Dans le cas d'une défaillance de ce produit résultant d'un défaut matériel ou d'un
+44 (0) 1926
818186. La garantie exclut l'usure normale, les consommables et l'usage abusif.
Garantie
• Le liquide de frein est inflammable - maintenir à l'écart de sources
d'inflammation, en particulier des surfaces chaudes telles que les tuyaux
ou le collecteur d'échappement.
• Le liquide de frein endommage la peinture - rincer tout déversement à
l'eau claire et sécher immédiatement.
• Porter des lunettes de protection et minimiser le contact avec la peau.
• En cas de contact du liquide de frein avec les yeux, rincer immédiatement
à l'eau claire et consulter un médecin.
• En cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin.
• Éliminer le liquide de frein usagé conformément aux réglementations
locales en vigueur.
Avertissements de sécurité - prière de lire attentivement
www.lasertools.co.uk
N° de pièce 6285
Kit de purgeur de circuit de
frein à vide
Nos produits sont conçus pour être utilisés correctement et avec précaution, pour
l'usage auquel ils sont destinés. The Tool Connection décline toute responsabilité
quant à l'usage incorrect de ses produits et ne saurait être tenue responsable de
quelque dommage corporel ou matériel que ce soit, affectant le personnel, les
biens ou les équipements lors de l'utilisation des outils. Un usage incorrect annulera
également la garantie.
Le cas échéant, la base de données d'applications et toutes les instructions fournies
ont été conçues pour offrir des directives d'ordre général sur l'usage d'un outil
particulier et, bien qu'une attention toute particulière ait été portée à l'exactitude
des données, aucun projet ne doit être entrepris sans se reporter tout d'abord à la
documentation technique du constructeur (manuel d'atelier ou d'utilisation) ou sans
avoir recours à une autorité reconnue telle qu'Autodata.
Nous appliquons une politique d'amélioration continue de nos produits et, de ce
fait, nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques techniques et
les composants sans préavis. C'est à l'utilisateur qu'incombe la responsabilité de
s'assurer du caractère approprié des outils et des informations avant leur utilisation.
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright

2
www.lasertools.co.uk
Introduction
Un purgeur de circuit de frein pneumatique léger et facile à transporter avec
arrêt automatique de réservoir d'extraction.
• Purge de circuit de frein réalisable par une seule personne
• Flexible en silicone de 1m avec adaptateur universel pour vis de purge
en caoutchouc
• Réservoir d'extraction de 2L
• Bouteille de remplissage de 1L
• Arrêt automatique lorsque le réservoir d'extraction est plein
• Pression de fonctionnement (alimentation en air comprimé d'atelier): 275
à 1170kPa (40 à 170psi)
• Entrée d'air: 1/4" (6,35mm)
Le purgeur de circuit de frein à vide Laser utilise le vide et fonctionne sur
l'air comprimé d'atelier normal par l'intermédiaire d'un adaptateur PCL
standard de 1/4". L'appareil comporte un extracteur de fluide à vide, un
flexible de purge avec adaptateur pour vis de purge et une bouteille de
remplissage automatique.
Bouteille de remplissage automatique:
3
www.lasertools.co.uk
Composants
Instructions
Réf. Description
APoignée de marche-arrêt de
l'écoulement d'air
BBride de fixation de poignée
d'écoulement d'air
CEntrée d'air
DBouchon du réservoir
d'extraction
EFlexible en silicone de 1m
FAdaptateur universel pour vis de
frein
Se référer à la documentation du fabricant ou au manuel d'atelier pour déterminer
la méthode et la séquence correctes pour purger les freins.
1. Vérifier que les vis de frein sont propres et qu'elles ne sont pas grippées.
Se référer à la figure 2:
2. Connecter le flexible de purge et l'adaptateur (F) à la vis de frein du cylindre à
purger.
3. Connecter la conduite d'air à l'entrée d'air (C).
4. Ouvrir la vanne de coupure en laiton sur la bouteille de remplissage (figure1).
5. Ouvrir la vis de purge.
6. Appuyer sur la poignée d'écoulement d'air (A) et la fixer si nécessaire à l'aide
de la bride (B).
7. Le liquide doit maintenant être aspiré dans le réservoir d'extraction du
purgeur.
8. Prêter une attention particulière au niveau de liquide dans la bouteille de
remplissage. S'il est nécessaire d'ajouter du liquide de frein pour terminer
l'opération de purge du circuit de frein, fermer la vanne de coupure en laiton
avant de remplir la bouteille de remplissage.
9. Lorsque l'opération est terminée, retirer le bouchon du réservoir d'extraction
(D) et vider le liquide de frein usagé pour l'éliminer conformément aux
directives réglementaires locales.
10. Nettoyer soigneusement à la fois le réservoir d'extraction et la bouteille de
remplissage et les entreposer dans un endroit propre et sec.
1. Remplir la bouteille de
remplissage de la quantité
requise de liquide (1L
maximum).
2. Se référer à la figure 1:
veiller à ce que la vanne
de coupure en laiton (1)
soit en position horizontale
(fermée).
3. Retourner la bouteille de
remplissage puis la brider
(2) sur le réservoir du
maître-cylindre de frein ou
d'embrayage.
1
Fig. 1
2
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright

www.lasertools.co.uk
Our products are designed to be used correctly and with care for the purpose
for which they are intended. No liability is accepted by the Tool Connection for
incorrect use of any of our products, and the Tool Connection cannot be held
responsible for any damage to personnel, property or equipment when using the
tools. Incorrect use will also invalidate the warranty.
If applicable, the applications database and any instructional information provided
has been designed to offer general guidance for a particular tool’s use and while
all attention is given to the accuracy of the data no project should be attempted
without referring first to the manufacturer’s technical documentation (workshop or
instruction manual) or the use of a recognised authority such as Autodata.
It is our policy to continually improve our products and thus we reserve the right to
alter specifications and components without prior notice. It is the responsibility of
the user to ensure the suitability of the tools and information prior to their use.
• Brake fluid is flammable - keep away from sources of ignition,
especially hot surfaces like exhaust pipes or manifold.
• Brake fluid damages paintwork - flush spillages with clean water and
dry off immediately.
• Wear eye protection and keep skin contact to a minimum.
• If brake fluid enters eyes, immediately rinse with clean water and seek
medical attention.
• If swallowed seek medical advice immediately.
• Dispose of waste brake fluid responsibly and in accordance with local
authority regulations.
Safety Warnings - please read
www.lasertools.co.uk
Part No. 6285
Vacuum Brake Bleeder Kit
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright

2
www.lasertools.co.uk
Introduction
A lightweight, easy to carry, pneumatic brake bleeder with automatic
extraction tank cut off.
• One man brake bleed operation
• 1 metre silicone hose with universal rubber bleed nipple adaptor
• 2 litre extracting tank
• 1 litre refill bottle
• Automatic cut off when extraction tank is full
• Working pressure (workshop compressed air supply): 40-170psi
• Air inlet: 1/4"
The Laser vacuum brake fluid bleeder is vacuum operated and works on
normal workshop compressed air through a standard 1/4" PCL adaptor.
The unit contains a vacuum fluid extractor, bleed hose with brake nipple
adaptor and automatic refill bottle.
Automatic Refill Bottle:
3
www.lasertools.co.uk
Components
Instructions
Ref. Description
AAir Flow Handle ON/OFF
BAir Flow Handle Securing Clamp
CAir Inlet
DExtracting Tank Stopper
E1 metre Silicone Hose
FUniversal Brake Nipple Adaptor
Refer to manufacturer’s documentation or workshop manual to
determine correct method and sequence of bleeding the brakes.
1. Make sure the brake nipples are clean and check that they are not
seized.
Refer to Figure 2:
2. Connect bleed pipe and adaptor (F) to brake nipple to be bled.
3. Connect the air line to the air inlet (C).
4. Open the brass shut off valve on the refill bottle (Figure 1).
5. Open the bleed nipple.
6. Press down the air flow handle (A) and secure if necessary with the
clamp (B).
7. Fluid should now be drawn into the bleeder extraction tank.
8. Pay careful attention to fluid level in refill bottle. If more brake fluid
needs to be added to finish the brake bleed operation, close the
brass shut off valve before refilling the refill bottle.
9. When finished, pull off the extraction tank stopper (D) and empty
out the used brake fluid and dispose of according to local authority
guidelines.
10. Carefully clean both extraction tank and refill bottle and store in
clean, dry conditions.
1. Fill required amount of
fluid into the refill bottle
(maximum 1 litre).
2. Refer to Figure 1: Ensure
the brass shut off valve (1)
is in the horizontal (closed)
position.
3. Invert the refill bottle, then
clamp (2) onto the brake
or clutch master cylinder
reservoir.
1
Fig. 1
2
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright

www.lasertools.co.uk
Vertrieb durch The Tool Connection Ltd
Kineton Road, Southam, Warwickshire CV47 0DR. GB
T+44 (0) 1926 815000 F+44 (0) 1926 815888
Sollte aufgrund fehlerhafter Materialien oder Verarbeitung ein Defekt an diesem Produkt auftreten,
wenden Sie sich direkt an unsere Serviceabteilung: +44 (0) 1926 818186. Normale Abnutzung und
Verschleiß sind ebenso ausgeschlossen wie Verbrauchsmaterialien und Missbrauch.
Garantie
• Bremsflüssigkeit ist brennbar– von Zündquellen fernhalten, insbesondere
von heißen Oberflächen wie Auspuffrohren oder -krümmern.
• Bremsflüssigkeit verursacht Lackschäden– Verschüttungen umgehend
mit sauberem Wasser abspülen und trocknen.
• Augenschutz tragen und Hautkontakt so weit wie möglich vermeiden.
• Falls Bremsflüssigkeit in die Augen gelangt, sofort mit klarem Wasser
spülen und Arzt aufsuchen.
• Bei Verschlucken sofort einen Arzt aufsuchen.
• Alte Bremsflüssigkeit immer verantwortungsvoll und in Übereinstimmung
mit den vor Ort geltenden Vorschriften entsorgen.
Sicherheitswarnungen – bitte lesen
www.lasertools.co.uk
Teile-Nr. 6285
Unterdruck-Bremsenentlüftungskit
Unsere Produkte sind für die ordnungsgemäße und sorgfältige bestimmungsgemäße
Verwendung konzipiert. Tool Connection übernimmt keine Haftung für eine
unsachgemäße Verwendung unserer Produkte. Des Weiteren kann Tool Connection
nicht für Schäden an Personen, Gegenständen oder Geräten verantwortlich gemacht
werden, die sich bei der Nutzung der Werkzeuge ergeben. Eine unsachgemäße
Verwendung macht darüber hinaus die Garantie nichtig.
Falls zutreffend dienen die Anwendungsdatenbank und alle bereitgestellten
Anweisungen als allgemeine Anleitungen zur Verwendung eines bestimmten
Werkzeugs. Zwar wird jede Anstrengung unternommen, die Richtigkeit der Daten
zu gewährleisten, doch sollte kein Projekt durchgeführt werden, ohne zuerst die
technische Dokumentation des Herstellers (Werkstatt- oder Bedienungshandbuch)
oder eine anerkannte Autorität wie Autodata zurate zu ziehen.
Ständige Produktverbesserung ist unsere Philosophie. Deshalb behalten wir uns
das Recht vor, Spezifikationen und Komponenten ohne vorherige Ankündigung zu
ändern. Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, die Eignung der Werkzeuge und
Informationen vor ihrer Verwendung sicherzustellen.
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright

2
www.lasertools.co.uk
Einführung
Ein leichter, einfach zu tragender, Druckluft-Bremsentlüfter mit
automatischer Abschaltung des Absaugbehälters.
• Einmannbedienung
• 1-m-Silikonschlauch mit Universal-Entlüftungsnippel-Adapter aus Gummi
• 2 Liter Absaugbehälter
• 1 Liter Nachfüllflasche
• Automatische Abschaltung, wenn Absaugbehälter voll ist
• Betriebsdruck (Druckluftversorgung der Werkstatt): 40-170psi
• Druckluftzufuhr: 1/4"
Der Laser Unterdruck-Bremsenentlüfter wird mit Unterdruck betrieben
und von der normalen Druckluftversorgung der Werkstatt durch einen
1/4"-Standard-PCL-Adaptor gespeist. Die Einheit enthält einen Unterdruck-
Absaugbehälter, einen Entlüftungsschlauch mit Entlüftungsnippel-Adapter
und eine automatische Nachfüllflasche.
Automatische Nachfüllflasche:
3
www.lasertools.co.uk
Komponenten
Anleitung
Ref. Beschreibung
ALuftzufuhrgriff EIN/AUS
BSicherungsklemme für
Luftzufuhrgriff
CDruckluftzufuhr
DStöpsel des Absaugbehälters
E1-m-Silikonschlauch
FUniversal-Entlüftungsnippel-
Adapter
Herstellerdokumentation oder Werkstatthandbuch lesen, um die richtige
Methode und Reihenfolge zur Entlüftung der Bremsen zu bestimmen.
1. Sicherstellen, dass die Entlüftungsnippel sauber sind, und überprüfen,
dass sie nicht feststecken.
Siehe Abbildung 2:
2. Entlüftungsschlauch und Adapter (F) mit dem zu entlüftenden
Bremsnippel verbinden.
3. Druckluftschlauch an Druckluftzufuhr (C) anschließen.
4. Messing-Absperrventil an der Nachfüllflasche öffnen (Abbildung 1).
5. Entlüftungsnippel öffnen.
6. Luftzufuhrgriff (A) herunterdrücken und falls erforderlich mit der Klemme
(B) sichern.
7. Flüssigkeit wird nun in den Absaugbehälter gesaugt.
8. Den Flüssigkeitsstand in der Nachfüllflasche sorgfältig beobachten.
Wenn mehr Bremsflüssigkeit hinzugefügt werden muss, um die
Entlüftung der Bremsen abzuschließen, das Messing-Absperrventil
schließen, bevor die Nachfüllflasche aufgefüllt wird.
9. Nach Abschluss der Arbeiten den Stöpsel des Absaugbehälters (D)
herausziehen und die benutzte Bremsflüssigkeit entleeren und den vor
Ort geltenden Vorschriften entsprechend entsorgen.
10. Absaugbehälter und Nachfüllflasche sorgfältig reinigen und an einem
sauberen, trockenen Ort lagern.
1. Erforderliche Menge
Flüssigkeit in die
Nachfüllflasche füllen
(maximal 1 Liter).
2. Siehe Abbildung 1:
Sicherstellen, dass sich das
Messing-Absperrventil (1) in
horizontaler (geschlossener)
Position befindet.
3. Nachfüllflasche
umdrehen und dann
auf den Vorratsbehälter
des Brems- oder
Kupplungsgeberzylinders
klemmen (2).
1
Abb.1
2
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright

www.lasertools.co.uk
Distribuido por The Tool Connection Ltd
Kineton Road, Southam, Warwickshire CV47 0DR. Reino Unido
T+44 (0) 1926 815000 F+44 (0) 1926 815888
En caso de defecto de material o mano de obra, póngase en contacto directamente con nuestro servicio de
atención al cliente en el teléfono:+44 (0) 1926 818186. Quedan excluidos de la garantía los defectos provocados
por el desgaste y deterioro normales o por un uso inapropiado, así como los elementos consumibles.
Garantía
• El líquido de frenos es inflamable; manténgalo alejado de fuentes de
ignición, especialmente superficies calientes como tubos de escape o
colectores.
• El líquido de frenos daña la pintura; en caso de derrame, enjuague con
agua limpia y seque inmediatamente.
• Utilice protección para los ojos y procure evitar al máximo el contacto
con la piel.
• En caso de contacto con los ojos, enjuáguelos inmediatamente con agua
limpia y consulte a un médico.
• En caso de ingestión, consulte a un médico inmediatamente.
• Los restos de líquido de frenos deben eliminarse de acuerdo con las leyes
y normativas locales.
Advertencias de seguridad que han de tenerse en cuenta
www.lasertools.co.uk
Nº de pieza 6285
Kit de purga para freno de
vacío
Nuestros productos están concebidos para ser utilizados correctamente y para el
uso previsto. The Tool Connection no asumirá ningún tipo de responsabilidad por el
uso incorrecto de cualquiera de sus productos, así como por los daños al personal,
bienes o material en el uso de los mismos. Dicho uso incorrecto dará lugar igualmente
a la invalidación de la garantía.
Si procede, la base de datos de aplicaciones y toda información acerca de las
instrucciones suministrada han sido elaboradas para ofrecer información general
acerca del uso de una herramienta en particular. Sin embargo, si bien procuramos
la máxima exactitud de los datos, no debe realizarse ningún trabajo sin consultarse
previamente la documentación técnica del fabricante (taller o manual de instrucciones)
o hacer uso de una referencia reconocida como Autodata.
Nuestra política es mejorar continuamente nuestros productos y, por tanto, nos
reservamos el derecho de modificar las especificaciones y los componentes sin
previo aviso. Es responsabilidad del usuario asegurarse de que las herramientas y la
información son las adecuadas antes de su uso.
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright

2
www.lasertools.co.uk
Introducción
Purgador de frenos neumático, ligero y fácil de transportar, con sistema de
interrupción de la extracción.
• Funcionamiento con un solo usuario
• Manguera de silicona de 1 metro con adaptador de goma de la boquilla
de purga
• Depósito de 2 litros
• Bidón de rellenado de 1 litro
• Interrupción automática de la extracción con depósito lleno
• Presión de trabajo (suministro de aire comprimido en taller): 40-170 psi
• Toma de aire: 1/4"
El purgador de líquido de frenos Laser funciona al vacío mediante la
aplicación de aire comprimido en un taller normal, como un adaptador PCL
estándar de 1/4". El aparato consta de un purgador de líquidos de vacío,
una manguera de purga con adaptador de boquilla y un bidón de rellenado.
Bidón de rellenado automático:
3
www.lasertools.co.uk
Componentes
Instrucciones
Ref. Descripción
AMando de aplicación/
interrupción del flujo de aire
BAbrazadera de bloqueo del
mando del flujo de aire
CToma de aire
DDispositivo de detención de la
extracción
EManguera de silicona de 1
metro
FAdaptador universal de boquilla
del freno
En la documentación del fabricante o en el manual de taller encontrará
información sobre el método y el orden de purga de los frenos.
1. Asegúrese de que las boquillas de los frenos están limpias y no
agarrotadas.
Consulte la Figura 2:
2. Conecte la tubería de purga y el adaptador (F) a la boquilla del freno
que se dispone a purgar.
3. Conecte el tubo de aire a la toma de aire (C).
4. Abra la válvula de cierre de latón del bidón de rellenado (Figura 1).
5. Abra la boquilla de purga.
6. Presione hacia abajo el mando de flujo de aire (A) y bloquéelo si es
necesario con la abrazadera (B).
7. El líquido saldrá e irá a parar al depósito de purga.
8. Preste atención al nivel de líquido del bidón. Si es necesario añadir más
líquido para finalizar la operación de purga, cierre la válvula de latón
antes de rellenar el bidón.
9. Cuando termine, tire del dispositivo de detención (D) de la extracción,
vacíe y deshágase del líquido usado según las leyes y normativas
locales correspondientes.
10. Limpie bien el depósito y el bidón de rellenado y guárdelos en un lugar
limpio y seco.
1. Llene el bidón con la
cantidad necesaria de
líquido (1 litro como
máximo).
2. Consulte la Figura 1: la
válvula de cierre de latón
(1) debe estar en posición
horizontal (cerrada).
3. Dele la vuelta al bidón y
encájelo (2) en el depósito
del cilindro maestro del
freno o del embrague.
1
Fig. 1
2
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright

www.lasertools.co.uk
Distribuído por The Tool Connection Ltd
Kineton Road, Southam, Warwickshire CV47 0DR. Reino Unido
T+44 (0) 1926 815000 F+44 (0) 1926 815888
Em caso de avaria do produto devido a defeitos de fabrico ou mão de obra, contactar o nosso
departamento de assistência através da linha direta: +44 (0) 1926 818186. Exclui-se o desgaste
normalmente provocado pelo uso, bem como os artigos consumíveis e a utilização indevida.
Garantia
• O fluido de travões é inflamável – manter afastado de fontes de ignição,
especialmente superfícies quentes, como tubos ou coletores de escape.
• Danos na pintura provocados pelo fluido de travões – lavar os derrames
com água limpa e secá-los imediatamente.
• Usar proteção para os olhos e manter o mínimo contacto com a pele.
• Se o fluido de travões entrar em contacto com os olhos, lavá-los
imediatamente com água limpa e procurar assistência médica.
• Em caso de ingestão, procurar imediatamente assistência médica.
• Eliminar os resíduos de fluido de travões de forma responsável e de
acordo com os regulamentos das autoridades locais.
Avisos de segurança – ler com atenção
www.lasertools.co.uk
N.º de peça: 6285
Kit de purgador de travões a
vácuo
Os nossos produtos foram concebidos para serem utilizados de forma correta e
cuidadosa para a finalidade prevista. The Tool Connection não assume qualquer
responsabilidade pela utilização incorreta dos seus produtos, pelo que não pode
ser responsabilizada por quaisquer danos pessoais, materiais ou de equipamento
ocorridos durante a utilização das ferramentas. Além disso, a sua utilização incorreta
anula a garantia.
A base de dados de aplicações e quaisquer instruções facultadas, se aplicáveis,
foram concebidas para oferecerem orientações gerais sobre a utilização de uma
determinada ferramenta e, embora se tenha prestado toda a atenção à exatidão dos
dados, nenhum projeto deverá ser iniciado sem consultar primeiro a documentação
técnica do fabricante (o manual de oficina ou de instruções) ou sem recorrer a uma
autoridade reconhecida, como a Autodata.
Seguimos uma política de melhoria contínua dos nossos produtos, pelo que nos
reservamos o direito de alterar especificações e componentes sem aviso prévio.
Cabe ao utilizador a responsabilidade de garantir a adequação das ferramentas e
das informações antes da respetiva utilização.
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright

2
www.lasertools.co.uk
Introdução
Um purgador de travões pneumático leve e fácil de transportar com corte
automático do depósito de extração.
• Requer apenas uma pessoa para a operação de purga dos travões
• Mangueira de silicone de 1 metro com adaptador de bico de purga
universal em borracha
• Depósito de extração de 2 litros
• Recipiente de reabastecimento de 1 litro
• Corte automático quando o depósito de extração está cheio
• Pressão útil (fornecimento de ar comprimido de oficina): 40–170psi
• Entrada de ar: 1/4"
O purgador de fluido de travões a vácuo Laser é acionado por vácuo e
funciona com ar comprimido de oficina normal através de um adaptador
PCL padrão de 1/4". A unidade inclui um extrator de líquidos a vácuo, uma
mangueira de purga com adaptador de bico de travões e um recipiente de
reabastecimento automático.
Recipiente de reabastecimento automático:
3
www.lasertools.co.uk
Componentes
Instruções
Ref.ª Descrição
APega para ATIVAR/DESATIVAR
o fluxo de ar
BFecho de segurança da pega do
fluxo de ar
CEntrada de ar
DBatente do depósito de extração
EMangueira de silicone de 1
metro
FAdaptador de bico de travões
universal
Consultar a documentação do fabricante ou o manual de oficina para
determinar o método e a sequência de purga corretos dos travões.
1. Certificar-se de que os bicos de travões estão limpos e verificar se não
estão presos.
Consultar a Figura 2:
2. Ligar o tubo de purga e o adaptador (F) ao bico do travão a purgar.
3. Ligar a linha de ar à entrada de ar (C).
4. Abrir a válvula de corte em latão no recipiente de reabastecimento
(Figura 1).
5. Abrir o bico de purga.
6. Pressionar a pega do fluxo de ar (A) e prendê-la com o fecho (B) se
necessário.
7. O fluido deverá ser então recolhido para o depósito de extração do
purgador.
8. Prestar atenção ao nível de fluido no recipiente de reabastecimento.
Se for necessário adicionar mais fluido de travões para terminar
a operação de purga, fechar a válvula de corte em latão antes de
reabastecer o recipiente.
9. Quando tiver terminado, puxar o batente do depósito de extração (D)
para fora, esvaziar o fluido de travões usado e eliminar de acordo com
as diretrizes das autoridades locais.
10. Limpar cuidadosamente o depósito de extração e o recipiente de
reabastecimento e armazenar em local limpo e seco.
1. Encher o recipiente de
reabastecimento com a
quantidade necessária de
fluido (máximo de 1 litro).
2. Consultar a Figura 1:
garantir que a válvula
de corte em latão (1)
se encontra na posição
horizontal (fechada).
3. Inverter o recipiente de
reabastecimento e, em
seguida, prender (2) no
reservatório do cilindro
mestre do travão ou da
embraiagem.
1
Fig. 1
2
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright

www.lasertools.co.uk
Distribuito da The Tool Connection Ltd
Kineton Road, Southam, Warwickshire CV47 0DR. Regno Unito
Tel: +44 (0) 1926 815000 Fax: +44 (0) 1926 815888
Se il prodotto presenta materiali difettosi o vizi di fabbricazione, contattare direttamente
la nostra divisione per l'assistenza clienti, al numero: +44 (0) 1926 818186. Dalla
garanzia sono esclusi la normale usura, i materiali di consumo e l'utilizzo improprio.
Garanzia
• Il liquido dei freni è infiammabile: conservarlo lontano da fonti di
accensione, soprattutto superfici calde come i tubi o i collettori di scarico.
• Il liquido dei freni danneggia la vernice - eliminare le fuoriuscite con un
getto d’acqua pulita e asciugare immediatamente.
• Indossare protezioni per gli occhi e ridurre al minimo il contatto con la
pelle.
• Se il liquido dei freni entra negli occhi, sciacquarli immediatamente con
acqua pulita e richiedere assistenza medica.
• In caso di ingestione, richiedere immediatamente assistenza medica.
• Smaltire il liquido dei freni usato in maniera responsabile e in conformità
ai regolamenti delle autorità locali.
Avvertenze di sicurezza - Da leggere
www.lasertools.co.uk
Cod. articolo 6285
Kit di spurgo a vuoto dei freni
I nostri prodotti sono stati ideati per essere usati correttamente e con attenzione
per lo scopo previsto. Tool Connection non accetta alcuna responsabilità per l’uso
improprio di qualsiasi suo prodotto, né per danni a persone, cose o apparecchiature
verificatisi a seguito dell’uso dei prodotti stessi. L’uso improprio invalida inoltre la
garanzia.
Se presenti, il database delle applicazioni ed eventuali altre informazioni facenti parte
delle istruzioni intendono fornire un orientamento generale per l’uso di un particolare
attrezzo; benché i dati siano presentati con la massima accuratezza, si sconsiglia
d’intraprendere un progetto senza avere prima fatto riferimento alla documentazione
tecnica della casa produttrice (manuale d’officina o di istruzioni) o all’uso consigliato
da un’autorità riconosciuta del settore, come Autodata.
È nostra prassi migliorare continuamente i prodotti e quindi ci riserviamo il diritto
di modificare specifiche e componenti senza preavviso. Spetta all’utente accertare
l’idoneità degli attrezzi e delle informazioni prima dell’uso.
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright

2
www.lasertools.co.uk
Introduzione
Un kit di spurgo pneumatico per freni leggero e facile da trasportare, con
interruzione automatica quando il serbatoio di estrazione è pieno
• Spurgo dei freni a cura di un solo operatore
• Tubo flessibile in silicone da 1 metro con adattatore universale in gomma
per nipplo di spurgo
• Serbatoio di estrazione da 2 litri
• Flacone di ricarica da 1 litro
• Interruzione automatica quando il serbatoio di estrazione è pieno
• Pressione di esercizio (alimentazione con aria compressa d’officina): 40 -
170 psi
• Attacco aria: 1/4"
Il kit di spurgo a vuoto del liquido dei freni di Laser funziona sotto vuoto con
la normale aria compressa disponibile in officina, attraverso un adattatore
standard PCL da 1/4". Il kit comprende un estrattore a vuoto del liquido, un
tubo flessibile di spurgo con adattatore per il nipplo del freno e un flacone
per la ricarica automatica.
Flacone di ricarica automatica:
3
www.lasertools.co.uk
Componenti
Istruzioni
Rif. Descrizione
AComando di apertura/chiusura
del flusso dell’aria
BBloccaggio di sicurezza del
comando di apertura/chiusura
del flusso dell’aria
CAttacco aria
DTappo del serbatoio di
estrazione
ETubo flessibile in silicone da 1
metro
FAdattatore universale in gomma
per nipplo
Vedere la documentazione del produttore o il manuale d’officina per
determinare la procedura e la sequenza corrette per lo spurgo dei freni.
1. Verificare che i nippli dei freni siano puliti e che non siano occlusi.
Vedere la Figura 2:
2. Collegare il tubo e l’adattatore di spurgo (F) al nipplo del freno da
spurgare.
3. Collegare la tubazione dell’aria all’attacco aria (C).
4. Aprire la valvola di arresto in ottone sul flacone di ricarica (Figura 1).
5. Aprire il nipplo di spurgo.
6. Premere verso il basso il comando del flusso aria (A) e fissarlo se
necessario con l’apposito bloccaggio di sicurezza (B).
7. Il liquido dovrebbe a questo punto essere risucchiato nel serbatoio di
estrazione del kit di spurgo.
8. Prestare attenzione al livello del liquido nel flacone di ricarica. Se è
necessario aggiungere più liquido dei freni per terminare l’operazione
di spurgo, chiudere la valvola di arresto in ottone prima di riempire
nuovamente il flacone di ricarica.
9. Al termine dell’operazione, rimuovere il tappo del serbatoio di estrazione
(D) e svuotare il liquido dei freni usato smaltendolo in ottemperanza alle
normative locali.
10. Pulire approfonditamente sia il serbatoio di estrazione sia il flacone di
ricarica e conservare il kit in ambiente pulito, in assenza di umidità.
1. Riempire il flacone di
ricarica con la quantità di
liquido richiesta (massimo 1
litro).
2. Vedere la Figura 1:
Verificare che la valvola
di arresto in ottone (1) sia
in posizione orizzontale
(chiusa).
3. Capovolgere il flacone di
ricarica, quindi agganciarlo
(2) al serbatoio del cilindro
principale del freno o della
frizione.
1
Fig. 1
2
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright

www.lasertools.co.uk
Gedistribueerd door The Tool Connection Ltd.
Kineton Road, Southam, Warwickshire CV47 0DR, Verenigd Koninkrijk
Neem rechtstreeks contact op met onze serviceafdeling indien dit product defect raakt
als gevolg van gebrekkige materialen of productiemethoden, via: +44 (0) 1926 818186.
Normaal gebruik en de daarbij behorende slijtage zijn hiervan uitgesloten, evenals
verbruiksartikelen en verkeerd gebruik.
.
Garantie
• Remvloeistof is brandbaar - uit de buurt houden van
ontstekingsbronnen, met name hete oppervlakken, zoals uitlaatpijpen of
spruitstukken.
• Remvloeistof is schadelijk voor de lak - spoel gemorste remvloeistof
onmiddellijk weg met schoon water en dep het oppervlak droog.
•Draag oogbescherming en beperk contact met de huid tot een minimum.
• Spoel bij contact met de ogen onmiddellijk met schoon water en
raadpleeg een arts.
• Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts.
• Voer oude remvloeistof af in overeenstemming met de voorschriften van
lokale autoriteiten.
Veiligheidswaarschuwingen - graag doorlezen
www.lasertools.co.uk
Onderdeelnr. 6285
Vacuümremontluchtingsset
Onze producten moeten correct en met zorg worden gebruikt voor het beoogde
doel. The Tool Connection accepteert geen aansprakelijkheid voor onjuist gebruik
van onze producten en kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor persoonlijk
letsel en schade aan eigendommen of apparatuur als gevolg van het gebruik van de
gereedschappen. Bij onjuist gebruik komt tevens de garantie te vervallen.
De toepassingendatabase en gegeven instructies zijn, indien van toepassing,
ontworpen om algemene richtlijnen te bieden voor het gebruik van een bepaald
gereedschap, en hoewel we er alles aan doen om correcte gegevens te verstrekken,
mag u niet aan projecten beginnen voordat u eerst de technische documentatie van
de fabrikant (werkplaats- of instructiehandleiding) of een erkende autoriteit zoals
Autodata heeft geraadpleegd.
Het is ons beleid onze producten voortdurend te verbeteren en daarom behouden wij
ons het recht voor specificaties en onderdelen zonder voorafgaande kennisgeving
aan te passen. Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om vóór het gebruik
te controleren of de gereedschappen en informatie geschikt zijn.
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright

2
www.lasertools.co.uk
Inleiding
Een lichte en gemakkelijk te dragen pneumatische remontluchter met
automatische afsluiter voor de aftaptank.
• Uitvoeren van de remontluchting door één persoon
• Siliconenslang van 1 meter met universele rubberen
ontluchtingsnippeladapter
• Aftaptank van 2 liter
• Navulfles van 1 liter
• Automatische afsluiting bij een volle aftaptank
• Werkdruk (persluchttoevoer in de werkplaats): 40-170 psi
• Luchtinlaat: 1/4"
De Laser vacuümremontluchter is vacuümbediend en werkt met normale
perslucht uit de werkplaats via een standaard 1/4"-adapter van PCL. De
eenheid bestaat uit een vacuümaftapapparaat, een ontluchtingsslang met
remnippeladapter en een automatische navulfles.
Automatische navulfles:
3
www.lasertools.co.uk
Onderdelen
Instructies
Ref. Beschrijving
ALuchtstroomhendel AAN/UIT
BBorgklem luchtstroomhendel
CLuchtinlaat
DAfsluiter aftaptank
ESiliconenslang van 1 meter
FUniversele remnippeladapter
Raadpleeg de documentatie van de fabrikant of de werkplaatshandleiding
om de correcte methode en ontluchtingsvolgorde van de remmen te
bepalen.
1. Zorg dat de remnippels schoon zijn en controleer of deze niet vastzitten.
Zie Afb. 2:
2. Sluit de ontluchtingsslang en adapter (F) aan op de te ontluchten
remnippel.
3. Sluit de luchtleiding aan op de luchtinlaat (C).
4. Open de koperen afsluiter op de navulfles (Afb. 1).
5. Open de ontluchtingsnippel.
6. Druk de luchtstroomhendel (A) in en borg deze indien nodig met behulp
van de klem (B).
7. Er moet nu vloeistof in de aftaptank van de ontluchter worden gezogen.
8. Let goed op het vloeistofpeil in de navulfles. Als meer remvloeistof
moet worden bijgevuld om de remontluchting te voltooien, sluit dan de
koperen afsluiter alvorens de navulfles bij te vullen.
9. Verwijder na voltooien van de werkzaamheden de afsluiter van de
aftaptank (D), giet de oude remvloeistof er uit en voer de vloeistof af in
overeenstemming met de voorschriften van lokale autoriteiten.
10. Reinig de aftaptank en de navulfles grondig en berg deze op een
schone en droge plaats op.
1. Vul de navulfles met de
benodigde hoeveelheid
vloeistof (maximaal 1 liter).
2. Zie Afb. 1: Zorg dat de
koperen afsluiter (1) in de
horizontale (gesloten) positie
staat.
3. Keer de navulfles om en
klem hem vervolgens
(2) vast op het reservoir
van de rem- of
koppelingshoofdcilinder.
1
Afb. 1
2
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright Laser Tools Copyright
Table of contents
Languages:
Other Laser Automobile Accessories manuals
Popular Automobile Accessories manuals by other brands

ATD Tools
ATD Tools SPI-77300 user manual

Uebler
Uebler F42 Mounting and operating instructions

Mercedes-Benz
Mercedes-Benz FASS FLK-S04 installation manual

Cruz
Cruz Evo Rack E37-170 Assembly instructions

bosal
bosal 040-208 installation instructions

Fiamma
Fiamma 98655-906 Installation and usage instructions