LG G4050 User manual

G4050
Guía del usuario

5
4
Contenido
Desempacar
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
8
Por su seguridad
⋯⋯⋯⋯⋯
9
Su teléfono
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
14
Componentes del teléfono
⋯
14
Las características
de su teléfono
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
15
nformación en la pantalla
⋯
17
Para empezar
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
18
Uso de la batería, el cargador
y la tarjeta S M
⋯⋯⋯⋯⋯
18
Instalación y extracción
de la batería
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
18
Instalación de la batería
⋯⋯⋯
18
Extraer la batería
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
19
Cargar la batería
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
19
Desconectar el cargador
⋯⋯
20
Instalación de la tarjeta SIM
⋯
21
Para encender y
apagar el teléfono
⋯⋯⋯⋯
22
Encender el telé ono
⋯⋯⋯⋯
22
Apagar el telé ono
⋯⋯⋯⋯⋯
22
Códigos de acceso
⋯⋯⋯⋯
23
Código de seguridad
⋯⋯⋯⋯
23
Contraseña de exclusión
⋯
23
Funciones generales
⋯⋯⋯
24
Hacer llamadas y contestar
llamadas
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
24
Hacer una llamada⋯⋯⋯⋯⋯ 24
Hacer una llamada
con la tecla Send ⋯⋯⋯⋯ 24
Hacer llamadas
internacionales ⋯⋯⋯⋯⋯ 24
Terminar una llamada ⋯⋯⋯ 24
Hacer una llamada
desde el Directorio ⋯⋯⋯ 25
Ajuste del volumen ⋯⋯⋯⋯ 25
Contestar una llamada ⋯⋯⋯ 25
Modo de cortesía (rápido) ⋯26
Fuerza de la señal ⋯⋯⋯⋯⋯ 26
Introducir texto ⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 26
Directorio
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
30
Menú en llamada
⋯⋯⋯⋯⋯
31
Durante una llamada
⋯⋯⋯⋯
31
Hacer una segunda llamada
⋯
31
Alternar entre dos llamadas
⋯
31
Contestar una
llamada entrante
⋯⋯⋯⋯⋯
31
Rechazar una
llamada entrante
⋯⋯⋯⋯⋯
32
Silenciar el micró ono
⋯⋯⋯⋯
32
Alternar tonos DTMF
durante una llamada
⋯⋯⋯
32
Llamadas de varios
participantes o de
conferencia
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
33
Hacer una segunda llamada
⋯33
Con iguración de una
llamada de con erencia ⋯33
Poner en espera una
llamada de con erencia ⋯33
Activar una llamada en
espera de con erencia ⋯⋯ 34
Añadir llamadas a la
llamada de con erencia ⋯34
Mostrar a los participantes
de una llamada de
con erencia ⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 34
Una llamada privada en
una llamada de
con erencia ⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 34
Terminar una llamada
de con erencia ⋯⋯⋯⋯⋯ 34
Árbol de menús
⋯⋯⋯⋯⋯
35
Selección de funciones
y opciones
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
38
Mensajes
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
39
Mensajes texto
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
39
Escribir mensaje
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
39
Buzón entrada
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
40
Buzón salida
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
41
Borrador
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
41
Con iguración
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
42
Borrar
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
43
Mensajes Multimedia
⋯⋯⋯
43
Escribir
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
43
Buzón entrada
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
44
Buzón salida
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
45
Borrador
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
46
Con iguración
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
47
Mensajes voz
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
48
Escuchar mensajes de voz
⋯
48
Número de buzón de voz
⋯⋯
48
nformación de servicio
⋯⋯
48
Recibir ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 49
Buzón entrada ⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 49
Asunto ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 49
Alerta ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 49
Auto mostrar ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 49
Idioma ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 49
Plantilla
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
50
Texto
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
50
Multimedia
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
50
Tarjeta
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
51
Revisar memoria
⋯⋯⋯⋯⋯
51
Registro de llamadas
⋯⋯
52
Llamadas perdidas
⋯⋯⋯⋯
52
Llamadas recibidas
⋯⋯⋯⋯
52
Llamadas realizadas
⋯⋯⋯⋯
53
Borrar llamadas
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
53
Duración de llamadas
⋯⋯⋯
53
Última llamada
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
53
Llamadas recibidas
⋯⋯⋯⋯⋯
53
Llamadas realizadas
⋯⋯⋯⋯
53
Todas llamadas ⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 54
Costo llamadas
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
54
Costo de la última llamada
⋯
54
Costo de todas las llamadas
⋯
54

7
6
Configuración de costos
⋯
54
Limite de costo
de las llamadas
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
54
Fijar tari a
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
55
Auto mostrar
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
55
nformación GPRS
⋯⋯⋯⋯⋯
55
In ormación WAP
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
55
Dispositivo externo
⋯⋯⋯⋯⋯
55
Datos totales
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
55
Perfiles
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
56
Configuración
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
58
Alarma
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
58
Configuración
de fecha y hora
⋯⋯⋯⋯⋯
59
Fecha y hora
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
59
Actualización Auto
⋯⋯⋯⋯⋯
59
Configuración
del teléfono
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
60
Con iguración
de la pantalla
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
60
Idioma
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
61
Configuración
de llamadas
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
61
Desviar llamadas
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
61
Modo de respuesta
⋯⋯⋯⋯⋯
62
Enviar número propio
⋯⋯⋯⋯
62
Servicio de llamada
en espera
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
62
Aviso minuto
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
63
Marcado por voz
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
63
Remarcado automático
⋯⋯⋯
64
Seleccionar línea ⋯⋯⋯⋯⋯ 64
Grupo de usuarios cerrado
⋯
64
Configuración
de seguridad
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
65
Solicitud de código PIN
⋯⋯⋯
65
Exclusión de llamada
⋯⋯⋯⋯
65
Número de marcado
ijo (NMF)
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
66
Cambiar códigos
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
66
Configuración de red
⋯⋯⋯
67
Automático
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
67
Manual
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
67
Pre eridas
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
67
Configuración GPRS
⋯⋯⋯
68
Adjuntar
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
68
Dispositivo externo
⋯⋯⋯⋯⋯
69
Restaurar configuración
de fábrica
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
69
Agenda
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
70
Planificador
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
70
Memo
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
72
Directorio
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
73
Buscar
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
73
Añadir nueva
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
74
Marcados rápidos
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
75
Lista de voz
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
75
Grupos de llamadas
⋯⋯⋯⋯
76
Copiar todos
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
76
Borrar todo
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
77
Con iguración
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
77
In ormación
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
78
Diversión y Herramientas
⋯
79
Juego
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
79
Mi carpeta
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
79
Imagen
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
79
Animación
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
80
Sonido
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
80
Convertidor de unidades
⋯
81
Calculadora
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
82
Horario mundial
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
82
Grabadora de voz
⋯⋯⋯⋯⋯
83
nfrarojo
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
84
nternet
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
85
nicio
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
87
Favoritos
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
87
Mensajes push
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
89
Buzón entrada
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
89
Recibir
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
89
Perfiles
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
90
r a URL
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
91
Configuración de caché
⋯⋯
91
Borrar caché
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
91
Compr. caché
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
91
Certificados de seguridad
⋯
91
Restaurar perfiles
⋯⋯⋯⋯⋯
91
nformación WAP
⋯⋯⋯⋯⋯
91
Java
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
92
Aplicaciones
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
92
Descargar
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
93
Ver información
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
94
Estatus de la memoria
⋯⋯⋯
94
Versión de Java
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
94
Cámara
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
95
Modo de captura
⋯⋯⋯⋯⋯
95
Mi álbum
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
96
Estatus de la memoria
⋯⋯⋯
97
Preguntas y Respuestas
⋯
98
Accesorios
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
101
ndicaciones
de seguridad
⋯⋯⋯⋯⋯
103
Glosario
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
117
ndice
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
120

9
8
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante acerca del
uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con
cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar
cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o
modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del
usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de sufrir descargas
eléctricas, no exponga el teléfono a áreas de mucha humedad,
como serían el baño, una piscina, etc.
Almacene siempre el teléfono lejos del calor.
Nunca almacene el teléfono en ambientes que puedan exponerlo a
temperaturas menores a los 0°C o superiores a los 40°C, como por
ejemplo al aire libre durante una tormenta de nieve o dentro del
automóvil en un día caluroso. La exposición al frío o calor excesivos
causará desperfectos, daños y posiblemente una falla catastrófica.
Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros
dispositivos electrónicos. Las emisiones de radiofrecuencia
del teléfono celular pueden afectar a equipos electrónicos
cercanos que no estén adecuadamente blindados. Debe consultar
con los fabricantes de cualquier dispositivo médico personal,
como sería el caso de marcapasos o audífonos para determinar si
son susceptibles de recibir interferencia del teléfono celular.
Apague el teléfono cuando esté en una instalación médica o en
una gasolinera. Nunca coloque el teléfono en un horno de
microondas ya que esto haría que estallara la batería.
¡Importante! Lea por favor la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
DE LA ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA DE LAS
TELECOMUNICACIONES (TIA) en la página 103 antes de utilizar
su teléfono.
Haga una revísión para cerciorarse de que tiene todos los
componentes que se muestran abajo.
Desempacar Por su seguridad
Teléfono Batería
estándar
Guía del usuarioAdaptador
para viajes

11
10
Información de seguridad
Por favor lea y atienda la información siguiente para el uso seguro
y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño imprevisto
debido a un accidente. Igualmente, mantenga el manual del
usuario en un sitio accesible en todo momento después de leerlo.
]Desconecte el cable de corriente y el cargador si hay una
tormenta eléctrica para evitar descargas eléctricas o incendios.
]No use su teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede
generar chispas.
]No coloque el teléfono en un sitio sometido a exceso de polvo y
mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de
corriente y las fuentes de calor.
]No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando
de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto
puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
]Sostenga firmemente la clavija para conectar y desconectar el
cable de corriente. Cerciórese de que la clavija esté firmemente
conectada. Si no lo está, puede producir calor excesivo o un
incendio.
]No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente.
No permita que el cable de corriente se doble, ya que esto
puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
]Cuide de no dejar que la batería entre en contacto con
conductores metálicos como pueden serlo un collar o algunas
monedas. Al sufrir un corto circuito, puede causar una explosión.
]No desarme la batería ni la golpee, ya que esto puede
ocasionar descargas eléctricas, corto circuitos e incendios.
Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
]El uso de una batería dañada o el colocar la batería en la boca
puede ocasionar graves lesiones.
]No coloque cerca del teléfono artículos que contengan
componentes magnéticos, como tarjetas de crédito, tarjetas
telefónicas, libretas bancarias y boletos del metro. El teléfono
puede dañar la banda magnética.
]No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su
cuerpo durante las llamadas.
]Hablar por el teléfono durante un largo período de tiempo
puede reducir la calidad de la llamada debido al calor que se
genera durante el uso.
]No permita que el teléfono se vea sometido a vibraciones
excesivas o golpes
]Cuando no use el teléfono durante un período prolongado,
almacénelo en un área segura con el cable de corriente
desconectado.
Información sobre la exposición a
radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar
el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC)
de los Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC
96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la
exposición humana a la energía electromagnética de
radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la
FCC. Esos lineamientos se corresponden con la norma de
seguridad establecida previamente por organismos de estándares
tanto de los EE.UU. como internacionales.
El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y
esas normas internacionales.
Por su seguridadPor su seguridad

13
12
PRECAUCIÓN
Utilice solamente la antena incluida y aprobada. EL uso de antenas
no autorizadas o el hacerles modificaciones podría deteriorar la
calidad de la llamada, dañar el teléfono, invalidar la garantía o dar
como resultado una violación de los reglamentos de la FCC.
No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena
dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una
pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para
obtener un reemplazo de la antena.
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo se ha probado para un funcionamiento típico en el
cuerpo, manteniendo una distancia de 10 mm entre la parte
posterior del teléfono y el cuerpo del usuario. Para cumplir los
requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una
distancia de separación mínima de 10 mm entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del teléfono. No deben utilizarse clips
para cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes
que tengan componentes metálicos. Es posible que los accesorios
usados sobre el cuerpo que no puedan mantener una distancia de
separación de 2 cm (3/4 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y
la parte posterior del teléfono, y que no hayan sido probados para
el funcionamiento típico en el cuerpo no cumplan con los límites de
exposición a RF de la FCC y deberán evitarse.
Antena externa montada sobre el vehículo
(opcional, en caso de estar disponible)
Debe mantenerse una distancia de separación mínima de 20 cm (8
pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa
montada en el vehículo para satisfacer los requisitos de exposición
a RF de la FCC.
Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el
sitio Web de la FCC en www.fcc.gov
Cumplimiento de clase B según el artículo
15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC.
La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este
dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias
dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar
cualquier interferencia que reciban, incluida la que pudiera causar
un funcionamiento indeseable.
Precauciones con la batería
]No la desarme.
]No le provoque un corto circuito.
]No la exponga a altas temperaturas. 60°C (140°F).
]No la incinere.
Eliminación de las baterías
]Por favor deshágase de la batería en forma correcta o llévela a
su proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada.
]No se deshaga de ella en el fuego ni utilizando materiales
peligrosos o inflamables.
Precauciones con el adaptador (cargador)
]El uso de un cargador de baterías incorrecto puede dañar su
teléfono e invalidar su garantía.
]El adaptador o cargador de baterías está diseñado solamente
para su uso en interiores.
No exponga el adaptador o cargador de baterías a la luz directa
del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por
ejemplo el baño.
Por su seguridadPor su seguridad

15
14
Su teléfono
Su teléfono
Las características de su teléfono
1. Audífono
2, 11. Tecla suave izquierda / tecla suave derecha: Cada
una de estas teclas realiza la función que indica el texto de la
pantalla inmediatamente sobre ella.
3. Teclas laterales: Estas teclas se usan para controlar el
volumen del tono de las teclas en modo de espera y el volumen
del auricular durante una llamada.
4. Tecla Send: Puede marcar un número telefónico y contestar
llamadas entrantes. Oprima esta tecla en el modo de espera
para acceder rápidamente a las llamadas entrantes, salientes y
perdidas más recientes.
5. Teclas alfanuméricas: Estas teclas se usan para marcar un
número en modo de espera y para introducir números o
caracteres en modo de edición.
6. Micrófono: Se puede silenciar durante una llamada para tener
privacidad.
7. Tapa activa: Abra la tapa para contestar una llamada entrante
y ciérrela para terminar la llamada.
8. Pantalla de visualización: Muestra los iconos de estado del
teléfono, los elementos de menú, información de la Web,
imágenes y otros elementos.
9. Tecla de navegación: Usela para acceder rápidamente a
las funciones del teléfono.
10. Tecla de confirmación: Oprimirla sostenidamente iniciará
el navegador WAP. Le permite seleccionar opciones de menú
y confirmar acciones.
12. Tecla de memorándum de voz: Mantenga oprimida esta
tecla para usar la función para grabar memorándums de voz.
13. Tecla End / Energía: Le permite apagar el teléfono,
terminar llamadas o volver al modo de Espera.
14. Tecla borrar: Puede borrar los caracteres o información
introducidos y volver a la pantalla anterior.
15. Puerto infrarrojo: Indica que ha activado las funciones de
infrarrojo para comunicarse con un dispositivo compatible con
IrDA para enviar o recibir datos.
16. Tecla de mensajes: Utilícela para recuperar o enviar
mensajes de voz y de texto.
Componentes del teléfono
1. Audífono
7. Tapa activa
8. Pantalla de
visualización
9. Tecla de
navegación
2. Tecla suave
izquierda
3. Teclas
laterales
4. Tecla Send
10. Tecla de
confirmación
11. Tecla suave
derecha
16. Tecla de
mensajes
14. Tecla borrar
15. Puerto infrarrojo
13. Tecla End /
Energía
6. Micrófono
5. Teclas
alfanuméricas
12. Tecla de
memorándum de voz

17
cono Descripción
Indica la fuerza de la señal de la red.
Indica que se está realizando una llamada.
Indica que está haciendo roaming fuera de la red.
Indica que está disponible el servicio GPRS.
Indica que se ha ajustado la alarma y está activa.
Indica el estado de la carga de la batería.
Indica la recepción de un mensaje de texto.
Indica la recepción de un mensaje de voz.
Indica que se ha activado el timbre de vibración.
Indica la recepción de un mensaje de correo electrónico.
Indica el menú Sonoro en los Perfiles.
Indica el menú Silencioso en los Perfiles.
Indica el menú de Audífono en los Perfiles.
Indica el menú Automóvil en los Perfiles.
Indica el menú General en los Perfiles.
Indica que puede usar el servicio de mensajes ‘push’.
Indica la función de Planificador.
16
Ranura
para la
tarjeta
SIM
Pestillo de la
batería
Antenna
Conector del cable /
Conector de carga de la batería
Orificio para la correa de mano
Entrada del
auricular de
manos libres
Batería
Terminales
de la batería
Puede ver el icono de texto y el indicador de estado de los
mensajes de correo de voz sin abrir la tapa.
Además, puede ver el nombre y número de las llamadas entrantes.
Nota! Si el nombre o el número de la entrada no están guardados
en el directorio, cuando reciba la llamada aparecerá el
mensaje ‘Nueva llamada’.
Información en la pantalla
La tabla que aparece abajo describe varios indicadores o iconos
visuales que aparecen en la pantalla del teléfono.
Iconos en la pantalla
electroluminiscente orgánica.
Su teléfono Su teléfono

19
18
Uso de la batería, el cargador y la
tarjeta SIM
Instalación y extracción de la batería
]Para instalar la batería, introdúzcala en el espacio que está en la
parte posterior del teléfono y oprima suavemente hasta que el
seguro entre en su sitio.
]Para quitarla, asegúrese primero de que el teléfono está apagado.
Presione el seguro de liberación de la batería hacia arriba y
extraiga la batería del teléfono en un ángulo de 45 grados.
Instalación de la batería
Para instalar la batería, introduzca la parte inferior de la batería en
el espacio que hay en la parte posterior del teléfono. Luego
empuje la batería hacia abajo hasta que el cerrojo haga un clic.
Extraer la batería
Apague el teléfono. (Si el teléfono está encendido, puede darse
una pérdida de números y mensajes almacenados.)
Al levantar el cerrojo de liberación, la batería se separa del teléfono.
Para empezar
Para empezar
Cargar la batería
El uso de accesorios no autorizados puede dañar su teléfono e
invalidar su garantía.
Para usar el adaptador de viaje incluido con su teléfono:
1. Con la batería en su sitio en el teléfono, conecte el cable del
adaptador de viaje a la parte inferior del teléfono. Compruebe
que la flecha del conector del cable esté mirando hacia el frente
del teléfono.
2. Conecte el adaptador a un enchufe de CA estándar de pared.
Utilice solamente el adaptador de viaje que viene incluido con el
paquete.
Advertencia No fuerce el conector, ya que podría dañar el
teléfono o el adaptador de viaje.

21
20
Desconectar el cargador
Cuando haya terminado la carga, desconecte el adaptador del
enchufe presionando las lengüetas grises que hay a ambos lados
del conector y tirando de éste.
Aviso
]La batería incluida con el teléfono debe estar totalmente cargada
antes de usarla.
]No extraiga la batería ni la tarjeta SIM mientras esté haciendo una
carga.
]Si el teléfono está encendido mientras carga la batería, verá las
barras del ciclo de iconos indicadores de la batería.
Cuando la batería esté totalmente cargada, las barras del icono
indicador de la batería destellarán encendiéndose y apagándose
]Si el teléfono está apagado, la pantalla mostrará el estado de la
carga.
Se podrá ver ‘Cargando’ o ‘cargada’.
Para empezarPara empezar
Instalación de la tarjeta SIM
Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una tarjeta SIM
que se conecta al teléfono y que está cargada con los detalles de
su suscripción
(PIN, servicios opcionales que tiene disponibles, etc.).
Localice la ranura de la tarjeta SIM en la parte posterior del
teléfono. Siga los pasos que se indican a continuación para
instalar la tarjeta SIM.
1. Si la batería está insertada, retírela.
2. Deslice la tarjeta SIM en el soporte correspondiente para que
éste mantenga la tarjeta en su posición.
Aviso Cuando necesite extraer la tarjeta SIM, deslícela hacia la
parte superior del teléfono y sáquela del soporte.
Aviso
]Antes de hacer la instalación, siempre debe asegurarse primero
de que el teléfono está apagado y quite la batería.
]El contacto metálico de la tarjeta SIM se puede dañar fácilmente si
se raya. Preste atención especial a la tarjeta SIM al manipularla e
instalarla. Siga las instrucciones que vienen incluidas con la tarjeta
SIM.
Si la batería no se carga completamente:
]Después de encender y apagar el teléfono, intente volver a cargar
la batería.
]Después de extraer y volver a instalar la batería, intente volver a
cargarla.
Sub LCD Sub LCD
SIM
SIM
Cargando cargada

23
22
Para encender y apagar el teléfono
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada o conecte el teléfono a una fuente
de corriente externa, como el adaptador del encendedor del
auto o a un kit de automóvil.
2. Oprima durante más de cinco segundos.
3. En función de cómo se haya configurado la Solicitud de código
PIN, es posible que tenga que introducir este último.
Apagar el teléfono
1. Oprima durante unos segundos.
Aviso
Como con cualquier otro dispositivo de radio, evite el contacto
innecesario con la antena cuando el teléfono esté encendido.
Para empezarPara empezar
Códigos de acceso
Puede usar los códigos de acceso que se describen en esta
sección para evitar que se utilice el teléfono sin su autorización.
Los códigos de acceso (excepto los códigos PUK y PUK2) se
pueden cambiar con la función Camb. código [Menú 4.5.4].
Código de seguridad (de 4 a 8 cifras)
El código de seguridad protege al teléfono contra el uso no
autorizado. El código de seguridad predeterminado es ‘0000’ y se
necesita para borrar todas las entradas de teléfonos y activar el
menú Restaurar configuración de fábrica. La configuración
predeterminada del código de seguridad se puede modificar en el
menú Configuración de seguridad.
Contraseña de exclusión
La contraseña de exclusión se necesita cuando se usa la función
de Exclusión de llamadas. Su proveedor de servicio le entregará la
contraseña cuando usted se suscriba a esta función. Vea la página
65 para obtener información más detallada.

25
24
Hacer llamadas y contestar llamadas
Hacer una llamada
1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido.
2. Introduzca un número telefónico, con todo y el código de área.
Para editar un número en la pantalla, oprima las teclas de
navegación izquierda y derecha para llevar el cursor a la
posición deseada. O sino simplemente oprima para borrar
un dígito por vez.
]Mantenga oprimida la tecla para borrar el número entero.
3. Oprima para llamar al número.
4. Cuando haya terminado, oprima .
Hacer una llamada con la tecla Send
1. Oprima y aparecerán los número más recientes de
llamadas entrantes, salientes y perdidas.
2. Seleccione el número que desea con las teclas de navegación.
3. Oprima .
Hacer llamadas internacionales
1. Mantenga oprimida la tecla del prefijo internacional.
El carácter ‘+’ puede sustituirse con el código de acceso
internacional.
2. Introduzca el código de país, el código de área y el número
telefónico, con todo y el código de área.
3. Oprima .
Terminar una llamada
Cuando haya terminado la llamada, oprima brevemente la tecla
.
Hacer una llamada desde el Directorio
Puede almacenar los nombres y números de teléfono que marca
con frecuencia tanto en la tarjeta SIM como en la memoria del
teléfono, llamada Directorio.
Después sólo tiene que seleccionar el nombre requerido para
recordar el número al que está asociado. Para obtener información
más detallada de la función Directorio, consulte la página 73.
Ajuste del volumen
Durante una llamada, si desea ajustar el volumen del auricular,
use las teclas Laterales que están a un lado del teléfono.
En estado de espera con el telefono abierto, tu puedes tu puedes
ajustar el volumen de las teclas laterales.
Contestar una llamada
Cuando alguien le llama, el teléfono suena y parpadea el icono de
teléfono en el centro de la pantalla. Si se puede identificar a la
persona que llama, se muestra su número telefónico (o su nombre,
si lo tiene almacenado en el directorio).
1. Abra la tapa y. oprima la tecla o la tecla suave izquierda
para contestar la llamada entrante. Si la opción de menú
Cualquier tecla (Menú 4.4.2) se ha ajustado en , puede
oprimir cualquier tecla para contestar una llamada excepto la
tecla y la tecla suave derecha.
Funciones generales
Funciones generales
Aviso
]Para rechazar una llamada entrante, mantenga oprimidas las teclas
Laterales del lado izquierdo del teléfono sin abrir la tapa.
]Si la opción de menú Carpeta abierta (Menú 4.4.2) se ha
ajustado en , no necesita oprimir ninguna tecla.
Puede contestar la llamada simplemente abriendo la tapa.

2.
Termine la llamada cerrando el teléfono u oprimiendo la tecla .
Modo de cortesía (rápido)
Cuando la tapa está cerrada, se puede activar el modo de cortesia
oprimiendo y manteniendo oprimidas las teclas laterales.
Fuerza de la señal
Dado que la antena está fija, no se puede extender. Si está dentro
de un edificio, obtendrá mejor recepción si está cerca de una
ventana. Puede ver la fuerza de la señal mediante el indicador de
señal ( ) que está en la pantalla de su teléfono.
Introducir texto
Puede introducir caracteres alfanuméricos con el teclado del
teléfono. Por ejemplo, tendrá que introducir texto par almacenar un
nombre en el directorio y al escribir mensajes, al crear su saludo
personal o al calendarizar acontecimientos en el calendario.
Tiene los siguientes modos de entrada de texto.
Modo T9
Este modo le permite introducir palabras con sólo oprimir una vez la
tecla por cada letra. Cada tecla del teclado tiene más de una letra.
El modo T9 compara automáticamente sus teclazos con un
diccionario lingüístico interno para determinar la palabra correcta, lo
que demanda muchos menos teclazos que el modo ABC tradicional.
Modo ABC
Este modo le permite introducir letras oprimiendo la tecla marcada
con la letra correspondiente una, dos, tres o cuatro veces hasta
que aparezca la letra.
Modo 123 (modo de números)
Escriba números con un teclazo por número. Para cambiar al
modo 123 en un campo de entrada de texto, oprima la tecla
hasta que aparezca el modo 123.
27
26
Funciones generalesFunciones generales
Modo simbólico
Este modo le permite introducir caracteres especiales.
Cambio de modo de entrada de texto
1. Cuando esté en un campo que permita la introducción de
caracteres, observará el indicador de modo de introducción de
caracteres en la esquina superior derecha de la pantalla.
2. Si desea cambiar el modo, oprima la tecla .
Se mostrarán los modos disponibles.
Uso del Modo T9
El modo T9 de entrada predictiva de texto le permite introducir
palabras fácilmente con un mínimo de teclazos. Conforme va
oprimiendo cada tecla, el teléfono selecciona una letra que forme
la palabra que supone que usted está escribiendo, con base en un
diccionario interconstruido. Conforme se añaden otras letras,
la palabra cambia en función de la tecla que usted haya oprimido.
1.
Cuando está en el modo T9 de entrada predictiva de texto, empiece
a introducir una palabra oprimiendo las teclas a .
Oprima cada tecla una sola vez para una letra.
]La palabra cambia conforme se escriben las letras, ignore lo
que aparece en pantalla hasta que la palabra esté completa.
]ISi la palabra sigue siendo incorrecta después de haber
terminado de escribirla, oprima la tecla de navegación
Derecha una o más veces para recorrer por otras opciones de
palabra.
Aviso Puede seleccionar un idioma T9 distinto en la opción de menú.
La configuración predeterminada del teléfono es T9 activado.
Para desactivarlo, seleccione la opció T9 desactivado.en el
menú.
Aviso Puede contestar la llamada cuando esté usando las
funciones de directorio o de menú.
Escribir men.
912
Opción Adjun.
Es T9
1
Escribir men.
Acept. Atrás
Intro. tema
Es T9
Escribir men.
Acept. Atrás
Intro. tema
es T9
Hola
Acept.

29
28
Caracteres en el orden en que aparecen
MayÚsculas MinÚsculas
. , - ¿? ¡ ! @ 1 . , - ¿? ¡ ! @ 1
A B C Á Ã Ç 2 a b c á ã ç 2
D E F É 3 d e f é 3
G H Í 4 g h i í 4
J K L 5 j k l 5
M N O Ó Ñ 6 m n o ó ñ 6
P Q R S 7 p q r s 7
T U V Ú Ü 8 t u v ú ü 8
W X Y Z 9 w x y z 9
tecla de Espacio tecla de Espacio
Funciones generalesFunciones generales
Por ejemplo: Oprima para escribir Home
Oprima [la tecla de navegación
de abajo] para escribir Inme
]Si la palabra deseada no está entre las opciones, agréguela
usando el modo ABC.
2.
Introduzca toda la palabra antes de editar o borrar cualquier letra.
3. Termine cada palabra con un espacio oprimiendo la tecla .
Para borrar letras, oprima . Oprima y manténgala
oprimida para borrar palabras completas.
Uso del Modo ABC
Use las teclas a para introducir su texto.
1. Oprima la tecla marcada con la letra que quiere.
]Una vez para la primera letra
]Dos veces para la segunda letra
]Y así sucesivamente
2.
Para introducir un espacio, oprima la tecla una vez. Para borrar
letras, oprima la tecla . Mantenga oprimida la tecla para
borrar toda la pantalla.
Aviso Para salir del modo de introducción de texto sin guardar lo
que escribió, oprima . El teléfono volverá al nivel de
menú anterior.
Aviso Consulte la tabla que aparece abajo para obtener más
información acerca de los caracteres que tiene a su
disposición con las teclas.
Uso del Modo 123 (de números)
El modo 123 le permite introducir números en un mensaje de texto
(por ejemplo, un número telefónico).
Oprima las teclas correspondientes a los dígitos que necesita
antes de cambiar manualmente de nuevo al modo de introducción
de texto pertinente.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Tecla

31
30
Uso del Modo símbolos
El modo símbolos le permite introducir distintos símbolos. o caracteres
especales. Para introducir un símbolo, oprima la tecla y use las
teclas de navegación para seleccionar el símbolo que desea.
Oprima la tecla [Acept.].
Directorio
Puede almacenar números de teléfono y sus nombres
correspondientes en la memoria de su tarjeta SIM.
Además, puede almacenar hasta 255 números y nombres en la
memoria del teléfono.
Las memorias de la tarjeta SIM y del teléfono, aunque físicamente
independientes, se usan como si fueran una sola entidad, llamada
directorio. (Vea la página 73 para obtener más detalles)
Funciones generalesFunciones generales
Menú en llamada
El teléfono le proporciona varias funciones de control que puede
emplear durante una llamada. Para acceder a estas funciones
durante una llamada, oprima la tecla suave izquierda [Opción].
Durante una llamada
El menú que aparece en la pantalla del teléfono durante una llamada
es distinto del menú principal predeterminado al que se llega desde la
pantalla de inactividad, y aquí se describen las opciones.
Hacer una segunda llamada
Puede recuperar un número del directorio para hacer una segunda
llamada. Oprima la tecla suave derecha y seleccione Buscar.
Para guardar el número marcado en el directorio durante la llamada,
oprima la tecla suave derecha y seleccione Añadir nueva.
Alternar entre dos llamadas
Para alternar entre dos llamadas, seleccione la tecla suave
izquierda y seleccione Intercambiar.
Contestar una llamada entrante
Para contestar una llamada entrante cuando esté sonando el
teléfono, sólo debe oprimir la tecla . El teléfono también puede
advertirle de que hay una llamada entrante cuando ya tenga una
llamada en curso. Suena un tono en el auricular y la pantalla
mostrará que hay una segunda llamada esperando. Esta función,
que se conoce como Servicio de llamada en espera, sólo
estará disponible si la admite su red telefónica. Para obtener
detalles sobre cómo activarlo y desactivarlo, vea Servicio de
llamada en espera. [Menú 4.4.4].
Si está activada la Llamada en espera, puede poner en espera la
primera llamada y contestar la segunda oprimiendo o
seleccionando la tecla suave izquierda y después Esperar y
contestar. Puede terminar la llamada en curso y contestar la
llamada entrante seleccionando la tecla suave izquierda y
Terminar y contestar.

33
32
Rechazar una llamada entrante
Cuando no tenga una llamada en curso, puede rechazar una llamada
entrante sin contestarla sencillamente oprimiendo la tecla .
Cuando tenga una llamada en curso, puede rechazar una llamada
entrante oprimiendo la tecla suave izquierda [Menú] y seleccionando
Conferencia/Rechazar u oprimiendo la tecla .
Silenciar el micrófono
Puede silenciar el micrófono durante una llamada oprimiendo la
tecla [Menú] y seleccionando Silencio activado. Se puede
desactivar el silencio oprimiendo el menú Silencio desactivado.
Cuando se haya silenciado el teléfono, la persona que llama no
podrá escucharlo a usted, pero usted podrá seguirla oyendo.
Alternar tonos DTMF durante una llamada
Para activar los tonos DTMF durante una llamada, oprima la tecla
suave izquierda y después seleccione DTMF activado.
Los tonos DTMF permitir que su teléfono haga uso de un
conmutador automatizado.
Llamadas de varios participantes o de
conferencia
El servicio de varios participantes o de conferencia le da la
capacidad de mantener una conversación simultánea con más de
una persona, si su proveedor de servicio de red telefónica admite
esta función. Sólo se puede establecer una llamada de varios
participantes cuando tiene una llamada activa y otra en reserva,
habiendo contestado ambas. Una vez que se ha establecido una
llamada de varios participantes, la persona que la estableció
puede agregar llamadas, desconectarlas o separarlas (es decir,
eliminarlas de la llamada de varios participantes pero seguirlas
teniendo conectadas a usted).
Estas opciones están todas disponibles en el menú en llamada.
El número máximo de líneas en una llamada de varios
participantes es de cinco. Una vez iniciada, usted controla la
llamada de varios participantes y sólo usted puede agregarle otras
llamadas.
Hacer una segunda llamada
Puede hacer un a segunda cuando ya tenga una llamada en
curso. Para ello, introduzca el segundo número y oprima .
Al obtener la segunda llamada, la primera se pone en espera
automáticamente. Puede intercambiar las llamadas seleccionando
la tecla suave izquierda e Intercambiar.
Configuración de una llamada de conferencia
Para establecer una llamada de conferencia, coloque una llamada
en espera y manteniendo una segunda llamada activa, oprimir la
tecla suave izquierda y seleccionar De conferencia/Unirse todos.
Poner en espera una llamada de conferencia
Para poner en espera una llamada de conferencia, seleccione la
tecla suave izquierda y De conferencia/Esperar todos.
Funciones generalesFunciones generales

35
34
Funciones generales
Activar una llamada en espera de conferencia
Para hacer activa una llamada de conferencia, seleccione la tecla
suave izquierda y De conferencia/Unirse todos.
Añadir llamadas a la llamada de conferencia
Para unir una llamada a la llamada de conferencia existente, oprima
la tecla suave izquierda y seleccione De conferencia/Unirse todos.
Mostrar a los participantes de una llamada
de conferencia
Para desplazarse por los números de las personas que conforman
un a llamada de conferencia en la pantalla del teléfono, oprima las
teclas de navegación Arriba y Abajo.
Una llamada privada en una llamada de
conferencia
Para mantener una llamada privada con un participante de una
llamada de conferencia, muestre en la pantalla el número de la
persona con la que quiere hablar, seleccione la tecla suave
izquierda y De conferencia/Privada para poner en reserva a todos
los demás participantes.
Terminar una llamada de conferencia
En una llamada de conferencia, se puede desconectar a la
persona que se muestra en pantalla oprimiendo la tecla .
Para terminar una llamada de conferencia, oprima la tecla suave
izquierda y seleccione De conferencia/Terminar de conferencia.
Si selecciona la tecla suave izquierda y De conferencia/Terminar
todas, se finalizarán todas las llamadas activas y en reserva.
Árbol de menús
La ilustración siguiente muestra la estructura de menús disponible
e indica:
]El número asignado a cada opción.
]
La página en la que puede encontrar una descripción de la función.
1. Mensajes (vea la página 39)
1.1 Mensajes texto
1.1.1 Escribir men.
1.1.2 Buzón Ent.
1.1.3 Buzón salida
1.1.4 Borrador
1.1.5 Configuración
1.1.6 Borrar
1.2 Mensajes multimedia
1.2.1 Escribir
1.2.2 Buzón Ent.
1.2.3 Buzón salida
1.2.4 Borrador
1.2.5 Configuración
1.3 Mensajes voz
1.3.1 Llam. Buzón voz
1.3.2 Núm. Correo de voz
1.4 Info de Servicio
1.4.1 Recibir
1.4.2 Buzón Ent.
1.4.3 Asunto
1.4.4 Alerta
1.4.5 Mostr. Auto
1.4.6 Idioma
1. Mensajes (continuación)
1.5 Plantilla
1.5.1 Texto
1.5.2 Multimedia
1.6 Tarjeta
1.7 Revisar memoria
1.7.1 Texto
1.7.2 Multimedia
2. Registro Llam.
(vea la página 52)
2.1 Llam. Perdid.
2.2 Llam. Recib.
2.3 Llam. Realiz.
2.4 Borrar llamadas
2.5 Duración llam.
2.5.1 Última llam.
2.5.2 Llam. Recib.
2.5.3 Llam. Realiz.
2.5.4 Todas llam.
2.6 Costo llamadas
2.6.1 Costo Última
2.6.2
Costo total
2.7 Config. Costo
2.7.1
Limite de costo de las llamadas
2.7.2 Establ. Tarifa
2.7.3 Mostr. Auto
2.8 Información GPRS
2.8.1 Información WAP
2.8.2 Dispositivo externo
2.8.3 Datos totales
*: Mostrar sólo si lo admite la CPHS (Especificación de teléfono PCS común)
*
*
*
*

37
36
3. Perfiles (vea la página 56)
3.1 Sólo vibrar
3.1.1 Activar
3.2 Silencio
3.2.1 Activar
3.2.2 Personalizar
3.2.3 Renombrar
3.3 General
3.3.1 Activar
3.3.2 Personalizar
3.3.3 Renombrar
3.4 Alto
3.4.1 Activar
3.4.2 Personalizar
3.4.3 Renombrar
3.5 Auriculares
3.5.1 Personalizar
3.6 Coche
3.6.1 Personalizar
4
Config. (vea la página 58)
4.1 Alarma
4.2 Config. Fecha y Hora
4.2.1 Fecha y hora
4.2.2 Actualización Auto
4.3 Config. Teléf.
4.3.1 Config. Pantalla
4.3.2 Idioma
4.
Config. (continuación)
4.4 Config. Llamadas
4.4.1 Desviar llamadas
4.4.2 Modo de respuesta
4.4.3 Enviar número propio
4.4.4 Servicio de llamada en
espera
4.4.5 Aviso minuto
4.4.6 Marcado por voz
4.4.7
Remarcado automático
4.4.8 Seleccionar línea
4.4.9
Grupo de usuarios cerrado
4.5 Config. Seguridad
4.5.1
Solicitud de código PIN
4.5.2 Exclusión de llamada
4.5.3 Marcación Fija
4.5.4 Camb. código
4.6 Config. Red
4.6.1 Automático
4.6.2 Manual
4.6.3 Preferidas
4.7 Config. GPRS
4.7.1 Adjuntar
4.7.2 Dispositivo externo
4.8 Restaurar configuración
de fábrica
*
*
*
*
*
*
*
*
*: Mostrar sólo si lo admite la CPHS (Especificación de teléfono PCS común)
Árbol de menúsÁrbol de menús
5. Agenda (vea la página 70)
5.1 Planificador
5.2 Memo
5.3 Directorio
5.3.1 Buscar
5.3.2 Añadir nueva
5.3.3 Marcados rápidos
5.3.4 Lista de voz
5.3.5 Grupos llam.
5.3.6 Copiar todos
5.3.7 Borrar todo
5.3.8 Configuración
5.3.9 Información
6. Diversión y Herram.
(vea la página 79)
6.1 Juego
6.2 Mi carpeta
6.2.1 Imagen
6.2.2 Animación
6.2.3 Sonido
6.3 Conver. Unidad
6.4 Calculadora
6.5 Horario mundial
6.6 Grabadora de voz
6.7 Infrarojo
7. Internet (vea la página 85)
7.1 Inicio
7.2 Favoritos
Inbox
Home
Tone Download
Graphic Downld
Serv. Correo
Borrar todo
7.3 Mensajes push
7.3.1 Buzón Ent.
7.3.2 Recibir
7.4 Perfiles
7.5 Ir a URL
7.6 Config. Caché
7.6.1 Borrar caché
7.6.2 Compr. caché
7.7 Certif. Seg.
7.8 Rest. perfil
7.9 Información WAP
8. Java (vea la página 92)
8.1 Aplicaciones
8.2 Descargar
8.3 Ver información
8.3.1 Estatus de la memoria
8.3.2 Versión de Java
9. Cámara (vea la página 95)
9.1 Modo de captura
9.2 Mi álbum
9.3 Estatus de la memoria

39
38
Mensajes texto
Su teléfono recibe mensajes de notificación de correo de voz y los
mensajes del Servicio de mensajes cortos (SMS).
El correo de voz y los SMS son servicios de la red. Comuníquese
con su proveedor de servicio para obtener más información.
Cuando aparece el icono , ha recibido un nuevo correo de voz.
Cuando aparece el icono , ha recibido un nuevo mensaje de
texto. Si la memoria de mensajes está llena, se verá un mensaje de
error, parpadeará el icono y no podrá recibir mensajes nuevos.
Use la opción Borrar en el menú Buzón Ent. (
Men
ú 1.1.2)
para borrar los mensajes obsoletos. Una vez que haya espacio en
la memoria, se recibirán los mensajes SMS que no se hubieran
podido entregar (siempre que haya espacio suficiente para ellos).
Escribir mensaje (Escribir men.)
Mediante este menú puede escribir y editar mensajes de texto de
hasta 918 caracteres.
1.
Teclee un mensaje oprimiendo las teclas.Para obtener
información detallada sobre cómo introducir texto, consulte la
página 26 (Introducir texto).
2.
Después de terminar el mensaje, puede seleccionar la opción que
necesita. Para ello oprima la tecla suave izquierda [Opción].
Las opciones siguientes están disponibles.
]Enviar a número: Introduzca el número de teléfono o
selecciónelo en el directorio.
]Enviar al correo electrónico: Introduzca el correo
electrónico o selecciónelo en el directorio.
]Guardar como borrador: Le permite guardar el mensaje
para que pueda enviarse posteriormente.
]Editar: Puede editar el asunto de un mensaje.
]Idiomas T9: Elija entre los idioma T9 inglés o español.
Para obtener detalles sobre cómo introducir texto, consulte la
página 27 (Uso del Modo T9).
]Borrar texto:
Le permite borrar el mensaje que está
escribiendo.
Mensajes
Menú 1.1
(Menú 1.1.1)
Selección de funciones y opciones
Su teléfono ofrece una serie de funciones que permiten
personalizar el aparato. Estas funciones están dispuestas en los
menús y sub-menús, y el usuario puede acceder a ellas utilizando
las dos teclas suaves y . Cada elemento del menú y
sub-menú le permite observar y modificar la configuración de una
función determinada.
Las funciones de las teclas programables varían dependiendo del
contexto actual; la etiqueta, que está sobre la línea inferior de la
pantalla justo arriba de cada tecla, indica su función actual.
Oprima la tecla
suave izquierda para
acceder al menú
disponible.
Oprima la tecla
suave derecha para
acceder a nombres
disponibles.
Menú
Nombre
*
: Mostrar sólo si lo admite la tarjeta SIM
*

41
40
]Salir: Le permite salir del editor.
Las opciones siguientes están disponibles.(Oprima la tecla suave
derecha [Adjun.] )
• Símbolos: Puede adjuntar caracteres especiales.
• Imagen:
El teléfono le permite enviar y recibir mensajes de texto
con imágenes. Estos mensajes se llaman ‘Mensajes de imagen’ y
varios de ellos están predeterminados en el teléfono, además de que
pueden reemplazarse con nuevos que obtenga de otras fuentes.
• Animación:
Se puede adjuntar una animación en un mensaje
por medio del EMS (Servicio de mensajes enriquecido).
• Sonido: Puede adjuntar los sonidos disponibles para los
mensajes cortos.
• Plantilla de texto: Puede usar las Plantillas de texto que
ya están configuradas en el teléfono.
• Número de teléfono: Puede agregar números de teléfono.
• Tarjeta: Puede adjuntar su tarjeta de nombre.
Buzón entrada (Buzón Ent.)
Se pueden hacer búsquedas en los mensajes de texto recibidos, mensajes
de buscapersonas y correo electrónico, y puede verse su contenido.
Los mensajes recibidos se muestran del más reciente al más antiguo.
1. Oprima la tecla suave izquierda [Menú].
2. Oprima .
3. Seleccione .
Las opciones siguientes están disponibles.
]Responder:
Responde al mensaje recibido.
]Reenviar:
Reenvía a otros destinatarios un mensaje recibido.
El mensaje puede reenviarse después de introducir a los destinatarios.
]Devolver llamada: Puede devolver la llamada al remitente.
]Extraer: Puede extraer la imagen, el sonido, el texto, la página
Web y la dirección de correo electrónico. Se guardarán en Mi
carpeta, en el directorio o en favoritos.
]Borrar:
Borra los mensajes seleccionados del Buzón de entrada.
MensajesMensajes
(Menú 1.1.2)
Lineamiento de iconos
[ ] Correo electrónico de la SIM leído
[ ] Correo electrónico SIM no leído
[ ] Correo electrónico leído
[ ] Correo electrónico no leído
[ ] Mensaje SIM leído
[ ] Mensaje SIM no leído
[ ] Mensaje leído
[ ] Mensaje no leído
[ ] Informe de entrega leído
[ ] Informe de entrega no leído
Buzón salida
En este menú puede ver listas de mensajes enviados y su contenido,
y también puede comprobar si su transmisión se realizó con éxito.
Las opciones siguientes están disponibles.
]Reenviar:
Puede reenviar el mensaje actual a otros destinatarios.
]Borrar: Borra el mensaje seleccionado del Buzón de salida.
(Menú 1.1.3)
Lineamiento de iconos
[ ] Correo electrónico SIM enviado
[ ] Correo electrónico enviado
[ ] Mensaje Sim enviado
[ ] Mensaje enviado
Borrador
Este menú muestra la lista de mensajes predeterminados.
Desplácese por la lista con la teclas de navegación arriba y abajo.
Las opciones siguientes están disponibles.
]Enviar:
Le permite enviar el mensaje actual a otros destinatarios.
]Borrar:
Le permite borrar el mensaje predeterminado seleccionado.
(Menú 1.1.4)
Other manuals for G4050
2
Table of contents
Other LG Cell Phone manuals