Livoo TEC616 User manual

Notice d’utilisation
WWW.LIVOO.FR
Référence : TEC616
Version : 1.6
Lan ue : Français
Montre connectée

Notice d’utilisation
1
Vous venez d’acquérir un produit de la marque LIVOO et nous vous en remercions. Nous apportons un soin
particulier au desi n, à l'er onomie et à la simplicité d'usa e de nos produits. Nous espérons que ce produit
vous donnera entière satisfaction.
Ce manuel est é alement disponible sur notre site www.livoo.fr
Attention
Avant d'utiliser le bracelet pour la première fois, il doit être char é et activé. Utilisez le
char eur ma nétique pour attirer la pointe métallique à l'arrière du bracelet. L'autre
extrémité du char eur peut être connectée à la tête de char ement USB ou à l'interface USB
de l'ordinateur.
1. N'utilisez pas d'adaptateur avec un courant supérieur à 2A. Le temps de char e est d'environ 2 à 3
heures.
2. Ne pas char er après que l'appareil ait été endomma é par l'eau
3. Ceci est un produit de surveillance électronique, les données reçues ne peuvent pas être utilisées
comme base médicale.
4. Conseil de test de pression artérielle :
a) Gardez votre corps détendu et immobile pendant le test.
b) Gardez l'appareil à la même hauteur que votre cœur et ne parlez pas pendant le test.
5. Un environnement de char e de plus de 50 de rés peut provoquer une surchauffe et une déformation
de l'équipement.
6. Cet appareil utilise une batterie inté rée. Il est interdit de démonter. Veuillez ne pas laisser tomber,
heurter, serrer, percer ou couper.
7. Lorsque la batterie est cassée ou fuit, veuillez éviter tout contact avec les yeux et la peau. Lorsque la
situation se produit, veuillez ne pas toucher la zone de contact et rincer immédiatement à l'eau.
Avertissement
Ce produit n’est pas un appareil médical. Les montres et leurs applications ne doivent pas être utilisées pour
un dia nostic, un traitement, en prévention de maladies ou infections. Pour chan er vos habitudes telle que
l’exercice et le sommeil, assurez-vous de consulter un professionnel médical pour éviter tout problème de
santé. Livoo se réserve le droit de modifier et améliorer n’importe laquelle des fonctions décrites dans ce
manuel sans préavis et de mettre à jour continuellement le contenu du produit. Tous les contenus
correspondent au produit réel.

Notice d’utilisation
2
DESCRIPTIF DU PRODUIT
MISE SOUS TENSION
Appuyez lon uement sur le bouton latéral pendant 3 secondes ou branchez la li ne ma nétique pour char er le
bracelet intelli ent.
TELECHARGEMENT ET INSTALLATION DE L'APP DE LA MONTRE CONNECTEE
Téléchar er et installer l'APP
Scannez le code QR avec votre téléphone portable pour téléchar er l'APP.
Pour le système IOS, sélectionnez App Store ; et pour le système Android, sélectionnez Goo le Play Store pour
téléchar er et installer JYouPro.
JYouPro
Remarque : votre téléphone mobile doit être compatible avec Android 5.1 ou IOS 8.0
ou supérieur, et Bluetooth 4.0 ou supérieur.

Notice d’utilisation
3
LIER LA MONTRE CONNECTEE AVEC L APP
1.Cliquez sur "Scan for device" 2. Cliquez sur votre appareil dans la liste des
pour lier la montre connectée appareils scannés
3.Le système IOS affichera une demande 4. La liaison est réussie
de jumela e Bluetooth et vous pouvez
cliquer sur "jumela e" Bluetooth pour confirmer
Connectez-le directement au système Android

Notice d’utilisation
4
PRESENTATION DES FONCTIONS DE LA MONTRE CONNECTEE
Chan er les interfaces de menu de l'écran principal, comme les interfaces montrées dans ce qui suit ;
PRESENTATION DES PRINCIPALES FONCTIONS DE L'INTERFACE
Après la première association de la montre connectée et de l'APP, l'heure et la date du téléphone mobile seront
synchronisées.
Remarque : Appuyez sur l'écran et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes sur l'interface principale pour basculer
entre plusieurs cadrans d'écran.
PODOMETRE
L'interface de compta e des pas indique le nombre de pas. Portez la montre connectée au poi net, elle comptera
automatiquement les pas, la distance et les calories.
MESSAGE
Vous pouvez afficher le contenu push par le messa e dans l'interface d'information. Sept messa es au maximum
peuvent être enre istrés. Après l'enre istrement de sept messa es, les messa es affichés auparavant seront
remplacés par de nouveaux messa es, un par un.
SOMMEIL
Le port de la montre connectée la nuit permet de déterminer automatiquement si vous êtes en état de sommeil,
d'enre istrer le sommeil profond et le sommeil lé er respectivement, et de résumer le temps de sommeil total pour
vous aider à surveiller la qualité de votre sommeil. Le capteur peut mesurer la qualité de votre sommeil en fonction
de l'amplitude et de la fréquence des mouvements du poi net lorsque vous dormez.
FREQUENCE CARDIAQUE
L'interface de mesure de la fréquence cardiaque prend en char e la fréquence cardiaque dynamique en temps réel
et comprend vos propres données de santé. Veillez à ce qu'il n'y ait pas de saleté au bas du capteur de fréquence
cardiaque lorsque vous effectuez la mesure. La couleur de la peau, la densité des poils, les tatoua es et les cicatrices
peuvent affecter la précision des résultats de mesure, auquel cas veuillez mesurer à nouveau la fréquence cardiaque.

Notice d’utilisation
5
Remarque : Le capteur de fréquence cardiaque doit être étroitement fixé à la peau et bien en contact avec celle-ci
lors de la mesure de la fréquence cardiaque. L'exposition du capteur à la lumière en cas de port trop lâche du
bracelet peut entraîner des mesures inexactes. Ne re ardez pas fixement la lumière verte du capteur qui peut
provoquer une irritation des yeux.
PRESSION SANGUINE
La pression artérielle doit être mesurée dans un environnement calme et à une température appropriée. Reposez-
vous pendant au moins 5 minutes avant la mesure. Évitez les sentiments de nervosité, d'anxiété et d'excitation ;
mesurez trois fois de manière répétée à un intervalle de 2 minutes. Enre istrez la valeur moyenne des lectures
mesurées trois fois.
OXYGENE DU SANG
La saturation en oxy ène du san (Sp2) est le pourcenta e de la quantité d'oxyhémo lobine (Hb2) qui a été
oxy énée dans le san et de la quantité totale d'hémo lobine (Hb, hémo lobine) qui peut être oxy énée. Il s'a it de
la concentration d'oxy ène dans le san .
Remarque : les données relatives à la pression artérielle et à l'oxy ène dans le san sont fournies à titre indicatif
uniquement et ne doivent pas servir de base à des aspects médicaux.
SPORT
Il existe 6 types de sports dans l'interface sportive, notamment la course à pied, la marche, l'alpinisme, le cyclisme, le
basket-ball et la natation.
METEO
La pa e météo affiche le temps qu'il fait aujourd'hui et demain. Cliquez sur l'interface météo pour afficher les
prévisions météo pour les 3 prochains jours.
Pour les informations météorolo iques, il est nécessaire de se connecter avec l'extrémité client avant de pouvoir
obtenir des données. Si le temps de déconnexion est lon , les informations météorolo iques ne peuvent pas être
mises à jour.
LUMINOSITÉ
Cliquez sur l'icône pour sélectionner la luminosité de l'écran, lissez vers la droite pour quitter et enre istrer
l'enre istrement.
CHRONOMETRE
Entrez dans la pa e du chronomètre, cliquez sur l'icône "Start" ci-dessous pour démarrer le chronométra e, puis
cliquez une seule fois sur l'icône "Pause" pour mettre le chronométra e en pause, et l'icône à auche est pour la
réinitialisation par une seule touche.
TROUVER UN TELEPHONE PORTABLE
Passez à l'interface de recherche de téléphone portable ; secouez la montre connectée, et le téléphone portable
peut émettre une sonnerie de manière synchronisée.

Notice d’utilisation
6
MUSIQUE
Après s'être connecté au téléphone mobile, la montre connectée peut contrôler le lecteur de musique du téléphone
mobile. Lorsque le téléphone mobile diffuse de la musique, vous pouvez utiliser la montre connectée pour contrôler
le téléphone mobile pour la lecture/la pause, la chanson précédente et la chanson suivante.
PLUS D'INFORMATIONS
Cliquez sur l'icône "More" pour accéder à l'interface des fonctions.
ETEINDRE L APPAREIL
Appuyez sur l’icône POWER OFF puis cliquez sur "Confirmer" pour éteindre la montre connectée. La montre
connectée est en état de veille.
RESET
Appuyez sur l’icône RESET puis cliquez sur "Confirmer" pour effacer toutes les données de la montre connectée, et
pour rétablir les paramètres d'usine.
SUPPRIMER L'APPAREIL
Pour le téléphone mobile Android, le dispositif peut être déconnecté de votre téléphone mobile en cliquant
simplement sur Supprimer le dispositif. Pour le téléphone mobile Apple, après la suppression de l'appareil, vous
devez cliquer sur le symbole à droite dans Settin - Bluetooth, et choisir d'i norer l'appareil. Comme indiqué ci-
dessous :
FOIRE AUX QUESTIONS (FAQ)
1. Pourquoi la montre connectée déconnecte-t-il automatiquement le Bluetooth lorsque l'écran Android
s'éteint ?
1> Verrouiller l'APP en arrière-plan. Lorsque le processus JYouPro est effacé, la montre connectée sera déconnectée
du téléphone mobile.
2 > Ré ler l'auto-démarra e de l'APP
3 > Fonctionnement en arrière-plan sans restriction. Le téléphone mobile Android installé avec l'APP restreint
intelli emment le fonctionnement en arrière-plan par défaut, et l'APP doit être ré lé manuellement sans aucune
restriction.

Notice d’utilisation
7
2. Pourquoi la montre connectée ne peut pas recevoir de messa e push ?
1> Veuillez confirmer que vous avez activé l'interrupteur pour le push de messa es sur le téléphone mobile.
2 > Veuillez confirmer que les messa es s'affichent normalement dans la barre de notification du téléphone mobile.
L'envoi de messa es sur la montre connectée est complétée par la lecture du messa e dans la barre de notification
du téléphone mobile. La montre connectée ne recevra pas de messa e s'il n'y a pas de messa e dans la barre de
notification du téléphone mobile (vous devez trouver les paramètres de notification dans les paramètres du
téléphone mobile et activer l'interrupteur de notification de WeChat, QQ, appel, SMS et du client du téléphone
mobile).
3 >Activer le téléphone mobile --- Paramètres. Entrez "Notification use ri ht" dans la boîte de recherche supérieure,
rouvrez JYouPro.
3. Pourquoi ne peut-on pas prendre un bain chaud avec la montre connectée ?
Réponse : l'eau du bain a une température relativement élevée, et énère beaucoup de vapeur qui est en phase
azeuse avec un petit rayon moléculaire et peut facilement s'infiltrer dans le bracelet intelli ent à partir de l'espace
de la coquille. Lorsque la température baisse, la vapeur se condense en outtelettes de phase liquide qui provoquent
facilement un court-circuit à l'intérieur du bracelet intelli ent et endomma ent la carte de circuit imprimé, puis le
bracelet intelli ent.
4. Pourquoi l'icône de connexion Bluetooth cli note-t-elle en permanence ? Réponse : L'utilisateur peut
rencontrer ce problème. Il peut principalement indiquer aux utilisateurs que le messa e poussé n'est pas reçu si
l'APP n'est pas connecté au bracelet. Lancez APP pour vous connecter au bracelet, et l'icône Bluetooth s'affichera
normalement.
Remarque : Pour les questions les plus fréquemment posées, veuillez consulter le manuel d'utilisation de JYouPro
APP.
PRÉCAUTIONS
1. N'utilisez pas d'adaptateur avec un courant supérieur à 2A. Le temps de char e est d'environ 2 à 3 heures
2. Ne pas char er après que l'appareil a été endomma é par l'eau
3. Ceci est un produit de surveillance électronique, les données reçues ne peuvent pas être utilisées comme
base médicale.
4. Conseil de test de pression artérielle :
a) Gardez votre corps détendu et immobile pendant le test.
b) Gardez l'appareil à la même hauteur que votre cœur et ne parlez pas pendant le test.
Avertissement : ce produit n’est pas un appareil médical. Le bracelet et l’APP ne sont pas destinés à faire un
dia nostic, un traitement ou prévenir des maladies. Si vous voulez chan er vos habitudes telles que le sport
et le sommeil, vous devez d’abord consulter un professionnel médical pour éviter des blessures raves ou la
mort. Nous nous réservons le droit de modifier et d’améliorer toutes les fonctions décrites dans ce manuel
d’instructions, de mette à jour en permanence ce produit sans préavis. Veuillez-vous référer au produit réel.

Notice d’utilisation
8
DECLARATION EU DE CONFORMITE
Nous
DELTA
BP61071
67452 Mundolsheim – France
déclarons sous notre propre responsabilité
que l’Equipment radioélectrique
Montre connectée
TEC616 (fréquence radio 2402MHz-2480MHz)
Auquel cette déclaration s’applique, est conforme à la lé islation d’harmonisation de l’union applicable : Directive
2014/53/UE
Usa e efficace de fréquence radio standard(s) en application :
ETSI EN 300 328 V2.2.3 (2019-07)
Compatibilité électroma nétique standards en application :
ETSI EN301 489-1 V2.2.3 (2019-11)
ETSI EN301 489-17 V3.2.0 (2019-03)
Niveau de sécurité d’équipement informatique standards en application :
EN 62368-1 :2020
SAR : EN 50663:2017
Mundolsheim, le 23/08/2021

Notice d’utilisation
9
Mise au rebut correcte de l'appareil
(Equipement électrique et électronique)
(Applicable dans l'Union européenne et dans les autres pays d'Europe qui ont adopté des systèmes de
collecte séparés)
La directive Européenne 2012/19/EU
sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE),
exi e que les appareils ména ers usa és ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets ména ers.
Les appareils usa és doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recycla e des matériaux qui
les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement.
Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obli ations de la collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement
de leur appareil.
•Photo non contractuelle
•Soucieux de la qualité de ses produits le constructeur se réserve le droit d'effectuer des modifications sans préavis
LIVOO
BP 61071
67452 Mundolsheim - FRANCE

User manual
WWW.LIVOO.FR
Reference: TEC616
Version: 1.6
Language: English
Smar wa ch
10

User manual
11
Thank you for buying our LIVOO produc . We ake grea care in design, ergonomics and ease of use of our
produc s. We hope ha his produc will give you comple e sa isfac ion.
This ins ruc ion manual is also available on our websi e www.livoo.fr
Attention
Before using he bracele for he firs ime, i needs o be charged and ac iva ed. Use
he equipped magne ic charger o a rac o he me al poin on he back of he
bracele . The o her end of he charger can be connec ed o he USB charging head or
compu er USB in erface.
1. Do no use an adap er wi h a curren over 2A. Charging ime is around 2~3 hours.
2. Do no charge af er he device was wa er damaged.
3. This is an elec ronic moni oring produc , da a received from i canno be used as medical basis.
4. Blood pressure es ing ip:
a) Keep your body relaxed and s ill while es ing.
b) Keep device a he same heigh as your hear , and don’ alk while you are es ing.
5. A charging environmen of more han 50 degrees may cause overhea ing and deforma ion of he
equipmen .
6. This device uses buil -in ba ery. I is forbidden o disassemble by i self. Please do no drop, collide,
squeeze, punc ure or cu .
7. When he ba ery is broken or leaking, please avoid con ac wi h eyes and skin. When he si ua ion occurs,
please do no ouch he con ac area and rinse immedia ely wi h wa er.
Warning:
This produc is no a medical device. Wa ches and heir applica ions should no be used for diagnosis,
rea men , or preven ion of diseases or illnesses. To change your habi s such as exercise and sleep, be sure
o consul a qualified medical professional o avoid serious injury. We reserve he righ o modify and
improve any of he func ions described in his manual wi hou prior no ice and con inuously upda e he
con en s of he produc . All con en s are subjec o he ac ual produc .

User manual
12
PRODUCT DESCRIPTION
POWER ON
Long press he side bu on for 3 seconds or plug in he magne ic line o charge he smar bracele .
DOWNLOADING AND BINDING OF SMART BRACELET APP
Download and ins all APP
Scan QR code wi h mobile phone o download APP.
For IOS sys em, selec App s ore; and for Android sys em, selec good play S ore o download and ins all JyouPro.
No e : Your mobile phone mus suppor Android 5.1 or IOS 8.0 or above, and Bloo h
4.0 or above.
Jyou Pro

User manual
13
BIND SMART BRACELET WITH APP
1. Click on «
scan for
device » o bind he
smar bracele .
2. Click on your device in he
device lis scanned.
3. The IOS sys em will show a
Blue oo h pairing reques and you
can click on Blue oo h “paring” o
confirm. Connec i direc ly o
Android sys em.
4. The binding is successful

User manual
14
INTROD CTION OF SMART BRACELET F NCTIONS
Power on, swi ch he menu in erfaces of main screen, as he in erfaces shown in he following:
INTROD CTION OF MAIN INTERFACE F NCTIONS
Af er he smar bracele and APP are firs paired, he ime and da e of he mobile phone will be synchronized.
No e: Press and hold he screen for 2 seconds on he main in erface o swi ch be ween mul iple screen dials.
STEPS
The s ep-coun ing in erface shows s eps. Wear he smar bracele on wris , and he smar bracele can au oma ically
coun s eps, dis ance and calories.
MESSAGE
You can view he con en pushed by he message in he informa ion in erface. A mos seven messages can be
saved. Af er seven messages are saved, he messages displayed before will be replaced by new messages one by
one.
SLEEP
Wearing he smar bracele a nigh o au oma ically judge whe her you are in he sleep s a e, o record deep sleep
and ligh sleep respec ively, and o summarize he o al sleep ime o help you moni or you sleep quali y. The sensor
can measure your sleep quali y according o he range and frequency of wris movemen s when you sleep.
HEART RATE MEAS REMENT
The hear ra e measuremen in erface suppor s real- ime dynamic hear ra e and unders ands your own heal h da a.
Be sure ha here is no dir a he bo om of he hear ra e sensor when conduc measuremen . Skin color, hair
densi y, a oo and scar may affec he accuracy of he measuring resul s, in which cases please re-measure he
hear ra e.
No e: The hear ra e sensor shall be closely a ached ra e. The sensor ligh exposure in case of wearing bracele oo
loosely can resul in inaccura e measured figures. Don’ look s eadily a he greenligh of sensor which may cause
eye irri a ion.

User manual
15
BLOOD PRESS RE
The blood pressure shall be measured in a quie environmen and a proper empera ure. Have a res for a leas 5
minu es before measuremen . Avoid nervous, anxious and exci ing feeling; measure hree ime repea edly a an
in erval of 2 minu es. Record he average value of reading measured hree imes.
BLOOD OXYGEN
Blood oxygen sa ura ion (Sp2) is he percen age he amoun of Oxyhemoglobin (Hb2) which has been oxygena ed in
he blood and he o al amoun of hemoglobin (Hb, hemoglobin) which can be oxygena ed. I means he
concen ra ion of oxygen in blood.
SPORT
There are 6 kinds of spor s in he spor s in erface, including running, walking, moun aineering, cycling, baske ball,
swimming.
WEATHER
The wea her page will display he curren wea her oday and omorrow. Click on he wea her in erface o display he
wea her forecas for he nex 3 days.
For wea her informa ion, i needs o connec wi h he clien end before da a can be ob ained. If he disconnec ion
ime is long, he wea her informa ion canno be upda ed.
BRIGHTNESS
Click he icon o selec screen brigh ness, slide o he righ o exi and save he record.
TIMER
En er he s opwa ch page, click on he icon “S ar ” below o s ar iming, hen singly click on he icon “Pause” o
pause iming, and he icon in he lef is for one-key rese ing.
FIND MOBIL PHONE
Swi ch o he Find Mobile Phone in erface; shake he bracele , and he mobile phone can make a ring one
synchronically.
M SIC
Af er connec ing wi h he mobile phone, he smar bracele can con rol he music player of he mobile phone. When
he mobile phone pays music, you can use he smar bracele o con rol he mobile phone for playing /pausing, he
previous song and he nex song.
MORE
Click he “more” icon o en er he func ion in erface.
POWER OFF
Click on “Confirm” o urn off he smar bracele and he smar bracele is in a sleep s a e.

User manual
16
RESET
Click on “Confirm” o clear all da a in he smar bracele , and o res ore fac ory se ings
REMOVE DEVICE
For he Android mobile phone, he device can be disconnec ed from your mobile phone by simply clicking on Remove
device. For Apple mobile phone af er binding removal, you need o click on he symbol on he righ in Se ing-
Blue oo h, and choose o ignore he device. As shown below:
FREQ ENTLY ASKED Q ESTIONS (FAQs)
1. Why does he smar bracele au oma ically disconnec Blue oo h when he Android screen goes ou ?
1> Lock background APP. When he JYouPro process is cleared, he smar bracele will be disconnec ed from
he mobile phone.
2> Se APP self-s ar up
3> Unres ric ed background opera ion. The Android mobile phone ins alled wi h APP in elligen ly res ric s
he background opera ion by defaul , and App should be se manually wi hou any res ric ion.
2. Why canno he smar bracele receive message push?
1> Please confirm ha you have urned on he swi ch for message push a he mobile phone clien .
2> Please confirm ha messages can be displayed normally in he mobile phone no ifica ion bar? The
message push on he smar bracele is comple ed by reading he message from he mobile phone
no ifica ion bar. The smar bracele will no receive he message push if here is no message in he mobile
phone no ifica ion bar. (You need o find no ifica ion se ings in he mobile phone se ings, and urn on
he no ifica ion swi ch of WeCha , QQ, call, SMS and mobile phone clien ).
3> Turn on he mobile phone ---Se ing. En er “no ifica ion use righ ” on he op search box. Re-open JYouPro.

User manual
17
3. Why can’ ake a ho ba h wi h he smar bracele ?
Answer: he ba h wa er has a rela ively high empera ure, and genera es a lo of vapor which is he gas phase
wi h small molecular radius and can easily infil ra e in o smar bracele from he shell gap. When he
empera ure drops down, he vapor will condensa e in o liquid-phase drople s which will easily cause he
shor circui inside he smar bracele and damage he circui board and hen damage he smar bracele .
4. Why is he Blue oo h connec ing icon blinking all he ime? Answer: User may encoun er his problem. I
mainly can promp he users ha he pushed message is no received if APP is no connec ed wi h bracele .
Launch APP o connec o bracele and he Blue oo h icon can be displayed normally.
No e: For more frequen ly asked ques ions, please refer o he JYouPro APP User Manual.
PRECAUTIONS
1. Do no use an adap er wi h a curren over 2A. Charging ime is around 2~3 hours
2. Do no charge af er he device was wa er damaged
3. This is an elec ronic moni oring produc , da a received from i canno be used as medical basis.
4. Blood pressure es ing ip:
a) Keep your body relaxed and s ill while es ing.
b) Keep device a he same heigh as your hear , and don’ alk while you are es ing.
Warning: his produc is no a medical device. The Smar band and i s applica ions should no be used in
diagnosis, rea men for as a preven ive rea men for diseases and sickness. Please consul medical
professionals before changing exercise habi or sleep habi o avoid serious injuries. The manufac urer
reserves he righ o modify and improve any func ions descrip ion in his user guide and con inuous upda e
of he new con en wi hou fur her no ice. This user guide is for reference only, he smar band for selling is
subjec o he final produc .
E DECLARATION OF CONFORMITY
We
DELTA
BP61071
67452 Mundolsheim – France
Herewi h declare under our sole responsibili y, ha he radio equipmen
Smar wa ch
TEC616 (Frequency range
2402MHz~2480MHz
)
Fulfils he essen ial requiremen s of he Direc ive 2014/53/UE
The following s andards were applied:
Radio:
ETSI EN 300 328 V2.2.3 (2019-07)

User manual
18
EMC:
ETSI EN301 489-1 V2.2.3 (2019-11)
ETSI EN301 489-17 V3.2.0 (2019-03)
Heal h and Safe y:
EN 62368-1 :2020
SAR : EN 50663:2017
Mundolsheim, 23/08/2021
Correct disposal of the unit
(Electrical and Electronic Equipment)
(Applicable in he European Union and he res of Europe ha have adop ed separa e collec ion sys ems coun ries)
The European Direc ive 2012/19/EU on Was e Elec rical and Elec ronic Equipmen (WEEE), requires ha old household elec rical
appliances mus no be disposed of in he normal household was e s ream. Old appliances mus be collec ed separa ely in order
o op imize he recovery and recycling of he ma erials hey con ain and reduce he impac on human heal h and he environmen .
The symbol of he crossed ou dus bin is marked on all produc s o remind he obliga ions of separa e collec ion. Consumers should
con ac heir local au hori y or re ailer for informa ion concerning he correc disposal of heir produc .
•Non con rac ual illus ra ion
•Produc informa ion is subjec o change wi hou prior no ice.
•
•Non con rac ual illus ra ion
•Produc informa ion is subjec o change wi hou prior no ice.
LIVOO
BP 61071
67452 Mundolsheim

Manual de instrucciones
WWW.LIVOO.FR
Referencia: TEC616
Versión: 1.6
Idioma: Es añol
Reloj inteligente
19
Table of contents
Languages:
Other Livoo Watch manuals