LEGRAND EMS CX3 Quick start guide

THE GLOBAL SPECIALIST IN ELECTRICAL AND
DIGITAL BUILDING INFRASTRUCTURE
CX³ EMS
ENERGY MANAGEMENT SYSTEM
TECHNICAL GUIDE

LEGAL INFORMATION
Presentation pictures do not always
include Personal Protective Equipment
(PPE), but this is a legal and regulatory
obligation that must be scrupulously res-
pected.
In accordance with its continuous impro-
vement policy, Legrand reserves the right
to change the specifications and illus-
trations without notice. All illustrations,
descriptions and technical information
included in this document are provided
as indications and cannot be held against
Legrand.
Legrand offers complete solutions to meet energy efficiency
needs.
This technical guide provides all the essential information
you need to know about CX3 EMS in order to understand
how to choose them, their characteristics, installation and
configuration rules, etc …
This document can be downloaded from the online catalog
and is a complete technical guide on CX3 EMS in the
distribution board.

1
TECHNICAL GUIDE
CX³ EMS EnErgy ManagEMEnt SyStEM
WWW.LEGRAND.COM
TABLE OF CONTENTS
SAFETY INSTRUCTIONS .................................... 2
CX³ EMS MEASUREMENT MODULES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
CX³ EMS PULSE CONCENTRATOR ........................... 20
CX³ EMS UNIVERSAL SIGNALLING MODULE .................. 24
CX³ EMS AC + FC SIGNALLING AUXILIARY MODULE ............ 32
CX³ EMS UNIVERSAL CONTROL MODULE .................... 38
CX³ EMS CONTROL AND STATE REPORTING MODULE ......... 46
CX³ EMS POWER SUPPLY MODULE .......................... 54
CX³ EMS ACCESSORIES AND CONNECTIONS ................. 58
CX³ EMS / RS485 INTERFACE ............................... 64
CX³ EMS MINI-CONFIGURATOR ............................. 68
CX³ EMS CONFIGURATION SOFTWARE ....................... 74

2
SAFETY
INSTRUCTIONS
■Use only the products and accessories recommended by the Legrand Group in the catalogue, instructions, technical data sheets
and all other documents provided by Legrand (hereinafter referred to as «the Documentation») in compliance with the installation
rules.
■Improper installation and/or use may result in the risk of arcing in the enclosure, overheating or fire. The enclosures must be used
under normal conditions, they must not be subjected to Voltage / Current / Temperature values other than those specified in the
Documentation.
■Legrand declines all responsibility for any modification or repair of the equipment making up the enclosure that is not authorized by
the Legrand Group, as well as any failure to comply with the rules and recommendations specified by Legrand in the Documentation.
In addition, in the cases mentioned above, the warranty granted by Legrand will not be applicable.
■It is necessary to check that the characteristics of the products are appropriate for their environment and use during maintenance
operations, and to refer to the Documentation. If you have any questions or require clarification, please contact Legrand Group.
■The installation, use and maintenance of the enclosures and their components must be carried out by qualified, trained and
authorized personnel, in accordance with the regulations in force in each country.
RISK OF ELECTRIC SHOCK, BURNS AND EXPLOSION.
■People working on the installation must have the appropriate electrical authorizations for the work to be carried out.
■Wear the PPE (Personal Protective Equipment) necessary to work on live products.
■Respect the safety rules related to electrical work.
■Improper electrical and mechanical use of equipment can be dangerous and may result in personal injury or damage to property.
■Depending on the maintenance operations to be carried out, partial or total power cuts of the enclosure concerned should be
planned before any work.
■When performing operations that involve access to the inside of the enclosure, be aware of the risk of burns before touching any
products or metal parts.
■Before turning the power back on, make sure that there are no foreign bodies and that all physical protections have been put back
in place (e.g.: screens, covers, shields).
General information

3
TECHNICAL GUIDE
CX³ EMS EnErgy ManagEMEnt SyStEM
WWW.LEGRAND.COM
Any failure to strictly apply the procedures and to respect these recommendations, could lead to serious risk of accident,
endangering people and property (in particular, without limitation, risk of burns, electric shocks, etc.).
The rules and recommendations in this document are based on our knowledge of the typical conditions of use of our pro-
ducts in the fields of application usually encountered. However, it is always the customer’s responsibility to verify and
validate that Legrand products are suitable for its installation and use.
The customer must ensure proper installation, maintenance and operation of the equipment to avoid any risk of injury to personnel
or damage to property in the event of product failure, especially for applications that require a very high level of safety (e.g., those
in which the failure of a component may endanger human life or health).
The rules for storage, handling, installation and maintenance and the appropriate precautions and warnings must be strictly obser-
ved and applied.

4
CX3
EMS
complete, compact
and multifunctional
MEASUREMENT SIGNALLING

5
TECHNICAL GUIDE
CX³ EMS EnErgy ManagEMEnt SyStEM
WWW.LEGRAND.COM
All the modules in the CX3EMS supervision system
have compact dimensions, in order to minimise the
space taken up in the electrical switchboard.
COMMUNICATION
PROGRAMMING
AND DISPLAY
CONTROL SIGNALLING &
CONTROL

6
CX³ EMS
MEASUREMENT MODULES
Product specifications
Measurement modules are integrated in the EMS CX³ system for monitoring energy in electrical panels.
Offering the same performance as conventional measurement control units, these record the electricity consumed by a single-phase
or three-phase circuit and measure the electrical values (current, voltage, power, frequency, harmonics, etc).
There are 2 measurement module families:
■measurement up to 125 A with closed Rogowski coils
■high-current measurement with open Rogowski coild or with CT.

7
TECHNICAL GUIDE
CX³ EMS EnErgy ManagEMEnt SyStEM
WWW.LEGRAND.COM
CHARACTERISTICS
■Display:
No display on the module itself, however
data can be displayed locally (on mini-
configurator Cat.No 4 149 36/37), or
remotely (on a PC, tablet or smartphone
screen).
■Rated voltage Un:
Single-phase: 65 to 290 VAC
Three-phase: 110 to 500 VAC
■Consumption:
4 149 19: 34,1 mA - 0,410 W
4 149 20: 34,8 mA - 0,419 W
4 149 23: 32,6 mA - 0,391 W
4 149 18: 34.8mA – 0.418 W
4 149 21: 34.8mA – 0.418 W
4 149 22: 34.8mA – 0.418 W
4 149 24: 34.8mA – 0.418 W
4 149 25: 34.8mA – 0.418 W
■Supply voltage:
12 VDC via CX3 EMS power supply
module Cat.No: 4 149 45.
■Frequency: 50 – 60 Hz
■Conforming to standards:
IEC / EN 61557-12
IEC/EN 61131-2
(PLC)
■Accuracy:
Active energy
(IEC / EN 61557-12): class 0.5
Reactive energy
(IEC / EN 61557-12): class 1
■Connection with CT:
Supplied for Cat.Nos 4 149 18 / 19 / 20 /
21 / 22 / 24 / 25 / 27.
Not supplied for Cat.No 4 419 23.
■Output:
Via communication rail or cable on the
EMS CX³ bus. Modbus RS485 output option
via interface Cat.No 4 149 40.
■Mounting: on DIN rail.
■Dimensions: width 1 module.

8
PRODUCT SELECTION
The measurement module should be chosen according to the supply (single-phase or three phase), its maximum current and,from
the current transformer type.
4 149 18 4 149 19 4 149 20 4 149 21 4 149 22 4 149 24 4 149 25 4 149 27 4 149 23
Supply type Single-phase / OK / / / / / / OK
Three-phase OK / OK OK OK OK OK OK OK
Number of modules 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Connection Direct (max.current) Up to 63 A Up to 63 A Up to 63 A Up to 125 A Up to 630 A Up to 1600 A Up to 3200 A Up to 6300 A /
Via a current transformer / / / / / / / / 5 A at the secondary
Metering and
measurement
Total active energy OK OK OK OK OK OK OK OK OK
Total reactive energy OK OK OK OK OK OK OK OK OK
Partial active energy (reset) OK OK OK OK OK OK OK OK OK
Partial reactive energy (reset) OK OK OK OK OK OK OK OK OK
Active power OK OK OK OK OK OK OK OK OK
Reactive power OK OK OK OK OK OK OK OK OK
Apparent power OK OK OK OK OK OK OK OK OK
Current + voltage OK OK OK OK OK OK OK OK OK
Frequency OK OK OK OK OK OK OK OK OK
Power factor OK OK OK OK OK OK OK OK OK
THD phase-to-neutral voltages OK OK OK OK OK OK OK OK OK
THD phase-to-phase voltages OK OK OK OK OK OK OK OK OK
THD currents OK OK OK OK OK OK OK OK
THD Odd-order harmonics Up to 15th order Up to 15th order Up to 15th order Up to 15th order Up to 15th order Up to 15th order Up to 15th order Up to 15th order Up to 15th order
Communication CX³ EMS protocol OK OK OK OK OK OK OK OK OK
Load shedding Load shedding according to a
measurement threshold that has
been reached OK OK OK OK OK OK OK OK OK

9
TECHNICAL GUIDE
CX³ EMS EnErgy ManagEMEnt SyStEM
WWW.LEGRAND.COM
PRODUCT SELECTION
The measurement module should be chosen according to the supply (single-phase or three phase), its maximum current and,from
the current transformer type.
4 149 18 4 149 19 4 149 20 4 149 21 4 149 22 4 149 24 4 149 25 4 149 27 4 149 23
Supply type Single-phase / OK / / / / / / OK
Three-phase OK / OK OK OK OK OK OK OK
Number of modules 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Connection Direct (max.current) Up to 63 A Up to 63 A Up to 63 A Up to 125 A Up to 630 A Up to 1600 A Up to 3200 A Up to 6300 A /
Via a current transformer / / / / / / / / 5 A at the secondary
Metering and
measurement
Total active energy OK OK OK OK OK OK OK OK OK
Total reactive energy OK OK OK OK OK OK OK OK OK
Partial active energy (reset) OK OK OK OK OK OK OK OK OK
Partial reactive energy (reset) OK OK OK OK OK OK OK OK OK
Active power OK OK OK OK OK OK OK OK OK
Reactive power OK OK OK OK OK OK OK OK OK
Apparent power OK OK OK OK OK OK OK OK OK
Current + voltage OK OK OK OK OK OK OK OK OK
Frequency OK OK OK OK OK OK OK OK OK
Power factor OK OK OK OK OK OK OK OK OK
THD phase-to-neutral voltages OK OK OK OK OK OK OK OK OK
THD phase-to-phase voltages OK OK OK OK OK OK OK OK OK
THD currents OK OK OK OK OK OK OK OK
THD Odd-order harmonics Up to 15th order Up to 15th order Up to 15th order Up to 15th order Up to 15th order Up to 15th order Up to 15th order Up to 15th order Up to 15th order
Communication CX³ EMS protocol OK OK OK OK OK OK OK OK OK
Load shedding Load shedding according to a
measurement threshold that has
been reached OK OK OK OK OK OK OK OK OK

10
VIEWING DATA
To minimise the dimensions, measurement modules do not have a data display. Nonetheless various display modes are possible:
Locally, int the enclosure, on mini-configurator,
Cat.No 4 149 36 :
Remotely, on a PC, tablet or smartphone screen. The CX³ EMS /
RS485 / IP interfaces Cat.No 4 149 40 and 0 046 89 must be used to
access devices such as the touch screen, the Energy Management
software Cat.No 4 149 38/39 and the Energy Web Server
Cat.No 4 149 47/48/49.

11
TECHNICAL GUIDE
CX³ EMS EnErgy ManagEMEnt SyStEM
WWW.LEGRAND.COM
WIRING
Measurement modules have 2 types of input: “current” and “voltage” inputs. Each current transformer secondary is connected to the
corresponding inputs and thus allows the current flowing through the CT to be measured. To measure the voltage, each conductor is
connected to the respective voltage tap terminals.
■Current measurement for measurement modules to be connected by closed Rogowski coil up to 125 A:
3 measurement modules are available for
measurement up to 63 A and 1 Cat.No up
to 125 A.
They are supplied with closed Rogowski
coil(s) for single-phase or three-phase
measurement.
Cat. No 4 149 18 for 3 single-phase
measurement:
Cat.No 4 149 19 for a single
phase measurement:
3 / 17
EMS CX3 – Centrales de mesure avec tore(s)
Rogowski
Référence(s) : 4 149 19/20
4. MISE EN SITUATION - RACCORDEMENT
(suite)
Sections pour le câblage :
. Câble cuivre
Pour le bloc aval amovible noir (câblage de la tension):
Sans embout Sans embout
Câble
rigide
1 x 0,5 mm² to 2,5 mm² 2 x 1,5
mm² -
Câble
souple
1 x 0,5 mm² to2,5 mm² 2 x 1,5
mm²
1 x 0,5 mm² to 2,5 mm² 2 x 1,5
mm²
. Current rogowski coil(s)
AVEC le support
plastique interne
SANS le support
plastique interne
Câble
rigide
1 x 1,5 mm² to 16 mm² ø 4,8
mm
1 x 1,5 mm² to 25 mm² ø 9,3
mm
Câble
souple
1 x 1,5 mm² to 10 mm² ø 4,8
mm
1 x 1,5 mm² to 16 mm² ø 9,3
mm
Schéma de câblage :
Note:
. Les tores peuvent être positionnés indifféremment en amont ou
en aval de l’appareil qu’il mesure.
. Les tores doivent être positionnés dans le sens du courant (une
flèche est dessinée sur le tore)
Cependant la direction du courant peut être changée si nécessaire
via le Software de configuration ou le Mini Configurateur
modulaire EMS CX3 (réf. 4 149 36/37).
. 4 149 19
. En monophasé (1N-1E):
F: 0,5 A gG
4. MISE EN SITUATION - RACCORDEMENT
(suite)
Schéma de câblage
(suite)
:
. 4 149 20
En triphasé avec 3 câbles et 3 transformateurs (3-3E):
F: 0,5 A gG
En triphasé avec 4 câbles et 3 transformateurs (3N-3E):
F: 0,5 A gG
.La longueur du câble entre le/les tore(s) Rogowski (cf § Côtes
d’encombrement) laisse la possibilité de mettre le module de
mesure sur n’importe qu’elle rangée, dans la limite de cette
longueur. De ce fait, il est possible de positionner le module de
mesure sur une rangée différente de l’appareil qu’il mesure.
Fiche technique : F02335FR/01 Mise à jour le : - Créée le : 21/10/2016
Cat.No 4 149 20 (63 A) / 4 149 21 (125
A) for a three-phase measurement:
3 / 17
EMS CX3 – Centrales de mesure avec tore(s)
Rogowski
Référence(s) : 4 149 19/20
4. MISE EN SITUATION - RACCORDEMENT
(suite)
Sections pour le câblage :
. Câble cuivre
Pour le bloc aval amovible noir (câblage de la tension):
Sans embout Sans embout
Câble
rigide
1 x 0,5 mm² to 2,5 mm² 2 x 1,5
mm² -
Câble
souple
1 x 0,5 mm² to2,5 mm² 2 x 1,5
mm²
1 x 0,5 mm² to 2,5 mm² 2 x 1,5
mm²
. Current rogowski coil(s)
AVEC le support
plastique interne
SANS le support
plastique interne
Câble
rigide
1 x 1,5 mm² to 16 mm² ø 4,8
mm
1 x 1,5 mm² to 25 mm² ø 9,3
mm
Câble
souple
1 x 1,5 mm² to 10 mm² ø 4,8
mm
1 x 1,5 mm² to 16 mm² ø 9,3
mm
Schéma de câblage :
Note:
. Les tores peuvent être positionnés indifféremment en amont ou
en aval de l’appareil qu’il mesure.
. Les tores doivent être positionnés dans le sens du courant (une
flèche est dessinée sur le tore)
Cependant la direction du courant peut être changée si nécessaire
via le Software de configuration ou le Mini Configurateur
modulaire EMS CX3 (réf. 4 149 36/37).
. 4 149 19
. En monophasé (1N-1E):
F: 0,5 A gG
4. MISE EN SITUATION - RACCORDEMENT
(suite)
Schéma de câblage
(suite)
:
. 4 149 20
En triphasé avec 3 câbles et 3 transformateurs (3-3E):
F: 0,5 A gG
En triphasé avec 4 câbles et 3 transformateurs (3N-3E):
F: 0,5 A gG
.La longueur du câble entre le/les tore(s) Rogowski (cf § Côtes
d’encombrement) laisse la possibilité de mettre le module de
mesure sur n’importe qu’elle rangée, dans la limite de cette
longueur. De ce fait, il est possible de positionner le module de
mesure sur une rangée différente de l’appareil qu’il mesure.
Fiche technique : F02335FR/01 Mise à jour le : - Créée le : 21/10/2016
3 / 17
EMS CX3 – Centrales de mesure avec tore(s)
Rogowski
Référence(s) : 4 149 19/20
4. MISE EN SITUATION - RACCORDEMENT
(suite)
Sections pour le câblage :
. Câble cuivre
Pour le bloc aval amovible noir (câblage de la tension):
Sans embout Sans embout
Câble
rigide
1 x 0,5 mm² to 2,5 mm² 2 x 1,5
mm² -
Câble
souple
1 x 0,5 mm² to2,5 mm² 2 x 1,5
mm²
1 x 0,5 mm² to 2,5 mm² 2 x 1,5
mm²
. Current rogowski coil(s)
AVEC le support
plastique interne
SANS le support
plastique interne
Câble
rigide
1 x 1,5 mm² to 16 mm² ø 4,8
mm
1 x 1,5 mm² to 25 mm² ø 9,3
mm
Câble
souple
1 x 1,5 mm² to 10 mm² ø 4,8
mm
1 x 1,5 mm² to 16 mm² ø 9,3
mm
Schéma de câblage :
Note:
. Les tores peuvent être positionnés indifféremment en amont ou
en aval de l’appareil qu’il mesure.
. Les tores doivent être positionnés dans le sens du courant (une
flèche est dessinée sur le tore)
Cependant la direction du courant peut être changée si nécessaire
via le Software de configuration ou le Mini Configurateur
modulaire EMS CX3 (réf. 4 149 36/37).
. 4 149 19
. En monophasé (1N-1E):
F: 0,5 A gG
4. MISE EN SITUATION - RACCORDEMENT
(suite)
Schéma de câblage
(suite)
:
. 4 149 20
En triphasé avec 3 câbles et 3 transformateurs (3-3E):
F: 0,5 A gG
En triphasé avec 4 câbles et 3 transformateurs (3N-3E):
F: 0,5 A gG
.La longueur du câble entre le/les tore(s) Rogowski (cf § Côtes
d’encombrement) laisse la possibilité de mettre le module de
mesure sur n’importe qu’elle rangée, dans la limite de cette
longueur. De ce fait, il est possible de positionner le module de
mesure sur une rangée différente de l’appareil qu’il mesure.
Fiche technique : F02335FR/01 Mise à jour le : - Créée le : 21/10/2016
Each coil is supplied with a flexible internal
guide which ensures the cable is centered
in the coil. Depending on the cable cross-
section, the guide can be removed or
retained.
The coil(s) on a measurement
module can be disconnected. The
coils are calibrated in the factory
for use in conjunction with the measure-
ment modules.
If several modules are used in the same
installation, it is important to check,
before mounting, that the serial number
are identical on the coil and module
identification labels.
The coils can be separated for better
integration in existing installations.
The coils are marked L1 . L2 . L3. Wiring
must be done in this order, for the data to
be displayed correctly.

12
WIRING CONTINUED
■63 A 3 x Single: ■63 A Three:
Cat.No 4 149 18 Cat.No 4 149 20
■63 A 3 x Single: ■125 A Three:
Cat.No 4 149 19 Cat.No 4 149 21

13
TECHNICAL GUIDE
CX³ EMS EnErgy ManagEMEnt SyStEM
WWW.LEGRAND.COM
WIRING CONTINUED
■Current measurement for measurement modules to be connected by current transformer for high current measurement:
One measurement module is available for high current
measurement. It is supplied without a CT and can be wired to any
type of ferromagnetic coil, open or closed, 5 A at the secondary.
This measurement module Cat.No 4 149 23 provides the option of
measuring a single-phase or three- phase supply.
2 / 16
EMS CX3 – Centrale de mesure pour
transformateurs de courants (TI)
Référence(s) : 4 149 23
4. MISE EN SITUATION - RACCORDEMENT
Alimentation :
. Obligatoire en 12 V d.c. via un module d’alimentation spécifique
réf.4 149 45
. 2 possibilités :
par cordons communicants (réfs. 4 149 07/08/09) pour une
connexion aval via des connecteurs dédiées.
Par rails communicants (réfs.4 149 01/02/03) pour une connexion
arrière via des connecteurs dédiés.
Bornes :
. profondeur : 8 mm.
. longueur de dénudage : 8 mm
Tête de vis :
. Pour les bornes amont : Mixte Pozidriv fendue n°1 (UNI7596 type
Z1).
. Pour le bloc aval amovible noir (câblage de la tension): vis fendues
Couple de serrage recommandé:
. Bornes amont : 1 Nm.
. Bloc aval amovible noir (câblage de la tension - V1, V2, V3,) : 0,5 Nm.
Outils recommandés :
. Pour les bornes amont : tournevis Pozidriv n°1 ou à lame de 4
mm.
. Pour le bloc aval amovible noir (câblage de la tension) : tournevis
à lame (3,5 mm)
. Pour l’accrochage : tournevis à lame 5.5 mm (6 mm maximum).
4. MISE EN SITUATION - RACCORDEMENT
(suite)
Type de conducteur :
. Pour les bornes amont :
Câble cuivre
Sans embout Sans embout
Câble
rigide
1 x 0,5 mm² to 2,5 mm² 2 x 1,5
mm² -
Câble
souple
1 x 0,5 mm² to 2,5 mm² 2 x 1,5
mm²
1 x 0,5 mm² to 2,5 mm² 2 x 1,5
mm²
. Pour le bloc aval amovible noir (câblage de la tension):
Câble cuivre
Sans embout Sans embout
Câble
rigide
1 x 0,5 mm² to 2,5 mm² 2 x 1,5
mm² -
Câble
souple
1 x 0,5 mm² to2,5 mm² 2 x 1,5
mm²
1 x 0,5 mm² to 2,5 mm² 2 x 1,5
mm²
Schéma de câblage : . En
monophasé (1N-1E):
F: 0,5 A gG
. En triphasé avec 3 câbles et 3 transformateurs (3-3E):
F: 0,5 A gG
. En triphasé avec 4 câbles et 3 transformateurs (3N-3E):
F: 0,5 A gG
Fiche technique : F02336FR/02 Mise à jour le : 07/11/2016 Créée le : 21/10/2016
2 / 16
EMS CX3 – Centrale de mesure pour
transformateurs de courants (TI)
Référence(s) : 4 149 23
4. MISE EN SITUATION - RACCORDEMENT
Alimentation :
. Obligatoire en 12 V d.c. via un module d’alimentation spécifique
réf.4 149 45
. 2 possibilités :
par cordons communicants (réfs. 4 149 07/08/09) pour une
connexion aval via des connecteurs dédiées.
Par rails communicants (réfs.4 149 01/02/03) pour une connexion
arrière via des connecteurs dédiés.
Bornes :
. profondeur : 8 mm.
. longueur de dénudage : 8 mm
Tête de vis :
. Pour les bornes amont : Mixte Pozidriv fendue n°1 (UNI7596 type
Z1).
. Pour le bloc aval amovible noir (câblage de la tension): vis fendues
Couple de serrage recommandé:
. Bornes amont : 1 Nm.
. Bloc aval amovible noir (câblage de la tension - V1, V2, V3,) : 0,5 Nm.
Outils recommandés :
. Pour les bornes amont : tournevis Pozidriv n°1 ou à lame de 4
mm.
. Pour le bloc aval amovible noir (câblage de la tension) : tournevis
à lame (3,5 mm)
. Pour l’accrochage : tournevis à lame 5.5 mm (6 mm maximum).
4. MISE EN SITUATION - RACCORDEMENT
(suite)
Type de conducteur :
. Pour les bornes amont :
Câble cuivre
Sans embout Sans embout
Câble
rigide
1 x 0,5 mm² to 2,5 mm² 2 x 1,5
mm² -
Câble
souple
1 x 0,5 mm² to 2,5 mm² 2 x 1,5
mm²
1 x 0,5 mm² to 2,5 mm² 2 x 1,5
mm²
. Pour le bloc aval amovible noir (câblage de la tension):
Câble cuivre
Sans embout Sans embout
Câble
rigide
1 x 0,5 mm² to 2,5 mm² 2 x 1,5
mm² -
Câble
souple
1 x 0,5 mm² to2,5 mm² 2 x 1,5
mm²
1 x 0,5 mm² to 2,5 mm² 2 x 1,5
mm²
Schéma de câblage : . En
monophasé (1N-1E):
F: 0,5 A gG
. En triphasé avec 3 câbles et 3 transformateurs (3-3E):
F: 0,5 A gG
. En triphasé avec 4 câbles et 3 transformateurs (3N-3E):
F: 0,5 A gG
Fiche technique : F02336FR/02 Mise à jour le : 07/11/2016 Créée le : 21/10/2016
2 / 16
EMS CX3 – Centrale de mesure pour
transformateurs de courants (TI)
Référence(s) : 4 149 23
4. MISE EN SITUATION - RACCORDEMENT
Alimentation :
. Obligatoire en 12 V d.c. via un module d’alimentation spécifique
réf.4 149 45
. 2 possibilités :
par cordons communicants (réfs. 4 149 07/08/09) pour une
connexion aval via des connecteurs dédiées.
Par rails communicants (réfs.4 149 01/02/03) pour une connexion
arrière via des connecteurs dédiés.
Bornes :
. profondeur : 8 mm.
. longueur de dénudage : 8 mm
Tête de vis :
. Pour les bornes amont : Mixte Pozidriv fendue n°1 (UNI7596 type
Z1).
. Pour le bloc aval amovible noir (câblage de la tension): vis fendues
Couple de serrage recommandé:
. Bornes amont : 1 Nm.
. Bloc aval amovible noir (câblage de la tension - V1, V2, V3,) : 0,5 Nm.
Outils recommandés :
. Pour les bornes amont : tournevis Pozidriv n°1 ou à lame de 4
mm.
. Pour le bloc aval amovible noir (câblage de la tension) : tournevis
à lame (3,5 mm)
. Pour l’accrochage : tournevis à lame 5.5 mm (6 mm maximum).
4. MISE EN SITUATION - RACCORDEMENT
(suite)
Type de conducteur :
. Pour les bornes amont :
Câble cuivre
Sans embout Sans embout
Câble
rigide
1 x 0,5 mm² to 2,5 mm² 2 x 1,5
mm² -
Câble
souple
1 x 0,5 mm² to 2,5 mm² 2 x 1,5
mm²
1 x 0,5 mm² to 2,5 mm² 2 x 1,5
mm²
. Pour le bloc aval amovible noir (câblage de la tension):
Câble cuivre
Sans embout Sans embout
Câble
rigide
1 x 0,5 mm² to 2,5 mm² 2 x 1,5
mm² -
Câble
souple
1 x 0,5 mm² to2,5 mm² 2 x 1,5
mm²
1 x 0,5 mm² to 2,5 mm² 2 x 1,5
mm²
Schéma de câblage : . En
monophasé (1N-1E):
F: 0,5 A gG
. En triphasé avec 3 câbles et 3 transformateurs (3-3E):
F: 0,5 A gG
. En triphasé avec 4 câbles et 3 transformateurs (3N-3E):
F: 0,5 A gG
Fiche technique : F02336FR/02 Mise à jour le : 07/11/2016 Créée le : 21/10/2016
How to determine the maximum possible length between
the CTs and the measurement module is explained in the
“Current transformers” technical guide.
3 / 16
EMS CX
3
– Centrale de mesure pour
transformateurs de courants (TI)
Référence(s) : 4 149 23
4. MISE EN SITUATION - RACCORDEMENT
(suite)
Schéma de câblage
(suite) :
. Pour les bornes amont :
Configuration du module :
. Pour cette centrale les configurations suivantes sont
possibles :
Sens du courant
Type d’insertion (avec ou sans le neutre) [Cf § schéma de
câblage]
Ces configurations sont possible via le software de configuration
EMS CX
3
(téléchargeable gratuitement) ou avec le Mini
Configurateur modulaire EMS CX
3
(réfs. 4 149 36/37)
Transmission des données EMS CX
3
(connexion des modules) :
.Par cordons communicants (réfs.4 149 07/08/09)
Permettent la transmission des données entre les différents
modules EMS CX
3
.
Ce type de connexion est recommandé lorsqu’il y a peu de modules
EMS CX
3
sur une rangée ou dans une enveloppe.
Mise en œuvre : avec cette façon de câbler, le cache plastique
présent à l’arrière de tous les modules EMS CX
3
ne doit pas être
enlevé.
4. MISE EN SITUATION - RACCORDEMENT
(suite)
Transmission des données EMS CX
3
(connexion des modules)
(suite)
:
. Par rails communicants (réfs.4 149 01/02/03).
Permettent la transmission des données entre les différents
modules EMS CX
3
.
Ce type de connexion est recommandé lorsqu’il y a de nombreux
modules EMS CX
3
sur une même rangée.
Mise en œuvre : dans cette configuration, le cache plastique présent à
l’arrière de tous les modules EMS CX
3
doit être enlevé afin que la
transmission des données puisse se faire
Fiche technique : F02336FR/02 Mise à jour le : 07/11/2016 Créée le : 21/10/2016
HIGH CURRENT MEASUREMENT
■Current measurement for measurement modules
to be connected by open Rogowski coils:
4 Modules dedicated to EMS CX3(Energy Management System)
Multifunction measurement modules for high currents that allow
to measure the main electrical data of a three-phase circuit.
■Measurement via open, felxible Rogowski coils:
3N-3E
3-3E

14
WIRING CONTINUED
■630 A, 1600 A, 3200 A et 6300 A:
Measure with open flexible Rogowski coils. High performance: measurement modules: up to 6300 A. The range of CX3EMS
measurement modules, now allows to measure high currents 630 A, 1600 A, 3200 A and 6300 A.
Open flexible coils:
Adjust the busbars perfectly in all positions (horizontal, vertical). Ultra compact Rogowski. Coils always centered thanks to a plastic
support.
Always compact:
Associated measurement module only on 1 module wide.
Suitable for all installations:
Set up installations with limited space in small areas. Can be adapted to the busbar in any position. 1 wide measuring module to
provide complete data: current, active/reactive power, cos phi, harmonics...
Each coil receives a plastic support perfectly centered along the busbar.
Cat.No 4 149 22 Cat.No 4 149 24 Cat.No 4 149 25 Cat.No 4 149 27

15
TECHNICAL GUIDE
CX³ EMS EnErgy ManagEMEnt SyStEM
WWW.LEGRAND.COM
WIRING CONTINUED
Lateral rotating clip for easy integration of the support in any position.

16
WIRING CONTINUED
■Voltage measurement:
The voltage is measured in the same way
as on all measurement module catalogue
numbers.
To protect the measurement
control units, refer to the
information in the product
manuals and technical data
sheets.
■CX³ EMS bus:
There are 2 possible solutions for connection to the bus:
At the back of the
modules via
communication
rail Cat.Nos
4 149 01/02/03
The CX³ EMS bus connection specifications are common to all CX³ EMS
products and are detailed in the product data sheets.
At the bottom of
the modules via
communication cables
Cat.Nos 4 149 07/08/09
RAIL CONNECTION CABLE CONNECTION
It is possible to make a single voltage tap for several modules, make sure that:
-the voltage source is identical for all measuring points;
-a jumper must be installed between the modules, respecting the phase sequence;
-a protection must be set up for all the «voltage measurements» of the concerned measurement modules;
-this protection must be x times amperage of a module (x being the number of measurement modules).

17
TECHNICAL GUIDE
CX³ EMS EnErgy ManagEMEnt SyStEM
WWW.LEGRAND.COM
WIRING CONTINUED
■Integration in optimised distribution system:
The upper side terminals of the measurement modules Cat.Nos 4 419 19 and 4 419 20 have been designed to allow single-phase
and three-phase supply busbars to pass freely. Therefore, the modules can integrate HX³ optimised distribution system; making it
possible to have a combination of functions in the same DIN rail. The energy management modules are then as close as possible
to the protection modules.
OPTIMISED DISTRIBUTION POSSIBLE

18
SETTING PARAMETERS
The parameters of the measurement module
can be set as follows:
-Remotely: via the CX³ EMS
configuration software.
-Locally: on th mini-configurator
Cat.No 4 149 36.
■Possible Setting parameterss
depending on the
measurement modules:
- Single-phase measurement module
Cat.No 4 149 19:
If the current has been wired in the wrong
direction in the Rogowski coil, it is possible
to change it, simply by modifying the
settings.
Settting parameters on the
mini- configurator:
This function avoids having to
modify the wiring in case of an
error.
The configuration software can be
downloaded free of charge from
the online catalogue.
- Three-phase measurement
module Cat.No 4 149 20:
Like the single-phase measurement
module, it is possible to change the current
direction in the Rogowski coil, simply by
modifying the settings.
The three-phase measurement module can
be used in three-phase or three- phase +
neutral circuits.
Setting parameters on the
mini- configurator:
Setting parameters is identical
and easily done on both devices.
- High current measurement module
Cat.No 4 149 23:
Like the previous measurement modules, it
is possible to change the current direction
in the CT, simply by modifying the settings.
The high-current measurement module
can be used in single-phase, three- phase
or three-phase + neutral circuits.
The last parameter that can be modified is
the result obtained by dividing the primary
current and the secondary current (5 A) of
the associated current transformer(s).
Setting parameters on the EMS configura-
tion software:
Table of contents
Other LEGRAND Industrial Equipment manuals

LEGRAND
LEGRAND 0 035 46 User manual

LEGRAND
LEGRAND DMX3 Operating manual

LEGRAND
LEGRAND Solarfective SF-T4 User manual

LEGRAND
LEGRAND pass & seymour GFCI User manual

LEGRAND
LEGRAND 353 72 User manual

LEGRAND
LEGRAND LEXIC 073 03 User manual

LEGRAND
LEGRAND 3 111 19 User manual

LEGRAND
LEGRAND Galion 2 824 72 User manual