Ledino Horn User manual

8
LED-Arbeitsstrahler mit
Bluetooth Lautsprechern
Horn
11140156001011
Bedienungsanleitung
1
Ledino LED LIGHTING
the energy saving company
*) The conditions of our functional warranty can be found on enclosed sheet and on the internet at
„http://ledino.com/garantiebestimmungen/“
Li-ion
We hereby conrm that the products are in line with the regulations and in particular
with the protection requirements of the European Union’s directive on the harmoni-
sation of the legislation relating to the low voltage directive 2014/35/EU, the directive
on radio equipment 2014/53/EU, the directive for Energy-related Products 2009/125/
EG and the RoHS directive 2011/65/EC.
Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll!
If the unit is no longer operational, every consumer is required by law to dispose of used
devices separate from household waste, e. g. at a collection point run by the communal
authority borough. In this way, used devices can be recycled and waste materials disposed
of in an environmentally friendly manner.
For this reason, electrical equipment is labelled with the displayed symbol.
Batteries and rechargeable batteries must not be disposed of with household waste!
Dispose battery separatly.
Every consumer is required by law to bring all batteries and rechargeable batteries,
whether they contain harmful substances or not, to a collection point run by the com-
munal authority or borough or run commercially, so that they can be disposed of in an
environmentally friendly manner. Please only hand in fully discharged batteries!
Spitzahornweg 1
14974 Ludwigsfelde/ Berlin
Germany
Ledino Deutschland GmbH
the energy saving company
Technical Data:
Ledino LED Battery Light 15 W „Horn“ with Bluetooth Loudspeaker 2x 3 W
15 watts LED chip, 1200 lm LED light at switch-step 100 %
3 switching steps (25/ 50/ 100%), cold white 6500 K, 110° beam angle
SDCM < 6, CRI > 80 Ra, protection class 3
working temperature: -20 up to 50 °C
housing die-cast alumimum, impact resistance IK05
glass diusor (safety glass)
LED battery charge indicator, switch on housing
deep discharge/ overcharging protected
IP54 - oodlight protected against splashing water
IP20 - AC/DC adaptor: In:100-240 V AC 50/60 Hz
Out: 5 V DC/ 2 A
with adaptor cable USB-A plug to USB-C plug
6.6 Ah/ 3.7 V Li-Ion battery
charging time 3-4 h, 2.5 h working time
powerbank function: USB output 5 V/ 1 A
Bluetooth loudspeaker system: 2 loudspeaker, each 3 watts
Bluetooth class 2: 10 m range / outdoors up to 50 m
190 x 212 x 72 mm, 0.92 kg
3 years functional warranty* (does not apply to battery)
UN 3481
SV188
IP54 / IP20
IK05
III
The detailed EU declaration of conformity is available at:
https://www.ledino.com/download/11140156001011_ce-zert-jpg
11140156001011_manual_V1.indd 1-2 20.01.2021 15:32:09

2 7
Battery disposal
Remove the housing screws and open the housing. Carefully pull the cable plug out of the
socket or cut the cables. Carefully remove the battery. Please note that there is no short circuit
on the battery, possibly tape the wires individually with adhesive strips.
Batteries are not allowed in the household waste! Every consumer is legally obliged to hand
over all batteries to a collection point in his community / district or in stores.
User Instructions
WICHTIG:
Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig.
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu
Sach- oder sogar zu Personenschäden führen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsge-
mäßen Gebrauch entstanden sind.
Wenn Sie diese Anweisungen nicht verstehen, konsultieren Sie bitte Ihren Händler.
Überprüfen Sie das Gerät auf Transportschäden. Transportschäden sind dem Spediteur/
Zusteller anzugeben.
SICHERHEIT:
Achtung Brandgefahr!
Wenn Akkus defekt, beschädigt oder manipuliert sind kann es unter bestimmten Um-
ständen zur Selbstentzündung kommen! Lagern Sie defekte Akkus und Strahler nicht in
brennbarer Umgebung.
Auch der unsachgemäße Umgang mit dem Lithium-Ionen Akku kann Brände und/ oder
schwere Verletzungen verursachen oder das Gerät zerstören.
Bitte beachten Sie die folgenden Sicherheitsvorschriften:
- Benutzen Sie nur die mitgelieferte Ladekabel. Prüfen Sie alle Teile regelmäßig auf
Schäden. Ziehen Sie sofort den Netzstecker und betreiben Sie den Strahler und die
Akkus nicht, wenn dessen Gehäuse oder das Ladekabel defekt ist oder andere sichtba-
re Schäden aufweist.
- Setzen Sie Akku und Geräte nicht Feuer oder hohen Temperaturen aus.
- Akku-Verdrahtung und -Anschlüssen nicht manipulieren.
- Önen, manipulieren oder beschädigen Sie den Akku nicht.
- Verwenden Sie keine Akkus die beschädigt sein könnten.
- Schützen Sie die Akkus vor Wasser und tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser ein.
- Schützen Sie die Ladekabel und die Anschlüsse vor Feuchtigkeit. Benutzen Sie die
Ladekabel nicht bei hoher Luftfeuchtigkeit, bei Regen oder bei möglicher Nässe durch
Spritzwasser.
- Önen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes und des Akkus. Die Instandsetzung des
Geräts darf nur von einem autorisierten Fachbetrieb vorgenommen werden. Dabei
dürfen ausschließlich Teile verwendet werden, die den ursprünglichen Gerätedaten
entsprechen. In diesem Gerät benden sich elektrische und mechanische Teile, die
zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind.
WARNUNG:
Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
Schauen Sie nicht direkt in die Arbeitslampe, wenn sie eingeschaltet ist.
Führen Sie niemals Wartung oder Reinigung durch, während das Gerät unter Spannung ist.
Verwenden Sie nur Wasser mit Geschirrspülmittel und weiche Tücher zur Reinigung.
The charging supply may only be used in dry rooms!
USB Output (powerbank) 5 V/ 1 A
USB Input (charge) 5 V/ 2 A
212 mm
0,92 kg
190 mm
72 mm
Please note!
Please do not operate the lamp for longer than 24 hours.
Protect the battery from damage (risk of re!).
The battery should be charged after 6 months at the latest.
The battery will be charged automatically when the power is supplied.
The charging will stop automatically when the battery is full.
Push button for LED light:
25% / 50% / 100% / O
Push button for play/ pause:
1x press: Play Bluetooth source
Press repeatedly: stop Bluetooth source
Push button „Plus“:
Short press: play the next track
Long press: Volume up
Push button „Minus“:
Short press: play last track
Long press: Volume down
Bluetooth function:
Press and hold to turn on until the green LED lights up in the upper right corner.
Press and hold to turn o until the green LED goes o.
Bluetooth turns o if there is no connection for 5 minutes.
Control LED:
State of charge
11140156001011_manual_V1.indd 3-4 20.01.2021 15:32:11

4
*) Die Bestimmungen zu unserer Funktionsgarantie nden Sie auf dem beigelegtem
Blatt und im Internet unter „http://ledino.com/garantiebestimmungen/“
Die ausführliche EU-Konformitätserklärung nden Sie unter:
https://www.ledino.com/download/11140156001011_ce-zert-jpg
Li-ion
Wir bestätigen, dass diese Produkte den Vorschriften und insbesondere den Schutz-
anforderungen entspricht, die in der Richtlinie der Europäischen Gemeinschaft zur
Angleichung der Rechtsvorschriften für die Niederspannung 2014/35/EU, sowie der
Funkanlagenrichtlinie 2014/53/EU, der Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG und der
Vorschrift für RoHS 2011/65/EC festgelegt sind.
Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll!
Sollte das Gerät einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher ge-
setzlich verpichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll z. B. bei einer Sammelstelle seiner
Gemeinde / seines Stadtteils abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass die Altgeräte
fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden.
Deshalb sind Elektrogeräte mit dem abgebildeten Symbol gekennzeichnet.
Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll!
Akku einzeln entsorgen.
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie
Schadstoe enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadt-
teils oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zuge-
führt werden können. Batterien und Akkus bitte nur in entladenem Zustand abgeben!
Spitzahornweg 1
14974 Ludwigsfelde/ Berlin
Germany
Ledino Deutschland GmbH
the energy saving company
Technische Daten:
Ledino LED-Akkustrahler 15 W „Horn“ mit Bluetooth Lautsprechern 2x 3 W
15 Watt LED-Chip, 1200 lm LED-Licht bei Lichtstufe 100 %
3-Lichtstufen (25/ 50/ 100%), kaltweiß 6500 K, 110° Abstrahlwinkel
SDCM < 6, CRI > 80 Ra, Schutzklasse 3
zul. Umgebungstemperatur: -20 bis 50 °C
Aludruckgussgehäuse, Schlagfestigkeit IK05
Glasdiusor (Sicherheitsglas)
Ladekontroll LED, gekapselter Schalter am Gehäuse
geschützt vor Tiefenentladung/ Überladung
IP54 - Strahler gegen Spritzwasser geschützt
IP20 - Netzteil: In: 100-240 V AC 50/60 Hz
Out: 5 V DC/ 2 A
Adapterkabel USB-A-Stecker auf USB-C-Stecker
6,6 Ah/ 3,7 V Li-Ionen-Akku
Ladezeit 3-4 Stunden, 2,5 Std. Arbeitszeit
Powerbankfunktion: USB-Ausgang 5 V/ 1 A
Bluetooth Lautsprechersystem: 2 Lautsprecher, je 3 Watt
Bluetooth Klasse 2: 10 m Reichweite/ im Freien bis 50 m
190 x 212 x 72 mm, 0,92 kg
3 Jahre Funktionsgarantie* (gilt nicht für Akkus)
UN 3481
SV188
IP54 / IP20
IK05
III
LED Working Light with
Bluetooth Loudspeakers
Horn
11140156001011
Instruction Manual
Ledino LED LIGHTING
the energy saving company
11140156001011_manual_V1.indd 5-6 20.01.2021 15:32:12

36
Das Ladenetzteil darf nur in trockenen Räumen eingesetzt werden!
USB-Ausgang (Powerbank) 5 V/ 1 A
USB-Eingang (laden) 5 V/ 2 A
212 mm
0,92 kg
190 mm
72 mm
Bitte Beachten!
Bitte lassen Sie die Lampe nicht länger als 24 Stunden in Betrieb.
Schützen Sie den Akku vor Beschädigung (Brandgefahr!).
Der Akku sollte spätestens nach 6 Monaten geladen werden.
Der Akku wird automatisch aufgeladen werden, wenn die Stromversorgung erfolgt.
Der Ladevorgang wird automatisch beendet, wenn der Akku voll ist.
Tasterschalter für LED-Licht:
25% / 50% / 100% / Aus
Taster für Wiedergabe/ Pause:
1x Drücken: Abspielen Bluetooth Quelle
Wiederholt Drücken: Bluetooth Quelle stoppen
Taster „Plus“:
Kurzes Drücken: nächsten Titel spielen
Langes Drücken: Lautstärke lauter
Taster „Minus“:
Kurzes Drücken: letzten Titel spielen
Langes Drücken: Lautstärke leiser
Bluetoothfunktion:
Zum Einschalten gedrücken halten, bis grüne LED in der oberen rechten Ecke
leuchtet. Zum Abschalten gedrücken halten bis grüne LED erlischt.
Bluetooth schaltet sich ab, wenn 5 Minuten lang keine Verbindung besteht.
Akkuentsorgung
Die Gehäuseschrauben entfernen und Gehäuse önen. Den Kabelstecker vorsichtig aus Buch-
se ziehen oder die Kabel durchtrennen. Den Akku vorsichtig entnehmen. Bitte Beachten Sie
das keine Kurzschluss am Akku entsteht, kleben Sie evtl. die Drähte einzeln mit Klebestreifen ab.
Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, alle Akkus,
bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugeben.
Benutzerhinweise
IMPORTANT:
Read all instructions carefully.
Only use the unit as described in these instructions.
Any other use will be deemed as not in accordance with the instructions and may lead
to damage to property or even injury to persons.
The manufacturer accepts no liability for damage caused by use not in accordance with
the instructions.
If you do not understand this instruction, contact your dealer.
Check the device for transport damage. Those has to be reported to the forwarder/carrier.
SAFETY:
Attention: Danger of re hazard!
If rechargeable batteries are defective, damaged or tampered with the self ignition
may occur under certain circumstances! Store defective rechargeable batteries and
lamps not in inammable environment.
This device utilizes a rechargeable Lithium-ion battery that can rupture, ignite and cause
serious injury if being used improperly.
Please observe the following safety rules:
- Use only the supplied charger
.
Check all parts regularly for damage. If the oodlight,
batterie or charger is defective or shows other signs of visible damage, immediately
pull the mains plug from the socket and do not use the oodlight and the batterie.
- Do not expose batteries and device in to re or high temperature.
- Do not tamper with battery wiring and contacts.
- Do not modify, puncture or damage the batteries.
- Do not use batteries that appear damaged.
- Do not immerse batteries and the lamp into water.
- Do not use the charger at high humidity, at rain or splashing water is possible.
- Never open the unit case of the oodlight and batterie. Repairs may only be carried
out by an authorised specialist workshop. Only use parts which conform to the original
unit specications. There are electrical and mechanical parts in this unit which are
essential in order to avoid exposure to sources of danger.
WARNING:
Keep out of the reach of children.
Do not look directly into the oodlight, when it is switched on.
Use only water with dishwashing liquid and soft cloths for cleaning.
LED-Anzeige:
Ladezustand
11140156001011_manual_V1.indd 7-8 20.01.2021 15:32:14
This manual suits for next models
1
Other Ledino Work Light manuals
Popular Work Light manuals by other brands

Eaton
Eaton Might-D-Light Mini LED125B instruction manual

Vector
Vector SPORTLITE VEC113 Owner's manual & warranty

Clarke
Clarke SMD42T/110 Assembly & user instructions

TROMMELBERG
TROMMELBERG LM102006 instruction manual

CREE LIGHTING
CREE LIGHTING THE EDGE Series Quick start gude

TE-Group
TE-Group Dymond Warm White LED strip user manual