LG 17HK701G-WV User manual

Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочтите руководство и сохраните его для будущего использования.
17HK701G-WV
www.lg.com
Авторское право © LG Electronics Inc., 2021. Все права защищены.
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Ветеринарный плоский цифровой
детектор рентгеновского излучения
*MFL69703852*
(2109-REV01)

2
РУССКИЙ
•Если потребуется еще один экземпляр руководства, обратитесь к производителю.
-По вашему запросу производитель бесплатно предоставит еще одно руководство.
Если несколько устройств поставляются одному пользователю и/или в одно место,
по согласованию с покупателем может предоставляться одна копия инструкций по применению.
По требованию пользователя дополнительные копии предоставляются бесплатно.
Обратите внимание, что данная информация предназначается для обеспечения надлежащей
эксплуатации и безопасности оборудования. Приведенные ниже символы обозначают опасные
ситуации. Несоблюдение правил в таких ситуациях может привести к серьезным травмам или даже к
смертельному исходу для пользователя или других лиц, либо к повреждению оборудования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указывает на предупреждения и инструкции по технике безопасности.
Несоблюдение инструкций может привести к смертельному исходу или
получению пользователем или окружающими лицами тяжелых травм.
ВНИМАНИЕ!
Указывает на опасную ситуацию. Несоблюдение правил в такой ситуации
может привести к получению пользователем или другими лицами
легкой или относительно серьезной травмы, либо к повреждению
оборудования.
Для пользователей в США
•Федеральный закон США разрешает использование данного оборудования только врачами или по их
предписанию.
•Поскольку условия рентгеновского облучения могут отличаться в зависимости от возраста,
пола и плотности костей пациента,
в педиатрической практике специалист может изменять условия рентгеновского облучения по своему
усмотрению. Дополнительную информацию см. на веб-странице детских рентгеновских снимков FDA:
http://www.fda.gov/radiation-emittingproducts/radiationemittingproductsandprocedures/medicalimaging/
ucm298899.htm
Для пользователей в других странах
•Данное оборудование предназначено для использования уполномоченными лицами или по их
предписанию в соответствии с законодательством страны.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
•Во избежание поражения электрическим током данное оборудование следует подключать только к
розетке электрической сети, оборудованной защитным заземлением.
•Запрещается вносить изменения в конструкцию данного оборудования без разрешения
производителя.
Целевое назначение
•Ветеринарный плоский детектор рентгеновского излучения 17HK701G-WV разработан в качестве
решения для создания цифровых изображений, предназначенного для общей рентгенографической
системы. Он призван заменить экранные и пленочные рентгенографические системы во всех
диагностических процедурах общего назначения.
EC REP
Уполномоченный представитель в Европейском сообществе.
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Krijgsman1 1186 DM Amstelveen, Нидерланды
Уполномоченное лицо и импортер в Великобритании: LG Electronics U.K. Ltd,Velocity 2, Brooklands
Drive,Weybridge, KT13 0SL (Вейбридж)
LG Electronics Inc.
77 Санхо-даеро, Куми-си, Кенсан-Пукто, 39381, Республика Корея
Тел.: +82-1544-8777

3
РУССКИЙ
ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Стандарты безопасности
Классификация медицинского устройства
Классификация по типу защиты от
поражения электрическим током
Оборудование класса
Классификация по степени защиты
от проникновения воды и пыли
IP53 (степень защиты при отключенном главном кабеле)
Режим работы Непрерывная работа
Условия эксплуатации
Данное оборудование не предназначено для
использования вблизи огнеопасных анестетиков или
кислорода.
ПРИМЕЧАНИЕ
•Местные законы имеют приоритет перед вышеуказанными требованиями. В случае сомнений
обратитесь к производителю.
Нормативные требования
Правила техники безопасности и сведения об электромагнитной совместимости
Данное оборудование вырабатывает, использует и способно излучать радиочастотную энергию.
Несоблюдение инструкций по установке и использованию может вызвать помехи в работе других
устройств, находящихся поблизости.
Однако это не гарантирует отсутствие помех при обычном размещении. Если данное оборудование
служит источником помех для других устройств, что можно обнаружить при включении и отключении
оборудования, пользователь обязан попытаться устранить помехи одним или несколькими указанными
ниже способами.
•Изменить ориентацию или местоположение оборудования.
•Увеличить расстояние между оборудованием.
•Подключить оборудование к сетевым розеткам разных цепей питания.
•Обратиться за помощью к производителю или уполномоченному агенту.

4
РУССКИЙ
Соответствие радиочастотным требованиям
FCC (для США)
Уведомление Федеральной комиссии связи США (FCC)
Данное устройство соответствует требованиям части15 Правил FCC. Работа устройства подчиняется
следующим двум условиям: (1) Данное устройство может не являться причиной возникновения помех
и (2) данное устройство принимает любые внешние помехи, включая помехи, которые могут привести
к сбоям в его работе.
ВНИМАНИЕ (FCC)
Изменения или модификации, которые не одобрены явным образом стороной, ответственной за
соблюдение требований, может повлечь за собой лишение пользователя права на эксплуатацию
данного оборудования. Данный передатчик не должен находиться вблизи или использоваться
совместно с любой другой антенной или передатчиком.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ (FCC)
Данное оборудование может вырабатывать или использовать радиочастотную энергию. Изменения
или модификации данного оборудования могут стать причиной помех, если они не разрешены явным
образом в настоящей инструкции.
В случае несанкционированного изменения или модификации пользователь может потерять право
пользования данным оборудованием.
Примечание. Данное оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям
для цифровых устройств Класса A согласно требованиям FCC, часть15. Эти ограничения призваны
обеспечить достаточную защиту от вредных помех при коммерческом применении.
Данное оборудование вырабатывает, использует и может излучать радиочастотную энергию,
поэтому несоблюдение инструкций по установке и использованию данного оборудования в жилых
районах может стать причиной вредных помех, которые пользователь обязан устранить за свой счет.
Для Европы
Информация об электромагнитной совместимости
Электромагнитное излучение
Данное ИТС предназначено для использования в электромагнитной среде, описанной ниже. Его
применение в указанной среде должен обеспечить покупатель или пользователь.
Испытание на
электромагнитную
невосприимчивость
Соответствие
требованиям Электромагнитная среда— указания
Радиочастотное излучение
СИСПР11
Группа1 Данное ИТС использует радиочастотную
энергию только для собственного
функционирования.
Следовательно уровень его РЧ-излучения
очень низок и не может вызывать какие-либо
помехи в работе расположенного поблизости
электронного оборудования.
Радиочастотное излучение
СИСПР11
КлассA Данное ИТС подходит для использования во
всех учреждениях, включая жилые дома и
здания, непосредственно подключенные к
коммунальной низковольтной сети питания
общего пользования, обеспечивающей подачу
электропитания в здания, используемые для
бытовых целей.
Гармонические излучения МЭК
61000-3-2
A
Колебание напряжения/
дрожащее излучение
МЭК 61000-3-3
Соответствует
стандартам

5
РУССКИЙ
Электромагнитная помехоустойчивость
Данное ИТС предназначено для использования в электромагнитной среде, описанной ниже. Его применение в указанной среде должен обеспечить покупатель или пользователь.
Испытание на электромагнитную невосприимчивость МЭК 60601-1-2 Испытательный уровень Уровень соответствия Электромагнитная среда— Указания
Электростатический разряд
(ЭСР)
МЭК 61000-4-2
± 8КВ при контакте
± 2КВ, ± 4КВ, ± 8КВ, ± 15КВ через воздух
± 8КВ при контакте
± 15КВ через воздух
Полы должны быть деревянными,
бетонными или покрытыми керамической плиткой. Если пол
покрыт синтетическим материалом, относительная влажность
должна составлять не менее 30%.
Кратковременный выброс напряжения/импульс
МЭК 61000-4-4
± 2 КВ
Частота повторения 100кГц
± 2 КВ
Частота повторения 100кГц
Качество сетевого электропитания должно соответствовать
типичным условиям коммерческой или больничной среды.
Защита от скачков линейного напряжения
МЭК 61000-4-5
± 0,5 КВ, ± 1 КВ ± 1 КВ Качество сетевого электропитания должно соответствовать
типичным условиям коммерческой или больничной среды.
Защита от скачков фазного напряжения
МЭК 61000-4-5
± 0,5 КВ, ± 1 КВ, ± 2 КВ ± 2 КВ
Падения напряжения
МЭК 61000-4-11
0% UT;0,5цикла
При 0°, 45°, 90°, 135°, 180°, 225°, 270° и
315°
0% UT;0,5цикла
При 0°, 45°, 90°, 135°, 180°,
225°, 270° и 315°
Качество сетевого электропитания должно соответствовать
типичным условиям коммерческой или больничной среды.
Если пользователю усилителя изображений ИТС требуется
непрерывная работа в условиях возможных прерываний сетевого
напряжения, рекомендуется обеспечить питание усилителя
изображения ИТС от источника бесперебойного питания или
батареи.
0% UT;1цикла
и
70% UT;25/30циклов
Одна фаза: при 0°
0% UT;1цикла
и
70% UT;25/30циклов
Одна фаза: при 0°
Прерывания напряжения
МЭК 61000-4-11
0% UT;250/300циклов 0% UT;250/300циклов
Магнитные поля с НОМИНАЛЬНОЙ
частотой питающей сети (50/60Гц)
МЭК 61000-4-8
30 A/м 30 A/м Магнитные поля с частотой питающей сети должны находиться
на уровнях, характерных для типичных коммерческих или
больничных условий.
ПРИМЕЧАНИЕ
•UT— это напряжение питающей сети переменного тока до применения испытательного уровня.

6
РУССКИЙ
Испытание на
электромагнитную
невосприимчивость
МЭК 60601-1-2
Испытательный уровень
Соответствие
требованиям
Соответствия
Электромагнитная среда— Указания
Кондуктивные помехи,
наводимые РЧ-полями
МЭК 61000-4-6
3В
0,15–80МГц
6В в частном
ISM-диапазоне
между 0,15МГц и
80МГц
80% AM при 1кГц
3В
0,15–80МГц
6В в частном
ISM-диапазоне
между 0,15МГц и
80МГц
80% AM при 1кГц
Портативные и подвижные радиочастотные средства связи должны использоваться не ближе к любой части ИТС,
включая кабели, чем рекомендуемый пространственный разнос, рассчитываемый по формуле, применимой для
частоты передатчика.
Рекомендуемый пространственный разнос:
От 80МГц до 800МГц
От 800МГц до 2,7ГГц
Где P— номинальная максимальная выходная мощность передатчика в ваттах (Вт), указанная производителем
передатчика, а d— рекомендуемый пространственный разнос в метрах (М).
Напряженность поля стационарных РЧ-передатчиков, определенная при исследовании электромагнитной
обстановки на месте эксплуатации, должна быть меньше уровня соответствия требованиям в каждом частотном
диапазоне.
Помехи могут возникать вблизи оборудования, помеченного следующим символом:
Излучаемые радиочастотные
электромагнитные
поля
МЭК 61000-4-3
3В/м
80МГц — 2,7ГГц
80% AM при 1кГц
3В/м
80МГц — 2,7ГГц
80% AM при 1кГц

7
РУССКИЙ
ПРИМЕЧАНИЕ
•При частотах 80МГц и 800МГц используется более высокий частотный диапазон.
•В некоторых случаях эти рекомендации могут оказаться неприменимыми. На распространение электромагнитных волн влияет их поглощение и отражение от сооружений, объектов и людей.
1 Напряженность поля стационарных радиопередатчиков, таких как базовые станции радиотелефонов (сотовых/беспроводных), наземных мобильных радиостанций, любительских радиостанций,
AM и FM радиовещания и телевещания, не может быть рассчитана теоретическим способом с достаточной точностью. Для оценки электромагнитной среды, обусловленной применением стационарных
радиочастотных передатчиков, следует провести исследование электромагнитных параметров на месте эксплуатации. Если измеренная напряженность поля на месте эксплуатации ИТС превышает
применимые уровни соответствия требованиям, следует провести наблюдения за работой ИТС для проверки его нормального функционирования. При нарушении рабочих характеристик могут потребоваться
дополнительные меры, например изменение ориентации или перемещение ИТС.
2 В частотном диапазоне от 150кГц до 80МГц напряженность поля должна быть менее [V1]В/м.

8
РУССКИЙ
Характеристики испытания ПОМЕХОУСТОЙЧИВОСТИ ПОРТА КОРПУСА к радиочастотным средствам беспроводной связи
Частота
испытания
(МГц)
Диапазон
(МГц) Служба Модуляция
Максимальная
мощность
(Вт)
Расстояние
(м)
УРОВЕНЬ ИСПЫТАНИЯ НА
ПОМЕХОУСТОЙЧИВОСТЬ
(В/м)
TETRA 400 Импульсная модуляция 18 Гц
GMRS460,
FRS 460 ЧМ отклон. ±5 кГц синус. 1 кГц
LTE Band13,
17 Импульсная модуляция 217 Гц
GSM800/900,
TETRA800,
iDEN820,
CDMA850,
LTE Band5
Импульсная модуляция 18 Гц
GSM1800;
CDMA1900;
GSM1900;
DECT;
LTE Band1, 3,
4,25; UMTS
Импульсная модуляция 217 Гц
Bluetooth,
WLAN,
802.11 b/g/n,
RFID2450,
LTE Band7
Импульсная модуляция 217 Гц
WLAN802.11
по мере над. Импульсная модуляция 217 Гц

9
РУССКИЙ
ПРИМЕЧАНИЕ
•Для достижения УРОВНЯ ИСПЫТАНИЯ ПОМЕХОУСТОЙЧИВОСТИ расстояние между передающей антенной и МЕДИЦИНСКИМ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕМ или СИСТЕМОЙ нужно уменьшить до 1 м.
Испытательное расстояние 1 м разрешено по стандарту МЭК 61000-4-3.
a) Для некоторых служб используются только частоты на передачу.
b) Несущая частота должна модулироваться прямоугольным сигналом с коэффициентом заполнения 50 %.
c) В качестве альтернативы ЧМ можно использовать импульсную модуляцию с коэффициентом заполнения 50 % при 18 Гц. Но поскольку она не соответствует фактической модуляции, ее использование не
рекомендуется.

10
РУССКИЙ
Символы
Символы Описание
См. инструкцию по эксплуатации/брошюру
Переменный ток
Постоянный ток
Защитное заземление
Символ режима ожидания
Выкл. (отключение электропитания с помощью сетевого выключателя)
Вкл. (подключение электропитания с помощью сетевого выключателя)
Предупреждение
Внимание!
Символы Описание
Производитель
Дата изготовления
SN
Серийный номер
Неионизирующее излучение
WEEE: Директива по утилизации электрического и электронного оборудования
EC REP
Уполномоченный представитель в Европейском сообществе.

11
РУССКИЙ
Символы Описание
Ограничение температуры
Ограничение влажности
Ограничение давления
Класс защиты корпуса
Маркировка UKCA
Предупреждение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание поражения электрическим током данное оборудование следует
подключать только к розетке электрической сети, оборудованной защитным заземлением.
Подключение
Не подключайте детектор ни к какому другому оборудованию, кроме указанного.
В противном случае это может привести к пожару или поражению электрическим
током.
Во избежание поражения электрическим током данный детектор следует
подключать только к розетке электрической сети, оборудованной защитным
заземлением.
При подключении принадлежностей к элементам входного/выходного сигнала
необходимо внимательно прочесть информацию, указанную около каждого
порта.
Эксплуатация
Запрещается разбирать детектор и вносить изменения в его устройство,
так как это может привести к пожару или поражению электрическим током.
Кроме того, поскольку в детекторе используются детали, которые могут стать
причиной поражения электрическим током, а также другие опасные детали,
прикосновение к ним может привести к смертельному исходу или получению
тяжелых травм.
Оберегайте детектор от ударов и падений. При сильном ударе детектор может
быть поврежден. Это может привести к пожару или поражению электрическим
током при использовании детектора без проведения ремонта.
В состав устройства входит высокочувствительный конденсатор, поэтому
не следует устанавливать устройство в систему электропитания здания с
предполагаемым током короткого замыкания выше 35A.

12
РУССКИЙ
Внимание!
Условия эксплуатации и хранения
Не устанавливайте детектор в местах с указанными ниже условиями.
В противном случае это может привести к отказу или нарушению
функционирования, а также к пожару или получению травм.
•Вблизи сооружений, в которых используется вода.
•В местах, где он будет подвергаться воздействию прямых солнечных лучей.
•Рядом с системой кондиционирования воздуха или вентиляционным
оборудованием.
•Рядом с источником тепла, например нагревателем.
•В местах, подверженных вибрации.
•В небезопасных местах.
•В пыльных помещениях.
•В местах, подверженных воздействию соляного раствора или серы.
•В местах с высокой температурой или влажностью.
•В местах с пониженной температурой или конденсацией.
Не размещайте футляр для хранения в местах с указанными ниже условиями.
•В местах, где кабель детектора может сильно натягиваться при помещении
детектора в футляр. В противном случае кабель может быть поврежден,
что приведет к пожару или поражению электрическим током.
•В местах, где люди могут запутаться в кабеле детектора.
Эксплуатация
В целях безопасности обязательно следует отключать питание каждого
оборудования, когда детектор не используется.
Прокладывание кабелей
Все кабели следует прокладывать таким образом, чтобы на них нельзя было
наступить, споткнуться либо иным образом повредить или деформировать их.
Техническое обслуживание и проверка
Если детектор неисправен, не следует разбирать его самостоятельно.
Техническое обслуживание детектора должно выполняться производителем.
Не устанавливайте оборудование ME в местах, где его трудно будет отключить.
Если у вас возникли проблемы при смене ИТ-сети, не предпринимайте
никаких действий и обратитесь к производителю.
Производитель предоставляет по запросу электрические схемы, список
компонентов, описания, инструкции по калибровке или другую информацию,
которая может помочь ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ выполнять ремонт
МЕДИЦИНСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ.
Противопоказания
Устройство должно быть интегрировано в полноценную рентгеновскую
систему профессиональным системным интегратором. Устройство не
предназначено для использования в качестве первичного слоя защиты от
рентгеновского излучения.

13
РУССКИЙ
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
Прежде чем пользоваться устройством, внимательно прочтите данные инструкции по технике
безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
•Не оставляйте возле детектора материалы, которые могут привести к возгоранию.
•Удаляйте инородные материалы сухой тряпкой.
•Использование адаптера, кабеля питания или любого другого кабеля, отличного от поставляемого с
устройством, может стать причиной нарушения функционирования.
•Несанкционированная сборка и разборка устройства может привести к поражению электрическим
током или нарушению функционирования устройства.
•При использовании детектора будьте осторожны.
Не роняйте устройство и не стучите по нему.
•При появлении дыма или незнакомого запаха из устройства немедленно отключите его питание и
отсоедините кабель.
•В целях безопасности отключайте детектор и отсоединяйте кабель питания при очистке детектора.
•Если устройство имеет дефект, не пытайтесь ремонтировать его самостоятельно. Свяжитесь с
поставщиком.
•Во избежание сгибания или повреждения детектор всегда следует использовать его на плоской
поверхности.
•Убедитесь, что соединительные детали детектора находятся в недоступном для пациентов месте.
•Избегайте воздействия чрезмерного веса на детектор.
-Если ко всей поверхности детектора приложить вес 300кг и более, это может привести к
повреждению детектора.
-Если к центральной части детектора приложить вес 100кг и более, это может привести к
повреждению детектора.
ВНИМАНИЕ!
•Всегда используйте детектор в местах, соответствующих приведенным ниже требованиям к
окружающей среде.
Элемент Мин. Макс. Ед. изм.
Температура (хранение) -20 60
Температура (эксплуатация) 10 35
Влажность (хранение) 0 90 %, без конденсата, относительная влажность
Влажность (эксплуатация) 0 80
Давление (хранение) 50 106 кПа
Давление (эксплуатация) 70 106 кПа
•Высота: Макс. 2000 м
•Колебания напряжения сети: ±10 %
•Категория перенапряжения II
•Степень загрязнения 2
•Не используйте детектор в следующих местах.
-В местах с повышенной влажностью или воздействием прямого солнечного света.
-В пыльных местах.
-В жарких и влажных местах.
-В морозных местах.
-В нестабильных местах, например с чрезмерной вибрацией или шумом.
-В местах с устройствами, генерирующими сильное магнитное поле.
-В любом другом месте, которое может негативно повлиять на срок службы и характеристики
детектора.
•Не распыляйте на детектор моющие средства и т.п. При очистке детектора всегда надевайте перчатки.

14
РУССКИЙ
Меры предосторожности при использовании
адаптера переменного тока
Не используйте адаптер переменного тока с чрезмерно изогнутым проводом.
Если кабель адаптера переменного тока длительно используется с изогнутым проводом, это может
привести к разрыву внутреннего провода и поражению электрическим током или возгоранию.
Интегрированный адаптер
Меры предосторожности при использовании
аккумулятора
Это устройство может работать от аккумулятора. При первом использовании устройства после его
покупки установите в него аккумуляторы и подключите его к источнику питания,
чтобы аккумуляторы зарядились.
•Аккумулятор является расходным компонентом. Его полезная ёмкость постепенно снижается в
процессе длительной эксплуатации.
•Всегда используйте аккумуляторы, сертифицированные и утвержденные производителем.
-Невыполнение этого требования может привести к пожару или взрыву.
•Не храните включенное устройство в замкнутом пространстве (в сумках ит.п.) ни периодически ни в
течение длительного периода времени.
-Перегрев аккумуляторов может привести к возгоранию.
•Не подвергайте устройство воздействию огня.
-Это может привести к взрыву или возгоранию.
•Во время перемещения и хранения устройства держите его подальше от металлических объектов,
таких как ключи от машины или скрепки.
-Избыточный ток может вызвать резкое повышение температуры,
что может привести к возгоранию или ожогам.
•Если аккумулятор протекает или испускает запах, обратитесь к производителю.
-В противном случае это может привести к взрыву или возгоранию.
•Не перезаряжайте устройство, используя источник питания или схему, отличные от тех,
которые поставляются с устройством.
-Это может привести к повреждению аккумулятора или вызвать возгорание.

15
РУССКИЙ
Подготовка
•Подключите кабели к соответствующим разъемам. В противном случае детектор может перестать
функционировать правильно или повредиться.
•Для детектора LG предназначен источник питания производства LG. Если необходимо использовать
другой тип источника питания, обратитесь к нам для получения дополнительной информации.
Эксплуатация
•Обращайтесь с детектором осторожно, так как он может повредиться при ударе или падении.
•Используйте детектор на плоской поверхности, чтобы он не погнулся. Размещение детектора на
неровной поверхности может привести к его повреждению.
•Проверяйте детектор каждый день, чтобы убедиться, что он работает правильно. Резкое повышение
низкой комнатной температуры может стать причиной конденсации влаги в детекторе. В этом случае
подождите, пока конденсат испарится, прежде чем использовать детектор. В случае использования
детектора при наличии в нем конденсата устройство может работать неправильно. Если требуется
использовать кондиционер, во избежание конденсации температуру в помещении необходимо
повышать или понижать медленно, чтобы температура в помещении и детекторе была одинаковой.
Поддерживайте в помещении рекомендуемую температуру.
•Не используйте детектор рядом с оборудованием, генерирующим сильное магнитное поле.
Это может стать причиной помех и искажения изображения.
•Убедитесь, что разъем не касается пациентов.
•Разъем, используемый для подключения к внешним устройствам, должен соответствовать
стандартам МЭК.
•Избегайте приложения к детектору чрезмерного усилия. Это может привести к повреждению
устройства.

16
РУССКИЙ
Общая нагрузка: 300кг на окне детектора
Частичная нагрузка: 100кг в центральной части диаметром 40мм
Дезинфекция и очистка
•Не распыляйте дезинфицирующие или моющие средства на детектор.
•Перед очисткой детектора отключите питание и отсоедините кабель от розетки переменного тока.
•При очистке устройства не используйте воспламеняющиеся химические вещества, такие как
растворитель, бензол и пр. В противном случае это может привести к возгоранию или поражению
электрическим током.
•Во избежание попадания на руки дезинфицирующих и моющих средств надевайте
водонепроницаемые перчатки.

17
РУССКИЙ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
УСТРОЙСТВА
В конструкцию устройства с целью усовершенствования продукции могут вноситься изменения без
предварительного уведомления.
Символ ~ обозначает переменный ток (AC), а символ постоянный ток (DC).
Детектор
Категория Технические характеристики
Модель 17HK701G-WV
Тип датчика Аморфный кремний с ТFT
Тип сцинтиллятора CsI:TI
Полная пиксельная матрица 3072x 3072пикселей
Полная пиксельная область 430,08x 430,08мм
Шаг пикселей 140мкм
Эффективная пиксельная матрица 3060x 3060пикселей
Аналого-цифровое преобразование 16бит
Передача данных Стандарт беспроводной локальной сети 802.11 a/b/g/n/ac,
150Мбит/с
Стандарт проводного гигабитного Ethernet, 500Мбит/с
Время цикла 8с, тип. (проводная)
11с, тип. (беспроводная)
Передача изображений 2с, тип. (проводная)
2,5с, тип. (беспроводная)
Хранилище изображений Позволяет хранить до 200изображений.
Энергетический диапазон 40–150КВ пик.
MTF 89%, тип., при 0,5пар линий/мм
DQE 72 %, тип., при 0,1пар линий/мм
Размеры (ШиринаX ВысотаX Глубина) 460,0x 460,0x 15,6 мм
Категория Технические характеристики
Вес 3,6 кг, тип.
Материал окна Углеродное волокно
Режим запуска Ручной режим
Автоматический режим (Автообнаружение облучения)
Потребляемая мощность 30,5Вт, тип. (Для создания снимков)
Беспроводное подключение Стандарт:
Соответствует стандартам 802.11 a/b/g/n/ac
Пиковый режим: 867Мбит/с
Частота: 2,4ГГц / 5ГГц
Полоса пропускания: 20МГц / 40МГц / 80МГц
MIMO: 2 x 2
Номинальные характеристики 24 В 2,1 A
ПРИМЕЧАНИЕ
•Максимальная скорость беспроводного сигнала, взятая из спецификаций стандарта IEEE.
Фактическая скорость передачи данных будет варьироваться. Состояние сети и факторы окружающей
среды, включая объем сетевого трафика, материалы зданий и конструкций и воздушные сетевые
линии снижают фактическую скорость передачи данных.
•Рекомендуемое максимальное рабочее расстояние: 2м (от точки доступа)
•Беспроводные антенны: модуль использует новейшую технологию 802.11ac. Передатчик модуля
питается от основного оборудования (детектора). Используются 2печатные дипольные антенны.
•Беспроводной модуль: используется модуль USB2.0 802.11 a/b/g/n/ac. Он поддерживает технологию
MIMO 2T2R (2тракта передачи, 2тракта приема), которая обеспечивает скорость передачи данных до
300Мбит/с.
•Рентгеновский генератор может сохранять изображения без подключения к ПК, если питание
детектора в это время включено. Для получения изображений генератор излучает рентгеновское
излучение в течение минимум 10секунд. Посмотреть сохраненные изображения и загрузить их
можно в .

18
РУССКИЙ
GRID
Элемент Рекомендованное значение
Расст. от ист. до дет. 100 см / 130 см / 150 см / 180 см
Размеры 460 x 460 мм
Коэффициент 10: 1
Частота 215 линий / дюйм
Inter Spacer AL
Аккумулятор
Элемент Техническая характеристика
Модель
Размеры
(Ширина X Высота X Глубина)
204,6x 110,5x 7,8 мм
Вес 0,24 кг, тип.
Выходное номинальное напряжение 7,5В, тип.
Рабочая температура 10–35°C
Время зарядки 4ч (стандартно) при зарядке от детектора.
3ч (стандартно) при зарядке двух аккумуляторов от
зарядного устройства.
Емкость 4000мА·ч, тип., 3850мА·ч, мин.
Время работы от аккумулятора 240 снимков / 6 ч, тип.
160снимков/ 4 ч мин. (время цикла— 90с, с полностью
заряженным аккумулятором)
Зарядное устройство
Элемент Техническая характеристика
Модель
Размеры
(Ширина X Высота X Глубина)
125,0x 90,0x 255,0 мм
Вес 0,9 кг, тип.
Вход 19 В 3,42 A
Выходное номинальное напряжение 8,7В
Адаптер зарядного устройства
Элемент Характеристика
Модель
Производитель Asian Power Devices Inc. (APD)
Размеры
(ШиринаX ВысотаX Глубина)
134,0x 59,8x 31 мм
Вес 0,3 кг, тип.
Вход 100–240В~, 50–60Гц, 1,5–0,7A
Выход 19 В 3,42 A
Классификация по типу защиты от
поражения электрическим током
Оборудование класса
Длина кабеля 1,5 м

19
РУССКИЙ
Блок управления
Элемент Техническая характеристика
Модель
Размеры
(Ширина X Высота X Глубина)
125,0x 109,8x 255,0 мм
Вес 1,3 кг, тип.
Вход 100–240В~, 50/60Гц, 1,4–0,7A
Выход
24В , 2,1A, сигналы запуска, Ethernet-данные для детектора А.
24В , 2,1A, сигналы запуска, Ethernet-данные для детектора B.
Блок управления поддерживает подключение двух детекторов:
один для вертикальной стойки Букки, второй для стола (кровати).
Обычно в рентгеновском кабинете устанавливаются 2детектора
(для вертикальной стойки Букки и для стола). Это самая удобная и
эффективная рабочая среда.
Эти 2детектора не работают одновременно, блок управления
выбирает работающий детектор с помощью команды AWS.
Передача изображения/команды между детектором и ПК.
Передача управляющих сигналов между детектором и рентгеновским
генератором.
Кабели
Элемент Длина Кол-во
Главный кабель 7 м 1
Сетевой кабель (необязательный) 10 м 1
Кабель питания (110 или 220В) 1,5 м 2
Кабель запуска (необязательный) 15 м 1

20
РУССКИЙ
Технические характеристики беспроводного модуля
(LGSWFAC73)
Беспроводная локальная сеть (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Диапазон частот Выходная мощность (макс.)
2412–2472МГц
5150–5350МГц
5650–5725МГц
5745–5825МГц (не для ЕС)
20дБм
23дБм
23дБм
13,98дБм
•Поскольку диапазоны частот, назначаемые каналам в разных странах мира, могут различаться,
пользователь не может изменять или настраивать рабочую частоту. Данное устройство настроено в
соответствии с региональной таблицей частот.
•Вниманию пользователя: минимальное расстояние между пользователем и устройством при его
установке и эксплуатации должно составлять 20см.
*Стандарт IEEE802.11ac доступен не во всех странах.
Table of contents
Other LG Security Sensor manuals