manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. LEGRAND
  6. •
  7. Switch
  8. •
  9. LEGRAND Mosaic 0 766 60 User manual

LEGRAND Mosaic 0 766 60 User manual

This manual suits for next models

1

Other LEGRAND Switch manuals

LEGRAND VADDIO AV Bridge 2x1 User manual

LEGRAND

LEGRAND VADDIO AV Bridge 2x1 User manual

LEGRAND LEXIC AstroRex DY64 User manual

LEGRAND

LEGRAND LEXIC AstroRex DY64 User manual

LEGRAND Wattstopper AS-100-I User manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper AS-100-I User manual

LEGRAND 0 670 26A User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 670 26A User manual

LEGRAND MicroRex D21 User manual

LEGRAND

LEGRAND MicroRex D21 User manual

LEGRAND In One 770 24 User manual

LEGRAND

LEGRAND In One 770 24 User manual

LEGRAND 695 03 User manual

LEGRAND

LEGRAND 695 03 User manual

LEGRAND DPX3 User manual

LEGRAND

LEGRAND DPX3 User manual

LEGRAND adorne ASPD1531 User manual

LEGRAND

LEGRAND adorne ASPD1531 User manual

LEGRAND Celiane 0676 61 User manual

LEGRAND

LEGRAND Celiane 0676 61 User manual

LEGRAND Raritan MCD-108 Instruction Manual

LEGRAND

LEGRAND Raritan MCD-108 Instruction Manual

LEGRAND Raritan Dominion User Station User manual

LEGRAND

LEGRAND Raritan Dominion User Station User manual

LEGRAND Pro 21 7756 28 User manual

LEGRAND

LEGRAND Pro 21 7756 28 User manual

LEGRAND Whad 5-6 kVA User manual

LEGRAND

LEGRAND Whad 5-6 kVA User manual

LEGRAND radiant LC2201 User manual

LEGRAND

LEGRAND radiant LC2201 User manual

LEGRAND 3 109 77 User manual

LEGRAND

LEGRAND 3 109 77 User manual

LEGRAND Wattstopper LMPS-104 User manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper LMPS-104 User manual

LEGRAND Wattstopper LMSW-105 User manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper LMSW-105 User manual

LEGRAND Galion K8/31D20AN-HK User manual

LEGRAND

LEGRAND Galion K8/31D20AN-HK User manual

LEGRAND Arteor 5720 83 User manual

LEGRAND

LEGRAND Arteor 5720 83 User manual

LEGRAND Radiant Series User manual

LEGRAND

LEGRAND Radiant Series User manual

LEGRAND Excel Life EM883 User manual

LEGRAND

LEGRAND Excel Life EM883 User manual

LEGRAND 036 12 User manual

LEGRAND

LEGRAND 036 12 User manual

LEGRAND Luxul AGS-1024 User manual

LEGRAND

LEGRAND Luxul AGS-1024 User manual

Popular Switch manuals by other brands

SMC Networks SMC6224M Technical specifications

SMC Networks

SMC Networks SMC6224M Technical specifications

Aeotec ZWA003-S operating manual

Aeotec

Aeotec ZWA003-S operating manual

TRENDnet TK-209i Quick installation guide

TRENDnet

TRENDnet TK-209i Quick installation guide

Planet FGSW-2022VHP user manual

Planet

Planet FGSW-2022VHP user manual

Avocent AutoView 2000  AV2000BC AV2000BC Installer/user guide

Avocent

Avocent AutoView 2000 AV2000BC AV2000BC Installer/user guide

Moxa Technologies PT-7728 Series user manual

Moxa Technologies

Moxa Technologies PT-7728 Series user manual

Intos Electronic inLine 35392I operating instructions

Intos Electronic

Intos Electronic inLine 35392I operating instructions

Cisco Catalyst 3560-X-24T Technical specifications

Cisco

Cisco Catalyst 3560-X-24T Technical specifications

Asante IntraCore IC3648 Specifications

Asante

Asante IntraCore IC3648 Specifications

Siemens SIRIUS 3SE7310-1AE Series Original operating instructions

Siemens

Siemens SIRIUS 3SE7310-1AE Series Original operating instructions

Edge-Core DCS520 quick start guide

Edge-Core

Edge-Core DCS520 quick start guide

RGBLE S00203 user manual

RGBLE

RGBLE S00203 user manual

Thrustmaster FLIGHT SIMULATOR X quick guide

Thrustmaster

Thrustmaster FLIGHT SIMULATOR X quick guide

Southwire SURGE GUARD 41390 RVC troubleshooting guide

Southwire

Southwire SURGE GUARD 41390 RVC troubleshooting guide

Buhler Nivotemp NT 61 Brief instructions

Buhler

Buhler Nivotemp NT 61 Brief instructions

Kramer VS-41HDCP user manual

Kramer

Kramer VS-41HDCP user manual

Techly IDATA AU-270 user manual

Techly

Techly IDATA AU-270 user manual

Belkin F1U109 user manual

Belkin

Belkin F1U109 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

•Caractéristiques techniques
•Technical characteristics
•Características técnicas
•Características técnicas
•- Alimentation 24 V redressée filtrée
- Température de fonctionnement : -5 à + 40°C
- Séparer les circuits BT et TBTS.
•- Power supply 24 V
- Operating temperature : -5 to + 40 °C
- Separate the LV and SELV circuits.
•- Alimentación 24 V
- Temperatura de funcionamiento : de -5 a +40 °C
- Separar los circuitos BT y MBTS
•- Alimentação 24 V
- Temperatura de funcionamento : -5 a +40 °C
- Separar os circuitos de Baixa Tensão (BT) e de Tensão
reduzida de segurança (TRS)
•Appel infirmière Mosaic™
•Mosaic™nurse call unit
076660-078212
•Llamada enfermera Mosaic™
•Botão de Chamada de
enfermeiras Mosaic™
LE00234AF
Ch 1 Ch 2 Ch 3
Ph
230v
NT
0 766 60
0 782 89
0 782 12
0 766 64
0 782 04 0 782 41/46 0 782 01
0 782 45/47 0 782 02/03
0 766 72
0 766 63 +
0 783 62
0 766 63 +
0 782 07
0,9 mm2
0,9 mm2
0,9 mm2
2 x 1,5 mm2
•Description
•Description
•Descripción
•Descrição
•Equipement salle infirmière
•Nurses’ station equipment
•Equipamiento de la sala de enfermeras
•Equipamento da sala de enfermagem
•Equipement armoire technique
•Technical enclosure equipment
•Equipamiento del cuadro
•Equipamento para quadro técnico
•Equipement chambres
•Room equipment
•Equipamiento de las habitaciones
•Equipamento dos quartos
•Appel normal (0,5 Hz)
•Normal call (0.5 Hz)
•Llamada normal (0,5 Hz)
•Chamada normal (0,5Hz)
•Appel d’urgence (1 Hz)
•Emergency call (1 Hz)
•Llamada de emergencia (1 Hz)
•Chamada de emergência (1Hz)
•Sorties contacts sec
•Volt-free contact outputs
•Salidas contactos secos
•Saídas de contactos secos
(livres de potencial)
LE00234AF.indd 1 19/09/2018 17:09
R
B
•Renvoi sur DECT ou voyant sonnerie
•Forwarding to DECT or bell indicator
•Remisíon a DECT o indicador de llamada
•Reencaminhamento para DECT ou indicador de
campainha
•Emergencia
Presencia
Llamada
•Emergência
Presença
Chamada
•Urgence
Présence
Appel
•Emergency
Present
Call
Max : 24 V 0,5 A
0 766 60
2
•Installation en fonctions minimum (exemple : raccordement chambre 1)
•Installation with minimum functions (example: connection to room 1)
•Instalación en funciones mínimas (ejemplo: conexiones de la habitación 1)
•Instalação para o mínimo de funções (exemplo: ligação quarto 1)
0 782 04
LE00234AF.indd 2 19/09/2018 17:09
R
BR
078204
076672
076664
>18W10
076663
078362
0 782 41/46 0 782 01
0 782 45/47 0 782 02/03
1234
12 11 10 9 8 7
123456
RB
3
•Si pas de tirette faire shunt
•If there is no pull cord : shunt
•Si no hay tirador efectuar un shunt
•Sem cordão, fazer shunt
•Si pas de poire d’appel faire shunt
•If there is no call button cord : shunt
•Si no hay pera de llamada efectuar
un shunt
•Sem pêra de chamada, fazer shunt
•Effectuer les mesures avant d’inserer les borniers sur le module 0 782 12
•Take measurements before inserting the terminal blocks on module Cat. No. 0 782 12
•Efectuar las mediciones antes de introducir los bornes en el módulo 0 782 12
•Efectuar as medições antes de inserir a caixa de terminais no módulo 0 782 12
0 782 04
R
B
R
B
0 782 04
•OU
•OR
•O
•OU
•Voir guide technique
•See technical guide
•Consute la guéa técnica
•Ver guia técnico
LE00234AF.indd 3 19/09/2018 17:09
4
Ch 6
Ch2 Ch 3 Ch 4 Ch 5
Ch 6
Ch2 Ch 3 Ch 4 Ch 5
Ch 6
Ch2 Ch 3 Ch 4 Ch 5
Ch 6
R4 B4 T4 R5 B5 T5
0 766 60
0 766 60
0 766 60
0 766 60
24V
100mA
R1 B1 T1 R2 B2 T2 R3 B3 T3
R6 B6 T6
Ø
R4 B4 T4 R5 B5 T5
24V
100mA
R1 B1 T1 R2 B2 T2 R3 B3 T3
R6 B6 T6
Ø
R4 B4 T4 R5 B5 T5
24V
100mA
R1 B1 T1 R2 B2 T2 R3 B3 T3
R6 B6 T6
Ø
R4 B4 T4 R5 B5 T5
24V
100mA
R1 B1 T1 R2 B2 T2 R3 B3 T3
R6 B6 T6
Ø
• Voyant de synthèse (facultatif) maxi. 1
• Master indicator (optional) max. 1
• Piloto de síntesis (opcional) 1 máx.
• Sinalizador geral (facultativo) máx. 1
12345678....
–+R–+R–+R
1,5 mm2
•Extension au-delà de 3 chambres (modules 0 782 12)
•Extension for more than 3 rooms (modules 0 782 12)
•
Extensión a más de tres habitaciones (módulos 0 782 12)
•
Extensão para mais de 3 quartos (módulos 0 782 12)
•Report d’appel sur autres afficheurs 0 766 60 (maxi 4)
•Call transfer to other display units (max.4)
•Traspaso de la llamada a otros paneles (4 máx.)
•Transferência de chamada para outros paineis (máx.4)
•Positionnement des étiquettes
•Inserting labels
•Colocación de las etiquetas
•Posicionamento das etiquetas
LE00234AF.indd 4 19/09/2018 17:09
5
•Vérification avant mise en service
•Check before commissioning
•Verificación antes de la puesta en servicio
•Verificação antes de colocação em serviço
Ø123
Ω
Ω
2k
OFF
V/Ω
CM
25 < Ω< 2500
Ω=∞
Ω
ON
Ø123
Ω
Ω
2k
OFF
V/Ω
CM
25 < Ω< 2500
Ω=∞
Ω
ON
Ø123
Ω
Ω
2k
OFF
V/Ω
CM
25 < Ω< 2500
Ω=∞
Ω
ON
Ø123
Ω
Ω
2k
OFF
V/Ω
CM
25 < Ω< 2500
Ω
Ω=∞
•OU
•OR
•O
•OU
•OU
•OR
•O
•OU
•OU
•OR
•O
•OU
Ø123
Ø123Ø123S1S2S3C
1
3
2
4
Ø123
Ω
Ω
2k
OFF
V/Ω
CM
0< Ω<500
Ω=∞
Ω
ON
Ø123
Ω
Ω
2k
OFF
V/Ω
CM
0< Ω<500
Ω
Ω=∞
•Exemple :
test connecteur de chambre 1
•Example :
chamber 1 connector test
•Ejemplo :
test conector de habitación 1
•Exemplo :
teste de conector de quarto 1
LE00234AF.indd 5 19/09/2018 17:09
6
•Ø = masse
•24 R/Dc = raccordement inter modules
•R1, R2, R3, R4, R5, R6 = voyants rouges
•T1, T2, T3, T4, T5, T6 = poussoirs de tranquillisation
•B1, B2, B3, B4, B5, B6 = voyants blancs
•S1, S2, S3 = contacts sec relais
•C = Commun contacts sec relais
•= Sonnerie
•= Sortie voyant de synthèse
Attention :
Tous les poussoirs sont connectés en type :
contact NF (Normalement Fermé), sauf tranquilisa
tion contact NO (Normalement Ouvert).
•Ø = earth
•24 R/Dc = inter-module connection
•R1, R2, R3, R4, R5, R6 = red indicators
•T1, T2, T3, T4, T5, T6 = mute buttons
•B1, B2, B3, B4, B5, B6 = white indicators
•S1, S2, S3 = relay volt-free contacts
•C = Relay volt-free contacts common
•= Bell
•= Master indicator output
Caution :
All the pushbuttons are typically connected as follows:
NC contact (Normally Closed), apart from the mute NO
contact (Normally Open).
•Ø=Masa
•24 R/Dc = conexión entre módulos
•R1, R2, R3, R4, R5, R6 = pilotos rojos
•T1, T2, T3, T4, T5, T6 = pulsadores de tranquilización
•B1, B2, B3, B4, B5, B6 = pilotos blancos
•S1, S2, S3 = contactos secos de relé
•C = Común de los contactos secos de relé
•= Timbre
•= Salida del piloto general
Atención :
Los contactos de todos los pulsadores son de tipo:
normalmente cerrado, salvo el contacto de tranquili-
zación, que es de tipo normalmente abierto
•Ø = massa
•24 R/Dc = ligação entre módulos
•R1, R2, R3, R4, R5, R6 = sinalizadores vermelhos
•T1, T2, T3, T4, T5, T6 = botões de tranquilização
•B1, B2, B3, B4, B5, B6 = sinalizadores brancos
•S1, S2, S3 = contactos livres de relé
•C = Comun dos contactos livres de relé
•= Campainha
•= Saída do sinalizador geral
Atenção :Todos os botões estão ligados como se
segue : contacto NF (Normalmente Fechado), salvo
o de tranquilização que é um contacto NO
(Normalmente Aberto).
R
–
Ø
+R
1
4R2
5R3
6T1
4T2
5T3
6B1
4B2
5B3
6
24V
0 782 12 0 782 12
R
–Ø
+R1
4R2
5R3
6T1
4T2
5T3
6B1
4B2
5B3
6
24V
12
60
30
15
10
5
20
25
35
40
50
55
45
11
10
3
4
5
7
8
1
2
6
9
5s
•Réinitialisation du module
•Module reset
• Reinicialización del módulo
• Reinicialização do módulo
•Consignes de dépannage si défaut sur voyants
•What to do in case of indicator defect
•Consignas de reparación si los visores detectan defecto
•Avisos p/ reparação em caso de defeito nos indicadores
luminosos
56
LE00234AF.indd 6 19/09/2018 17:09