LG GS170 User guide


Bluetooth QD ID B016032

Guía del usuario de GS170
Felicidades por comprar teléfono avanzado
y compacto GS170 de LG, diseñado
para funcionar con la tecnología de
comunicación digital móvil más reciente.
Parte del contenido de este manual puede ser
diferente a su teléfono, dependiendo del software
del teléfono o del proveedor de servicios.

2GS170 | Guía del usuario
I
n
s
e
L
e
in
el
s
e
p
a
N
i
n
c
a
g
r
•
•
P
Contenido
Por su seguridad ..........3
Características del
teléfono ........................45
Instalación de la tarjeta
SIM y carga de la
batería...........................46
Mapa de menús......... 47
Historial de
llamadas.......................48
Contactos ....................50
Mensajes......................52
Medios..........................55
Organizador ................56
Web2go .......................58
Bluetooth .....................60
Configuración.............62
Actualización de
software........................68
Accesorios................... 69

3
Información de
seguridad
Lea y revise la siguiente
información para usar
el teléfono de manera
segura y adecuada, y
para evitar daños.
No cumplir con las
instrucciones puede
causar daños menores o
graves en el producto.
No desarme, abra,
aplaste, doble, deforme,
perfore ni ralle el
teléfono.
No modifique ni
vuelva a armar la
batería, no intente
introducirle objetos
extraños, no la
sumerja ni exponga al
agua u otros líquidos,
no la exponga al
fuego, explosión u
otro peligro.
•
•
Solo use la batería
para el sistema
especificado.
Sólo use la batería
con un sistema de
carga que haya sido
certificado con el
sistema en función de
este estándar. El uso
de una batería o un
cargador no calificado
puede presentar
peligro de incendio,
explosión, escape u
otro riesgo.
No le provoque un
cortocircuito a la
batería ni permita
que objetos metálicos
conductores entren
en contacto con
los terminales de la
batería.
Sólo reemplace la
batería con otra que
haya sido certificada
con el sistema según
•
•
•
•
Por su seguridad

4 GS170 | Guía del usuario
Por su seguridad
I
n
d
e
•
•
•
•
•
este estándar, IEEE-
Std-1725-200x. El
uso de una batería
no calificada puede
presentar peligro de
incendio, explosión,
escape u otro riesgo.
Deseche de inmediato
las baterías usadas
conforme las
regulaciones locales.
Si los niños usan la
batería, se los debe
supervisar.
Evite dejar caer el
teléfono o la batería.
Si el teléfono o la
batería se cae, en
especial en una
superficie rígida, y el
usuario sospecha que
se han ocasionado
daños, lleve el teléfono
o la batería a un
centro de servicio para
revisión.
•
•
•
El uso inadecuado
de la batería
puede resultar en
un incendio, una
explosión u otro
peligro.
El manual del usuario
de los dispositivos
host que utilizan un
puerto USB como
fuente de carga debe
incluir una declaración
en la que se mencione
que el teléfono sólo
debe conectarse a
productos que tienen
el logotipo USB-IF
o que completaron
el programa de
conformidad USB-IF.
Seguridad del cargador
y del adaptador
El cargador y el
adaptador están
diseñados solo para
ser usados bajo techo.
•
•
•

5
Inserte el cargador
de la batería de
modo vertical en el
tomacorriente de la
pared.
Desconecte el
enchufe de la toma
de corriente y el
cargador cuando se
ilumina porque puede
provocar un choque
eléctrico o peligro de
incendio.
Cuando use el
cargador de batería
en el extranjero, use
el adaptador correcto
para el teléfono.
Información y cuidado
de la batería
Lea el manual
de instalación y
extracción adecuadas
de la batería.
Lea el manual del
cargador especificado
sobre el método de
carga.
•
•
•
•
•
No dañe el cable
de alimentación al
doblarlo, retorcerlo o
calentarlo. No use el
conector si está flojo
ya que podría causar
choque eléctrico o
incendio.
No coloque objetos
pesados sobre el
cable de corriente.
No permita que el
cable de alimentación
quede prensado ya
que podría causar
choque eléctrico o
incendio.
Desconecte el cable
de alimentación
antes de limpiar el
teléfono y limpie la
clavija del conector
de alimentación
cuando esté sucia.
Al usar el conector
de alimentación,
asegúrese de que
esté conectado
•
•
o
e
n
n
e
n
o
r
o
.

6GS170 | Guía del usuario
Por su seguridad
•
•
con firmeza.
De lo contrario,
podría causar un
calentamiento
excesivo o incendio.
Si coloca el teléfono
en un bolsillo o
bolso sin cubrir el
receptáculo (clavija
de alimentación), los
artículos metálicos
(tales como una
moneda, clip o
pluma) pueden
provocarle un corto
circuito al teléfono.
El cortocircuito de
los terminales podría
dañar la batería
y ocasionar una
explosión. Siembre
cubra el receptáculo
cuando no se esté
usando.
Cargue la batería
después de períodos
prolongados sin
•
usar el teléfono para
maximizar la vida útil
de la misma. La vida
útil de la batería será
distinta en función
de los patrones de
uso y las condiciones
medioambientales.
Nunca guarde el
teléfono en lugares
con temperaturas
inferiores a -15 °C
(-4 °F) ni superiores a
50 °C (122 °F).
El rango de
temperatura de
carga oscila entre
0 °C (32 °F) y 45 °C
(113 °F). No cargue la
batería fuera del rango
de temperaturas
recomendado. Si
carga fuera del
rango recomendado
podría recalentar o
dañar gravemente la
batería. Asimismo,
•
•

7
puede deteriorar las
características de la
batería y el ciclo de
vida.
No use ni deje la
batería en exposición
directa al sol o en un
automóvil expuesto
a la luz del sol.
La batería puede
generar calor, humo
o llama. Además,
podría deteriorar las
características y el
ciclo de vida útil de la
batería.
La batería tiene un
circuito de protección
para evitar el peligro.
No la use cerca
de lugares que
pueden generar una
electricidad estática
superior a 100 V, ya
que podría dañar el
circuito de protección.
Si los circuitos de
•
•
protección están
dañados, pueden
generar humo en la
batería, romperla o
incendiarla.
Si usa la batería
por primera vez y
esta emite un olor
desagradable, está
oxidada o tiene otra
característica que no
es normal, no utilice
el equipo y lleve la
batería a la tienda
donde la adquirió.
Mantenga las
baterías alejadas
de bebés y niños.
Si los niños usan la
batería, los padres
o tutores legales
son responsables
de supervisar y
enseñarles cómo
manipular baterías en
forma segura y cómo
usarlas con cuidado
•
•
s
a
a
g
o

8 GS170 | Guía del usuario
Por su seguridad
•
•
•
según el manual.
Si el líquido de la
batería entra en
contacto con la piel
o una prenda de
vestir, lávelos con
agua fresca. Su piel
podría inflamarse.
Quite la batería y no
la use. Cuide que los
niños no se traguen
partes del teléfono
(como un auricular,
partes conectoras del
teléfono, etc.). Esto
podría causar asfixia o
ahogo que provoquen
lesiones graves o la
muerte.
No manipule el
teléfono con las
manos húmedas
cuando se esté
cargando. Podría
ocasionar choque
eléctrico o dañar
gravemente el
•
•
teléfono.
No haga ni conteste
llamadas mientras
esté cargando el
teléfono, ya que
puede causar un
corto circuito en éste
o provocar descargas
eléctricas o incendios.
No use sustancias
químicas fuertes
(como alcohol,
benceno, thinner, etc.)
o detergentes para
limpiar el teléfono.
Podría causar un
incendio.
Aviso general
Las llamadas de
emergencia solo
pueden hacerse
dentro de un área
de servicio. Para
hacer una llamada
de emergencia,
asegúrese de estar
dentro de un área
•
•
•

9
de servicio y que
el teléfono esté
encendido.
No coloque cerca
del teléfono artículos
que contengan
componentes
magnéticos como
tarjetas de crédito,
tarjetas telefónicas,
libretas de banco o
boletos del metro.
El magnetismo del
teléfono puede
dañar los datos
almacenados en la tira
magnética.
Hablar por el teléfono
durante un período
de tiempo prolongado
puede reducir la
calidad de la llamada
debido al calor
generado durante la
utilización.
Cuando el teléfono no
se usa durante mucho
•
•
•
tiempo, déjelo en un
lugar seguro con el
cable de alimentación
desconectado.
El uso del teléfono
cerca de equipo
receptor (como un
televisor o radio)
puede causar
interferencia el
teléfono.
No use el teléfono
si la antena está
dañada. Si una antena
dañada toca la piel,
puede causar una
ligera quemadura.
Comuníquese con
un Centro de servicio
autorizado LG para
que reemplacen la
antena dañada.
Los datos guardados
en el teléfono se
pueden borrar al
usar de manera
incorrecta el teléfono,
•
•
•
s
s
.
.)

10 GS170 | Guía del usuario
Por su seguridad
I
n
la
r
a
F
C
¡
A
e
s
d
e
t
e
E
n
C
C
d
e
c
o
in
9
6
n
o
a
c
e
x
e
n
ti
c
(
R
lo
r
e
E
s
c
o
n
o
e
s
p
o
repararlo o actualizar
el software. Haga una
copia de seguridad
de los números de
teléfono importantes.
(También podrían
borrarse tonos de
timbre, mensajes de
texto, mensajes de
voz, fotos y videos). El
fabricante no se hace
responsable de los
daños ocasionados
por la pérdida de
datos.
Cuando esté en
lugares públicos, fije
el tono de timbre
en vibración para
no molestar a otras
personas.
No apague ni
encienda el teléfono
cuando se lo ponga
al oído.
•
•
Use los accesorios,
como audífonos
y auriculares, con
precaución. Asegúrese
de que los cables estén
bien resguardados y
no toque la antena
innecesariamente.
Cumplimiento de clase
B según el artículo 15
de la FCC
Este dispositivo y sus
accesorios cumplen
con el artículo 15 de
las reglas de la FCC.
El funcionamiento
está sujeto a las dos
condiciones siguientes:
(1) este dispositivo y sus
accesorios no podrán
causar interferencias
dañinas y (2) este
dispositivo y sus ac-
cesorios deben aceptar
cualquier interferencia
que reciban, incluida la
que cause un funciona-
miento indeseable.

11
Información sobre
la exposición a
radiofrecuencias de la
FCC
¡ADVERTENCIA! Lea
esta información antes
de hacer funcionar el
teléfono.
En agosto de 1996, la
Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC)
de los Estados Unidos,
con su acción en el
informe y orden FCC
96-326, adoptó una
norma de seguridad
actualizada para la
exposición humana a la
energía electromagné-
tica de radiofrecuencias
(RF) que emiten
los transmisores
regulados por la FCC.
Esos lineamientos se
corresponden con la
norma de seguridad
establecida previamente
por los organismos de
normas tanto de los
EE. UU. como interna-
cionales. El diseño de
este teléfono cumple
con los lineamientos de
la FCC y esas normas
internacionales.
Contacto corporal durante
el funcionamiento
Este dispositivo fue
probado para el uso
típico con la parte
posterior del teléfono a
1,5 cm (0,6 pulgadas)
del cuerpo del usuario.
Para cumplir con los
requisitos de exposición
a RF de la FCC, debe
mantenerse una distan-
cia mínima de 1,5 cm
(0,6 pulgadas) entre
el cuerpo del usuario
y la parte posterior del
teléfono, incluida la
antena, ya sea que esté
extendida o retraída. No
deben utilizarse clips
e
s
-

12 GS170 | Guía del usuario
Por su seguridad
o
b
d
e
I
n
e
s
o
d
E
l
b
r
tr
d
e
d
e
u
s
i
n
c
o
la
f
r
e
f
i
n
t
e
¿
S
t
e
H
s
e
n
e
lo
para cinturón, fundas y
accesorios similares de
otros fabricantes que
tengan componentes
metálicos. Evite el uso
de accesorios que no
pueden mantener una
distancia de 1,5 cm
(0,6 pulgadas) entre
el cuerpo del usuario
y la parte posterior
del teléfono, y que no
se hayan probado
para cumplir con los
requisitos de límites de
exposición a RF de la
FCC.
Antena externa
montada sobre el
vehículo
(Opcional, en caso de
estar disponible).
Para cumplir con los
requisitos de exposición
a RF de la FCC,
mantenga una distancia
de 20 cm (8 pulgadas)
entre el usuario o
transeúnte y la antena
externa montada sobre
el vehículo. Para obtener
más información sobre
la exposición a la RF,
visite el sitio Web de la
FCC en www.fcc.gov.
Precaución
Use solo la antena
suministrada. El uso de
antenas no autorizadas
(o modificaciones no
en Mapas y en otras
aplicaciones autorizadas)
puede afectar la calidad
de la llamada telefónica,
dañar el teléfono, anular
su garantía y/o infringir
las reglas de la FCC.
No use el teléfono con
una antena dañada.
Una antena dañada
puede producir una leve
quemadura en la piel.
Comuníquese con su
distribuidor local para

13
obtener un reemplazo
de la antena.
Información para
el consumidor
sobre emisiones
de radiofrecuencia
El teléfono inalám-
brico, que contiene un
transmisor y receptor
de radio, emite energía
de radiofrecuencia al
usarlo. La siguiente
información para el
consumidor responde
las preguntas más
frecuentes acerca de los
efectos que los teléfonos
inalámbricos pueden
tener en la salud.
¿Son seguros los
teléfonos inalámbricos?
Hace ya varios años que
se realizan investigacio-
nes científicas acerca de
los teléfonos inalám-
bricos y la energía de
radiofrecuencia (“RF”)
en todo el mundo. En
los Estados Unidos, la
Administración de Dro-
gas y Alimentos (“FDA”,
por su sigla en inglés) y
la Comisión Federal de
Comunicaciones (“FCC”,
por su sigla en inglés)
establecen políticas y
procedimientos para los
teléfonos inalámbricos.
La FDA emitió una
publicación en su
sitio web acerca de las
cuestiones de la salud
relacionadas con el uso
de teléfonos celulares,
donde declara que “la
comunidad científica en
general... cree que las
evidencias científicas
no indican una relación
entre la exposición
a la radiofrecuencia
(RF) de los teléfonos
e
r
s
)
d
a
,
r
e

14 GS170 | Guía del usuario
Por su seguridad
¿
Q
E
n
u
n
c
o
d
e
M
E
E
e
s
d
e
e
x
t
e
e
n
A
d
e
c
o
al
d
e
p
o
c
e
lo
U
e
x
d
e
(“
in
m
a
b
celulares y resultados
adversos para la salud.
De todos modos, la
comunidad científica
recomienda realizar más
investigaciones para
poder dar respuesta a
aquellas cuestiones que
aún se desconocen.
Esas investigaciones
se realizan en todo
el mundo y la FDA
supervisa los avances
en este campo. Puede
acceder al sitio web en
común de la FDA y la
FCC en http://www.fda.
gov (en la letra “c”
del índice de temas,
seleccione Cell Phones
> Research). También
puede comunicarse
gratuitamente con la
FDA llamando al (888)
463-6332 o al (888)
INFO-FDA. En junio de
2000, la FDA decidió
formar parte de un
acuerdo de desar-
rollo e investigación
cooperativa mediante
el cual se realizan
investigaciones cientí-
ficas. La FCC emitió
su propia publicación
en su sitio web, donde
declaró que “no existen
evidencias científicas
que demuestren que
el uso de teléfonos
inalámbricos pueda
provocar cáncer u otros
problemas diversos,
incluidos dolores de
cabeza, mareos o
pérdida de memoria”.
Esta publicación está
disponible en http://
www.fcc.gov/oet/rfsafety
o a través de la FCC
llamando al (888)
225-5322 o al (888)
CALL-FCC.

15
¿Qué significa “SAR”?
En 1996, la FCC, en
un trabajo conjunto
con la FDA, la Agencia
de Protección
Medioambiental de los
EE. UU y otras agencias
establecieron pautas
de seguridad para la
exposición a RF para
teléfonos inalámbricos
en los Estados Unidos.
Antes de que un modelo
de teléfono inalámbrico
comience a venderse
al público, el fabricante
debe probar el dis-
positivo y la FCC debe
certificar que no supere
los límites establecidos.
Uno de estos límites se
expresa como la tasa
de absorción específica
(“SAR”, por su sigla en
inglés). La SAR es una
medida de la tasa de
absorción de energía
de RF en el cuerpo. Las
pruebas para evaluar la
SAR se realizan con el
teléfono transmitiendo
a su máximo nivel de
potencia en todas las
bandas de frecuencia
evaluadas. Desde 1996,
la FCC exige que la
SAR de los teléfonos
inalámbricos de mano
no superen los 1,6 watts
por kilogramo, prome-
diados sobre un gramo
de tejido.
Si bien la SAR se
determina al máximo
nivel de potencia, el
valor real de la SAR de
un teléfono inalámbrico
durante su funciona-
miento puede ser menor
que el valor de la SAR
informado. Esto se debe
a que el valor de la SAR
puede variar entre una
llamada y otra, en fun-
s
y

16 GS170 | Guía del usuario
Por su seguridad
r
e
e
n
lo
e
m
F
C
d
e
m
a
r
y
e
n
G
f
c
d
e
F
C
P
a
in
la
b
o
O
T
e
e
n
g
o
in
m
el
a
c
la
ción de factores como
la proximidad a un sitio
de transmisión celular, la
proximidad del teléfono
al cuerpo durante su uso
y el uso de dispositivos
de manos libres. Antes
de que un modelo de
teléfono esté disponible
para su venta al público,
debe ser probarse y
certificarse ante la
FCC que no supera el
límite establecido por
el requisito adoptado
por el gobierno para la
exposición segura. Las
pruebas se realizan en
posiciones y ubicaciones
(por ejemplo, en la
oreja y llevándolo en
el cuerpo) según lo
demanda la FCC para
cada modelo.
El valor más elevado de
la SAR para este modelo
de teléfono cuando se
lo probó para ser usado
en el oído es de 0.91
W/kg y cuando se lo usa
sobre el cuerpo, según
lo descrito en esta guía
del usuario, es de 0.54
W/kg. (Las mediciones
del uso en el cuerpo
varían en función de los
modelos de teléfono y
dependen de los ac-
cesorios disponibles y
los requisitos de la FCC).
Aun cuando puede
haber diferencias entre
los niveles de SAR de
varios teléfonos y en
varias posiciones,
todos ellos cumplen el
requisito gubernamental
para una exposición
segura.
La FCC ha otorgado
una Autorización de
equipo para este modelo
de teléfono con todos
los niveles de SAR

17
reportados y evaluados
en cumplimiento de
los lineamientos de
emisión de RF de la
FCC. La información
de la SAR sobre este
modelo de teléfono está
archivada en la FCC
y puede encontrarse
en la sección Display
Grant de http://www.
fcc.gov/oet/ea/fccid/
después de buscar la
FCC ID BEJGS170.
Para obtener más
información acerca de
las SAR, consulte los
boletines 56 y 65 de la
Oficina de Ingeniería y
Tecnología de la FCC
en http://www.fcc.
gov/Bureaus/Engineer-
ing_Technology/Docu-
ments/bulletins o visite
el sitio web de la Asoci-
ación de la Industria de
las Telecomunicaciones
Celulares en http://www.
ctia.org/consumer_info/
index.cfm/AID/10371.
También puede
comunicarse con el
fabricante del teléfono.
¿Puedo minimizar mi
exposición a la RF?
Si le preocupa la RF,
existen varios pasos
simples que puede
seguir para minimizar su
exposición a la RF. Por
supuesto, puede reducir
el tiempo que habla por
teléfono. Puede dejar
más distancia entre su
cuerpo y la fuente de
RF, ya que el nivel de
exposición disminuye
drásticamente con la
distancia. La FDA y
FCC establecen en su
sitio web que “los kit de
manos libres pueden
usarse con teléfonos
inalámbricos para
o
a
s
C
).
a
l
lo

18 GS170 | Guía del usuario
Por su seguridad
h
a
lo
t
e
P
o
in
R
e
e
s
di
e
s
d
e
di
n
o
q
u
f
o
t
u
o
t
L
a
[
d
d
e
t
e
ni
p
r
e
n
d
e
p
a
a
c
f
o
mayor conveniencia
y comodidad. Estos
sistemas reducen la
absorción de energía de
RF en la cabeza, dado
que el teléfono, que es
la fuente de emisiones
de radiofrecuencia,
no se apoyará en la
cabeza. Por otra parte,
si el teléfono se coloca
en la cintura u otra parte
del cuerpo durante el
uso, esa parte del
cuerpo absorberá más
energía de RF. Los
teléfonos inalámbricos
comercializados en
los Estados Unidos
deben cumplir con los
requisitos de seguridad,
independientemente
de que se los use en
la cabeza o el cuerpo.
El límite de seguridad
debe respetarse en
ambas configuraciones”.
Asimismo, si utiliza el
teléfono mientras está
en un automóvil, puede
usarlo con una antena
en la parte exterior del
vehículo. Además, debe
leer y seguir las instruc-
ciones del fabricante
del teléfono inalámbrico
para el uso seguro del
teléfono.
¿Los teléfonos
inalámbricos
representan un riesgo
especial para los
niños?
La FDA y FCC
establecen en su sitio
web que “la evidencia
científica no muestra
ningún peligro para los
usuarios de dispositivos
de comunicación ina-
lámbricos, incluidos los
niños”. Además, declaran
que “algunos grupos
patrocinados por otros
gobiernos nacionales
Other manuals for GS170
3
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other LG Cell Phone manuals