LG KU311 User manual

KU311 MANUAL DE USUARIO
P/N : MMBB0227002 (1.0)
H
MANUAL DE USUARIO
KU311
Manual de usuario del teléfono móvil LG-KU311. Todos los derechos sobre
este documento están reservados por LG Electronics. Está prohibida la copia,
modificación y distribución de este documento sin el consentimiento de LG
Electronics.
MANUAL DE USUARIO
KU311
ESPAÑOL
ENGLISH

KU 311 Manual de usuario
Manual de usuario del teléfono móvil LG-KU311. Todos los
derechos sobre este documento están reservados por LG
Electronics. Está prohibida la copia, modificación y
distribución de este documento sin el consentimiento de LG
Electronics.
1. Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado, significa que
éste se acoge a la Directiva 2002/96/CE.
2. Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma distinta del
servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos de recogida designados por
el gobierno o las autoridades locales.
3. La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye a evitar
riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública.
4. Para obtener más información sobre cómo deshacerse de sus aparatos eléctricos y
electrónicos viejos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de
basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos
ESPAÑOL

2
Contenidos
Contenidos
Instrucciones para un uso
óptimo del teléfono 6
Partes del teléfono 12
Inicio 15
Funciones generales 27
Menú principal 33
Llamadas 36
Videollamada
Registro de llamadas
Duración llamadas 37
Coste de llamadas
Desvío de llamadas 38
Restringir llamadas 41
Nºmarcación fija 42
Llamada en espera 43
Ajustes
Guía 45
Añadir
Buscar
Marcación rápida
Grupos
Números de servicio. 46
Números propios
Ajustes

Contenidos
Ajustes 47
Fecha y hora
Red 48
Modo Vuelo 49
Puntos de acceso
Seguridad 50
Ahorro de energía 52
Idioma
Estado de memoria
Ajustes de streaming 53
Información teléfono
Restablecer ajustes
Cámara 54
Cámara de vídeo
Cámara 55
Mensajes 57
Nuevo mensaje
Entrada 69
Buzón Mail 70
Borradores 72
Salida
Enviados 73
Plantillas
Emoticonos
Ajustes
3

4
Contenidos
Orange World 81
Inicio
Favoritos
Páginas guardadas
Ir a URL
Seguridad 82
Ajustes
Juegos y aplicaciones 84
Juegos y aplicaciones
Más juegos 87
Ajustes
Album media 89
Imágenes
Vídeos 91
Sonidos 93
Mis juegos
Archivos Bluetooth
Otros 94
Tarjeta de memoria
Listas de reproducción
Organizador 95
Calendario
Tare as 96
Nota 97
Nota secreta
Busc. fechas
Contador de días 98
Ajustes
Contenidos

Teléfono 99
Tema pantalla principal
Tema pantalla externa
Estilo menú100
Fuente
Luz de fondo
Estilo del terminal
Saludo inicial
Perfiles 101
General
Silencio
Sólo vibrar
Exterior
Auriculares
Perfil 1
Perfil 2
Perfil 3
Extras 103
Alarma
Conectividad
Calculadora 109
Reloj mundial
Conversor unidades 110
Grabadora 112
Resolución de
problemas 113
Accesorios 115
Contenidos
5

6
Instrucciones para un uso óptimo del teléfono
Lea con atención estas directrices. Infringir las
normas puede ser peligroso o ilegal.
Información de certificación
(SAR)
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE LAS NORMATIVAS
INTERNACIONALES RELACIONADAS CON LA
EXPOSICIÓN A LAS ONDAS DE RADIO
Este dispositivo móvil es un transmisor y receptor de
ondas de radio. El dispositivo está diseñado y
fabricado para no sobrepasar los límites de
exposición a la radiofrecuencia (RF) recomendados
por las normativas internacionales (ICNIRP). Estos
límites forman parte de directrices con un amplio
ámbito de aplicación y establecen los niveles de
energía de radiofrecuencia permitidos para la
población en general. Las directrices han sido
desarrolladas por organizaciones científicas
independientes a través de evaluaciones exhaustivas y
periódicas de estudios científicos. Las directrices
incluyen un margen de seguridad significativo
diseñado para garantizar la seguridad de las
personas, independientemente de su edad y estado
de salud.
El estándar de exposición para los dispositivos
móviles utiliza una unidad de medida conocida como
Tasa específica de absorción o SAR (Specific
Absorption Rate). El límite de SAR establecido en las
directrices internacionales es de 2 W/kg*. Las
pruebas de SAR se llevan a cabo utilizando
posiciones estándar de funcionamiento mientras el
dispositivo transmite al nivel más alto de potencia
certificado en todas las bandas de frecuencia
probadas. Aunque la tasa de SAR se determine al
nivel más alto de potencia certificado, la auténtica
tasa SAR del dispositivo durante su funcionamiento
puede estar muy por debajo del valor máximo. Esto
se debe a que el dispositivo está diseñado para
funcionar a varios niveles de potencia, dependiendo
de la potencia necesaria para conectarse a una red.
En general, cuanto menor sea la distancia a una
estación base, menor será la potencia de salida del
dispositivo. Antes de que un modelo de teléfono esté
disponible para su venta al público, es necesario que
cumpla con la directiva europea R&TTE. Esta
directiva incluye como requisito imprescindible la
protección de la salud y seguridad del usuario y de
cualquier otra persona que pudiera verse afectada
por el dispositivo. El valor más alto de SAR registrado
Instrucciones para un uso óptimo del teléfono

para el uso auditivo de este dispositivo es de 0.814
W/kg.
Este dispositivo cumple las directrices de exposición
a radiofrecuencia cuando se utiliza en posición
normal junto al oído o cuando se sitúa a una
distancia de al menos 1,5 cm del cuerpo. Si se utiliza
una carcasa de transporte, un clip para el cinturón o
cualquier otro tipo de soporte para el cuerpo, éstos
no pueden contener partes metálicas y deben
colocarse a una distancia de al menos 1,5 cm del
cuerpo. Para poder transmitir archivos de datos o
mensajes, este dispositivo requiere una conexión
adecuada a la red. En algunos casos, la transmisión
de archivos de datos o mensajes puede que sufra
retrasos hasta que dicha conexión esté disponible.
Compruebe que sigue las instrucciones de distancia
de separación mencionadas anteriormente hasta que
se haya completado la transmisión. El valor más alto
de SAR registrado para el uso de este dispositivo
cerca del cuerpo es 0.258 W/kg.
* El límite de tasa SAR para dispositivos móviles
utilizados por el público es de 2 vatios/kilogramo
(W/kg) de media por cada diez gramos de tejido
corporal. Las directrices incorporan un margen de
seguridad importante para proporcionar una
protección adicional y garantizar la seguridad cuando
se produzcan variaciones en las medidas. Los valores
de SAR pueden variar dependiendo de los requisitos
de cada país y la banda de red. Para obtener más
información acerca de los valores de SAR en otras
regiones, consulte la información de producto en
www.lgmobile.com.
Cuidado y mantenimiento del
teléfono
ADVERTENCIA utilice sólo baterías, cargadores y
accesorios diseñados para este modelo. En caso
contrario, podría resultar peligroso y quedar invalidada
la garantía del teléfono.
]No desmonte este teléfono. Si necesita repararlo
llévelo a un servicio técnico oficial.
]Manténgalo alejado de electrodomésticos como la
TV, la radio o el ordenador.
]El teléfono debe alejarse de fuentes de calor como
radiadores u hornos.
Instrucciones para un uso óptimo del teléfono
7

8
Instrucciones para un uso óptimo del teléfono
]Nunca ponga su teléfono en un microondas ya que
podría explotar la batería.
]Evite que se caiga.
]No lo exponga a vibraciones mecánicas o golpes.
]El revestimiento del teléfono puede estropearse si
se tapa con cubiertas de vinilo o envoltorios.
]Utilice un paño seco para limpiar el exterior de la
unidad. (No utilice disolventes como el benceno,
los diluyentes o el alcohol).
]Este teléfono no debe someterse a condiciones de
humo o polvo excesivo ya que podría dañar su
correcto funcionamiento.
]No coloque el teléfono cerca de tarjetas de crédito
o billetes de transporte, podría afectar a la
información de las bandas magnéticas.
]No golpee la pantalla con un objeto punzante,
puede estropear el teléfono.
]No exponga el teléfono a líquidos o humedad.
]Use los accesorios (especialmente los micrófonos)
con cuidado y asegúrese de que los cables están
protegidos y no están en contacto con la antena
innecesariamente.
]Desconecte el cable de datos antes de encender el
teléfono.
Buen funcionamiento del
teléfono
Para disfrutar de un rendimiento óptimo con un
consumo de energía mínimo:
]Procure no tocar la antena mientras utiliza el
teléfono. Si lo hace, puede verse afectada la
calidad de la llamada e incluso puede provocar que
el teléfono consuma una cantidad de energía
superior a la necesaria y se reduzca la duración de
los tiempos de conversación y espera.
Dispositivos electrónicos
Todos los teléfonos móviles pueden generar
interferencias que afecten a otros dispositivos
electrónicos.
]No utilice su teléfono móvil cerca de aparatos
médicos sin solicitar permiso. Si tiene un
marcapasos, evite colocar el teléfono cerca del
marcapasos (por ejemplo en el bolsillo de una
comisa o de una chaqueta).
Instrucciones para un uso óptimo del teléfono

]Algunos audífonos pueden verse afectados por
teléfonos móviles.
]También pueden generar pequeñas interferencias
en televisores, radios, ordenadores, etc.
Seguridad vial
Compruebe las leyes y normativas locales de
utilización de teléfonos móviles durante la
conducción.
]No hable por teléfono mientras que conduzca.
]Preste atención a la conducción.
]Utilice un kit manos libres.
]Salga de la carretera y aparque antes de realizar
una llamada o responder a una llamada entrante si
las condiciones de la conducción así lo requieren.
]La energía de radiofrecuencia puede afectar a
algunos sistemas electrónicos de su vehículo, como
la radio del coche o el equipo de seguridad.
]Si el vehículo dispone de un airbag, no lo obstruya
con equipos inalámbricos portátiles o instalados,
ya que podría causar lesiones graves debido a un
mal funcionamiento.
Cuando escuche música, asegúrese de hacerlo a un
volumen moderado que le permita oir lo que ocurre a
su alrededor, especialmente si, por ejemplo, antes de
realizar una llamada.
Daños auditivos
Podría producirse daños auditivos en el caso de que
escuche música con un volumen demasiado alto. Por
ello, le recomendamos no encender o apagar el
terminal cuando esté cerca del odio, así como
mantener siempre volúmenes razonables cuando
escuche música o hable por teléfono.
Derribos
No utilice el teléfono donde se realicen derribos o
trabajos de voladura. Respete las restricciones y siga
las normativas vigentes.
Instrucciones para un uso óptimo del teléfono
9

Entornos con riesgo de explosión
]No utilice el teléfono en gasolineras, ni cerca de
productos químicos o combustibles.
]No transporte o almacene explosivos, líquidos o
gases inflamables en el compartimento de su
vehículo donde tenga el teléfono móvil o los
accesorios.
En aviones
Los teléfonos móviles pueden provocar interferencias
en aviones.
]Apague el teléfono móvil antes de embarcar.
]No lo utilice en tierra sin el permiso de la
tripulación.
Niños
Deje el teléfono en un lugar seguro fuera del alcance
de los niños. Incluye piezas pequeñas que pueden
causar asfixia si son ingeridas.
Llamadas de emergencia
Puede que las llamadas de emergencia no estén
disponibles en todas las redes. Por lo tanto, nunca
debe depender únicamente del teléfono para realizar
llamadas de emergencia. Pregunte a su proveedor de
servicios local.
Información y mantenimiento de
la batería
]No es necesario descargar por completo la batería
antes de volver a cargarla. A diferencia de otras
tecnologías de almacenamiento, no existe efecto
memoria que pueda afectar al rendimiento de la
batería.
]Utilice sólo las baterías y cargadores de LG. Los
cargadores de LG han sido diseñados para
maximizar la vida de la batería.
]No desmonte o cortocircuite la batería.
]Mantenga limpios los contactos metálicos.
Instrucciones para un uso óptimo del teléfono
10
Instrucciones para un uso óptimo del teléfono

]Sustituya la batería cuando deje de funcionar
correctamente. La batería puede recargarse
centenares de veces antes de que deba sustituirse.
]Recargue la batería si no se ha utilizado durante
mucho tiempo para maximizar su funcionalidad.
]No exponga el cargador de la batería a la luz
directa del sol y no lo utilice en entornos muy
húmedos, como el cuarto de baño.
]No deje la batería en lugares fríos o calientes,
podría deteriorar su rendimiento.
Instrucciones para un uso óptimo del teléfono
11

Partes del teléfono
12
Partes del teléfono
Lente externa
de la cámara
Vista frontal Vista posterior
Terminales de
batería
Espacio para la
tarjeta USIM
Batería
Orificios para
correa de
transporte
Antena
Accesos rápidos a reproductor de audio y vídeo
: Pista anterior y rebobinar
: Pista siguiente y avance rápido
: (Presión prolongada) Abre y cierra las listas de
reproducciones. Detiene la reproducción en curso.
(Presión breve) Reproduce o pausa la música o el
vídeo.
Pestillo de
liberación de la
batería
Nota
]Nunca toque la antena durante
una llamada ni mientras esté
usando una conexión de
Bluetooth ya que podría disminuir
la calidad del sonido.
Pantalla externa

Partes del teléfono
13
Vista lateral derecha
Vista lateral izquierda
Ranura para la tarjeta de
memoria externa
Conector de sistemas
Acceso rápido a cámara
Clavija para auricular estéreo
Teclas de volumen
Nota
]Conecte correctamente los
auriculares ya que sino podría
dañar la clavija.

14
Partes del teléfono
Partes del teléfono
Altavoz
Tecla OK+tecla de navegación
en 4 direcciones
Micrófono
Tecla Videollamada/Últimas llamadas
Tecla Enviar
Lente de la cámara
Tecla de función izquierda
activa los mensajes de confirmación
que se muestran en pantalla en el
cuadro de función de la izquierda.
Tecla de función derecha
activa los mensajes de confirmación
que se muestran en pantalla en el
cuadro de función de la derecha.
Tecla de borrado /
Tecla de manos libres
Pulsar de manera prolongada
durante una llamada activa o para
desactivar la función manos libres.
Tecla Atrás
Regresa a una pantalla anterior.
Teléfono abierto
Tecla de finalización/
encendido y apagado
Acceso rápido a Orange
Tecla de menú
Pantalla principal

Inicio
Inicio
15
Instalación de la tarjeta USIM
1. Instalación de la tarjeta USIM
La tarjeta USIM, que debe insertarse en el
teléfono, contiene su número de teléfono, los
detalles del servicio y sus contactos.
Si extrae la tarjeta USIM, el teléfono quedará
inutilizado hasta que se inserte una válida.
Desconecte siempre el cargador y el resto de los
accesorios del teléfono antes de insertar o extraer
la tarjeta USIM.
Deslice la tarjeta USIM en su soporte. Asegúrese
de que la tarjeta USIM esté correctamente
insertada y que el área de contactos dorados de la
tarjeta esté mirando hacia abajo. Para extraer la
tarjeta USIM, oprima ligeramente hacia abajo y tire
de ella en dirección opuesta.
Para poner la tarjeta USIM
Para quitar la tarjeta USIM
Aviso
]Antes de instalar la tarjeta, asegúrese que el
teléfono está apagado y ha quitado la batería. El
contacto metálico de la tarjeta puede dañarse
fácilmente si se raya, por lo que le
recomendamos que manipule con cuidado la
tarjeta y siga las instrucciones proporcionadas
con ella.

16
Inicio
Inicio
2. Inserte la batería
Inserte la batería haciendo coincidir sus contactos
los del compartimiento de la batería (ambos
dorados). Empuje hacia abajo la parte superior de
la batería hasta que entre en su sitio y escuche un
chasquido.
3. Para extraer la batería
Apague el teléfono (si se deja encendido, existe la
posibilidad de que pierda los números de teléfono
y mensajes guardados). Pulse el pestillo de
liberación de la batería 1 levante la parte superior
2y extráigala.

Inicio
17
Cargar la batería
Para conectar el cargador debe haber instalado la
batería.
1. Con la flecha mirando hacia usted, como se
muestra en la imagen, inserte el enchufe del
cargador en la toma que hay en el lateral derecho
del teléfono hasta que escuche un chasquido el
cual indicará que está perfectamente insertado.
2. Conecte el otro extremo del cargador a la toma de
alimentación eléctrica. Utilice sólo el cargador
incluido en el embalaje.
Tenga en cuenta que en ciertas ocasiones, como por
ejemplo cuando encienda por primera vez el teléfono
o después de quitar la batería, el tiempo que tarda
en encenderse el teléfono puede llegar a 35
segundos.
Nota
]No fuerce el conector ya que podrían resultar
dañado el teléfono o el cargador.

18
Inicio
Inicio
Desconectar el cargador
Desconecte el cargador del teléfono pulsando los
botones laterales como se muestra en la imagen.
Nota
]Asegúrese de que la batería está completamente
cargada antes de utilizar el teléfono.
]No quite la batería ni la tarjeta USIM mientras
está cargando el teléfono.
]Las barras en movimiento del icono de batería se
detendrán cuando haya finalizado la carga.
]Si la batería está completamente descargada, la
carga podría tardar unos minutos en comenzar.
Nota
Si no se carga la batería:
]apague el teléfono
]compruebe que la batería está colocada
corectamente

Inicio
19
Cómo usar una tarjeta de
memoria TransFlash
<Cómo insertar una tarjeta de memoria TransFlash>
1. Apague el teléfono. Insertar o extraer la tarjeta
TransFlash con el teléfono encendido puede dañar
los archivos almacenados en la tarjeta de memoria.
2. Levante la tapa de plástico que protege la ranura
para la tarjeta TransFlash.
3. Introduzca la tarjeta de memoria en la ranura. Los
contactos dorados deben quedar en la parte
posterior de la TransFlash. Inserte con cuidado la
tarjeta TransFlash. Si no puede entrar fácilmente en
la ranura, quizá esté intentando introducirla de
manera incorrecta, o podría haber un objeto
extraño en la ranura.
<Tarjeta de memoria TransFlash>
Other manuals for KU311
1
Table of contents
Languages:
Other LG Cell Phone manuals