manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. lualdi
  6. •
  7. Lighting Equipment
  8. •
  9. lualdi L7 User manual

lualdi L7 User manual

Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Life 39.9F70020C quick start guide

Life

Life 39.9F70020C quick start guide

EuroLite LED ML-20 user manual

EuroLite

EuroLite LED ML-20 user manual

LIGMAN OD-50141 installation manual

LIGMAN

LIGMAN OD-50141 installation manual

Home Accents Holiday 1002461144 instructions

Home Accents Holiday

Home Accents Holiday 1002461144 instructions

Experia IRiS Ripple Light instruction manual

Experia

Experia IRiS Ripple Light instruction manual

Erco Gecko Mounting instructions

Erco

Erco Gecko Mounting instructions

Inter-lux ZTA.100.Surface Installation and maintenance instructions

Inter-lux

Inter-lux ZTA.100.Surface Installation and maintenance instructions

Whelen Engineering Company TN Series installation guide

Whelen Engineering Company

Whelen Engineering Company TN Series installation guide

IKEA BJÖRKSPIREA manual

IKEA

IKEA BJÖRKSPIREA manual

Toolland PM 6640 instruction manual

Toolland

Toolland PM 6640 instruction manual

GTD GTD-LP200 user manual

GTD

GTD GTD-LP200 user manual

LIVARNO home 1105-W-UK manual

LIVARNO home

LIVARNO home 1105-W-UK manual

ProLights EclPar IPMFC user manual

ProLights

ProLights EclPar IPMFC user manual

Velvet EVO Series user manual

Velvet

Velvet EVO Series user manual

IDTOLIGHT GENT installation instructions

IDTOLIGHT

IDTOLIGHT GENT installation instructions

MAYTONI S35 installation manual

MAYTONI

MAYTONI S35 installation manual

MaxLite MLFP14DP4535 user manual

MaxLite

MaxLite MLFP14DP4535 user manual

SLV Elektronik 550621 instruction manual

SLV Elektronik

SLV Elektronik 550621 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

L7_
L7_ falso binario / sub-rail 2
max 50 cm
predisposizione del falso binario
sub-rail arrangement
0
L7_ falso binario / sub-rail L7_ falso binario / sub-rail
12
0.1
0.2
0.3
0.4
Disporre gli appendimenti a una distanza massima di 50 cm.
Arrenge the hook system at a distance of 50 cm max.
Agganciare il falso binario a una struttura portante..
Hang the sub-rail from supporting structure.
Fissare il cartongesso al falso binario rispettanto la quota pavimento falso binario
Fix the plasterboard to the sub-rail keeping the distance between the flloor and the sub-rail
3L7_ falso binario / sub-rail
max 50 cm
predisposizione del falso binario
sub-rail arrangement
0
L7_ falso binario / sub-rail L7_ falso binario / sub-rail
12
0.1
0.2
0.3
0.4
Disporre gli appendimenti a una distanza massima di 50 cm.
Arrenge the hook system at a distance of 50 cm max.
Agganciare il falso binario a una struttura portante..
Hang the sub-rail from supporting structure.
Fissare il cartongesso al falso binario rispettanto la quota pavimento falso binario
Fix the plasterboard to the sub-rail keeping the distance between the flloor and the sub-rail
L7_ 4
predisposizione della ferramenta
rail hardware assembly
1
1.1
1.2
1.2
1.3
1.1
1.2
1.3
L7 scorrevole_
L7 sliding system_
3L7 scorrevole_
L7 sliding system_
4
Caricare il primo freno e iserirlo nel binario.
Wind first shock absorber and insert it into the rail.
Inserire entrambi i carrelli nel binario.
Insert both trolleys into the rail.
Avvitare il fermo e stringere i supporti.
Screw the block and clamp the supports.
Caricare il primo freno e iserirlo nel binario.
Wind second shock absorber and insert it into the rail.
Avvitare il fermo e stringere i supporti.
Screw the block and clamp the supports
predisposizione della ferramenta
rail hardware assembly
1
1.1
1.2
1.2
1.3
1.1
1.2
1.3
L7 scorrevole_
L7 sliding system_
3
L7 scorrevole_
L7 sliding system_
4
Caricare il primo freno e iserirlo nel binario.
Wind first shock absorber and insert it into the rail.
Inserire entrambi i carrelli nel binario.
Insert both trolleys into the rail.
Avvitare il fermo e stringere i supporti.
Screw the block and clamp the supports.
Caricare il primo freno e iserirlo nel binario.
Wind second shock absorber and insert it into the rail.
Avvitare il fermo e stringere i supporti.
Screw the block and clamp the supports
predisposizione della ferramenta
rail hardware assembly
1
1.1
1.2
1.2
1.3
1.1
1.2
1.3
L7 scorrevole_
L7 sliding system_
3L7 scorrevole_
L7 sliding system_
4
Caricare il primo freno e iserirlo nel binario.
Wind first shock absorber and insert it into the rail.
Inserire entrambi i carrelli nel binario.
Insert both trolleys into the rail.
Avvitare il fermo e stringere i supporti.
Screw the block and clamp the supports.
Caricare il primo freno e iserirlo nel binario.
Wind second shock absorber and insert it into the rail.
Avvitare il fermo e stringere i supporti.
Screw the block and clamp the supports
L7_ 5
predisposizione della ferramenta
rail hardware assembly
1
1.1
1.2
1.2
1.3
1.1
1.2
1.3
L7 scorrevole_
L7 sliding system_
3L7 scorrevole_
L7 sliding system_
4
Caricare il primo freno e iserirlo nel binario.
Wind first shock absorber and insert it into the rail.
Inserire entrambi i carrelli nel binario.
Insert both trolleys into the rail.
Avvitare il fermo e stringere i supporti.
Screw the block and clamp the supports.
Caricare il primo freno e iserirlo nel binario.
Wind second shock absorber and insert it into the rail.
Avvitare il fermo e stringere i supporti.
Screw the block and clamp the supports
predisposizione della ferramenta
rail hardware assembly
1
1.1
1.2
1.2
1.3
1.1
1.2
1.3
L7 scorrevole_
L7 sliding system_
3L7 scorrevole_
L7 sliding system_
4
Caricare il primo freno e iserirlo nel binario.
Wind first shock absorber and insert it into the rail.
Inserire entrambi i carrelli nel binario.
Insert both trolleys into the rail.
Avvitare il fermo e stringere i supporti.
Screw the block and clamp the supports.
Caricare il primo freno e iserirlo nel binario.
Wind second shock absorber and insert it into the rail.
Avvitare il fermo e stringere i supporti.
Screw the block and clamp the supports
6L7_
Fissare il supporto a parete e agganciare il binario.
Fix the fastening bar to the wall and hung the rail.
Fissare il binario al supporto e inserire i carter.
Fix the rail to the fastening bar and insert cover.
Fissare il supporto a soffitto.
Fix the fastening bar to the celing.
Fissare il binario al supporto con le viti.
Fix the rail to the fastening bar with the screws.
Fissare il binario al falso binario con le viti.
Fix the rail to the celing subframe with the screws
fissaggio del binario
rail fixing
2
2.1 - BINARIO A PARETE - WALL RAIL
2.2
2.2
2.2
2.1 - BINARIO ESTERNO - EXTERNAL RAIL
2.1 - BINARIO AD INCASSO - RECESSED RAIL
L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 5L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 6
3.1
3.2
3.3
3.1
3.2/3.3
3.2
installazione dell’anta
panel installation
3
Fissare il perno a pavimento prima di infilare l’anta.
Set the floor pin before put on the panel.
Regolare l’altezza delle viti dei carrelli e infilare l’anta
Adjust the trolleys screws height and put on the panel
Inserire il pannello e stringere i dadi.
Put on the panel and secure the bolt.
Fissare il supporto a parete e agganciare il binario.
Fix the fastening bar to the wall and hung the rail.
Fissare il binario al supporto e inserire i carter.
Fix the rail to the fastening bar and insert cover.
Fissare il supporto a soffitto.
Fix the fastening bar to the celing.
Fissare il binario al supporto con le viti.
Fix the rail to the fastening bar with the screws.
Fissare il binario al falso binario con le viti.
Fix the rail to the celing subframe with the screws
fissaggio del binario
rail fixing
2
2.1 - BINARIO A PARETE - WALL RAIL 2.2
2.2
2.2
2.1 - BINARIO ESTERNO - EXTERNAL RAIL
2.1 - BINARIO AD INCASSO - RECESSED RAIL
L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 5L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 6
3.1
3.2
3.3
3.1
3.2/3.3
3.2
installazione dell’anta
panel installation
3
Fissare il perno a pavimento prima di infilare l’anta.
Set the floor pin before put on the panel.
Regolare l’altezza delle viti dei carrelli e infilare l’anta
Adjust the trolleys screws height and put on the panel
Inserire il pannello e stringere i dadi.
Put on the panel and secure the bolt.
Fissare il supporto a parete e agganciare il binario.
Fix the fastening bar to the wall and hung the rail.
Fissare il binario al supporto e inserire i carter.
Fix the rail to the fastening bar and insert cover.
Fissare il supporto a soffitto.
Fix the fastening bar to the celing.
Fissare il binario al supporto con le viti.
Fix the rail to the fastening bar with the screws.
Fissare il binario al falso binario con le viti.
Fix the rail to the celing subframe with the screws
fissaggio del binario
rail fixing
2
2.1 - BINARIO A PARETE - WALL RAIL 2.2
2.2
2.2
2.1 - BINARIO ESTERNO - EXTERNAL RAIL
2.1 - BINARIO AD INCASSO - RECESSED RAIL
L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 5L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 6
3.1
3.2
3.3
3.1
3.2/3.3
3.2
installazione dell’anta
panel installation
3
Fissare il perno a pavimento prima di infilare l’anta.
Set the floor pin before put on the panel.
Regolare l’altezza delle viti dei carrelli e infilare l’anta
Adjust the trolleys screws height and put on the panel
Inserire il pannello e stringere i dadi.
Put on the panel and secure the bolt.
7L7_
Fissare il supporto a parete e agganciare il binario.
Fix the fastening bar to the wall and hung the rail.
Fissare il binario al supporto e inserire i carter.
Fix the rail to the fastening bar and insert cover.
Fissare il supporto a soffitto.
Fix the fastening bar to the celing.
Fissare il binario al supporto con le viti.
Fix the rail to the fastening bar with the screws.
Fissare il binario al falso binario con le viti.
Fix the rail to the celing subframe with the screws
fissaggio del binario
rail fixing
2
2.1 - BINARIO A PARETE - WALL RAIL 2.2
2.2
2.2
2.1 - BINARIO ESTERNO - EXTERNAL RAIL
2.1 - BINARIO AD INCASSO - RECESSED RAIL
L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 5L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 6
3.1
3.2
3.3
3.1
3.2/3.3
3.2
installazione dell’anta
panel installation
3
Fissare il perno a pavimento prima di infilare l’anta.
Set the floor pin before put on the panel.
Regolare l’altezza delle viti dei carrelli e infilare l’anta
Adjust the trolleys screws height and put on the panel
Inserire il pannello e stringere i dadi.
Put on the panel and secure the bolt.
Fissare il supporto a parete e agganciare il binario.
Fix the fastening bar to the wall and hung the rail.
Fissare il binario al supporto e inserire i carter.
Fix the rail to the fastening bar and insert cover.
Fissare il supporto a soffitto.
Fix the fastening bar to the celing.
Fissare il binario al supporto con le viti.
Fix the rail to the fastening bar with the screws.
Fissare il binario al falso binario con le viti.
Fix the rail to the celing subframe with the screws
fissaggio del binario
rail fixing
2
2.1 - BINARIO A PARETE - WALL RAIL 2.2
2.2
2.2
2.1 - BINARIO ESTERNO - EXTERNAL RAIL
2.1 - BINARIO AD INCASSO - RECESSED RAIL
L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 5L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 6
3.1
3.2
3.3
3.1
3.2/3.3
3.2
installazione dell’anta
panel installation
3
Fissare il perno a pavimento prima di infilare l’anta.
Set the floor pin before put on the panel.
Regolare l’altezza delle viti dei carrelli e infilare l’anta
Adjust the trolleys screws height and put on the panel
Inserire il pannello e stringere i dadi.
Put on the panel and secure the bolt.
Fissare il supporto a parete e agganciare il binario.
Fix the fastening bar to the wall and hung the rail.
Fissare il binario al supporto e inserire i carter.
Fix the rail to the fastening bar and insert cover.
Fissare il supporto a soffitto.
Fix the fastening bar to the celing.
Fissare il binario al supporto con le viti.
Fix the rail to the fastening bar with the screws.
Fissare il binario al falso binario con le viti.
Fix the rail to the celing subframe with the screws
fissaggio del binario
rail fixing
2
2.1 - BINARIO A PARETE - WALL RAIL 2.2
2.2
2.2
2.1 - BINARIO ESTERNO - EXTERNAL RAIL
2.1 - BINARIO AD INCASSO - RECESSED RAIL
L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 5L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 6
3.1
3.2
3.3
3.1
3.2/3.3
3.2
installazione dell’anta
panel installation
3
Fissare il perno a pavimento prima di infilare l’anta.
Set the floor pin before put on the panel.
Regolare l’altezza delle viti dei carrelli e infilare l’anta
Adjust the trolleys screws height and put on the panel
Inserire il pannello e stringere i dadi.
Put on the panel and secure the bolt.
8L7_
Fissare la guida a pavimento allineandola al binario.
Fix the floor support in alignment with the upper rail.
Regolare e allineare i perni.
Adjust ad align the floor support pins.
4.1
Inclinare il pannello prima di inserilo.
Tilt the panel to insert it in to the rail.
Accostare il pannello alla guida a pavimento.
Put the panel near the floor guide.
Inserire il pannello nel binario.
Insert the panel in to the rail.
Incastrare il pannello calandolo sulla guida.
Fasten the panel lowering it on the floor guide.
4.2
4.3b
4.3d
4.3a
4.3c
installazione dell’anta fissa
fix panel installation
4
4.3
4.2
4.1
L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 7L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 8
Fissare la guida a pavimento allineandola al binario.
Fix the floor support in alignment with the upper rail.
Regolare e allineare i perni.
Adjust ad align the floor support pins.
4.1
Inclinare il pannello prima di inserilo.
Tilt the panel to insert it in to the rail.
Accostare il pannello alla guida a pavimento.
Put the panel near the floor guide.
Inserire il pannello nel binario.
Insert the panel in to the rail.
Incastrare il pannello calandolo sulla guida.
Fasten the panel lowering it on the floor guide.
4.2
4.3b
4.3d
4.3a
4.3c
installazione dell’anta fissa
fix panel installation
4
4.3
4.2
4.1
L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 7L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 8
9L7_
Fissare la guida a pavimento allineandola al binario.
Fix the floor support in alignment with the upper rail.
Regolare e allineare i perni.
Adjust ad align the floor support pins.
4.1
Inclinare il pannello prima di inserilo.
Tilt the panel to insert it in to the rail.
Accostare il pannello alla guida a pavimento.
Put the panel near the floor guide.
Inserire il pannello nel binario.
Insert the panel in to the rail.
Incastrare il pannello calandolo sulla guida.
Fasten the panel lowering it on the floor guide.
4.2
4.3b
4.3d
4.3a
4.3c
installazione dell’anta fissa
fix panel installation
4
4.3
4.2
4.1
L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 7L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 8
Fissare la guida a pavimento allineandola al binario.
Fix the floor support in alignment with the upper rail.
Regolare e allineare i perni.
Adjust ad align the floor support pins.
4.1
Inclinare il pannello prima di inserilo.
Tilt the panel to insert it in to the rail.
Accostare il pannello alla guida a pavimento.
Put the panel near the floor guide.
Inserire il pannello nel binario.
Insert the panel in to the rail.
Incastrare il pannello calandolo sulla guida.
Fasten the panel lowering it on the floor guide.
4.2
4.3b
4.3d
4.3a
4.3c
installazione dell’anta fissa
fix panel installation
4
4.3
4.2
4.1
L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 7L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 8
Fissare la guida a pavimento allineandola al binario.
Fix the floor support in alignment with the upper rail.
Regolare e allineare i perni.
Adjust ad align the floor support pins.
4.1
Inclinare il pannello prima di inserilo.
Tilt the panel to insert it in to the rail.
Accostare il pannello alla guida a pavimento.
Put the panel near the floor guide.
Inserire il pannello nel binario.
Insert the panel in to the rail.
Incastrare il pannello calandolo sulla guida.
Fasten the panel lowering it on the floor guide.
4.2
4.3b
4.3d
4.3a
4.3c
installazione dell’anta fissa
fix panel installation
4
4.3
4.2
4.1
L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 7L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 8
Lualdi S.p.A.
via Kennedy
20010 Marcallo con Casone (Milano)
tel. +39.02.9789248
fax +39.02.97289463
www.lualdi.com
[email protected]
showroom:
Milano
foro Buonaparte, 74
20121 Milano
tel. +39.02.8052445
fax +39.02.8052251
[email protected]
Miami
2311 North Miami Avenue
Miami Florida 33127- 4431
Tel. +1.305.4615464
Fax +1.305.4616426
[email protected]
New York
110 Greene Street
Suite 306
New York, NY 10012
Tel. +1.212.334.4544
Fax +1.212.334.4618
[email protected]
rasomuro55s_
rasomuro - rasotouch - edge - rasoline