manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Little Tikes
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Little Tikes GRAND COZY COUPE User manual

Little Tikes GRAND COZY COUPE User manual

Adult assembly required / Le montage devra être effectué par un adulte /
Debe ser armado por un adulto
(Recommended)
(Recommandé)
(Recomendado)
B x6
ENGLISH
COZY COUPE® WAGON
Ages 1 1/2 - 7 years
Please save sales receipt for proof of purchase.
WARNING:
ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
• Keep these instructions for future reference.
• Prior to assembly, this package contains small parts:
hardware which is a choking hazard and may contain
sharp edges and sharp points. Keep away from children
until assembled.
• When not pulled by an adult, avoid using this wagon near
swimming pools, on or near steps, hills, roadways or
inclines.
• Shoes must be worn at all times.
• Maximum weight: 250 lbs. (113.4 kg). Limit 2 children.
• This product is intended for use by children age
1 1/2-7 years.
• Adult supervision required. Do not leave children
unattended.
• Protect your eyes. Always wear safety glasses when using
a hammer.
• When temperatures fall below 0°F/-18°C, outdoor use of
this product is not recommended. In extreme cold, plastic
materials lose resilience and may become brittle and crack
upon impact. Store product in a warmer, protected place.
CONSUMER SERVICE
TOLLFREE NUMBER:
United States:
www.littletikes.com
1-800-321-0183 Monday - Friday
The Little Tikes Company
2180 Barlow Road
Hudson, OH 44236
E-mail: littletikes.cares@littletikescare.com
United Kingdom:
www.littletikes.co.uk
Little Tikes
MGA Entertainment (UK) Ltd
50 Presley Way
Crownhill
Milton Keynes MK8 0ES
Bucks, UK
E-mail: Info.Little[email protected]
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Printed in U.S.A. D.R.©2014The Little Tikes Company
© The LittleTikes Company, an MGA Entertainment company. LITTLETIKES® is a trademark of Little Tikes
in the U.S. and other countries. All logos, names, characters, likenesses, images, slogans, and packaging
appearance are the property of Little Tikes. Please keep this address and packaging for reference since
it contains important information. Contents, including specications and colors, may vary from photos
depicted on package. Instructions included. Please remove all packaging including tags, ties & tacking
stitches before giving this product to a child.
LIMITED WARRANTY
The Little Tikes Company makes fun, high quality toys. We warrant to the original purchaser that this
product is free of defects in materials or workmanship for one year * from the date of purchase (dated
sales receipt is required for proof of purchase). At the sole election ofThe Little Tikes Company, the only
remedies available under this warranty will be the replacement of the defective part or replacement
of the product. This warranty is valid only if the product has been assembled and maintained per the
instructions. This warranty does not cover abuse, accident, cosmetic issues such as fading or scratches
from normal wear, or any other cause not arising from defects in material and workmanship. *The
warranty period is three (3) months for daycare or commercial purchasers.
Axle cap and cap nut tools
(included in hardware pack). Discard
after use.
Outils pour capuchon
d’essieu et écrou borgne
(inclus dans le sac de visserie). À jeter
après utilisation.
Remate y remate del eje
(incluidos con las piezas para montaje).
Descártelos después de utilizarlos.
Handle Assembly / Assemblage de la poignée
/ Montaje del mango
Q x2
2.
1. Place small cap nut (Q)
into small cap nut tool (T).
2. Hammer small axle (K)
into small cap nut.
1. Introduisez un petit écrou
borgne (Q) dans l’outil pour
petit écrou borgne (T).
2. Martelez le petit essieu (K)
dans le petit écrou borgne.
1.
Q
K
T
E x6 O x4
U x2
1/2" Screw
Vis de 1,27 cm (1/2po)
Tornillo de 1.27 cm (1/2")
V x4
1" Screw
Vis de 2.54 cm (1 po)
Tornillo de 1.54 cm (1")
S x2 T x1
1. Coloque un remate pequeño (Q)
en el dispositivo para remate pequeño (T) tal y como se muestra.
2. Martille el eje pequeño (K) en el remate pequeño.
S x2
E x2
B x2
Q x2 T
1. Place axle cap (E) into
axle cap tool (S).
2. Hammer axle (N)
into axle cap.
1. Placez un capuchon d’essieu (E) dans l’outil
pour capuchon d’essieu (S).
2. Martelez l’essieu (N) dans le capuchon
d’essieu.
1. Coloque un remate del eje (E) en el
dispositivo para remate del eje (S) tal y
como se muestra.
2. Martille el eje (N) en el remate.
2.
1.
E
S
M
2
1
T
1. Insert handle into wagon front
as shown.
2. Slide assembled axle up through
wagon and handle as shown.
3. Place a block of wood and axle
cap tool (S) under the wagon to
support the handle axle.
4. Using cap nut tool (T), hammer a cap nut (Q) onto open end of axle.
1. Insérez la poignée dans la face avant de la voiture comme illustré.
2. Faites coulisser l’essieu assemblé vers le haut, à travers l’orice dans la voiture et la poignée, comme illustré.
3. Placez un bloc en bois et l’outil pour capuchon d’essieu (S) sous la voiture an de supporter l’essieu de la poignée.
4. À l’aide de l’outil pour écrou borgne (T), martelez un écrou borgne (Q) sur l’extrémité ouverte de l’essieu.
1. Inserte el mango en el frente del carrito tal y como se muestra.
2. Deslice el eje ensamblado por el carrito y el mango tal y como se muestra.
3. Coloque un bloque de madera y el dispositivo para remate del eje (S) debajo del carrito para que el eje del mango quede apoyado.
4. Utilice el dispositivo para remate (T) para martillar un remate (Q) en el extremo libre del eje.
Rear Axle Assembly / Assemblage de l’essieu arrière
/ Montaje del eje trasero
U.S.A and Canada: For warranty service or replacement part information, please visit our website at
www.littletikes.com,call 1-800-321-0183 or write to: Consumer Service, The LittleTikes Company, 2180
Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Some replacement parts may be available for purchase after
warranty expires—contact us for details.
Outside U.S.A and Canada: Contact place of purchase for warranty service. This warranty gives you
specic legal rights, and you may also have other rights, which vary from country/state to country/state.
Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages,
so the above limitation or exclusion may not apply to you.
Please keep this manual as it contains important information.
FRANÇAIS
COZY COUPE® CHARIOT
Age : 1 1/2 à 7 ans
Prière de conserver le reçu comme preuve d’achat.
AVERTISSEMENT:
UN ADULTE DOIT EFFECTUER
L’ASSEMBLAGE.
• Conserver ces instructions à titre de référence.
635786M
XIM635786-1 - 5/14
www.littletikes.com
www.littletikes.co.uk
www.littletikes.nl
www.littletikes.pl
A
D
FEC
B
G
H
I
J
M
K
N
O
R
L
B
B
B
C
C
D
D
FE
F
E
C
D
F
E
B
P
P
W
O
EO
E
Q
Q
Tools required (not included):
Outils Requis (ne sont pas inclus):
Herramientas Requeridas (no se incluye):
Q
S
IMPORTANT! Make sure handle is in
correct orientation.
IMPORTANT! Assurez-vous d’orienter la
poignée correctement.
¡IMPORTANTE! Asegúrese que el mango
esté orientado correctamente.
E
S
D
D
C
C
B
M
1. In order slide hubcap (D), wheel (C), washer (B)
onto assembled axle (M).
2. Slide assembled axle through rear wagon axle
guides as shown.
3. In order slide washer (B), wheel (C), hubcap (D)
onto open end of axle .
4. Place a block of wood and cap nut tool (S)
under wagon to support the rear axle.
5. Using a 2nd cap nut tool (S), hammer a cap nut
(E) onto open end of axle.
1. Dans l’ordre faites coulisser un enjoliveur (D), une roue
(C), une rondelle (B) sur l’essieu assemblé (M).
2. Insérez l’essieu assemblé dans les guides de l’essieu
arrière de la voiture, comme illustré.
3. Dans l’ordre faites coulisser une rondelle (B), une roue
(C), un enjoliveur (D) sur l’extrémité ouverte de l’essieu.
4. Placez un bloc en bois et l’outil pour capuchon d’essieu
(S) sous la voiture an de supporter l’essieu arrière.
5. À l’aide d’un deuxième l’outil pour capuchon d’essieu
(R), martelez un écrou borgne (E) sur l’extrémité
ouverte de l’essieu.
1. En orden deslice un tapacubos (D), una rueda (C) y una
arandela (B) en el eje ensamblado (M).
2. Deslice el eje ensamblado por las guías del eje trasero
del carrito tal y como se muestra.
3. En orden deslice una arandela (B), una rueda (C) y un
tapacubos (D) en el extremo libre del eje.
4. Coloque un bloque de madera y un dispositivo para
remate del eje (R) debajo del carrito para que el eje
trasero quede apoyado.
5. Utilice un segundo dispositivo para remate del eje (S)
para martillar un remate (E) en el extremo libre del
eje.
B
E
S
W
• Avant l’assemblage du produit, ce paquet contient des
petites pièces de matériel qui peuvent présenter un risque
d’étouement, et des bords et des arrondis tranchants.
Tenir hors de portée des enfants avant l’assemblage
complet.
• Lorsque le chariot n’est pas tiré par un adulte, éviter de
l’utiliser près d’une piscine, d’un escalier, sur un terrain
pentu ou sur une route.
• Les enfants doivent porter des chaussures.
• Poids maximum : 113,4 kg. Limité à 2 enfants.
• Ce produit n’a pas été conçu pour les enfants de 1 1/2-7
ans.
• La surveillance par un adulte est recommandée. Ne laisser
jamais un enfant sans surveillance.
• Il est recommandé de se protéger les yeux lors du
montage en portant des lunettes de sécurité.
• Il est recommandé de ne pas utiliser le produit à l’extérieur
à des températures inférieures à -18°C. Par temps
extrêmement froid, le plastique perd de sa souplesse et
peut devenir fragile et cassant. Mettre le produit à l’abri
dans un endroit tempéré.
SERVICE CONSOMMATEURS
www.littletikes.com
Little Tikes
MGA Entertainment Netherlands BV
klantenservice@mgae.com
Fax : +31 (0)20 659 8034
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Visit our website at
www.littletikes.com
to register your product online and
to enter our sweepstakes.
(No purchase necessary)
3
Front Wheel Assembly / Assemblage de la roue avant
/
Montaje de la rueda delantera
4
E x2
B x2 E x2
E
D
C
B
x2 x2
E
S
In order slide washer (B), wheel (C), hubcap (D) and axle cap (E) onto right front wire form (R). Repeat for wire form (L). IMPORTANT: check to
be sure orientation of wire forms are correct.
Dans l’ordre, faites coulisser une rondelle (B), une roue (C), un enjoliveur (D) et un capuchon d’essieu (E) sur l’élément d’assemblage avant droit (R). Répétez cette
étape pour l’élément d’assemblage gauche (L). IMPORTANT : Assurez-vous que les éléments d’assemblage sont orientés dans le bon sens.
En orden deslice una arandela (B), una rueda (C), un tapacubos (D) y un remate del eje (E) en la pieza con forma de alambre delantera derecha (R). Repita para la
pieza con forma de alambre izquierda (L). IMPORTANTE:Verique que la orientación de las piezas con forma de alambre sea la correcta.
R
Using axle cap tool (S), hammer axle cap (E) onto open end of wire form.
À l’aide de l’outil pour capuchon d’essieu (S), martelez un capuchon d’essieu (E) sur
l’extrémité ouverte de l’élément d’assemblage.
Utilice el dispositivo para remate del eje (S) para martillar un remate del eje (E) en el
extremo libre de la pieza con forma de alambre.
5
B x2
Q x2
Q
B
In order, slide washer (B), bushing (Q) onto open end of assembled wire form as shown.
Slide assembled Right (R) wire form into right side and assembled Left (L) wire form
into left side of wagon as shown.
Dans l’ordre, faites coulisser une rondelle (B) et une bague (Q) sur l’extrémité ouverte de l’élément d’assemblage doté d’une roue. Insérez l’élément d’assemblage droit (R) doté d’une roue dans le côté droit de la
voiture, et l’élément d’assemblage gauche (L) doté d’une roue dans le côté gauche de la voiture, comme illustré.
En orden deslice una arandela (B) y un buje (Q) en el extremo libre de cada pieza con forma de alambre ensamblada tal y como se muestra. Deslice la pieza con forma de alambre derecha (R) ensamblada en el
lado derecho y la pieza izquierda (L) ensamblada en el lado izquierdo del carrito tal y como se muestra.
IMPORTANT! Check axle positions -
roll Cozy Cruisin’™ Wagon forward.
HUBCAPS SHOULD BE
FACING OUTWARD.
IMPORTANT ! Vériez la position
des essieux : faites rouler la voiture
Cozy Cruisin’™ en marche avant.
LES ENJOLIVEURS DOIVENT FAIRE
FACE À L’EXTÉRIEUR.
¡IMPORTANTE! Verique las
posiciones de los ejes.
Haga rodar el carrito Cozy Cruisin’™
hacia adelante.
LOS TAPACUBOS DEBEN
MIRAR HACIA AFUERA.
6
Q x2
Q
Place bushing (Q), and axle
cap (E) onto exposed end of
wire form. Place axle cap tool
(S) over axle cap and hammer
into place.
Placez une bague (Q) et un
capuchon d’essieu (E) sur
l’extrémité exposé de l’élément
d’assemblage.
Placez l’outil
pour capuchon d’essieu (S) sur le
capuchon d’essieu et martelez-le
en place.
Coloque un buje (Q) y un
remate del eje (E) en el extremo
expuesto de la pieza con forma
de alambre.
Coloque el dispositivo
para remate del eje (S) encima del
remate y martíllelo para asentarlo
en su lugar.
E
S
E x2
S
U -
1/2” (1.27 cm)
7 8
V x2 -
1” (2.54 cm)
H
G
V
10 11
P
P
W
W
I
G
Place door into wagon body. Place hinge (H) over door
and body and hold in place. Secure door using (2) 1”
(2,54 cm) screws.
Placez la porte sur la carrosserie du chariot. Placez la
charnière (H) par dessus la porte et la carrosserie et
maintenez en place. Fixez la porte au moyen de deux (2)
vis de 2,54 cm (1 po).
Coloque la puerta en el carrito. Coloque la bisagra (H)
encima de la puerta y el carrito y sosténgala en su lugar.
Fije la puerta con 2 tornillos de 2,54 cm (1”).
Attach door latch (I) to door using (1) 1/2" (1,27 cm) screw.
Fixez le verrou de la porte (I) au moyen d’une (1) vis de 1,27 cm (1/2 po).
Fije el seguro (I) en la puerta con 1 tornillo de 1,27cm (
1/2
").
9Press headlights (P) and tail lights (W)into
wagon body.
Enclenchez les phares (P) et les feux arrière
(W) dans la carrosserie du chariot.
Coloque a presión los faros delanteros (P) y
traseros (W) en el carrito.
N
V x2 -
1” (2.54 cm)
Place eyes into wagon body. Secure eyes using
(2) 1" (2,54 cm) screws.
Placez les yeux dans la carrosserie du chariot.
Fixez les yeux au moyen de deux (2) vis de
2,54 cm (1 po)
Coloque los ojos en el carrito. Fíjelos con 2
tornillos de 2,54 cm (1”).
2
Decals must be applied to a clean, dry surface. Wipe
clean with a dry rag before application. Remove air
from under decals by applying pressure to the decals
starting from the center, and work towards edges.
Les autocollants doivent être appliqués sur une surface propre
et sèche. Essuyez avec un chion sec avant l’application.
Retirez l’air sous les autocollants en appliquant une pression
sur ceux-ci, en partant du centre et en allant vers les bords.
Las calcomanías deben aplicarse en una supercie limpia
y seca. Limpie la supercie con un trapo seco antes de
colocarlas. Quite el aire atrapado debajo de las calcomanías
haciendo presión desde el centro hacia los bordes.
1
3
S
635786M
XIM635786-2 - 5/14
Imprimé aux Etats-Unis.
© The Little Tikes Company, et MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® est une marque de
commerce de Little Tikes aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les logos, noms, caractères,
similitudes, images, slogans et apparence d’emballage sont la propriété de Little Tikes. Merci de
conserver cette adresse et cet emballage car ils contiennent des informations importantes. Le
contenu, y compris les spécications et les couleurs, peut varier des illustrations de l’emballage.
Instructions incluses. Merci d’enlever l’emballage, y compris les étiquettes, liens et ls cousus, avant
de donner ce jouet à un enfant.
LIMITÉE GARANTIE
The Little Tikes Company fabrique des jouets amusants de qualité exceptionnelle. Nous garantissons
à l’acheteur d’origine que ce produit est exempt de vices de matériau ou de fabrication pendant une
année* à compter de sa date d’achat (le reçu d’achat daté est exigé comme preuve d’achat). Au titre de
la présente garantie, la seule responsabilité deThe Little Tikes Company et le seul recours se limitent
au remplacement de la pièce défectueuse ou au remplacement du produit. La présente garantie
est valable uniquement si le produit a été assemblé et entretenu conformément aux instructions
fournies. La présente garantie ne couvre ni les dommages résultant d’une utilisation abusive ou
d’un accident, ni l’apparence esthétique telle les décolorations ou les rayures dues à l’usure normale
ou à toute autre cause ne relevant pas de vices de matériau ou de fabrication. *La période de
garantie est de trois (3) mois pour les services de garderie et les acheteurs commerciaux.
États-UnisetCanada: Pourobtenirdesinformationssurleservicedegarantieouderemplacement
despiècesveuillezvisiternotresiteWeb: www.littletikes.com,appelerle1-800-321-0183ouécrireà:
Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Certaines
pièces de rechange peuvent être achetées après l’expiration de la garantie – veuillez nous contacter
pour obtenir de plus amples informations.
À l’extérieur des États-Unis et du Canada : Veuillez contacter le magasin où le produit a été acheté
pour vous informer sur le service de garantie. La présente garantie vous ore des droits spéciques
reconnus par la loi, mais il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient selon le pays/la province.
Certains pays ou certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation pour les dommages
consécutifs ou fortuits, par conséquent la limitation ou l’exclusion qui précède peut ne pas s’appliquer
à votre cas.
Gardez ce manuel car il renferme des renseignements importants.
ESPAÑOL
COZY COUPE® CARRITO
Edades: 1 1/2 à 7 años
Por favor guarde el recibo de venta como prueba de
compra.
ADVERTENCIA:
ES NECESARIA LA SUPERVISIÓN ADULTA.
• Guarde estas instrucciones para referencia futura.
• Antes de ensamblar los componentes, recuerde que el
paquete contiene piezas pequeñas con las que los niños
podrían atragantarse. Asimismo, posee bordes alados
y puntas aguzadas. Hasta no terminar de ensamblar
todas las piezas, mantenga alejados a los niños.
• Cuando no es empujado por un adulto, evite usar
este vagón cerca de piscinas, sobre o cerca de escaleras,
montañas, caminos o declives.
• Debe usarse calzado en todo momento.
• Peso máximo: 113.4 kg. Límite 2 niños.
• Este producto esta diseñado para que lo usen niños
entre 1 1/2 a 7 años.
• Se requiere la vigilancia de adultos. No deje destendido
al niño.
• Proteja sus ojos. Siempre use lentes de seguridad
cuando utilice herramientas.
• No se recomienda el uso de este producto al aire libre,
cuando la temperatura baje a -18°C. En el frío extremo
los materiales plásticos pierden elasticidad, se vuelven
frágiles y se rompen con el impacto. Guarde este
producto en un sitio cálido y protegido.
SERVICIO AL CLIENTE
www.littletikes.com
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Impreso en E.U.A.
© The Little Tikes Company, una compañía de MGA Entertainment. LITTLE TIKES® es una marca
registrada de Little Tikes en EE.UU. y otros países. Todos los logotipos, nombres, personajes,
representaciones, imágenes, eslóganes y apariencia del embalaje son propiedad de Little Tikes.
Conserve esta dirección y embalaje para referencia ya que contiene información importante. El
contenido, incluyendo especicaciones y colores, puede ser diferente a las fotos que se muestran en
el paquete. Instrucciones incluidas. Antes de darle este producto al niño quítele todo el embalaje,
incluyendo etiquetas, amarres y costuras.
GARANTÍA LIMITADA
La compañía LittleTikes fabrica juguetes divertidos de alta calidad. Le garantizamos al comprador
original que este producto está libre de defectos de material o mano de obra por un año * a partir
de la fecha de compra (se requiere el recibo de compra fechado como prueba). A exclusiva elección
de la compañía Little Tikes, el único remedio disponible bajo esta garantía será el reemplazo de la
parte defectuosa del producto o el reemplazo del producto. Esta garantía es válida solamente si
el producto ha sido montado y mantenido según las instrucciones. Esta garantía no cubre abuso,
accidente, aspectos cosméticos tales como el descoloramiento o las rayas como consecuencia de
un uso normal, ni ningún otro problema que no surja de defectos de material o mano de obra. *El
período de garantía es de tres (3) meses para guarderías o compradores comerciales.
Fuera de EE.UU. y Canadá: Póngase en contacto con el lugar de compra para el servicio de garantía.
Esta garantía le otorga derechos legales especícos y es posible también que tenga otros derechos que
varían según el país/estado. Algunos países/estados no permiten la exclusión o limitación de daños
concomitantes o consecuentes, por lo cual la limitación o exclusión mencionada puede no aplicarse a
usted.
Conserve este manual ya que contiene información importante.
DEUTSCH
COZY COUPE® WAGEN
Alter: 1 1/2-7 Jahre
Bitte den Kassenzettel als Beleg aufbewahren.
WARNUNG:
ZUSAMMENBAU DURCH ERWACHSENE
ERFORDERLICH.
• Diese Anleitungen zur späteren Einsicht aufbewahren!
• Vor der Montage enthält diese Packung Kleinteile:
Metallteile, die eine Erstickungsgefahr darstellen
und scharfe Kanten und Spitzen haben. Vor dem
Zusammenbau von Kindern fernhalten.
• Sofern der Wagen nicht von einem Erwachsenen
gezogen wird, ist darauf zu achten, daß er niemals in
der Nähe eines Schwimmbeckens, einer Treppe, eines
Hügels, einer Straße oder eines Abhangs benutzt wird.
• Zu allen Zeiten Schuhe tragen.
• Höchstbelastung: 113.4 kg. Nicht mehr als 2 Bewohner.
• Dieses Produkt ist für Kinder ab 1 1/2-7 Jahre gedacht.
• Überwachung durch Erwachdene notwendig. Lasssen
Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt.
• Augen schützen. Bei Benutzung eines Hammers immer
Schutzbrille tragen.
• Nicht für den Gebrauch im Freien geeignet, wenn die
Temperatur unter -18°C sinkt. In extremer Kälte verlieren
die Plastikteile ihre Geschmeidigkeit, können spröde
werden und bei Berührung brechen. Das Gerät an
einem warmen, geschützten Platz lagern.
KUNDENSERVICE:
www.littletikes.com
Zapf Creation AG
Mönchrödener Str. 13
D-96472 Rödental
Tel: +49 (0) 9563 7251-0
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Gedrukt in V.s.a.
© The Little Tikes® Company, ein Unternehmen von MGA Entertainment. LITTLE TIKES® ist ein
Markenzeichen von Little Tikes in den USA und anderen Ländern. Alle Logos, Namen, Gestalten,
Abbilder, Images, Slogans und Verpackungsdesigns sind das Eigentum von Little Tikes. Diese
Verpackung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. Bitte
entfernen Sie die Verpackung und die Firmenadresse sowie jegliche Anhänger, Befestigungen und
Fäden, bevor das Produkt in die Hände eines Kindes gelangt. Abweichungen des Inhalts in Farbe
und Gestaltung gegenüber den Abbildungen auf der Verpackung vorbehalten. Anleitung enthalten.
GARANTIE
The Little Tikes Company stellt lustige, hochwertige Spielsachen her. Wir gewähren dem
Erstkäufer vom Zeitpunkt des Erwerbs eine auf ein Jahr * befristete Garantie hinsichtlich
Materialien und Verarbeitung (Kaufbeleg mit Datum ist erforderlich). Die einzigen unter dieser
Garantie verfügbaren Abhilfemaßnahmen sind entweder der Ersatz des fehlerhaften Teils des
Produktes oder der Ersatz des Produktes; dies liegt einzig und allein im Ermessen von The Little
Tikes Company. Garantieanspruch besteht nur, wenn das Produkt den Anweisungen entsprechend
zusammengebaut und gewartet wurde. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Missbrauch, Unfall,
Schönheitsfehler wie Verblassen oder Kratzer durch normale Abnutzung oder alle anderen
Ursachen, die sich nicht aus Material- oderVerarbeitungsfehlern ergeben. *Die Garantiefrist beträgt
drei (3) Monate für Kindertagesstätten oder kommerzielle Käufer.
Außerhalb der U.S.A und Kanadas: Kontaktieren Sie bei Garantieansprüchen dieVerkaufsstelle.
Diese Garantie gibt Ihnen spezische gesetzliche Rechte. Sie mögen noch weitere Rechte haben,
die von Land/Staat zu Land/Staat unterschiedlich sind. Einige Länder/Staaten gestatten nicht den
Ausschluss von beiläug entstandenen oder Folgeschäden, so dass die obigen Einschränkungen auf
Sie möglicherweise nicht zutreen.
Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf, sie enthält wichtige Informationen.
POLSKI
COZY COUPE® WÓZEK
Wiek: 1 1/2-7 lat
Prosimy zachować paragon jako dowód zakupu.
OSTRZEŻENIE:
WYMAGANY MONTAŻ PRZEZ OSOBY
DOROSŁE.
• Prosimy zachować tę instrukcję na wypadek
ewentualnych wątpliwości.
• Niezmontowana zabawka zawiera małe części
i materiały, które stwarzają niebezpieczeństwo
połknięcia lub zranienia ostrymi krawędziami i
narożnikami. Chronić przed dziećmi, zanim zabawka nie
zostanie złożona.
• Zabawa powinna odbywać się pod opieką osób
dorosłych. Nie należy pozostawiać dzieci bez takiej
opieki.
• Kiedy wózek nie jest ciągnięty przez osobę dorosłą,
nie wolno go używać w pobliżu basenów, schodów,
wzniesień, dróg czy stoków.
• Nie zdejmować obuwia.
• Maksymalna waga 113.4 kg (250 lbs.). Maksymalnie dla 2
dzieci.
• Produkt jest przeznaczony do zabawy dla dzieci w
wieku 1 1/2-7 lat.
• Zabawa powinna odbywać się pod opieką osób
dorosłych. Nie należy pozostawiać dzieci bez takiej opieki.
• Chronić oczy. Podczas używania młotka należy zawsze
nosić okulary ochronne.
• Kiedy temperatura spadnie poniżej -18°C, nie należy
używać tego produktu na zewnątrz. W bardzo niskich
temperaturach materiały plastikowe tracą odporność
i mogą stać się kruche i pękać w wyniku uderzeń.
Przechowywać produkt w ciepłym, bezpiecznym
miejscu.
OBSŁUGA KLIENTA
www.littletikes.pl
MGA Entertainment Poland Sp z o.o.
ul. Grottgera 15a
76-200 Słupsk
Polska
tel. + 48 59 847 4417
fax + 48 59 847 4446
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Wydrukowano w USA.
© The Little Tikes® Company należy do koncernu MGA Entertainment. LITTLE TIKES® jest znakiem
towarowym Little Tikes w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Wszystkie logo, nazwy, znaki,
wizerunki, obrazy, hasła i wygląd opakowań są własnością rmy Little Tikes. Adres i opakowanie
należy zachować do konsultacji, ponieważ zawiera ważne informacje. Zawartość, w tym
specykacja i kolory, mogą się różnić od zdjęć umieszczonych na opakowaniu. Instrukcja dołączona.
Przed przekazaniem tego produktu dziecku należy usunąć całe opakowanie, w tym etykiety, taśmy
i zszywki.
GWARANCJA
Firma Little Tikes produkuje wesołe zabawki wysokiej jakości. Kupujący otrzymuje od nas
gwarancję, że nasz produkt jest wolny od wad w materiałach lub wykonaniu przez okres jednego
roku* od daty zakupu (jako dowód zakupu wymagany jest paragon opatrzony datą). Firma Little
Tikes oświadcza, że jedynym zadośćuczynieniem w ramach niniejszej gwarancji będzie wymiana
uszkodzonej części lub wymiana produktu. Niniejsza gwarancja ma zastosowanie wyłącznie, jeśli
produkt został zmontowany i jest konserwowany zgodnie z instrukcją. Gwarancja ta nie obejmuje
przypadków niewłaściwego użycia, nieszczęśliwych wypadków, kwestii kosmetycznych takich jak
utrata intensywności koloru czy zadrapania powstałe w wyniku normalnego użytkowania, ani też
jakichkolwiek innych przyczyn uszkodzenia zabawki niewynikających z wad w materiałach lub
wykonaniu.
U.S.A i Kanada: Aby uzyskać pomoc w sprawie gwarancji, odwiedź stronę internetową
www.littletikes.com, zadzwoń pod numer 1-800-321-0183 lub napisz na adres: Consumer Service,
The LittleTikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Niektóre części wymienne są
dostępne również po upłynięciu gwarancji; w tej sprawie prosimy o kontakt z nami.
Poza granicami U.S.A i Kanady: Aby uzyskać pomoc w sprawie gwarancji, należy skontaktować
się ze sprzedawcą. Gwarancja ta przyznaje konsumentowi określone prawa, lecz nie ogranicza
innych praw wynikających z obowiązujących przepisów prawnych, jakie mogą mu przysługiwać.
W niektórych przypadkach niemożliwe będzie wyłącznie odpowiedzialności za uszkodzenia
przypadkowe, a więc powyższe ograniczenia nie będą miały zastosowania.
Prosimy zachować niniejszą instrukcję obsługi – zawiera ona ważne informacje.
NEDERLANDS
COZY COUPE® TREKWAGEN
Leeftijd: 1 1/2-7 jaar
Bewaar a.u.b. uw kassabon als bewijs van aankoop.
WAARSCHUWING:
MONTAGE DIENT TE WORDEN UITGEVOERD DOOR
VOLWASSENEN.
• Bewaar deze handleiding voor referentie.
• Vóór montage bevat het pakket kleine onderdelen:
bevestigingsmiddelen die verstikkingsgevaar opleveren
en die scherpe randen en punten kunnen hebben.
Buiten bereik van kinderen houden totdat de montage
is voltooid.
• Gebruik de trekkar niet in de buurt van zwembaden,
op of in de buurt van trappen, heuvels, wegen of
hellingen,.als het niet getrokken wordt door een
volwassene.
• Altijd schoenen dragen.
• Maximum gewicht: 113.4 kg. Niet meer dan 2 bewoners
kinderen tegelijk.
• Dir product is bestemd voor kinderen 1 1/2-7 jaar.
• Toezicht van een volwassene is vereist. Laat het kind
niet onbewaakt achter.
• Bescherm uw ogen. Draag altijd een veiligheidsbril
tijdens het gebruik van gereedschap.
• Gebruik dit product niet buiten als de temperatuur
onder -18°C komt. Bij lage temperaturen wordt
kunststof hard en broos en kan breken als er tegenaan
wordt gestoten. Berg het product op een warmere,
beschutte ruimte.
CONSUMENTEN SERVICE
www.littletikes.nl
Little Tikes
MGA Entertainment Netherlands BV/Belgium BVBA
Sloterweg 303A,
1171 VC Badhoevedorp, Netherlands
Tel: +31 (0) 20 354 8034
Fax: +31 (0) 20 659 8034
klantenser[email protected]
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Visitez www.littletikes.com
pour enregistrer votre produit
Gedrukt in V.s.a.
©The LittleTikesCompany,onderdeelvan MGAEntertainment.LITTLETIKES® iseen handelsmerk van
Little Tikes in de V.S. en andere landen. Alle logo’s, namen, symbolen, gelijkenissen, afbeeldingen,
slogans en verpakkingsvormen zijn het eigendom van Little Tikes. Het adres en de verpakking
bevatten belangrijke informatie, bewaar beide dus goed. Verwijder al het verpakkingsmateriaal,
inclusief labels, touwtjes en nietjes voordat u dit product aan een kind geeft. De inhoud, met inbegrip
van de specicaties en kleuren, kan afwijken van de foto’s die op de verpakking zijn afgebeeld.
Inclusief gebruiksaanwijzing.
GARANTIE
The Little Tikes Company vervaardigt leuk speelgoed van hoge kwaliteit. Wij garanderen de
oorspronkelijke koper dat dit product gedurende één jaar* vanaf de datum van aankoop vrij zal zijn
van materiaal- en productiefouten (gedateerde verkoopbon is vereist als bewijs van aankoop). Naar
keuze van The Little Tikes Company bestaan de enige rechtsmiddelen die beschikbaar zijn in het
kader van deze garantie uit vervanging van het defecte onderdeel of vervanging van het product.
Deze garantie is alleen geldig als het product is gemonteerd en onderhouden volgens de instructies.
Deze garantie omvat geen misbruik, ongevallen, cosmetische kwesties zoals verkleuring of krassen
als gevolg van normale slijtage, of enige andere oorzaak dan materiaal- en productiefouten. *De
garantieperiode bedraagt drie (3) maanden voor kinderdagverblijven of zakelijke klanten.
Buiten de Verenigde Staten en Canada: Neem contact op met uw verkoper voor meer
informatie over de garantieservice. Deze garantie biedt u specieke wettelijke rechten. Bovendien
hebt u mogelijk nog andere rechten. Deze kunnen echter van land tot land of van staat tot staat
verschillen. In sommige landen en staten is uitsluiting of beperking van incidentele of gevolgschade
niet toegestaan, dus is de bovenstaande beperking of uitsluiting mogelijk niet op u van toepassing.
Bewaar deze handleiding goed, er staat belangrijke informatie in.

Other manuals for GRAND COZY COUPE

3

Other Little Tikes Toy manuals

Little Tikes 70911E5 User manual

Little Tikes

Little Tikes 70911E5 User manual

Little Tikes Kingdom Builders Wreckin Roller User manual

Little Tikes

Little Tikes Kingdom Builders Wreckin Roller User manual

Little Tikes Learn & Play Roll Arounds User manual

Little Tikes

Little Tikes Learn & Play Roll Arounds User manual

Little Tikes 658365 User manual

Little Tikes

Little Tikes 658365 User manual

Little Tikes First FRIDGE User manual

Little Tikes

Little Tikes First FRIDGE User manual

Little Tikes 631917M User manual

Little Tikes

Little Tikes 631917M User manual

Little Tikes Rescue Tales Year of the Ox User manual

Little Tikes

Little Tikes Rescue Tales Year of the Ox User manual

Little Tikes My First Mighty Blasters User manual

Little Tikes

Little Tikes My First Mighty Blasters User manual

Little Tikes 4533 User manual

Little Tikes

Little Tikes 4533 User manual

Little Tikes Glow 'n Speak User manual

Little Tikes

Little Tikes Glow 'n Speak User manual

Little Tikes 2-IN-1 COZY ROADSTER 622045MP User manual

Little Tikes

Little Tikes 2-IN-1 COZY ROADSTER 622045MP User manual

Little Tikes 635106C User manual

Little Tikes

Little Tikes 635106C User manual

Little Tikes Little Baby Bum Wiggling Wheels on the Bus User manual

Little Tikes

Little Tikes Little Baby Bum Wiggling Wheels on the Bus User manual

Little Tikes Light ‘n Go Movin’ Lights Monkey User manual

Little Tikes

Little Tikes Light ‘n Go Movin’ Lights Monkey User manual

Little Tikes 651328MX1 User manual

Little Tikes

Little Tikes 651328MX1 User manual

Little Tikes First OVEN User manual

Little Tikes

Little Tikes First OVEN User manual

Little Tikes Dual Twister User manual

Little Tikes

Little Tikes Dual Twister User manual

Little Tikes Ice Cream Cozy Truck User manual

Little Tikes

Little Tikes Ice Cream Cozy Truck User manual

Little Tikes CAPE COTTAGE PLAYHOUSE 637902M User manual

Little Tikes

Little Tikes CAPE COTTAGE PLAYHOUSE 637902M User manual

Little Tikes 604362MX1 User manual

Little Tikes

Little Tikes 604362MX1 User manual

Little Tikes SPARKLE BAY Splash Fountain Blowfish 638299M User manual

Little Tikes

Little Tikes SPARKLE BAY Splash Fountain Blowfish 638299M User manual

Little Tikes COOK'N STORE 638701M User manual

Little Tikes

Little Tikes COOK'N STORE 638701M User manual

Little Tikes Junior Ballpit 641800 User manual

Little Tikes

Little Tikes Junior Ballpit 641800 User manual

Little Tikes Tumble train User manual

Little Tikes

Little Tikes Tumble train User manual

Popular Toy manuals by other brands

FUTABA GY470 instruction manual

FUTABA

FUTABA GY470 instruction manual

LEGO 41116 manual

LEGO

LEGO 41116 manual

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Fisher-Price

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

Eduard

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

USA Trains

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

Modellbau Laffont

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

NOCH 12905 instruction manual

NOCH

NOCH 12905 instruction manual

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Eduard

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Viessmann

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Vollmer 42004 Mounting instruction

Vollmer

Vollmer 42004 Mounting instruction

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

Phoenix Model

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

H-KING

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

MODSTER

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

DHK Hobby 8136 User instruction manual

DHK Hobby

DHK Hobby 8136 User instruction manual

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

THUNDER TIGER

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

Timberkits Skateboarder instructions

Timberkits

Timberkits Skateboarder instructions

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

Hangar 9

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

QModeling XP Series instruction manual

QModeling

QModeling XP Series instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.