manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Lifetrons
  6. •
  7. Massager
  8. •
  9. Lifetrons EM-100 User manual

Lifetrons EM-100 User manual

EN User Guide
Thank you for purchasing this Lifetrons®
product. This user guide outlines the
operating procedures and safety
precautions. Please read it carefully to make
sure you are using your product properly
and retain it for future reference.
A. Insert the Battery
1. Turn the device to the back side. Use
your ngers to press and slide the back
cover downward. Then lift and remove
the back cover.
2. Insert 1 AAA battery into the battery
compartment. Be sure to observe the
polarity as illustrated in the drawing ➊.
3. Slide the cover back on to close the
battery compartment and ensure that the
closure latch has been securely closed.
B. How to Use
1. Always use on clean skin. Apply a thin
layer of serum, moisturizer or cream to
your eye area.
2. Hold the device with your hand touching
the conductive pole strip to activate the
negative ion energy. Gently press the
massage head onto your skin to start the
eye massage. Slowly and gently move
the device over all points around your
eyes with light pressure.
3. For best results, use up to 4 times a week
for 10 minutes per session.
4. The device will automatically stop
massaging when pressure is no longer
applied. After use, gently clean the
massage head with a cotton pad.
Note: Skin must be clean before use.
Serum, moisturizer or cream (not included)
must be applied in combination with this
device to ensure proper operation and
maximum benets.
简中 使用手冊
A. 装入电池
1. 让装置转向背面。用手指按压,向下滑
动后盖。然后向上提起并取下背盖
2. 将1节AAA电池装到电池仓。请务必遵守
如图所示图中➊极性。
3. 将盖放回,关闭电池仓,并确保关闭锁
闩被牢固关闭。
B. 如何使用
1. 记得在洁净的肌肤上使用,在面部和眼
周涂上一层薄薄的精华、保湿霜或
乳霜。
2. 通过用手触摸导电条来启动负离子
能量。轻压按摩头到你的皮肤开始眼部
按摩。慢慢地,轻轻地移动设备,围绕
着眼部的穴位轻柔按压。
3. 若想得到最佳效果,可以在1周内按摩
4次,每次10分钟。
4. 只要不再施加压力时,装置就会自动停
止按摩。使用后,请利用化妆棉轻柔地
清洁按摩头。
注意: 使用前须先清洁肌肤。按摩器须配合
精华液、保湿霜或乳霜(不包含在产品内)使
用以确保正常运作及发挥最大效果。
繁中 使用手冊
A. 裝入電池 
1. 讓裝置轉向背面。用手指按壓,向下滑
動後蓋。然後向上提起並取下背蓋
2. 將1節AAA電池裝到電池倉。請務必遵守
如圖所示圖中➊極性。
3. 將蓋放回,關閉電池倉,並確保關閉鎖
閂被牢固關閉。
B. 如何使用
1. 記得在潔淨的肌膚上使用,在面部和
眼周塗上一層薄薄的精華、保濕霜或
乳霜。
2. 通過用手觸摸導電條來啟動負離子
能量。輕壓按摩頭到你的皮膚開始眼
部按摩。慢慢地,輕輕地移動設備,
圍繞著眼部的穴位輕柔按壓。
3. 若想得到最佳效果,可以在1周內按摩
4次,每次10分鐘。
4. 只要不再施加壓力時,裝置就會自動
停止按摩。使用後,請利用化妝棉輕
柔地清潔按摩頭。
注意: 使用前須先清潔肌膚。按摩器須
配合精華液、保濕霜或乳霜(不包含在
產品內)使用以確保正常運作及發揮最大
效果。
➊
+
-
AAA
A
B
Eye Massager
With Negative Ion Technology
EM-100
EN Safety Precautions
Safety Precautions
Please follow the rules outlined in this guide closely
to ensure your safety and awless operation:
• Be cautious of any edges, uneven surfaces, metal
parts, accessories or packaging to prevent
possible injury or damage. Take note that this
product should not be placed in your mouth.
• Do not modify, repair or dismantle the product.
Doing so may result in re, electric shock,
complete breakdown of the product, etc. and will
void the warranty.
• Do not use any kind of liquid to clean the product.
Keep in mind that the surface of the product
should only be wiped with a clean dry cloth.
• Do not use this product in locations with high
temperatures or high humidity levels (e.g.,
bathrooms); ideally, the product should be used in
a location free of excessive dust and not exposed
to direct sunlight.
• Do not insert foreign objects or liquids into the
product; this could damage the product.
• Refrain from dropping the product or bumping it
against other objects.
• Do not use this product in hazardous locations.
• Should any abnormal situations or problems
occur while using this product, discontinue its use
immediately.
• The product may explode if disposed of in a re.
• Immediately discontinue using this device if an
allergic reaction occurs or you feel discomfort.
• This product is not suitable to use on body parts
that are embedded with silicone, metal or other
foreign objects. Do not use directly on the eyes.
• It is recommended to wait at least 6 months after
any facial treatments such as a face lift or Botox
injections before using this product. If you are
unsure, consult with your doctor.
• This product is a skin care device and is not made
for medical purposes. If you are under medical
treatment, please consult with your doctor before
use.
• Do not place this product near strong magnetic or
electric elds - this may cause product failure to
occur.
• This product has a special lacquer - when
cleaning, do not use any corrosive solution which
may cause damage to the laquer or appearance.
Children
Keep out of reach of children. Do not allow children
to play with your product or its accessories. They
could hurt themselves or others and could
accidentally damage the product. Your product and
its accessories may contain small parts that could
become detached and create a choking hazard.
Disposal of Electrical and Electronic
Equipment
This symbol indicates that all electrical and
electronic equipment included with this product
should not be treated as household waste. Instead,
it should be left at the appropriate collection point
for the recycling of electronic equipment. By
ensuring this product is disposed of correctly, you
are helping to prevent negative consequences for
the environment and human health. To recycle this
product, please contact your local city ofce,
household waste disposal service or where you
purchased the product.
Limited Warranty
If within 12 months of purchase this product or any
part thereof is proven to be defective by reason
of faulty workmanship or defect in materials, we
will repair or replace the same product free of
charge of labor or materials on condition that:
1. The original invoice or sales receipt with the date
of purchase is presented with the defective unit.
2. Lifetrons does not take any responsibility for lost
information of any kind and will not reimburse
you for any such loss.
3. The limited warranty is only valid if the original
proof of purchase for this product, issued by a
Lifetrons authorized dealer, specifying the date
of purchase, is presented with the product to be
repaired or replaced. Lifetrons reserves the right
to refuse warranty service if this information has
been removed or changed after the original
purchase of the product from the dealer.
4. The warranty does not cover product failures
which have been caused by use of accessories
or other peripheral devices which are not
Lifetrons branded original accessories intended
for use with the product. The warranty does not
cover any damage caused by misuse, abuse,
neglect or accidental breakage.
5. The warranty does not cover product failures
caused by modications, repairs or disassembly
by any person not authorized by the
manufacturer.
6. Any defective unit or part shall become property
of the manufacturer.
Additional Information
Please visit our website www.lifetrons.com or
contact our customer service center at
[email protected] to learn more about our new
products and special offers.
Product specications are subject to change at the sole
decision and discretion of Lifetrons Switzerland AG and
Lifetrons International Limited without prior notice. Any
devices or accessories not listed under "What’s Inside"
are in reference to compatibility only and are not included.
Product images are for reference purposes only, color
may vary from the actual product.
"Lifetrons" is a trademark or registered trademark owned
by Lifetrons Switzerland AG or Lifetrons International
Limited. All other brands and product names listed herein
are trademarks or registered trademarks owned by their
respective holders and are hereby acknowledged and
recognized as such. ©Copyright 2016 by Lifetrons
Switzerland AG and Lifetrons International Limited. All
rights are reserved.
This user guide was originally composed in English and
was subsequently translated into other languages. The
delity of subsequent translations cannot be guaranteed.
In case of conict between the English version and
another language version, the English version takes
precedence.
简中 安全守则
安全守则
为确保安全,请先详细阅读及遵守以下的安全守则:
• 任何边缘切割位、不平滑的表面、金属零件、配件或
包装均有可能因意外而引致流血或受伤,请务必小心
使用。 不可将本产品置于口中。
• 请勿擅自改装、修理或拆除此产品。不适当的处理可
能导致电线短路、产品损坏甚至火灾。曾被擅自改动
的产品,均会失去保养效力。
• 请勿使用任何清洁剂或液体来清洁本产品的表
面,本产品只可使用干布清洁。
• 请勿在高温或湿度高的地方(如浴室)使用本产品,
请在较少尘土的位置使用本产品,不得暴露在诸如日
照、火烤或类似的过热环境中。
• 请勿将异物或液体放进产品,这可能会损坏产品。
• 请尽量避免本产品跌落、碰撞或被过分加压。
• 请勿于危险的环境下使用
• 如在使用时发生任何异常现象,请立即停止使用本
产品。
• 本产品弃置在明火中可能会引起爆炸。
• 若发生过敏反应或感到不适,请立即停止使用本
装置。
• 本产品不适合于植入有硅胶、金属或其他外来物质的
身体部分使用,亦不可直接用于眼球上。
• 如果曾进行脸部拉皮或注射肉毒杆菌,请于完成疗程
6个月后方可使用本产品。
• 本产品只作肌肤护理之用,并非供医疗用途使
用,如正接受任何治疗,请先向医生查询。
• 不可将产品放在有强烈磁场或是电场的环境,否则可
能导致产品发生故障。
• 本产品有独特烤漆保护,清洁时请勿使用任何腐蚀性
溶液,否则可能导致外表造成损坏。
儿童
不要让儿童接触。不要让儿童玩本产品或其配件。
这可能会导致伤害到自己或他人,或者意外地损坏
产品。产品或其附件所包含的若干小部件可能会脱
落,从而导致儿童窒息的危险。
正确弃置电子用品
如在本产品的电气和电子设备上标有这个符号,则表
示该设备不应被视为一般家居垃圾处理。相反,该设
备应交到适当的收集点作循环回收处理。通过正确的
弃置,您保护了环境和人们的健康,防止了因弃置不
当而产生的负面后果。关于本产品的回收方法,请联
系您当地的市政办事处、家居垃圾处理中心或您购买
本产品的商铺。
保修及支持服务
本产品提供十二个月保修。若在保修期内,本产品在
正常使用和服务情况下因设计、材料或工艺缺陷而出
现操作问题而需要保修服务,我们将根据以下的条款
决定本产品需要进行维修或更换:
1. 请出示当日购买的发票或收据,以及有问题的
产品。
2. Lifetrons不会就任何类型数据的损失负责,也不会
向您补偿任何这些损失。
3. 要保修本产品,必须出示由Lifetrons授权的经销商
为原购买者发出列有购买日期的原购买证明。如果
在购买本产品后,保修单被撤换或修改,Lifetrons
保留拒绝保修的权利。
4. 对于因使用非Lifetrons的原厂配件或周边装置
而导致的产品问题,本公司不会提供保修。对于因
使用不当、滥用、疏忽或意外损坏所造成的破
损,本公司均不会提供保修。
5. 保修范围不包括因改装,修理或拆卸由不是由制造
商授权的任何人的产品故障。
6. 任何缺陷的设备或部件将成为厂商的财产。
查询更多资料
请访问我们的网站www.lifetrons.com或发电邮到
[email protected]与我们的客户服务中心联系,
以了解更多有关我们的新产品和特价优惠。
产品规格由Lifetrons Switzerland AG和Lifetrons
International Limited自行决定及处理,并且无须事先通
知下进行修订。任何设备或配件未列入"产品包装内含物
品",仅供兼容性参考用,并不包含于产品中。
"Lifetrons"是Lifetrons Switzerland AG或Lifetrons
International Limited所拥有的商标或注册商标。所列的
所有其他品牌和产品名称是其各自所有者所拥有的商标或
注册商标,特此声明和确认。©版权所有2016年
Lifetrons Switzerland AG和Lifetrons International
Limited。保留所有权利。
本使用手册原以英文编写,并在随后翻译至其他语言。翻
译语言的准确性不能保证。若英文版本与其他语言版本存
在任何歧义,概以英文版为准。
繁中 安全守則
安全守則
為確保安全,請先詳細閱讀及遵守以下的安全守則:
• 任何邊緣切割位、不平滑的表面、金屬零件、
配件或包裝均有可能因意外而引致流血或受傷,
請務必小心使用。不可將本產品置於口中。
• 請勿擅自改裝、修理或拆除此產品。不適當的處
理可能導致電線短路、產品損壞甚至火災。曾被
擅自改動的產品,均會失去保養效力。
• 請勿使用任何清潔劑或液體來清潔本產品的表
面,本產品只可使 用乾布清潔。
• 請勿在高溫或濕度高的地方(如浴室)使用本產
品,請在較少塵土的位置使用本產品,不得暴露
在諸如日照、火烤或類似的過熱環境中。
• 請勿將異物或液體放進產品,這可能會損壞
產品。
• 請盡量避免本產品跌落、碰撞或被過分加壓。
• 請勿於危險的環境下使用
• 如在使用時發生任何異常現象,請立即停止使用
本產品。
• 本產品棄置在明火中可能會引起爆炸。
• 若發生過敏反應或感到不適,請立即停止使用本
裝置。
• 本產品不適合於植入有矽膠、金屬或其他外來物
質的身體部分使用,亦不可直接用於眼球上。
• 如果曾進行臉部拉皮或註射肉毒桿菌,請於完成
療程6個月後方可使用本產品。
• 本產品只作肌膚護理之用,並非供醫療用途使
用,如正接受任何治療,請先向醫生查詢。
• 不可將產品放在有強烈磁場或是電場的環境,否
則可能導致產品發生故障。
• 本產品有獨特烤漆保護,清潔時請勿使用任何腐
蝕性溶液,否則可能導致外表造成損壞。
兒童
不要讓兒童接觸。不要讓兒童玩本產品或其配件。
這可能會導致傷害到自己或他人,或者意外地損壞
產品。產品或其附件所包含的若干小部件可能會
脫落,從而導致兒童窒息的危險。
正確棄置電子用品
如在本產品的電氣和電子設備上標有這個符號,
則表示該設備不應被視為一般家居垃圾處理。相反,
該設備應交到適當的收集點作循環回收處理。通過
正確的棄置,您保護了環境和人們的健康,防止了
因棄置不當而產生的負面後果。關於本產品的回收
方法,請聯繫您當地的市政辦事處、家居垃圾處理
中心或您購買本產品的商舖。
保修及支持服務
本產品提供十二個月保修。若在保修期內,本產品
在正常使用和服務情況下因設計、材料或工藝缺陷
而出現操作問題而需要保修服務,我們將根據以下
的條款決定本產品需要進行維修或更換:
1. 請出示當日購買的發票或收據,以及有問題的
產品。
2. Lifetrons不會就任何類型數據的損失負責,也
不會向您補償任何這些損失。
3. 要保修本產品,必須出示由Lifetrons授權的經
銷商為原購買者發出列有購買日期的原購買證
明。如果在購買本產品後,保修單被撤換或修
改,Lifetrons保留拒絕保修的權利。
4. 對於因使用非Lifetrons的原廠配件或周邊裝置
而導致的產品問題,本公司不會提供保修。對於
因使用不當、濫用、疏忽或意外損壞所造成的
破損,本公司均不會提供保修。
5. 保修範圍不包括因改裝,修理或拆卸由不是由製
造商授權的任何人的產品故障。
6. 任何缺陷的設備或部件將成為廠商的財產。
查詢更多資料
請訪問我們的網站www.lifetrons.com或發電郵
到[email protected]與我們的客戶服務中心
聯系,以了解更多有關我們的新產品和特價優惠。
產品規格由Lifetrons Switzerland AG和Lifetrons
International Limited自行決定及處理,並且無須事
先通知下進行修訂。任何設備或配件未列入"產品包裝
內含物品",僅供兼容性參考用,並不包含於產品中。
"Lifetrons"是Lifetrons Switzerland AG或Lifetrons
International Limited所擁有的商標或註冊商標。所
列的所有其他品牌和產品名稱是其各自所有者所擁有
的商標或註冊商標,特此聲明和確認。 ©版權所有
2016年Lifetrons Switzerland AG和Lifetrons
International Limited。保留所有權利。
本使用手冊原以英文編寫,並在隨後翻譯至其他
語言。翻譯語言的準確性不能保證。若英文版本與
其他語言版本存在任何歧義,概以英文版為準。
Packing item no.: PK-UMLLEM100-MT3_V1

Popular Massager manuals by other brands

Beurer MG 100 Instruction use

Beurer

Beurer MG 100 Instruction use

Everlasting Comfort SEAT CUSHION Instruction

Everlasting Comfort

Everlasting Comfort SEAT CUSHION Instruction

Comfore PureFeet user manual

Comfore

Comfore PureFeet user manual

Beurer FWM 50 Instructions for use

Beurer

Beurer FWM 50 Instructions for use

U-Sport FITTNER TOUCH & GO Instructions for use

U-Sport

U-Sport FITTNER TOUCH & GO Instructions for use

Clas Ohlson CM2303 manual

Clas Ohlson

Clas Ohlson CM2303 manual

Melissa 16770047 manual

Melissa

Melissa 16770047 manual

Nuga NM-5000P user manual

Nuga

Nuga NM-5000P user manual

Sharper Image HF766 instructions

Sharper Image

Sharper Image HF766 instructions

Brookstone MINI CRAZY FIT MASSAGER SH-0818 Directions for use

Brookstone

Brookstone MINI CRAZY FIT MASSAGER SH-0818 Directions for use

Soehnle VITA-SPOT operating instructions

Soehnle

Soehnle VITA-SPOT operating instructions

Hyundai MSI 886 instruction manual

Hyundai

Hyundai MSI 886 instruction manual

KYOTA Yugana M780 user manual

KYOTA

KYOTA Yugana M780 user manual

Weelko P05 instruction manual

Weelko

Weelko P05 instruction manual

HoMedics BMSC-4600H-EU instruction manual

HoMedics

HoMedics BMSC-4600H-EU instruction manual

Human Touch HT 2720 Use & care manual

Human Touch

Human Touch HT 2720 Use & care manual

Snailax SL-522SG Use & care manual

Snailax

Snailax SL-522SG Use & care manual

Casada CELLUMAX manual

Casada

Casada CELLUMAX manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.