manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. LEGO
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. LEGO Ninjago 9591 Instruction Manual

LEGO Ninjago 9591 Instruction Manual

Other LEGO Toy manuals

LEGO JUNIORS 10723 Instruction Manual

LEGO

LEGO JUNIORS 10723 Instruction Manual

LEGO Ninjago 70727/1 User manual

LEGO

LEGO Ninjago 70727/1 User manual

LEGO 75917 Jurrasic World User manual

LEGO

LEGO 75917 Jurrasic World User manual

LEGO 75095 User manual

LEGO

LEGO 75095 User manual

LEGO Alien Conquest 7049 Instruction Manual

LEGO

LEGO Alien Conquest 7049 Instruction Manual

LEGO 3724 User manual

LEGO

LEGO 3724 User manual

LEGO CITY 60110 Instruction Manual

LEGO

LEGO CITY 60110 Instruction Manual

LEGO Mindstorms Education Renewable Energy User manual

LEGO

LEGO Mindstorms Education Renewable Energy User manual

LEGO DUPLO Instruction Manual

LEGO

LEGO DUPLO Instruction Manual

LEGO 75014 User manual

LEGO

LEGO 75014 User manual

LEGO Architecture 21014 User manual

LEGO

LEGO Architecture 21014 User manual

LEGO Marvel Super Heroes Guardians Of The Galaxy Spaceship... User manual

LEGO

LEGO Marvel Super Heroes Guardians Of The Galaxy Spaceship... User manual

LEGO 1256 SYSTEM User manual

LEGO

LEGO 1256 SYSTEM User manual

LEGO 75040 User manual

LEGO

LEGO 75040 User manual

LEGO MINECRAFT 21130 Instruction Manual

LEGO

LEGO MINECRAFT 21130 Instruction Manual

LEGO 4628 Instruction Manual

LEGO

LEGO 4628 Instruction Manual

LEGO FRIENDS 41093 Instruction Manual

LEGO

LEGO FRIENDS 41093 Instruction Manual

LEGO DC Comics Super Heroes 76027 Instruction Manual

LEGO

LEGO DC Comics Super Heroes 76027 Instruction Manual

LEGO Imperial Flagship 10210 Instruction Manual

LEGO

LEGO Imperial Flagship 10210 Instruction Manual

LEGO 41011 Friends User manual

LEGO

LEGO 41011 Friends User manual

LEGO Duplo 10804 User manual

LEGO

LEGO Duplo 10804 User manual

LEGO MASTER BUILDERS GRABBER ARM Instruction Manual

LEGO

LEGO MASTER BUILDERS GRABBER ARM Instruction Manual

LEGO 70736 User manual

LEGO

LEGO 70736 User manual

LEGO DUPLO 10575 Instruction Manual

LEGO

LEGO DUPLO 10575 Instruction Manual

Popular Toy manuals by other brands

FUTABA GY470 instruction manual

FUTABA

FUTABA GY470 instruction manual

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Fisher-Price

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Little Tikes

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

Eduard

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

USA Trains

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

Modellbau Laffont

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

NOCH 12905 instruction manual

NOCH

NOCH 12905 instruction manual

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Eduard

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Viessmann

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Vollmer 42004 Mounting instruction

Vollmer

Vollmer 42004 Mounting instruction

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

Phoenix Model

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

H-KING

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

MODSTER

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

DHK Hobby 8136 User instruction manual

DHK Hobby

DHK Hobby 8136 User instruction manual

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

THUNDER TIGER

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

Timberkits Skateboarder instructions

Timberkits

Timberkits Skateboarder instructions

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

Hangar 9

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

QModeling XP Series instruction manual

QModeling

QModeling XP Series instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

9591
CHOKUN
VS.
NRG KAI
6010999
NINJAGO.COM
2x 2x
DA Dette spin er uafgjort. Begge spillere spinner igen.
DA Opstil som ovenfor. Spin samtidigt. Spinner du længst tid uden at røre et kort,
tag et mistet våben tilbage.
CZ Nerozhodný výsledek. Oba hráči točí znovu.
CZ Sestav dle obrázku. Točte současně. Točíš-li déle,
aniž se dotkneš karty, vezmi si zpět zbraň.
PL To starcie kończy się remisem. Obaj gracze kręcą
jeszcze raz.
PL Ustaw jak na rysunku. Odzyskuje broń ten kto najdłużej
kręci spinnerem bez dotknięcia kart.
HU Ennek a pörgetésnek az eredménye döntetlen.
Mindketten újra pörgettek.
HU A fenti beállításokkal pörgessetek egyszerre.
Ha te pörögsz tovább kártya érintése nélkül,
visszakapsz egy fegyvert.
IT Il lancio appena finito diventa un pareggio. Entrambi i
giocatori rilanciano le trottole.
IT Prepara il gioco come sulla carta. Lanciate insieme.
Se non tocchi carte e vai più lontano, recupera 1 arma.
SL To vrtenje je izenačeno. Oba igralca zavrtita še enkrat.
SL Postavite prikazano. Vsi zavrtite hkrati. Če ti vrtiš najdlje,
ne da bi se dotaknil karte, je izgubljeno orožje tvoje.
PT Este lançamento da roda é um empate. Ambos jogadores rodam de novo.
PT Prepara o indicado. Ambos rodam ao mesmo tempo. Se rodares mais
tempo sem tocar numa carta, recupera uma arma perdida.
HR Ova je vrtnja izjednačena. Oba igrača ponovno vrte.
HR Postavi gornji uzorak. Vrtite u isto vrijeme. Ako se budeš duže vrtio bez
doticanja karte, prisvoji izgubljeno oružje.
SK Nerozhodný výsledok. Obaja hráči točia znova.
SK Poskladaj podľa obrázku. Točte súčasne. Ak točíš dlhšie a nedotkneš sa
karty, vezmi si späť zbraň.
JA そのターンを引き分けに出来る。両プレイヤーはもう一度スピンする。
JA 描かれているようにセット。全員同時にスピンし、カードに触れず、より長くスピン
出来た者が、失った武器を取り戻せる。
RU Равный счёт. Оба игрока вращают спиннер снова.
RU Расставь всё так, как показано. Вращай спиннер. Если твой спиннер
вращается дольше, не касаясь при этом карты, возврати себе оружие
DA Behold med billede opad. Smid ud, hvis krone fjernes. Ved hvert spin
kast ild kort fra din afsmidningsbunke.
DA Du vinder, hvis begge figurer falder.
CZ Polož lícem vzhůru. Odhoď, pokud ztratíš korunu. V
každém kole odhoď karty ohně z odhazovacího balíčku.
CZ Vyhráváš, pokud obě figurky spadnou.
PL Zachowaj kartę odkrytą. Odrzuć, jeśli stracisz
koronę. Graj kartami ognia ze stosu odrzuconych.
PL Wygrywasz, jeśli obie postacie upadną.
HU Tartsd a lapot képpel felfelé, amíg a tetőd megvan.
A dobópaklidban lévő tűzlapokat bedobhatod
pörgetések közben.
HU Nyersz, ha mindkét figura leesik.
IT Scopri la carta. Scarta se perdi la corona. Lancia
carte Fuoco tra quelle scartate durante ogni lancio.
IT Vinci se entrambi i personaggi cadono.
SL Položi z licem navzgor. Zavrzi, če izgubiš krono. Vrzi
karte ognja s kupčka zavrženih kart med vsakim vrtenjem.
SL Zmagaš, če oba lika padeta.
PT Mantém virada para cima. Descarta se perderes coroa. Sempre que
rodares, lança cartas de Fogo do teu monte de descartes.
PT Vence se ambas as personagens caírem.
HR Karta je okrenuta prema gore. Odbaci ju ako izgubiš krunu. Izbaci vatrene
iz svojih odbačenih karata kod svake vrtnje.
HR Pobjeda ako oba lika padnu.
SK Polož lícom hore. Odhoď, ak stratíš korunu. Počas každého kola odhoď
karty ohňa zo svojho odhadzovacieho balíčka.
SK Vyhrávaš, ak obidve figúrky spadnú.
JA 表を上に。王冠がはずれたら、このカードは捨てる。捨てカードの山から炎系
カードを投げつけられる。
JA ミニフィグが両方とも落ちたら勝ちとなる。
RU Держи карту изображением вверх. Сбрось карту, если ты потерял
верхушку. Бросай карты Огня из сброшенных карт во время вращений.
RU Победишь, если оба героя упадут.
DA Behold med billede opad. Smid ud, hvis krone fjernes.
Modstander smider et kort ud, hver gang du vinder.
DA Opstil som ovenfor. Spin samtidigt. Kommer du gennem port, tag et mistet
våben tilbage.
CZ Ponech lícem vzhůru. Máš-li na spinneru korunu, pak
pokaždé, když vyhraješ, odhodí soupeř jednu kartu.
CZ Sestav dle obrázku. Točte současně. Projdeš-li bránou,
vezmi si zpět zbraň.
PL Zachowaj kartę odkrytą. Odrzuć po stracie korony.
Kiedy wygrywasz, przeciwnik odkłada kartę.
PL Ustaw jak na rysunku. Zakręćcie naraz podstawkami.
Jeśli przejdziesz przez bramę, odzyskujesz broń.
HU Tartsd meg a lapot képpel felfelé, amíg a tetődet el
nem távolítják. Amikor nyersz, ellenfeled mindig eldob
egy lapot.
HU A fenti beállításokkal pörgessetek egyszerre.
Ha átmész a kapun, visszakapsz egy elvesztett
fegyvert.
IT Tieni la carta scoperta. Scartala se perdi la corona. Se
vinci, l’avversario scarta 1 carta.
IT Prepara il gioco come sulla carta. Lanciate insieme. Se
superi il cancello, recupera 1 arma.
SL Položi z licem navzgor. Zavrzi, če je krona odstranjena.
Nasprotnik zavrže karto vsakokrat, ko zmagaš.
SL Postavite prikazano. Vsi zavrtite hkrati. Če greš skozi
vrata, je izgubljeno orožje spet tvoje.
PT Mantém virada para cima. Descarta se coroa for removida. Adversário
descarta uma carta sempre que venceres.
PT Prepara o indicado. Ambos rodam ao mesmo tempo. Se passares pelo
portão, recupera uma arma perdida.
HR Karta je okrenuta prema gore. Odbaci ju ako nema krunu. Protivnik odbacuje
kartu svaki put kad pobijediš.
HR Postavi gornji uzorak. Vrtite u isto vrijeme. Ako prođeš kroz vrata, prisvoji
izgubljeno oružje.
SK Ponechaj lícom hore. Ak je odstránená koruna zo spinnera, odlož. Zakaždým,
keď vyhraješ, odhodí protihráč jednu kartu.
SK Poskladaj podľa obrázku. Točte súčasne. Ak prejdeš bránou, vezmi si späť zbraň.
JA 表を上に。王冠がはずれたら、このカードは捨てる。自分が勝つたびに相手はカードを
捨てる。
JA 描かれているようにセット。全員スピンし、ゲートを通過出来れば、失った武器を取
り戻せる。
RU Держи карту изображением вверх. Сбрось карту в обмен на верхушку.
Противник сбрасывает карту всегда, когда ты выигрываешь.
RU Расставь всё так, как показано. Вращай спиннер. Если твой спиннер
проходит через ворота, возврати себе оружие.
DA Læg 100 SP til alle fire powers, til en spiller vinder. Spil straks et andet kort.
DA Læg kort ned. Modstander smider et kronekort med
billede opad ud, hvis spinner rører det. Derefter fjern.
CZ Zvyš všechny své 4 schopnosti o sílu spinjitzu 100,
dokud někdo nevyhraje. Hned hraj další kartou.
CZ Polož kartu. Soupeř odstraní kartu s korunou lícem
vzhůru, když se jí dotkne spinner. Pak odstraň.
PL Dodaj 100 SP do swoich mocy i pozostaw, aż
któryś gracz zwycięży. Szybko zagraj kolejną kartą.
HU Adj 100 SP-t mind a négy erődhöz, amíg nem nyer
egy játékos. Azonnal játssz ki egy másik lapot.
HU Tedd le a kártyát. Ha a pörgettyű hozzáér, ellenfeled
eldob egy képpel felfordított tetőlapot. Ezután dobd
el a kártyát.
IT Aggiungi 100 ES a tutti i tuoi quattro poteri per
questa battaglia. Dopo gioca un’altra carta.
IT
Metti la carta sul piano di gioco. L’avversario scarta 1
carta corona scoperta se la sua trottola la tocca; poi
rimuovila.
SL Doda 100 SP vsem štirim tvojim močem, dokler en
igralec ne zmaga. Takoj odigraj še eno karto.
SL Položi karto. Nasprotnik zavrže z licem navzgor
obrnjeno karto, če se je vrtavka dotakne, nato jo odstrani.
PT Acrescenta 100 SP a todos os teus quatro poderes, até haver um
vencedor. Joga imediatamente outra carta.
PT Pousa carta. Adversário descarta uma carta de coroa virada para
cima se a roda lhe tocar. De seguida, retira-a.
HR Dodaj 100 SS-a svim svojim četirima moćima dok netko ne pobijedi.
Odmah odigraj iduću kartu.
HR Položi kartu. Protivnik odbacuje kartu s krunom okrenutu prema gore
ako ju vrtuljak dotakne, poslije makni.
SK Navýš všetky svoje štyri schopnosti o silu spinjitzu 100, kým nevyhrá
niektorý hráč. Ihneď hraj ďalšou kartou.
SK Polož kartu. Protihráč odstráni kartu s korunou lícom hore, kým sa jej
dotkne spinner. Potom odstráň.
JA 勝ってターンが 終了 するまで、4 種すべてのパワーに100を加える。すぐに別
のカードを出してください。
JA 下に置いて使うカード。スピナーが表向きの王冠カードにふれたら相手の
負けとなる。ターンが終わると撤去。
RU Добавляй 100 SP на все свои четыре силы до тех пор, пока один из
игроков не выиграет. Сразу же используй другую карту.
RU Положи карту. Противник сбрасывает первую лежащую
изображением вверх карту, если спиннер касается её,
затем карта убирается.
PL Połóż kartę. Jeśli dotknie jej spinner, przeciwnik
odrzuca odkrytą kartę korony. Potem usuń kartę.
9591_IN_leaflet1.indd 1 16/01/2012 5:48 PM
LEGO and the LEGO logo are trademarks of the LEGO Group. ©2012 The LEGO Group. 6010999
Mach deinen Spinner noch stärker! • Renforce ta toupie • Mejora tu spinner
Dá potência à tua roda • Turbózd fel a pörgettyűdet!
957o
9554
your
your
spInner
spInner
power up
power up
9591_IN_leaflet1.indd 2 16/01/2012 5:48 PM