LENCO SCD-330 User manual

1
Model: SCD-330
USER MANUAL-Portable FM radio with CD/MP3/USB/SD/Bluetooth®
GEBRUIKSHANDLEIDING-Draagbare FM radio met CD/MP3/USB/SD/Bluetooth®
BEDIENUNGSANLEITUNG – Tragbares FM Radio mit CD/MP3/USB/SD/Bluetooth®
MODE D E’MPLOI - Radio FM portable avec lecteur CD/MP3/USB/SD/Bluetooth®
MANUAL DE USUARIO – Radio FM portátil con CD/MP3/USB/SD/Bluetooth®

2
Index:
English...............................................................................................................................................................................3
Nederlands....................................................................................................................................................................11
Deutsch....................................................................................................................................................................................19
Français....................................................................................................................................................................................28
Español....................................................................................................................................................................................37
Version: 1.0

3
English
SCD-330
General Safety
General precautions
CAUTION:
Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may
result in hazardous radiation exposure.
This unit should not be adjusted or repaired by anyone except qualified service personnel.
PRECAUTIONS BEFORE USE
KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND:
1. Do not use this device near water.
2. Clean only with a slightly damp cloth.
3. Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave 5 cm (2”) free
space around the whole device.
4. Install in accordance with the supplied user manual.
5. Don’t step on or pinch the power adaptor. Be very careful, particularly near the plugs and the cable’s
exit point. Do not place heavy items on the power adaptor, which may damage it. Keep the entire
device out of children’s reach! When playing with the power cable, they can seriously injure
themselves.
6. Unplug this device during lightning storms or when unused for a long period.
7. Keep the device away from heat sources such as radiators, heaters, stoves, candles and other
heat-generating products.
8. Avoid using the device near strong magnetic fields.
9. Electrostatic discharge can disturb normal usage of this device. If so, simply reset and restart the device
following the instruction manual. During file transmission, please handle with care and operate in a
static-free environment.
10. Warning! Never insert an object into the product through the vents or openings. High voltage flows
through the product and inserting an object can cause electric shock and/or short circuit internal parts.
For the same reason, do not spill water or liquid on the product.
11. Do not use in wet or moist areas such as bathrooms, steamy kitchens or near swimming pools.
12. Do not use this device when condensation may occur.
13. Although this device is manufactured with the utmost care and checked several times before leaving
the factory, it is still possible that problems may occur, as with all electrical appliances. If you notice
smoke, an excessive build-up of heat or any other unexpected phenomena, you should disconnect the
plug from the main power socket immediately.
14. This device must be well ventilated at all time!
15. This device must operate on a power source as specified on the specification label. If you are not sure
of the type of power supply used in your home, consult your dealer or local power company.
16. The socket outlet must be installed near the equipment and must be easily accessible.
17. Do not overload ac outlets or extension cords. Overloading can cause fire or electric shock.
18. Devices with class 1 construction should be connected to a main socket outlet with a protective
earthed connection.
19. Devices with class 2 construction do not require an earthed connection.
20. Keep away from rodents. Rodents enjoy biting on power cords.
21. Always hold the plug when pulling it out of the main supply socket. Do not pull the power cord. This
can cause a short circuit.
22. Avoid placing the device on any surfaces that may be subject to vibrations or shocks.
23. To protect the device during a thunderstorm, unplug the ac power adaptor.
24. When the device is not in use for long periods, unplug the ac power adaptor for safety reasons.
25. To clean the device, use a soft dry cloth. Do not use solvents or petrol based fluids. To remove severe
stains, you may use a damp cloth with dilute detergent.
26. The supplier is not responsible for damage or lost data caused by malfunction, misuse, modification of
the device or battery replacement.
27. Do not interrupt the connection when the device is formatting or transferring files. Otherwise, data
may be corrupted or lost.
28. The USB memory stick should be plugged into the unit directly. Don’t use an USB extension cable
because it can cause interference resulting in failing of data.
29. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and make sure that no objects filled with
liquids, such as vases, are placed on or near the apparatus.

4
30. To completely disconnect the power input, the mains plug of the apparatus shall be disconnected from
the mains, as the disconnect device is the mains plug of apparatus.
31. The mains plug of the apparatus should not be obstructed or should be easily accessed during
intended use.
32. Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
33. Minimum distance of 10cm around the apparatus is needed for sufficient ventilations.
34. The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items such as
newspapers, table-cloths, curtains etc.
35. No naked flame sources such as lighted candles should be placed on the apparatus.
36. Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
37. The apparatus can only be used in moderate extremely cold or climates warm environments should be
avoided.
38. The rating label has been marked on the bottom panel of the apparatus.
39. This device is not intended for use by people (including children) with physical, sensory or mental
disabilities, or a lack of experience and knowledge, unless they’re under supervision or have received
instructions about the correct use of the device by the person who is responsible for their safety.
40. This product is intended for household use only and not for commercial or industrial use.
41. Make sure the unit is adjusted to a stable position. Damage caused by using this product in an unstable
position or by failure to follow any other warning or precaution contained within this user manual will
not be covered by warranty.
42. Never remove the casing of this apparatus.
43. Never place this apparatus on other electrical equipment.
44. Do not use or store this product in a place where it is subject to direct sunlight, heat, excessive dust or
vibration.
45. Do not clean this product with water or other liquids.
46. Do not block or cover the slots and holes in the product.
47. Do not push foreign objects into the slots or holes in the product.
48. Do not allow children access to plastic bags.
49. Please check that the voltage on the type plate of your appliance corresponds with your house
electricity supply (type plate is located on the back of the unit).
50. Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
51. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
52. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as the power supply cord or the plug, when liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, when the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not
operate normally, or has been dropped.
53. Do not use a damaged power cord or plug or a loose outlet. Doing so may result in fire or electric
shock.
Warning: prolonged exposure to loud sounds from personal music players may lead to temporary or
permanent hearing loss.
INSTALLATION
• Unpack all parts and remove protective material.
• Do not connect the unit to the mains before checking the mains voltage and before all other
connections have been made.
• Do not cover any vents and make sure that there is a space of several centimeters around the unit for
ventilation.

5
LOCATION OF THE CONTROLS
1. HANDLE
2. CD DOOR OPEN/CLOSE
3. MODE/REPEAT/PROG
4. STOP/TUNE/BT CLEAN
5. PREVIOUS
6. NEXT
7. PLAY/PAUSE
8. BT/CD/MP3/USB/SD CARD SWITCH
BUTTON
10. LCD DISPLAY
11. POWER INDICATION
12. BT INDICATION
13. FACE
14. LEFT SPEAKER
15. RIGHT SPEAKER
16. SD MMC PORT
17. USB PORT
18. EARPHONE JACK
19. AUDIO INPUT JACK
20. FUNCTION SWITCH
21. VOLUME KNOB
22. AC SOCKET
23. BATTERY DOOR (BOTTOM)
24. RADIO TUNING DIAL
25. FM/AM FREQUENCY SWITCH

6
Power supply
1. Battery application:
Push the battery door downward according to the direction show in the battery door of the product body
and open the battery door. Insert 6 pieces (UM-2 size) batteries according to the direction shown by the
diagram on the battery compartment and cover properly the battery door. Replace the batteries when
the volume is getting low or the CD player is incapable
Note: Do not mix the batteries of different types, or use the old battery and the new battery together.
Never charge the battery or heat the battery or break the battery. When taking out of the battery when it
is exhausted, if it is found that the battery is with leakage, the battery should be taken out and the leaked
liquid should be thoroughly wiped out.
2. AC power operation
Insert one end of the AC power cord to the input jack of AC power, another end is plugged into the city
mains.
For dual voltage, make sure that the AC voltage selector (located on the bottom battery compartment of
the unit) is switched to your local voltage. (optional)
(You can only use the AC power cord provided together with the player, using other types of power cords
may cause fire or electric shock.)
*** After the player is connected to the power, the power switch is pushed to the “on” location; the power
indicator will be lit. The power indicator will be normally lit when the power supply switch is pushed to
“OFF”, cutting originally the power supply of the player and the indicator will not be lit at this time.
OPERATION OF EACH FUNCTION
HOW TO OPERATE CD/MP3
1. Move the Function switch (20) to CD/MP3 position.
2. Press the CD open/stop button (4), open the CD door, Insert the disc (label side up) and close the
door.
Several seconds after closing the door, it will automatically play the first song. The LCD display will
Show “CD” or “MP3” according to the inserted type of CD.
3. To adjust the Volume control switch (21) to be your desired level and enjoy the music.
4. Press the CD play/pause (7), you can pause playback, press again to resume playback.
5. If you want to stop the playback, just press the CD stop button (4).
6. During the playback, to press backward button (5), you can return to the previous song and by
pressing the forward button (6), you can skip to the next song. If you press the forward button (6) or
backward button (5) for a long time, it will fast forward/backward.
7. During playback, press the “MODE” button (3), it will repeat the current song, the LCD will show as
in figure 1. Press the button a second time; It will repeat the whole disc. The LCD will show as in
figure 2. When you press the button for the third time, the player will randomly playback. The LCD
will show as in figure 4. When you press the button for the fourth time, the player will turn back to
normal playback.

7
Sound input function (AUX in)
1. The player can play the audio of various sound sources, such as smartphone, MP3 player etc.
2. Move the function switch (20) to the “AUX” position, Insert the 3.5mm jack of the sound source into the
AUX (19) input. The unit will automatically switch to AUX mode and “AU” will be shown on the LCD
display.
HOW TO OPERATE THE RADIO
1. Set the function button (20) to the “RADIO” position.
2. Set the band switch (25) to FM or AM, as desired.
3. Adjust the volume (21)
4. Turn the tuning dial (24) to adjust FM or AM reception, this device has an internal antenna. If radio
reception is bad, use it on another location with stronger signal.
USB & MEMORY CARD MP3 PLAYBACK FUNCTION
1. Set the function switch (20) to the USB/CARD position.
2. Insert an USB memory stick into the USB port (17) or insert an SD/MMC card into the card slot (16)
3. Press the BT/CD/MP3/USB/SD CARD button (8) until “USB” is displayed on the LCD (when an USB
memory stick is inserted) or “CARD” (when SD/MMC card is inserted) is displayed on the LCD.
4. Press PLAY/PAUSE (7) button to pause the music playback, the LCD display flashes to show that the
music is on pause. The music will continue after repressing the PLAY/PAUSE (7) button and the
display will stop flashing.
5. During music playback, you can press the REPEAT (3) button once to repeat the current track.
Pressing it a second time will repeat all tracks and pressing it a third time will repeat the current
folder
6. During music playback, press PREV (5)/NEXT (6) button to jump to the previous/next song. Hold
down the PREV (5)/NEXT (6) button to fast rewind or forward
NOTE: Before removing the USB stick or SD/TF card from this unit, be sure to turn off the power first to
prevent that any surge could damage the USB stick or SD/TF card.
IMPORTANT: The USB port is intended only for data transfer only, other devices cannot be used with this
USB connection. The use of USB extension cords is not recommended.

8
HOW TO USE THE CD/MP3 MUSIC PROGRAMMING FUNCTION
You can program a desired sequence of your favorite music. Make sure the unit is in stop mode.
Pressing the PROG (3) button on the unit, the LCD will show “PO 1” (See Figure 5).
You can use the PREVIOUS (5) OR NEXT (6) button to scroll through the songs of the CD/MP3
Select the song number of your choice and then press PROG (3) again.
If you want to program another song then repeat the above step. (You can program up to 20 songs from CD
or 99 songs from MP3).
If you are finished with programming, press the PLAY (7) button to start playing the programmed sequence.
The program playback will be displayed on the LCD as shown in Figure 6.
By pressing the STOP (4) button once, you can stop the programmed playback temporarily. By pressing the
STOP (4) a second time, the unit will turn back to normal play mode.
STEREO PHONE JACK
For private listening, insert a 3.5mm headphone into the green coloured ST.PHONE JACK (18).
The speaker output will be cut off automatically.
CAUTION: LISTENING AT HIGH VOLUME FOR A LONG TIME COULD DAMAGE THE USERS HEARING.
BLUETOOTH OPERATION
1. Push the function switch (20) to the “BLUETOOTH” position, the Bluetooth indicator will flash.
2. Power on the mobile phone or other Bluetooth device. When the device finds the SCD-330, it displays
the name “SCD-330”. (NOTE: If the Bluetooth version of the device is too low, a password could be
needed. In that case enter the password “0000”) and choose connect to establish connection.
3. Now you can play the music of the mobile phone by Bluetooth.
Note: If no Bluetooth device is detected/connected within 5 minutes, it will go into sleep mode and the
Bluetooth indicator will flash slowly.
MAINTENANCE
To avoid battery spillage causing damage to the set, remove the batteries when the unit is not being used
for a long time.
ACCESSORIES
Instruction Manual
1 pc
AC power cable
1 pc

9
SPECIFICATIONS
Power supply:
AC: ~230V/50Hz
12W
DC: 9V (UM-2X6)
Output power:
1W+1W
CD playback frequency:
31.5Hz-16kHz±3dB
CD signal/noise ratio:
≥50dB
CD sampling frequency:
44.1kHz
Frequency Range:
FM: 87.5-108MHz
AM: 522-1620KHz
Speaker Impedance:
8+8 (ohm)
Dimensions:
212 (L)+200 (W)+115 (H)
Weight:
About 1.18kg(battery not included)
■The specification presents only as a reference. The value of weight and size are approximation.
■Our product will still be improved and therefore specification may be changed without prior notice.
Please note
The user is responsible for the use of this unit. Lenco cannot be held responsible if this unit is used for
other purposes than which are described in this manual.
This product operates at 2400 - 2483.5 MHz and is designated only to be used inside a normal household
environment. This product is suited for this purpose within all EU counties.
Guarantee
Lenco offers service and warranty in accordance with the European law, which means that in case of repairs
(both during and after the warranty period) you should contact your local dealer.
Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
Important note: If this unit is opened or accessed by a non-official service center in any way, the warranty
expires.
This device is not suitable for professional use. In case of professional use, all warranty obligations of the
manufacturer will be voided.
Disclaimer
Updates to Firmware and/or hardware components are made regularly. Therefore some of the instruction,
specifications and pictures in this documentation may differ slightly from your particular situation. All items
described in this guide for illustration purposes only and may not apply to particular situation. No legal
right or entitlements may be obtained from the description made in this manual.

10
Disposal of the Old Device
This symbol indicates that the relevant electrical product or battery should not be
disposed of as general household waste in Europe. To ensure the correct waste
treatment of the product and battery, please dispose them in accordance to any
applicable local laws of requirement for disposal of electrical equipment or batteries. In
so doing, you will help to conserve natural resources and improve standards of
environmental protection in treatment and disposal of electrical waste (Waste Electrical
and Electronic Equipment Directive).
Service
For more information and helpdesk support, please visit www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands.

11
Nederlands
SCD-330
Algemene veiligheid
Algemene voorzorgsmaatregelen
LET OP:
Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd in deze
documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling.
Dit apparaat dient uitsluitend te worden aangepast of gerepareerd door gekwalificeerd
onderhoudspersoneel.
VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK
ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES:
1. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
2. Reinig het uitsluitend met een licht vochtige doek.
3. Bedek of blokkeer de ventilatie-openingen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst, dient u
5 cm (2”) vrije ruimte rondom het gehele apparaat te behouden.
4. Installeer het product volgens de meegeleverde gebruikershandleiding.
5. Nooit op de stroomadapter stappen of deze indrukken. Wees voornamelijk voorzichtig in de buurt van
de stekkers en het punt waar de kabel uit het apparaat komt. Plaats geen zware voorwerpen op de
stroomadapter, om beschadiging ervan te voorkomen. Houd het gehele apparaat buiten bereik van
kinderen! Wanneer kinderen met de voedingskabel spelen, kunnen zij ernstig letsel oplopen.
6. Haal de stekker uit het stopcontact tijdens onweer of wanneer u deze langere tijd niet gebruikt.
7. Houd het apparaat uit de buurt van hittebronnen, zoals radiateurs, verwarmingen, kachels, kaarsen en
andere hittegenererende producten.
8. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van krachtige magnetische velden.
9. Elektrostatische ontlading kan normaal gebruik van dit apparaat verstoren. U hoeft het apparaat in dit
geval slechts te resetten en opnieuw op te starten volgens de gebruikershandleiding. Wees voorzichtig
tijdens bestandsoverdracht en doe dat in een omgeving zonder statische verstoringen.
10. Waarschuwing! Steek nooit een voorwerp via de ventilatie- of andere openingen in het product. Er is
hoogspanning in het product aanwezig en als u er een object insteekt, kan dat een elektrische schok
veroorzaken en/of kortsluiting in de interne onderdelen. Mors om dezelfde reden geen water of
vloeistof op het product.
11. Gebruik het toestel niet in vochtige ruimtes, zoals badkamers, stomende keukens of in de buurt van
zwembaden.
12. Gebruik dit apparaat niet wanneer condensatie kan optreden.
13. Alhoewel dit apparaat met grote zorg gefabriceerd en verschillende keren geïnspecteerd is voordat het
de fabriek verlaat, is het nog steeds mogelijk dat er problemen optreden, zoals met alle elektrische
apparaten. Als u rook, een overmatige hitteontwikkeling of enig ander onverwacht verschijnsel
opmerkt, moet u onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het stopcontact halen.
14. Dit apparaat moet te allen tijde goed worden geventileerd!
15. Dit apparaat moet aangedreven worden door een voedingsbron, zoals aangegeven op het
specificatieplaatje. Als u twijfelt over het type voeding dat gebruikt wordt in uw huis, raadpleeg dan
a.u.b. uw dealer of plaatselijk energiebedrijf.
16. Het stopcontact moet in de buurt van de apparatuur zijn geïnstalleerd en eenvoudig te bereiken zijn.
17. Overbelast stopcontacten of verlengsnoeren niet. Overbelasting kan brand of een elektrische schok
veroorzaken.
18. Apparaten met een Klasse 1 structuur dienen te worden aangesloten op een stopcontact met een
beschermende aardverbinding.
19. Apparaten met een Klasse 2 structuur vereisen geen aardverbinding.
20. Houd ze uit de buurt van knaagdieren. Knaagdieren knauwen graag aan voedingskabels.
21. Houd altijd de stekker vast wanneer u deze uit het stopcontact trekt. Trek nooit aan de voedingskabel.
Dit kan tot een kortsluiting leiden.
22. Vermijd om het toestel te plaatsen op een ondergrond die blootgesteld kan worden aan trillingen of
schokken.
23. Om het apparaat tijdens onweer te beschermen, haalt u de netvoedingadapter uit het stopcontact.
24. Wanneer het apparaat voor een lange periode niet in gebruik is, haalt u de netvoedingadapter om
veiligheidsredenen uit het stopcontact.
25. Gebruik een zacht, droog doekje om het apparaat te reinigen. Gebruik geen oplosmiddelen of op
benzine gebaseerde vloeistoffen. U kunt een vochtig doekje met verdund schoonmaakmiddel
gebruiken om hardnekkige vlekken te verwijderen.

12
26. De leverancier is niet verantwoordelijk voor schade of verloren gegevens veroorzaakt door storing,
misbruik, modificatie van het apparaat of batterijvervanging.
27. Onderbreek nooit de verbinding wanneer het apparaat formatteert of bestanden overdraagt. De
gegevens kunnen anders corrupt of verloren raken.
28. De USB-geheugenstick dient direct in het apparaat te worden gestoken. Gebruik geen
USB-verlengkabel, omdat die kan leiden tot storingen met foutieve gegevens als gevolg.
29. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppels of spatten en zorg ervoor dat er geen met
vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op of nabij het apparaat zijn geplaatst.
30. Om de verbinding met de stroomaansluiting volledig te verbreken, moet de stekker van het apparaat
uit het stopcontact worden gehaald, omdat de stekker van het apparaat de hoofdschakelaar is.
31. De stekker van het apparaat mag niet worden belemmerd en moet tijdens gebruik eenvoudig
toegankelijk worden gehouden.
32. Batterijen mogen niet aan overmatige hitte, zoals zonlicht, open vuur e.d. worden blootgesteld.
33. Een afstand van minimaal 10 cm rondom het apparaat is nodig voor voldoende ventilatie.
34. De ventilatie mag niet worden gehinderd door het bedekken van de ventilatieopeningen met
voorwerpen zoals kranten, tafelkleden, gordijnen etc.
35. Plaats geen bronnen met een open vlam, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
36. Aandacht voor het milieu is nodig bij het verwijderen van de batterijen.
37. Het apparaat kan alleen worden gebruikt in gematigde klimaten. Extreem koude of warme omgevingen
moeten worden vermeden.
38. Het nominale specificatielabel is te vinden op het paneel aan de onderkant van het apparaat.
39. Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door mensen (inclusief kinderen) met fysieke, zintuiglijke of
geestelijke gebreken of gebrek aan kennis en ervaring, tenzij zij onder toezicht staan of instructies
hebben over het juiste gebruik van het apparaat hebben gekregen van de persoon die verantwoordelijk
is voor hun veiligheid.
40. Dit product is alleen voor huishoudelijk gebruik bedoeld en niet voor commercieel of industrieel
gebruik.
41. Verzeker u ervan dat het apparaat in een stabiele positie staat opgesteld. Schade, veroorzaakt door het
gebruik van dit product in een onstabiele positie, of door het niet naleven van waarschuwingen of
voorzorgsmaatregelen genoemd in deze handleiding, valt niet onder de garantie.
42. Verwijder nooit de behuizing van dit apparaat.
43. Plaats dit apparaat nooit op andere elektrische apparatuur.
44. Dit product niet gebruiken of opslaan op plaatsen waar het wordt blootgesteld aan direct zonlicht, hitte,
buitensporig veel stof of trillingen.
45. Reinig dit product niet met water of andere vloeistoffen.
46. Bedek of blokkeer de gleuven en de gaten in het product niet.
47. Stop geen vreemde voorwerpen in de gleuven of gaten van het product.
48. Geef kinderen geen gelegenheid in aanraking met plastic zakken te komen.
49. Controleer of de spanning op het specificatieplaatje van uw apparaat overeenkomt met het lichtnet in
uw huis (specificatieplaatje is te vinden op de achterzijde van het apparaat).
50. Zorg ervoor dat niemand op de voedingskabel kan gaan staan of dat de kabel kan worden ingedrukt,
voornamelijk bij stekkers, stopcontacten en het punt waar kabels uit het apparaat komen.
51. Gebruik uitsluitend uitbreidingen/accessoires gespecificeerd door de fabrikant.
52. Laat alle reparaties over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Onderhoud is vereist als het toestel
hoe dan ook is beschadigd, zoals bijvoorbeeld het netsnoer of de stekker, wanneer er vloeistof of een
voorwerp in het apparaat is terechtgekomen, wanneer het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht,
als het niet normaal werkt of is gevallen.
53. Gebruik nooit een beschadigde voedingskabel of stekker of een los stopcontact. Dit vormt namelijk een
risico op brand of elektrische schokken.
Waarschuwing: Langdurige blootstelling aan luid geluid van persoonlijke muziekspelers kan leiden tot
tijdelijke of permanente gehoorbeschadiging.
INSTALLATIE
• Pak alle onderdelen uit en verwijder de beschermende materialen.
• Sluit het apparaat niet aan op het stopcontact, voordat u de netspanning hebt gecontroleerd en
voordat alle andere aansluitingen zijn gemaakt.
• Bedek geen van de ventilatieopeningen en zorg voor enkele centimeters vrije ruimte rondom het
apparaat voor ventilatie.

13
LOCATIE VAN DE BEDIENINGEN
1. HENDEL
2. CD-KLEP OPENEN/SLUITEN
3. MODUS/HERHAAL/PROG
4. STOP/TUNER/BT WIS
5. VORIGE
6. VOLGENDE
7. AFSPELEN/PAUZE
8. SCHAKELAARKNOP BT/CD/MP3/
USB/SD-KAART
10. LCD-SCHERM
11. AAN-/UITINDICATIE
12. BT-INDICATIE
13. VOORZIJDE
14. LINKER LUIDSPREKER
15. RECHTER LUIDSPREKER
16. SD/MMC-POORT
17. USB-POORT
18. HOOFDTELEFOONUITGANG
19. AUDIO-INGANG
20. FUNCTIESCHAKELAAR
21. VOLUMEKNOP
22. AANSLUITING NETSNOER
23. BATTERIJKLEPJE (ONDERZIJDE)
24. FREQUENTIESCHAAL
25. FM/AM-FREQUENTIESCHAKELAAR

14
Stroomvoorziening
1. Batterijvoeding:
Druk het batterijklepje naar beneden volgens de richting gemarkeerd op het batterijklepje van de
productbehuizing en open het batterijklepje. Installeer 6 stuks (type UM-2) batterijen volgens de richting
weergegeven in het diagram op de batterijhouder en sluit het batterijklepje op correcte wijze. Vervang
de batterijen zodra het volume verlaagt of de cd-speler niet meer werkt.
Opmerking: Combineer geen verschillende batterijtypes of oude en nieuwe batterijen.
De batterijen niet opladen, verhitten of breken. Wanneer u uitgeputte batterijen verwijdert en het blijkt
dat deze lekken, dient u de batterijen te verwijderen en de gelekte vloeistof grondig weg te vegen.
2. AC-voeding:
Steek het ene uiteinde van de AC-voedingskabel in de AC-stroomingang en het andere uiteinde in het
stopcontact.
Voor dubbele spanning, zorg ervoor dat de AC-spanningsschakelaar (te vinden op de batterijhouder
onder op het apparaat) op uw plaatselijke spanning is ingesteld. (optioneel)
(U kunt uitsluitend de meegeleverde AC-voedingskabel samen met deze speler gebruiken. Gebruik van
andere soorten voedingskabel kan leiden tot brand of elektrische schokken.)
*** Nadat de speler is aangesloten op de voeding, druk de aan-/uitschakelaar naar de stand “aan” en de
aan-/uitindicator zal oplichten. De aan-/uitindicator zal gewoonlijk even blijven branden wanneer u de
aan-/uitschakelaar naar de stand “uit” drukt; eerst wordt de voeding van de speler onderbroken en
vervolgens zal de indicator doven.
GEBRUIK VAN ELKE FUNCTIE
DE CD-/MP3-SPELER BEDIENEN
1. Stel de Functieschakelaar (20) in op de stand CD/MP3.
2. Druk op de knop “CD open/stop” (4), open het cd-klepje, plaats een disk (bedrukte zijde omhoog)
en sluit het klepje.
Enkele seconden nadat het klepje is gesloten, zal de eerste track automatisch worden afgespeeld.
De LCD-display zal “CD” of “MP3” weergegeven, afhankelijk van het geplaatste disktype.
3. Gebruik me Volumeregeling (21) om het gewenste luisterniveau in te stellen en geniet van uw
muziek.
4. Druk op de toets “CD start/pauze” (7) om het afspelen te pauzeren en druk nogmaals in om het
afspelen te hervatten.
5. Druk gewoon op de toets “CD stop” (4) om het afspelen te stoppen.
6. Druk tijdens het afspelen op de toets “Terug” (5) om terug te keren naar de volgende track of druk
op de toets “Vooruit” (6) om over te slaan naar de volgende track. Houd de toets “Vooruit” (6) of
“Terug” (5) ingedrukt om vooruit of terug te spoelen.
7. Druk tijdens het afspelen op de toets “MODE” (3) om de huidige track te herhalen; de display zal
weergeven wat in figuur 1 is afgebeeld. Druk nog een keer op de toets om de gehele disk te
herhalen; de display zal weergeven wat in figuur 2 is afgebeeld. Wanneer u een derde keer op de
toets drukt, zullen de tracks op willekeurige volgorde worden afgespeeld. De display zal weergeven
wat in figuur 4 is afgebeeld. Wanneer u een vierde keer op de toets drukt, zal de normale
afspeelmodus worden hersteld.

15
Audio-ingangsfunctie (AUX-in)
1. Deze speler kan de audio afspelen van verscheidene geluidsbronnen, zoals smartphones, MP3-spelers,
enz.
2. Beweeg de Functieschakelaar (20) naar de stand “AUX” en steek de 3,5mm stekker van de externe
audiobron in de AUX-ingang (19). Het apparaat zal automatisch op AUX-modus schakelen terwijl “AU”
op de LCD-display verschijnt.
DE RADIO BEDIENEN
1. Stel de Functieschakelaar (20) in op de stand “RADIO”.
2. Stel de Bandschakelaar (25) naar wens in op FM of AM.
3. Pas het volume (21) aan.
4. Draai de Frequentieschaal (24) om de FM- of AM-ontvangst aan te passen. Dit apparaat is voorzien
van een interne antenne. Als de radio-ontvangst zwak is, probeer de radio op een andere plek te
gebruiken met een sterker signaal.
MP3-AFSPEELFUNCTIE VOOR USB & GEHEUGENKAARTEN
1. Stel de Functieschakelaar (20) in op de stand “USB/CARD”.
2. Sluit een USB-geheugeneenheid aan op de USB-poort (17) of steek een SD-/MMC-kaart in de
kaartsleuf (16).
3. Druk op de toets BT/CD/MP3/USB/SD CARD (8) totdat “USB” op de display verschijnt (wanneer u
een USB-geheugen aansluit) of totdat “CARD” (kaart) op de display verschijnt (wanneer u een
SD-/MMC-kaart insteekt).
4. Druk op de toets PLAY/PAUSE (7) om het afspelen van de muziek te pauzeren; de LCD-display zal
knipperen zolang de muziek is gepauzeerd. Druk nogmaals op de toets PLAY/PAUSE (7) om de
muziek te hervatten; de display zal stoppen met knipperen.
5. Druk tijdens het afspelen van muziek eenmaal op de toets REPEAT (3) om de huidige track te
herhalen. Druk een tweede keer in om alle tracks te herhalen en druk een derde keer in om de
huidige folder te herhalen.
6. Druk tijdens het afspelen van muziek op PREV (5)/NEXT (6) om de vorige/volgende track te
selecteren. Houd de toets PREV (5)/NEXT (6) ingedrukt om terug of vooruit te spoelen.
OPMERKING: Voordat u het USB-geheugen of de SD-/TF-kaart loskoppelt, zorg ervoor het apparaat eerst uit
te schakelen om beschadiging van het USB-geheugen of de SD-/TF-kaart wegens een stroomstoot te
voorkomen.
BELANGRIJK: De USB-poort is alleen bedoeld voor het versturen van data, andere apparaten kunnen niet
gebruikt worden met de USB-verbinding. Het gebruik van USB-verlengkabels raden we af.
DE PROGRAMMEERFUNCTIE GEBRUIKEN VOOR CD-/MP3-MUZIEK

16
U kunt uw favoriete tracks in elke gewenste volgorde programmeren. Zorg ervoor dat het apparaat op
gestopte modus is geschakeld.
Druk op de toets PROG (3) op het apparaat en de display zal “PO 1” weergeven (zie figuur 5).
Gebruik de toets PREVIOUS (5) of NEXT (6) om de tracks van de CD/MP3 te doorlopen.
Selecteer het gewenste tracknummer en druk vervolgens nog een keer op PROG (3).
Herhaal de stap hierboven om meerdere tracks te programmeren. (U kunt tot 20 tracks van een cd of
tot 99 MP3-tracks programmeren).
Druk nadat de programmering is voltooid op de toets PLAY (7) om het afspelen in de geprogrammeerde
volgorde te starten.
De geprogrammeerde afspeelmodus zal op de display worden weergegeven, zoals te zien in figuur 6.
Druk eenmaal op de toets STOP (4) om de geprogrammeerde afspeelmodus tijdelijk te stoppen. Druk een
tweede keer op de toets STOP (4) om terug te keren naar de normale afspeelmodus.
STEREO HOOFDTELEFOONUITGANG
Sluit een 3,5mm hoofdtelefoon aan op de groene uitgang ST.PHONE JACK (18) om privé naar muziek te
luisteren.
De luidsprekeruitgang zal automatisch worden onderbroken.
LET OP: LANGDURIG OP HOOG VOLUME LUISTEREN KAN TOT GEHOORBESCHADIGING LEIDEN.
BLUETOOTH BEDIENING
1. Stel de Functieschakelaar (20) in op de stand “BLUETOOTH”; de Bluetooth-indicator zal beginnen te
knipperen.
2. Schakel de mobiele telefoon of een ander Bluetooth-apparaat in. Wanneer het apparaat de SCD-330
heeft gevonden, zal deze de naam “SCD-330” tonen. (OPMERKING: Als de Bluetooth-versie van het
apparaat te laag is, zult u om een wachtwoord worden gevraagd. Voer in dit geval het wachtwoord
“0000” in om de verbinding tot stand te brengen.
3. U kunt nu via Bluetooth de muziek afspelen van de mobiele telefoon.
Opmerking: Als er binnen 5 minuten geen Bluetooth-apparaat wordt gevonden/verbonden, zal de speler
op slaapmodus schakelen en begint de Bluetooth-indicator traag te knipperen.
ONDERHOUD
Om batterijlekkage en als gevolg beschadiging van het apparaat te voorkomen, haal de batterijen a.u.b. uit
het apparaat wanneer u deze voor langere tijd niet gebruikt.
ACCESSOIRES
Handleiding
1 st
AC stroomkabel
1 st

17
SPECIFICATIES
Stroomvoorziening:
WISSELSPANNING: ~230V/50Hz
12 W
GELIJKSPANNING: 9V (UM-2X6)
Uitgang:
1W+1W
Afspeelfrequentie cd:
31,5Hz-16kHz±3dB
Signaal/ruisverhouding cd:
≥50dB
samplesnelheid cd:
44,1 KHZ
Frequentiebereik:
FM: 87,5-108MHz
AM: 522-1620KHz
Luidsprekerimpedantie:
8+8 (ohm)
Afmetingen:
212 (L)+200 (B)+115 (H)
Gewicht:
Ca. 1,18kg (batterij niet inbegrepen)
■De specificatie fungeert alleen als een referentie. Het gewicht en de afmetingen zijn gemiddelden.
■Ons product ondergaat onafgebroken verbetering en daarom kunnen de specificaties zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Opmerking
De gebruiker is verantwoordelijk voor het gebruik van dit apparaat. Lenco kan niet aansprakelijk gesteld
worden als dit apparaat gebruikt wordt voor andere doeleinden dan degene die in deze handleiding zijn
beschreven.
Dit product werkt op 2400 - 2483,5 MHz en is ontworpen om alleen te worden gebruikt in een normale
huishoudelijke omgeving. Dit product is geschikt voor dit doel binnen alle EU-landen.

18
Garantie
Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het
geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren.
Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die moeten worden gerepareerd rechtstreeks
naar Lenco te sturen.
Belangrijke opmerking: De garantie verloopt als een onofficieel servicecenter het apparaat op wat voor
manier dan ook heeft geopend, of er toegang toe heeft gekregen.
Het apparaat is niet geschikt voor professioneel gebruik. In het geval van professioneel gebruik worden alle
garantieverplichtingen van de fabrikant nietig verklaard.
Disclaimer
Er worden regelmatig updates in de firmware en/of hardwarecomponenten gemaakt. Daardoor kunnen
gedeelten van de instructie, de specificaties en afbeeldingen in deze documentatie enigszins verschillen van
uw eigen situatie. Alle onderwerpen die staan beschreven in deze handleiding zijn bedoeld als illustratie en
zijn niet van toepassing op specifieke situaties. Aan de beschrijving in dit document kunnen geen rechten
worden ontleend.
Afvoer van het oude apparaat
Dit symbool geeft aan dat het betreffende elektrische product of de accu/batterij niet
mag worden verwijderd als algemeen huishoudelijk afval in Europa. Zorg voor een
juiste afvalverwerking door het product en de accu/batterij in overeenstemming met
alle van toepassing zijnde lokale wetten voor het verwijderen van elektrische
apparatuur of accu's/batterijen te verwijderen. Als u dit doet, helpt u de natuurlijke
hulpbronnen te behouden en de standaard van milieubescherming te verbeteren bij de
behandeling en verwijdering van elektrisch afval (Afgedankte Elektrische en
Elektronische Apparatuur).
Service
Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuningwww.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nuth, Nederland.

19
Deutsch
SCD-330
Allgemeine Sicherheitshinweise
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
ACHTUNG:
Die zweckentfremdete Bedienung, Benutzung oder Einstellung der Prozeduren kann zu gefährlichen
Unfällen durch Strahlen führen.
Dieses Gerät darf außer von qualifizierten Fachleuten von niemand anderem repariert oder eingestellt
werden.
VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG
BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN:
1. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
2. Benutzen Sie zur Reinigung ein nur leicht befeuchtetes Tuch.
3. Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie um das
gesamte Gerät 5 cm (2”) freien Platz.
4. Stellen Sie das Gerät entsprechend den Anweisungen der mitgelieferten Bedienungsanleitung auf.
5. Treten Sie nicht auf das Netzteil und klemmen Sie es auch nicht ein. Seien Sie im näheren Bereich des
Steckers und der Herausführungen des Kabels besonders vorsichtig. Stellen Sie keine schweren
Gegenstände auf das Netzteil, weil es dadurch beschädigt werden könnte. Halten Sie das gesamte
Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern! Durch Spielen mit dem Netzkabel können sie sich
ernsthafte Verletzungen zuziehen.
6. Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters oder bei längerer Nichtbenutzung vom Netz.
7. Halten Sie das Gerät von Hitzequellen wie Radiatoren, Heizern, Öfen, Kerzen oder anderen
hitzeerzeugenden Gegenständen fern.
8. Meiden Sie bei der Nutzung des Produkts die Nähe starker Magnetfelder.
9. Elektrostatische Entladungen können die normale Verwendung von diesem Gerät stören. Sollte dies
geschehen, führen Sie einfach einen Reset aus und starten Sie dann das Gerät entsprechend den
Anweisungen dieser Bedienungsanleitung neu. Gehen Sie besonders bei Datenübertragungen mit dem
Gerät vorsichtig um und führen Sie diese nur in einer antielektrostatischen Umgebung aus.
10. Warnung! Niemals Gegenstände durch die Lüftungsschlitze oder Öffnungen in das Gerät stecken. Im
Gerät sind hohe Spannungen vorhanden und das Einführen von Gegenständen kann zu Stromschlag
bzw. zu Kurzschlüssen der internen Teile führen. Aus dem gleichen Grund kein Wasser oder
Flüssigkeiten in das Gerät geben.
11. Benutzen Sie das Gerät nicht in nasser oder feuchter Umgebung wie Bad, Dampfküche oder in der
Nähe von Schwimmbecken.
12. Benutzen Sie das Gerät nicht bei Kondensationsgefahr.
13. Obwohl dieses Gerät unter größter Sorgfalt und vor Auslieferung mehrmals überprüft wurde, können
trotzdem wie bei jedem anderen elektrischen Gerät auch Probleme auftauchen. Trennen Sie das Gerät
im Falle einer Rauchentwicklung, starker Hitzeentwicklung oder jeden anderen unnatürlichen
Erscheinung sofort vom Netz.
14. Das Gerät muss immer gut belüftet sein!
15. Dieses Gerät ist durch eine Stromquelle wie auf dem Typenschild angegeben zu betreiben. Halten Sie
bei Unsicherheiten über die Art Ihrer Stromversorgung in Ihrer Wohnung Rücksprache mit Ihrem
Händler oder Ihrer Stromzuliefererfirma.
16. Die Wandsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und einfach zu erreichen sein.
17. Steckdosen und Verlängerungsleitungen nicht überlasten. Eine Überlastung kann zu Brandgefahr bzw.
Stromschlägen führen.
18. Geräte der Schutzklasse 1 sind an eine Netzsteckdose mit Schutzleiter anzuschließen.
19. Geräte der Schutzklasse 2 benötigen keinen Schutzleiteranschluss.
20. Halten Sie Nagetiere vom Gerät fern. Nagetiere lieben es, am Netzkabel zu nagen.
21. Halten Sie den Netzstecker in der Hand, wenn Sie ihn aus der Netzsteckdose ziehen. Ziehen Sie ihn
nicht durch Zerren am Kabel heraus. Das kann zu einem Kurzschluss führen.
22. Vermeiden Sie es, das Gerät auf Oberflächen aufzustellen, die zu Schwingungen oder Stoß neigen.
23. Trennen Sie bei Gewitter den Netzadapter vom Stromnetz, um das Gerät zu schützen.
24. Wenn das Gerät für längere Zeit nicht verwendet wird, sollte die Stromversorgung aus
Sicherheitsgründen unterbrochen werden.
25. Benutzen Sie zur Reinigung ein nur leicht befeuchtetes Tuch. Benutzen Sie niemals Lösungsmittel oder
Flüssigkeiten auf Ölbasis. Benutzen Sie zum Entfernen hartnäckiger Flecken ein feuchtes Tuch mit
mildem Reinigungsmittel.

20
26. Der Hersteller haftet nicht für Schäden oder Verluste durch Fehlfunktion, Zweckentfremdung oder
Modifikation des Geräts oder durch Wechseln der Batterien.
27. Unterbrechen Sie die Verbindung nicht während einer Formatierung oder einer Datenübertragung. Bei
Unterbrechung drohen Datenverlust und Datenbeschädigung.
28. USB-Sticks sind direkt mit dem Gerät zu verbinden. Verwenden Sie kein USB-Verlängerungskabel, weil
die erhöhte Störungsanfälligkeit zu Datenverlust führen könnte.
29. Das Gerät darf weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt werden und es dürfen keine mit Flüssigkeit
gefüllten Behälter wie z.B. Vasen auf das Gerät oder in der Nähe des Gerätes gestellt werden.
30. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker des Gerätes vom Stromnetz
getrennt werden, wobei die zu trennende Einheit den Netzstecker des Gerätes bezeichnet.
31. Der Netzstecker darf nicht blockiert werden und muss während des bestimmungsgemäßen Gebrauchs
immer leicht erreichbar sein.
32. Die Batterie darf keiner extremen Hitze wie z.B. Sonnenschein, Feuer o.ä. ausgesetzt werden.
33. Für eine ausreichende Kühlung des Geräts ist um dieses herum mindestens ein Freiraum von 10 cm zu
lassen.
34. Die Ventilation darf nicht durch Abdecken der Ventilationsöffnungen durch Gegenstände wie Zeitungen,
Tischdecken, Gardinen o.ä. behindert werden.
35. Stellen Sie kein offenes Feuer wie z.B. angezündete Kerzen auf das Gerät.
36. Bei der Batterieentsorgung sind die Entsorgungsvorschriften einzuhalten.
37. Das Gerät kann nur bei moderaten Temperaturen verwendet werden. Eine Nutzung in extrem kalten
oder heißen Umgebungen sollte vermieden werden.
38. Das Typenschild befindet sich an der Unterseite des Geräts.
39. Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (auch Kinder) mit physischen, sensorischen oder
mentalen Beeinträchtigungen oder ohne ausreichender Erfahrung vorgesehen, es sei denn, sie werden
durch eine verantwortliche Person beaufsichtigt oder wurden in die ordnungsgemäße Bedienung des
Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortlichen Person eingewiesen.
40. Dieses Produkt ist nur für den Hausgebrauch und nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke
bestimmt.
41. Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einer stabilen Position aufgestellt ist. Schäden, die durch
Verwendung dieses Produkts in einer instabilen Position oder durch Nichtbeachtung der anderen in
diesem Handbuch enthaltener Warnungen und Vorwarnung entstehen, werden nicht durch die
Garantie abgedeckt.
42. Entfernen Sie niemals das Gehäuse dieses Geräts.
43. Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische Geräte.
44. Verwenden oder bewahren Sie dieses Produkt nicht an Orten auf, in denen es direkter
Sonneneinstrahlung, Hitze, übermäßigem Staub oder Vibration ausgesetzt ist.
45. Reinigen Sie dieses Produkt nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
46. Blockieren Sie nicht die Schlitze und Öffnungen in dieses Produkts.
47. Schieben Sie keine Fremdkörper in die Schlitze und Öffnungen in dieses Produkts.
48. Ermöglichen Sie Kindern nicht den Zugriff auf Plastiktüten.
49. Vergewissern Sie sich, dass die Spannungsangaben auf dem Typenschild des Geräts mit der
Spannungsversorgung in Ihrem Haushalt übereinstimmen (Das Typenschild befindet sich an der
Rückseite des Geräts).
50. Verhindern Sie, dass das Netzkabel eingequetscht oder darauf getreten wird, insbesondere an den
Steckern, Steckdosen und der Stelle, an der das Kabel aus dem Gerät austritt.
51. Benutzen Sie nur vom Hersteller empfohlene Erweiterungen/Zubehörteile.
52. Sprechen Sie alle Eingriffe mit qualifiziertem Fachpersonal ab. Eingriffe werden notwendig, wenn das
Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, beispielsweise am Netzkabel oder am Netzstecker oder
wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt ist bzw. Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen
oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, es heruntergefallen ist oder nicht ordnungsgemäß funktioniert.
53. Verwenden Sie weder ein beschädigtes Netzkabel noch einen beschädigten Stecker oder eine lockere
Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Warnung: Längeres Hören lauter Töne aus einem Musikgerät kann zum zeitweiligen oder permanenten
Hörverlust führen.
AUFBAU
• Packen Sie alle Teile aus und entfernen Sie danach die Schutzmaterialien.
• Schließen Sie das Gerät nicht eher an das Netz an, bevor Sie die Netzspannung überprüft haben und
alle anderen notwendigen Verbindungen hergestellt sind-
• Bedecken Sie die Lüftungsschlitze nicht und vergewissern Sie sich, dass um das Gerät herum einige cm
Platz für die Kühlung gelassen wurden.
Table of contents
Languages:
Other LENCO Portable Radio manuals

LENCO
LENCO PDR-031 User manual

LENCO
LENCO SCD-430RD User manual

LENCO
LENCO ODR-150 User manual

LENCO
LENCO SCD-32 BT User manual

LENCO
LENCO SCD-620 User manual

LENCO
LENCO SCD-70 User manual

LENCO
LENCO IPD-5200 User manual

LENCO
LENCO SCD-580 User manual

LENCO
LENCO SCD-38 USB User manual

LENCO
LENCO SCR-970 User manual

LENCO
LENCO SCD-685BK User manual

LENCO
LENCO PDR-03 User manual

LENCO
LENCO PDR-046 User manual

LENCO
LENCO PDR-045 User manual

LENCO
LENCO SCD-580SI User manual

LENCO
LENCO DAR-017 User manual

LENCO
LENCO PDR-045BK User manual

LENCO
LENCO MPR-031 User manual

LENCO
LENCO SCD-200 User manual

LENCO
LENCO SCD-501 User manual