Laserworld EL-200S DMX User manual

EL-200S DMX
Manual
Read carefully before using this device!
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen!
Safety instructions .......................................................................................................... 3
Operation re uirements .................................................................................................. 4
Operation ...................................................................................................................... 4
Sound-/automatic mode .................................................................................................. 4
DMX control ................................................................................................................... 4
Maintenance / cleaning ................................................................................................... 5
Troubleshooting ............................................................................................................. 6
Technical specifications ................................................................................................... 6
Please note .................................................................................................................... 6
Lieferumfang ................................................................................................................. 7
Hinweise zur Inbetriebnahme: ......................................................................................... 7
Warnhinweise ................................................................................................................ 7
Inbetriebnahme ............................................................................................................. 8
Sound-/Automatikmodus ................................................................................................. 8
Steuerung über DMX ...................................................................................................... 8
Reinigung ...................................................................................................................... 9
Fehlerbehebung ............................................................................................................. 9
Technische Daten ......................................................................................................... 10
Abschliessende Erklärung .............................................................................................. 10

Important
Don’t remove the warranty/serial number label - removal voids warranty
When a cold laser is brought into warm/damp environment, don’t turn it on immediately.
Condensation water could damage the laser.
Use a power socket with earth/ground. Don’t use dimmer, RC, or other ele troni ally
swit hed sockets. Whenever possible, don’t use the laser together with large appliances, especially
fog machines, on the same mains!
To ensure maximum lifetime of the laser:
Don’t overheat the laser:
•Always ensure good ventilation
•Don’t have stage lights (especially moving heads) directed towards the laser
•Regularly clean the fans and the interior from dust
•In a new installation check the temperature after 30 minutes of operation
Keep the laser dry
•Make sure fog/hazer fluid doesn’t condensate inside the laser
•Fog has to be in front of the laser – not inside
•A few days after (each new) installation, open the cover to check if fluids condensate inside
•If fluids condensate inside, reposition the laser or fogger/hazer
Turn the device off, when not used. The diode is on, when the device is on. Even if it is not lit.
Wi htig
Beim Entfernen des Garantielabels erlischt sofort jeder Anspruch auf Gewährleistung
Wenn das Gerät grossen Temperaturschwankungen ausgesetzt war, ni ht sofort ans halten.
Gefahr der Kondenswasserbildung.
Benutzen Sie immer eine Steckdose mit Schutz-/Erdleiter. Benutzen Sie niemals Dimmer-, Funk-
oder andere elektronis h gesteuerten Steckdosen! Falls möglich benutzen Sie den Laser nicht
zusammen mit anderen grossen elektrischen Verbraucher (insbesondere Nebelmaschinen)
zusammen auf derselben Leitung!
Um die Lebensdauer Ihres Lasers zu erhöhen:
Schützen Sie das Gerät vor Überhitzung:
•Immer für ausreichende Ventilation sorgen.
•Keine Scheinwerfer (insbesondere kopfbewegte) auf das Gerät richten.
•Regelmässig das innere und besonders die Lüfter von Staub reinigen.
•Nach jeder Neuinstallation nach ca. 30 Minuten die Temperatur prüfen und gegebenenfalls
das Gerät an einen kühleren/besser belüfteten Standort bringen.
Gerät trocken halten:
•Stellen Sie sicher, dass kein Nebelfluid im Inneren kondensiert.
•Nebel sollte vor dem Gerät sein, nicht darin.
•Einige Tage nach jeder Neuinstallation Gehäuse öffnen und nachprüfen ob sich Kondensat
bildet. Gegebenenfalls Position von Laser/Nebelmaschine ändern.
Gerät ausschalten wenn es nicht benutzt wird. Auch wenn die Diode nicht leuchtet, sie ist an,
solange das Gerät an ist.
Warranty Label
Nicht entfernen / Do not remove
SerNo: …………

Manual / Bedienungsanleitung: EL-200S DMX
Version / Stand: October 10
Page / Seite
3
of / von
10
Che king Parts
Please make sure the following parts are included:
1 x Laser projector
1 x Power cable
1 x User manual
DANGER LASER RADIATION!
Avoid direct eye exposure!
Laser radiation can cause eye damage and/or skin damage
All protective measures for a safe operation of this laser
must be applied.
Safety instructions
If the device has been exposed to great temperature changes, do not switch it on immediately.
Condensation water may damage your device. Leave the device switched off until it has reached
room temperature.
The laser must only be used for shows. Any operation has to be attended and supervised by a
skilled and well-trained operator.
Never leave this device running unattended and keep it away from children and unauthorized
persons.
Keep away from heaters and other heat sources. In order to safeguard sufficient ventilation, leave
50 cm of free space around the device.
Never direct the laser beam to people or animals.
CAUTION LASER DIODE: If you open the device for cleaning, always disconnect from mains!
-HEALTH HAZARD! Never look dire tly into the light sour e, as sensitive persons
may suffer an epilepti sho k!
These lasers are considered a definite eye hazard, particularly at the higher power levels, which
WILL cause eye damage. Warning labels and aperture labels are affixed to the laser.
Installation safety
Prior to installation and operation of the laser, the paths of the beams and effects should be
considered, particularly with respect to how they will reach the audience. If direct audience
scanning is desired, then the laser energy in the effects needs to be considered to decide if the
effects are safe for direct viewing. Always ensure that the maximum permissible exposure (MPE) is
not exceeded in the area accessible to the public. So install the laser in such a way, that minimum
distances and heights ensure that the MPE is never exceeded in the public area. When audience
scanning is performed, an operator has to be present. An easily accessible emergency switch has to
be installed.
Warning labels on the devi e
Laser radiation Read manual
before use
Avoid exposure Operation by ualified
To the beam personal only
Laser class 3b Never direct laser
Beam at people
Caution of radiation Never look directly
If cover is removed into beam
Indoor use only
At front opening: Avoid exposure – laser radiation is emmited.

Manual / Bedienungsanleitung: EL-200S DMX
Version / Stand: October 10
Page / Seite
4
of / von
10
Operation re uirements
The operator has to make sure that laser radiation – also reflected laser radiation – higher than the
maximum permissible level is avoided by technical or organisational measures
Make sure to use the correct voltage. Always use a grounded mains connection. Don’t use a remote
controlled or other electronically switched main connection. Don’t use together with large
appliances (especially fog machines/hazers) on the same mains.
If the device is used in a flying installation, the mounting brackets and an appropriate safety-rope
must be fixed.
In some countries, the operator must notify the accidence insurance and the authority for industrial
safety, before operating a laser. For more information, contact the relevant authorities.
Please consider that unauthorized modifications on the device are strictly forbidden due to safety
reasons!
If this device will be operated in any way differently than described in this manual, the product may
suffer damages and the guarantee becomes void. Furthermore, any other operation may lead to
dangers like short-circuit, burns, electric shock, etc.
Keep surrounding dry and clean. This unit should be keep dry, do not use in the rain or damp and
dusty environment, don’t place li uid filled receptacles on the device. Projector should be put in a
water-proof housing when operated outside.
Regularly open the device (see “cleaning” further down) to check for dust inside, or if fog fluid
condenses in the housing (if so rearrange hazer and/or laser position).
Operating temperature is 10~35°C . In a new installation, check after some 15-30 minutes whether
the outlet air gets too warm. Regularly check the inside for dust deposits, especially around the
fans. Let laser cool off 10 minutes after 2 hours of operation, to ensure maximum lifetime for the
diode. Be careful not to direct stage lights toward the laser (especially moving heads), this can
cause overheating.
Distance between laser aperture and projection screen should be not less than 1 meter.
Do not turn device on and immediately off again fre uently.
Do not look into the laser beam directly, especially not with optical instruments.
Do not touch the device with wet hands.
When the laser diode becomes dim or broken, please contact your dealer timely.
When returning laser to dealer/manufacturer always use original packaging.
Maintenance should be performed every 15-day period. See “cleaning” further down.
Operation
Caution – use of ontrols or adjustments or performan e of pro edures other
than those spe ified herein may result in hazardous radiation exposure.
Connect the power cable to the mains. The red LED on the front panel should turn on, and the laser
beam will exit through the front opening – be careful. Now the device is in automatic mode.
Sound-/automati mode
In automatic mode the patterns will be displayed automatically in a round robin fashion. Operating
switch 1 will set the device to sound mode. In sound mode the patterns are changed and animated
to the beat of the music. You can control the music-sensitivity of the microphone with the min-max
knob at the back panel, the Mic LED flashes when the audio is triggered.
DMX ontrol
Setting Switch 10 to „off“ puts the device into DMX mode. Connect a DMX controller to operate the
laser. The red LED on the back panel will flash as long as a DMX signal is detected.
To set the DMX address of the lase use switches 1 to 9, each switch represent a number
Swit h
number
swit h
number
1
1
6
32
2
2
7
64
3
4
8
128

Manual / Bedienungsanleitung: EL-200S DMX
Version / Stand: October 10
Page / Seite
5
of / von
10
4
8
9
256
5
16
10
Mode switch
The address is the sum of all activated numbers, see the following example settings (the white
rectangle represents the position of the switch)
:
Addr
switch
addr
switch
1
65
17
113
The laser uses 5 DMX channels, so make sure that the next device uses an address that doesn’t
overlap with this range. E.g. when using address 1, make sure the next device uses at least address
6.
Channel Value
1
0 – 63 Laser off
64 – 127 Sound mode
128 – 191 Automatic mode
192 – 255 DMX mode
2 0 - 255 Pattern
3 0 - 255 Speed
4 0 – 39 Red
40 - 79 Green
80 – 119 Red/Green
120-255 Flashing red/green (with increasing
speed)
5 0 - 19 Normal operation
20 – 239 Strobe
240 - 255 Normal operation
Maintenan e / leaning
Always disconnect from the mains when the device is not in use or before cleaning it.
Open the device by removing the 4 screws on the (seen from back, right) side panel, then bend
top/bottom panel outward and take out side panel. Remove any deposits of dust, especially at the
fan. Check for condensed fog fluid inside, if so, clean and rearrange the position of laser and or
hazer. Mirrors need cleaning, when a “halo” is noticeable around the beam, or an unusual high
amount of diffuse light can be seen inside the device.Clean the mirrors with window cleaner and a
paper towel.
Never look dire tly into the light sour e. Always dis onne t from the mains when the
devi e is not in use or before leaning it.

Manual / Bedienungsanleitung: EL-200S DMX
Version / Stand: October 10
Page / Seite
6
of / von
10
Troubleshooting
Problem
Possible cause
No function / fan not working
Check mains connection
Effects don’t change to the beat of the music
Adjust sensitivity with the dial on the front.
Check if device isn’t in DMX or autom. mode
Problems with DMX control
Check DMX address selection
Device not working, but fan working
Turn device off for ca. 1 Minute.
Te hni al spe ifi ations
•Power supply: AC 85V-250V, 50/60 Hz
•Ambient temperature: +10°C … +35°C
•Power onsumption: 40 W
•Operation modes: DMX 512, automatic, music mode
•Lasersour es: aircooled DPSS laser (green), diode laser (red)
•Opti al power (at the laser): max 200mW; >40mW 532nm green, >110mW 655nm red
•Beam: ca. 3mm/1mrad
•Laser lass: 3b
•S anning system: gratings
•Weight: 2.5 kg
•Dimensions:
10 x 26 x 18
cm (W x D x H)
•Loudness: <70dB
Please note
This device has left our premises in absolutely perfect condition. In order to maintain this condition
and to ensure a safe operation, it is absolutely necessary for the user to follow the safety
instructions and warning notes written in this user manual.
Laserworld cannot be made liable for damages caused by incorrect installations and unskilled
operation!
This manual is subject to changes without notification. Contact your local dealer for an update, or
check our website www.laserworld.com
Errors and omissions expected, subject to change without notice
For service contact your dealer, or Laserworld. Only use Laserworld spare parts.

Manual / Bedienungsanleitung: EL-200S DMX
Version / Stand: October 10
Page / Seite
7
of / von
10
Lieferumfang
Bitte prüfen Sie, ob Sie wirklich alle Teile erhalten haben und ob diese von der Lieferung
unbeschädigt sind. Zum Lieferumfang gehören:
1 x Laserprojektor
1 x Kaltgerätekabel zur Stromversorgung
1 x Bedienungsanleitung
Hinweise zur Inbetriebnahme:
1. Bitte stellen Sie sicher, dass die auf dem Gerät angegebene Spannung der entspricht, mit der Sie es
betreiben wollen, bevor Sie den Laser in Betrieb nehmen.
2. Der Laser darf nur von technisch versiertem Fachpersonal gemäss den im jeweiligen Land geltenden
Sicherheitsbestimmungen installiert werden. Insbesondere die darin geforderten Sicherheitsabstände
zwischen Gerät und Publikum, bzw. maximal zulässige Bestrahlungswerte, müssen immer eingehalten
werden.
In bestimmten Ländern kann zusätzli h eine Abnahme dur h ein te hnis hes
Überwa hungsinstitut erforderli h sein!
3. Falls im Publikumsbereich gescannt wird muss ein Bediener anwesend sein.
4. Installieren Sie einen leicht zugänglichen Notaus Schalter.
5. Halten Sie bei der Installation einen Mindestabstand von 15 cm zur Wand und 1 m zu feuergefährlichen
Materialien, Dekoration oder sonstigen Installationen ein.
6. Bringen Sie zur sicheren Installation ein Sicherheitsfangseil an. Das Fangseil sollte mindestens dem 10-
fachen Gewicht des Geräts standhalten können.
7. Schliessen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an! Verwenden Sie immer ein Anschlusskabel
mit Erdleiter und Schutzkontaktstecker! Schliessen Sie das Gerät nicht an Dimmer-, oder andere
elektronisch gesteuerten Steckdosen an. Vermeiden Sie den Betrieb mit grossen Verbrauchern
(Scheinwerfer, Nebelmaschinen etc.) an derselben Leitung.
8. Sorgen Sie immer für eine ausreichende Belüftung. Insbesondere dürfen die Belüftungsöffnungen nicht
verdeckt sein.
9. Netzstecker/Kaltgerätebuchse zugänglich halten.
Warnhinweise
1. Betreiben Sie das Gerät nur gemäss dieser Betriebsanleitung
2. Die Lüftungsöffnungen müssen beim Betrieb des Gehäuses frei sein
3. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn sichtbare Beschädigungen am Gehäuse, den
Anschlussfeldern und vor allem an den Stromversorgungsbuchsen oder -kabel vorliegen.
4. Niemals direkt in den Strahl des austretenden Lasers blicken. Erblindungsgefahr!
5. Gerät nicht bei hoher Luftfeuchtigkeit, Regen oder in staubiger Umgebung betreiben. Vor Tropf-
/Spritzwasser schützen, keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefässe auf dem Gerät abstellen. Öffnen
Sie das Gerät in regelmässigen Abständen, insbesondere nach Installation an einem neuen
Platz, und überprüfen Sie, ob sich Nebelfluid im Inneren absetzt. Falls ja, reinigen Sie das Gerät,
und ändern Sie die Position von Gerät und/oder Nebelmaschine. Überprüfen Sie ebenfalls, ob
sich Staub, insbesondere im Bereich der Laser und Lüfter ansammelt. Falls ja, Gerät reinigen,
sonst droht Gefahr des Überhitzens. Feuchtigkeit und Hitze können die Lebensdauer stark
verkürzen, und führen zum Erlöschen der Garantie!
6. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht zu heiss wird. Überprüfen Sie nach einer Installation an
einem neuen Platz nach ca. 15-30 Minuten, ob die Abluft sehr warm wird. Stellen Sie sicher,
dass das Gerät nicht dem Strahl von Scheinwerfern ausgesetzt werden (insbesondere bei
beweglichen Scheinwerfern!), diese können in kurzer Zeit zur Überhitzung führen.
7. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker gezogen ist, wenn Sie am Gerät hantieren bzw. es
installieren, oder es (zum Reinigen) öffnen.
8. Das Gerät nicht schnell hintereinander Ein- und Ausstecken, da dies die Lebensdauer der
Laserdiode erheblich verkürzen kann!
9. Das Gerät sollte sich nach einer Stunde Dauerbetrieb für ca. 15 Minuten abkühlen.
10. Das Gerät bzw. das Stromkabel nie mit nassen Händen anfassen!
11. Sollten Störungen am Gerät oder der Diode auftreten, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in
Verbindung

Manual / Bedienungsanleitung: EL-200S DMX
Version / Stand: October 10
Page / Seite
8
of / von
10
Warnhinweise am Gerät:
Laser Strahlung Vor Benutzung
Anleitung durchlesen
Nicht dem Strahl Betrieb nur durch
aussetzen ualifiziertes Personal
Laserklasse 3b Laserstrahl nie
auf Menschen richten
Laserstrahlung bei Nie in den
geöffnetem Gehäuse Laserstrahl schauen
Nur in geschlossenen Räumen betreiben
Am Strahlaustritt: Bestrahlung vermeiden - Austritt von Laserstrahlung.
Inbetriebnahme
Verbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz. Der Laserstrahl tritt nun aus der vorderen Öffnung
(abhängig vom gewählten Betriebsmodus s.u.).
Sound-/Automatikmodus
Bei der ersten Inbetriebnahme des Lasers befindet sich das Gerät nach dem Einschalten im
Automatik-Modus. Durch umlegen des Schalters 1 am Dipschalter an der Rückseite des Gerätes
kann in den Soundmodus gewechselt werden. Hierbei werden die Muster soundgesteuert
gewechselt. Um die Empfindlichkeit der Musiksteuerung einzustellen, benutzen sie den Einstellknopf
an der Rückseite des Lasers. Die Mic-LED blinkt wenn die Soundsteuerung anspricht, dies erleichtert
die Einstellung der Empfindlichkeit
Steuerung über DMX
Durch aktivieren des Schalters 10 am Dipschalter an der Rückseite des Gerätes kann in den DMX-
Modus gewechselt werden. Verbinden Sie den Lasers mit einem DMX512-Controller und stellen eine
Startadresse ein.
Zum Einstellen der Startadresse benutzen sie die ersten 9 Schalter am Dipschalter an der Rückseite.
Hierbei ist jedem Schalter eine digitale Zahl zugewiesen:
S halter Digitale Zahl
S halter Digitale Zahl
1
1
6
32
2
2
7
64
3
4
8
128
4
8
9
256
5
16
10
Betriebsmodus
Durch die Aktivierung / Deaktivierung einzelner Schalter (bzw. Eingabe der Binärzahl) lassen sich
somit alle Zahlen bzw. Adressen von 1 – 511 durch Addition der digitalen Zahlen der aktivierten
Schalter eingeben. Hier einige Beispiele:
Kanal
Dippschalter
Kanal
Di
ppschalter
1
65

Manual / Bedienungsanleitung: EL-200S DMX
Version / Stand: October 10
Page / Seite
9
of / von
10
17
113
Der Laser hat 5 Betriebskanäle (internationaler Standard DMX 512 Signal). Es ist darauf zu achten,
dass entsprechend 5 Kanäle hinter der Startadresse nicht für andere DMX-Geräte belegt werden
dürfen. Die nächste mögliche Adresse eines DMX-Gerätes, welcher hinter ein Gerät mit Startadresse
1 geschaltet ist, muss somit mindestens 6 sein.
Belegung der Kanäle:
Kanal Wert Belegung
1
0 – 63 Laser aus
64 – 127 Soundmodus
128 – 191 Automatikmodus
192 – 255 DMX Steuerung
2 0 - 255 Muster
3 0 - 255 Geschwindigkeit
4 0 – 39 Rot
40 - 79 Grün
80 – 119 Rot/Grün
120-255 Blinken Rot/Grün (mit zunehmender
Geschw.)
5 0 - 19 Normaler Betrieb
20 – 239 Strobe
240 - 255 Normaler Betrieb
Reinigung
Reinigen Sie das Gerät regelmässig, um seine lange Lebensdauer zu erhalten. Trennen Sie dazu das
Gerät unbedingt zuvor vom Netz! Schauen Sie niemals direkt in den Laserstrahl!
Zum Abnehmen des Deckels, entfernen Sie bitte die 4 Schrauben am (von Hinten gesehenen
rechten) Seitenteil (oben/unten vorne/hinten). Biegen Sie Deckel/Boden etwas nach aussen. Das
Seitenteil lässt sich nun herausnehmen. Entfernen Sie eventuelle Staubansammlungen,
insbesondere im Bereich der Lüfter und Laser. Sollten sich Spuren von Nebelfluid absetzen, Gerät
reinigen und Position von Gerät und/oder Nebelmaschine ändern. Verwenden Sie zur Reinigung
klares Leitungswasser, oder Alkohol und ein weiches Tuch. Für eine optimale Lichtausbeute sollten
die Spiegel sauber und ohne Kratzer sein. Bereits kleinste Kratzer können die Geräteleistung
erheblich beeinträchtigen! Sie sollten die Spiegel reinigen, wenn ein deutlicher „Halo“ um den
Laserstrahl zu erkennen ist. Spiegel idealerweise mit Aceton und Linsenpapier, sonst mit
Fensterreiniger und Papierwischtuch, reinigen. Immer in eine Richtung wischen um die Auswirkung
möglicher Kratzer zu minimieren.
Fehlerbehebung
Fehlfunktion
Behebung / U
rsache
Keine Funktion / kein Lüftergeräusch
Stromversorgung überprüfen
Die Lasereffekte wechseln nicht in
Abhängigkeit von der Musik
Erhöhen
S
ie die Lautstärke der Musik
oder erhöhen Sie die Empfindlichkeit
mithilfe des Reglers an der Rückseite des
Lasers
Überprüfen Sie, dass sich das Gerät nicht
im DMX- oder Automatikmodus befindet

Manual / Bedienungsanleitung: EL-200S DMX
Version / Stand: October 10
Page / Seite
10
of / von
10
Es treten Probleme bei der DMX
-
Steuerung auf
Überprüfen S
ie die korrekte Einstellung
der Adressen
Keine Funktion aber Lüftergeräusch
vorhanden
Gerät ausschalten und nach ca.
1 Minute
wieder einschalten
Te hnis he Daten
•
Laserquellen: luftgekühlter DPSS Laser (grün), Diodenlaser (rot)
•
Leistung (am Laser): maximal 200mW, >40mW 532nm grün, >110mW 650nm rot
•
Laserklasse: 3b
•
Betriebsmodi: DMX 512, Automatik Modus, Musik Modus
•
S annnersystem: Beugungsgitter
•
DMX 512: 5 Kanäle
•
Strahldaten: ca. 3mm/1mrad
•
Stromversorgung: 85~250V AC 50/60 Hz
•
Stromaufnahme: 40W
•
Abmessungen:
100x265x180
mm (B x T x H)
•
Gewi ht: 2,5 kg
•
Betriebstemperatur: 10°-35°C
•
Geräus hentwi klung: <70dB
Te hnis he Änderungen vorbehalten!
Abs hliessende Erklärung
Sowohl Produkt als auch Verpackung sind beim Verlassen der Fabrik einwandfrei.
Der Benutzer des Geräts muss die lokalen Sicherheitsbestimmungen und die Warnhinweise in der
Betriebsanleitung beachten. Schäden, die durch unsachgemässe Handhabung entstehen,
unterliegen nicht dem Einflussbereich der Herstellers und Händlers. Somit wird keine Haftung bzw.
Gewährleistung übernommen.
Sollten Änderungen an dieser Bedienungsanleitung vorgenommen werden, können wir Sie darüber
nicht in Kenntnis setzen. Bitte kontaktieren Sie für Fragen Ihren Händler. Aufgrund der Datenmenge
kann keine Gewähr für die Richtigkeit der Angaben übernommen werden.
Für Service wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an Laserworld. Verwenden Sie bitte
ausschliesslich Laserworld Ersatzteile.
Laserworld (Switzerland) AG
Kreuzlingerstrasse 5
8574 Lengwil-Oberhofen
SWITZERLAND
Authorized person:
Supervisory board Mr Martin Werner
place of business: 8574 Lengwil-Oberhofen / SWITZERLAND
company number: CH-440.3.020.548-6
Commercial Registry Kanton Thurgau
www.laserworld.com
info@laserworld.com
representative according to EMVG:
Cleantech Europe GmbH
Managing Director: Thomas Schulze
Fürkhofstr. 5
81927 München / DE
Other manuals for EL-200S DMX
1
Table of contents
Languages:
Other Laserworld Projector manuals

Laserworld
Laserworld CS-1500 RGB User manual

Laserworld
Laserworld RTI-Piko Series User manual

Laserworld
Laserworld Ecoline Series User manual

Laserworld
Laserworld RTI Nano Series User manual

Laserworld
Laserworld CL-RGY 300 User manual

Laserworld
Laserworld RTI FEMTO Series User manual

Laserworld
Laserworld EL 200 LED User manual

Laserworld
Laserworld Ecoline Series User manual

Laserworld
Laserworld RTI-Nano Tripan User manual

Laserworld
Laserworld ES-100G User manual