Logitech ZONE WIRELESS Assembly Instructions

ZONE WIRELESS RECEIVER
Complete Setup Guide
Guide d'installation complet

USB-A receiver
Light indicator
KNOW YOUR PRODUCT
WHAT’S IN THE BOX
USB-A receiver
3English

USB-C
USB-A
New receiver found
Press and hold the paring button on your
headset for 3 sec to enter pairing mode.
Show me how
Continue
Power
CONNECTING THE RECEIVER TO THE HEADSET
1. a. Insert the receiver into the computer USB-A
port.
b. Insert the receiver into the USB-C adapter.
Then insert the adapter into the computer
USB-C port.
2. Install and open Logi Tune Desktop. Download it from
www.logitech.com/logitune
3. Logi Tune Desktop will conrm that a new receiver
is found. Enter pairing mode on headset by pressing
the power button for 3 seconds. Click Continue.
4English

Connecting to your headset
Keep your receiver plugged in during the
connection process and make sure your
headset for is in pairing mode.
Cancel pairing
Zone Wireless connected
Your headset is ready to use.
Done
RECEIVER:
Height x Width x Depth: 21.5 mm x 13.6 mm x 6 mm
DIMENSIONS
www.logitech.com/support/zone-wireless-receiver
© 2020 Logitech, Logi and the Logitech Logo are trademarks or registered trademarks of Logitech
Europe S.A. and/or its aliates in the U.S. and other countries. Logitech assumes noresponsibility
for any errors that may appear in thismanual. Information contained herein issubject to change
without notice.
4. If pairing mode is successful, light indicators
on the receiver and headset will ash white.
5. Once you see this screen, the receiver is now
paired with the headset. Light indicators on
the receiver and headset will turn solid white.
5English

Récepteur USB-A
Témoin lumineux
PRÉSENTATION DU PRODUIT
CONTENU DU COFFRET
Récepteur USB-A
6Français

USB-C
USB-A
New receiver found
Press and hold the paring button on your
headset for 3 sec to enter pairing mode.
Show me how
Continue
Alimentation
CONNEXION DU RÉCEPTEUR AU CASQUE
1. a. Insérez le récepteur dans le port USB-A de
l'ordinateur.
b. Insérez le récepteur dans le port USB-C de
l'adaptateur. Insérez ensuite l'adaptateur dans
le port USB-C de l'ordinateur.
2. Installez et ouvrez Logi Tune Desktop.
Téléchargez-le à l'adresse www.logitech.com/logitune
3. Logi Tune Desktop conrmera qu'un nouveau
récepteur a été trouvé. Accédez au mode de
couplage sur le casque en appuyant sur le bouton
d'alimentation pendant 3 secondes. Cliquez sur
Continuer.
4. Si le mode de couplage réussit, les témoins lumineux
7Français

Connecting to your headset
Keep your receiver plugged in during the
connection process and make sure your
headset for is in pairing mode.
Cancel pairing
Zone Wireless connected
Your headset is ready to use.
Done
RÉCEPTEUR:
Hauteur x Largeur x Épaisseur: 21,5 mm x 13,6 mm x 6 mm
DIMENSIONS
www.logitech.com/support/zone-wireless-receiver
© 2020 Logitech, Logi et le logo Logitech sont des marques commerciales ou déposées de Logitech
Europe S.A. et/ou de ses sociétés aliées aux États-Unis et dans d'autres pays. Logitech décline
toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans ce document
peuvent faire l'objet de modications sans préavis.
du récepteur et du casque clignotent en
blanc.
5. Une fois que vous voyez cet écran, le
récepteur est maintenant couplé avec le
casque. Les témoins lumineux du récepteur et
du casque deviennent blancs xes.
8Français

Receptor USB-A
Indicador luminoso
COMPONENTES DEL PRODUCTO
CONTENIDO DE LA CAJA
Receptor USB-A
9 Español

USB-C
USB-A
New receiver found
Press and hold the paring button on your
headset for 3 sec to enter pairing mode.
Show me how
Continue
Encendido
CONECTAR EL RECEPTOR A LOS AUDÍFONOS
1. a. Inserta el receptor en el puerto USB-A de la
computadora.
b. Inserta el receptor en el adaptador USB-C.
Luego inserta el adaptador en el puerto
USB-C de la computadora.
2. Instala y abre Logi Tune para escritorio. Descárgalo
desde www.logitech.com/logitune
3. Logi Tune para escritorio conrmará que se
encontró un nuevo receptor. Entra en modo de
emparejamiento en los audífonos presionado el
botón de encendido por 3 segundos. Haz click en
Continuar.
10 Español

Connecting to your headset
Keep your receiver plugged in during the
connection process and make sure your
headset for is in pairing mode.
Cancel pairing
Zone Wireless connected
Your headset is ready to use.
Done
RECEPTOR:
Altura x Anchura x Profundidad: 21,5 mm x 13,6 mm x 6 mm
DIMENSIONES
www.logitech.com/support/zone-wireless-receiver
© 2020 Logitech, Logi y el logo de Logitech son marcas comerciales o registradas de Logitech Europe
S.A. y/o sus liales en Estados Unidos y otros países. Logitech no asume ninguna responsabilidad por
la presencia de posibles errores en el presente manual. La información aquí contenida está sujeta a
posibles cambios sin previo aviso.
4. Si el modo de emparejamiento es correcto,
los indicadores luminosos del receptor y de
los audífonos emitirán destellos blancos.
5. Cuando veas esta pantalla, el receptor estará
emparejado con los audífonos. Los indicadores
luminosos del receptor y de los audífonos se
iluminarán con luz blanca permanente.
11 Español

Receptor USB-A
Indicador de luz
CONHECER O PRODUTO
ITENS INCLUÍDOS NA EMBALAGEM
Receptor USB-A
12 Português

USB-C
USB-A
New receiver found
Press and hold the paring button on your
headset for 3 sec to enter pairing mode.
Show me how
Continue
Energia
CONEXÃO DO RECEPTOR AO HEADSET
1. a. Insira o receptor na porta USB-A do
computador.
b. Insira o receptor no adaptador USB-C. Em
seguida, insira o adaptador na porta USB-C
do computador.
2. Instale e abra o Logi Tune Desktop. Faça o download
em www.logitech.com/logitune
3. O Logi Tune Desktop conrmará que um novo
receptor foi encontrado. Entre no modo de
pareamento no headset pressionando o botão liga/
desliga por 3 segundos. Clique em Continuar.
13 Português

Connecting to your headset
Keep your receiver plugged in during the
connection process and make sure your
headset for is in pairing mode.
Cancel pairing
Zone Wireless connected
Your headset is ready to use.
Done
RECEPTOR:
Altura x largura x profundidade: 21,5 mm x 13,6 mm x 6 mm
DIMENSÕES
www.logitech.com/support/zone-wireless-receiver
© 2020 Logitech, Logi e o Logotipo da Logitech são marcas comerciais ou marcas registradas
da Logitech Europe S.A. e/ou de suas liais nos EUA e em outros países. A Logitech não se
responsabiliza por quaisquer erros possíveis neste manual. As informações aqui contidas estão
sujeitas a alterações sem aviso prévio.
WEB-621-001811.002
4. Se o modo de pareamento for bem
sucedido, os indicadores luminosos no
receptor e no headset piscarão em branco.
5. Depois de ver esta tela, o receptor estará
pareado com o headset. Os indicadores
luminosos no receptor e no headset carão
brancos sólidos.
14 Português
Other manuals for ZONE WIRELESS
10
Table of contents
Languages:
Other Logitech Receiver manuals

Logitech
Logitech ZONE WIRELESS Assembly Instructions

Logitech
Logitech Bluetooth Audio Adapter Assembly Instructions

Logitech
Logitech ZONE 900 Assembly Instructions

Logitech
Logitech ZONE 900 Assembly Instructions

Logitech
Logitech ZONE WIRELESS PLUS Assembly Instructions

Logitech
Logitech 980-000912 Assembly Instructions