
© 2015 geobra Brandstätter Stiftung & Co. KG, Brandstätterstraße 2–10, 90513 Zirndorf / Germany
30810684 / 07.15 / ACS / Printed in Germany
A CHD
- Bewahren Sie diese Anleitung auf. Diese Anleitung liefert wichtige
Sicherheitshinweise für die Montage des LECHUZA Pflanzgefäßes.
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie das Pflanzgefäß
aufstellen.
- Verwenden Sie nur Originalteile von LECHUZA.
- Der Aufstellort muss eben/waagerecht, belastbar und windgeschützt
sein.
- Achten Sie beim Bepflanzen auf eine gleichmäßige Gewichts-
verteilung.
- Vergewissern Sie sich, dass der Wasserüberlauf im Außenbereich
funktioniert.
- Das LECHUZA Zubehör ist kein Kinderspielzeug! Stellen Sie sicher,
dass es von Kindern nicht als Spielzeug benutzt wird.
- Conservez cette notice. Cette notice contient des consignes de
sécurité importantes pour le montage du pot LECHUZA. Lisez-la
attentivement avant d’installer le pot.
- Utilisez exclusivement des pièces d’origine LECHUZA.
- Le lieu d’installation doit être plan/perpendiculaire, résistant et à l’abri
du vent.
- Lors de la plantation, veillez à répartir le poids uniformément.
- Assurez-vous que l’écoulement de l’eau fonctionne à l’extérieur.
- Les accessoires LECHUZA ne sont pas des jouets ! Assurez-vous
que les enfants ne jouent pas avec.
- Conserve estas instrucciones. Estas instrucciones ofrecen instruc-
ciones de seguridad importantes para el montaje de la maceta
LECHUZA. Lea detenidamente estas instrucciones antes de colocar
la maceta.
- Utilice solo piezas originales de LECHUZA.
- Colocar en un lugar plano/horizontal, resistente y protegido del
viento.
- Al plantar, tenga en cuenta que la distribución del peso sea uniforme.
- Asegúrese de que la salida de agua funcione en el exterior.
- ¡Los accesorios LECHUZA no son un juguete! Asegúrese de que los
niños no los utilicen como juguete.
- Keep these instructions. These instructions provide important safety
information for assembling the LECHUZA planter. Read these instruc-
tions carefully before you set up the planter.
- Use only genuine parts from LECHUZA.
- The planter must be placed on a sturdy, level surface that is sheltered
from wind.
- Make sure that the weight is evenly distributed when you plant your
flowers/plants.
- Also ensure that the water overflow function works properly outdoors.
- LECHUZA accessories are not a toy! Do not allow children to play
with them.
US GB
F B CH E
I CH NL B
P PL
- Conservare queste istruzioni. Le presenti istruzioni forniscono im-
portanti indicazioni di sicurezza per il montaggio del vaso LECHUZA.
Leggere con attenzione le presenti istruzioni di montaggio, prima di
collocare il vaso.
- Utilizzare solo parti originali di LECHUZA.
- Il luogo di installazione deve essere piano/orizzontale, resistente e
protetto dal vento.
- Assicurarsi che vi sia una distribuzione uniforme del peso quando si
dispongono le piante.
- Sincerarsi che il troppopieno all‘esterno funzioni correttamente.
- Gli accessori LECHUZA non sono un gioco! Assicurarsi che non
vengano usati dai bambini come gioco.
- Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Deze handleiding biedt belangrijke
veiligheidsaanwijzingen voor de montage van de LECHUZA-planten-
pot. Lees de handleiding zorgvuldig door, voordat u de plantenpot
opstelt.
- Gebruik alleen originele onderdelen van LECHUZA.
- De plaats van opstelling moet vlak/waterpas, belastbaar en tegen de
wind beschermd zijn.
- Let bij het beplanten op een gelijkmatige gewichtsverdeling.
- Verzeker u ervan dat de wateroverloop functioneert bij gebruik in de
buitenlucht.
- De LECHUZA-accessoires zijn geen kinderspeelgoed! Zorg ervoor
dat zij niet door kinderen als speelgoed worden gebruikt.
- Guardar estas instruções. Estas instruções fornecem avisos de
segurança importantes para a montagem do vaso LECHUZA. Ler
atentamente estas instruções de montagem antes de montar o vaso.
- Utilizar exclusivamente peças originais da LECHUZA.
- O local de montagem deve ser plano, resistente e protegido do
vento.
- Ter atenção a uma distribuição uniforme do peso.
- Assegurar que o escoamento funcione ao ar livre.
- Os acessórios LECHUZA não são brinquedos para crianças! Asse-
gurar que este não seja utilizado por crianças como brinquedo.
- Zachować niniejszą instrukcję obsługi. Niniejsza instrukcja zawiera
ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa podczas montażu sys-
temu pojemnika do roślin LECHUZA. Przed ustawieniem pojemnika
do roślin dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję.
- Stosować wyłącznie oryginalne elementy LECHUZA.
- Pojemnik do roślin należy ustawić na równym/poziomym, stabilnym
podłożu, w miejscu osłoniętym od wiatru.
- Podczas umieszczania roślin w pojemniku zadbać o równomierne
rozmieszczenie ciężaru.
- Upewnić się, że system przelewowy na zewnątrz jest sprawny.
- Elementy wyposażenia LECHUZA nie są zabawką! Nie dopuścić do
tego, aby były używane do zabawy przez dzieci.