lualdi L7 User manual

L7_

L7_ falso binario / sub-rail 2
max 50 cm
predisposizione del falso binario
sub-rail arrangement
0
L7_ falso binario / sub-rail L7_ falso binario / sub-rail
12
0.1
0.2
0.3
0.4
Disporre gli appendimenti a una distanza massima di 50 cm.
Arrenge the hook system at a distance of 50 cm max.
Agganciare il falso binario a una struttura portante..
Hang the sub-rail from supporting structure.
Fissare il cartongesso al falso binario rispettanto la quota pavimento falso binario
Fix the plasterboard to the sub-rail keeping the distance between the flloor and the sub-rail

3L7_ falso binario / sub-rail
max 50 cm
predisposizione del falso binario
sub-rail arrangement
0
L7_ falso binario / sub-rail L7_ falso binario / sub-rail
12
0.1
0.2
0.3
0.4
Disporre gli appendimenti a una distanza massima di 50 cm.
Arrenge the hook system at a distance of 50 cm max.
Agganciare il falso binario a una struttura portante..
Hang the sub-rail from supporting structure.
Fissare il cartongesso al falso binario rispettanto la quota pavimento falso binario
Fix the plasterboard to the sub-rail keeping the distance between the flloor and the sub-rail

L7_ 4
predisposizione della ferramenta
rail hardware assembly
1
1.1
1.2
1.2
1.3
1.1
1.2
1.3
L7 scorrevole_
L7 sliding system_
3L7 scorrevole_
L7 sliding system_
4
Caricare il primo freno e iserirlo nel binario.
Wind first shock absorber and insert it into the rail.
Inserire entrambi i carrelli nel binario.
Insert both trolleys into the rail.
Avvitare il fermo e stringere i supporti.
Screw the block and clamp the supports.
Caricare il primo freno e iserirlo nel binario.
Wind second shock absorber and insert it into the rail.
Avvitare il fermo e stringere i supporti.
Screw the block and clamp the supports
predisposizione della ferramenta
rail hardware assembly
1
1.1
1.2
1.2
1.3
1.1
1.2
1.3
L7 scorrevole_
L7 sliding system_
3
L7 scorrevole_
L7 sliding system_
4
Caricare il primo freno e iserirlo nel binario.
Wind first shock absorber and insert it into the rail.
Inserire entrambi i carrelli nel binario.
Insert both trolleys into the rail.
Avvitare il fermo e stringere i supporti.
Screw the block and clamp the supports.
Caricare il primo freno e iserirlo nel binario.
Wind second shock absorber and insert it into the rail.
Avvitare il fermo e stringere i supporti.
Screw the block and clamp the supports

predisposizione della ferramenta
rail hardware assembly
1
1.1
1.2
1.2
1.3
1.1
1.2
1.3
L7 scorrevole_
L7 sliding system_
3L7 scorrevole_
L7 sliding system_
4
Caricare il primo freno e iserirlo nel binario.
Wind first shock absorber and insert it into the rail.
Inserire entrambi i carrelli nel binario.
Insert both trolleys into the rail.
Avvitare il fermo e stringere i supporti.
Screw the block and clamp the supports.
Caricare il primo freno e iserirlo nel binario.
Wind second shock absorber and insert it into the rail.
Avvitare il fermo e stringere i supporti.
Screw the block and clamp the supports
L7_ 5
predisposizione della ferramenta
rail hardware assembly
1
1.1
1.2
1.2
1.3
1.1
1.2
1.3
L7 scorrevole_
L7 sliding system_
3L7 scorrevole_
L7 sliding system_
4
Caricare il primo freno e iserirlo nel binario.
Wind first shock absorber and insert it into the rail.
Inserire entrambi i carrelli nel binario.
Insert both trolleys into the rail.
Avvitare il fermo e stringere i supporti.
Screw the block and clamp the supports.
Caricare il primo freno e iserirlo nel binario.
Wind second shock absorber and insert it into the rail.
Avvitare il fermo e stringere i supporti.
Screw the block and clamp the supports
predisposizione della ferramenta
rail hardware assembly
1
1.1
1.2
1.2
1.3
1.1
1.2
1.3
L7 scorrevole_
L7 sliding system_
3L7 scorrevole_
L7 sliding system_
4
Caricare il primo freno e iserirlo nel binario.
Wind first shock absorber and insert it into the rail.
Inserire entrambi i carrelli nel binario.
Insert both trolleys into the rail.
Avvitare il fermo e stringere i supporti.
Screw the block and clamp the supports.
Caricare il primo freno e iserirlo nel binario.
Wind second shock absorber and insert it into the rail.
Avvitare il fermo e stringere i supporti.
Screw the block and clamp the supports

6L7_
Fissare il supporto a parete e agganciare il binario.
Fix the fastening bar to the wall and hung the rail.
Fissare il binario al supporto e inserire i carter.
Fix the rail to the fastening bar and insert cover.
Fissare il supporto a soffitto.
Fix the fastening bar to the celing.
Fissare il binario al supporto con le viti.
Fix the rail to the fastening bar with the screws.
Fissare il binario al falso binario con le viti.
Fix the rail to the celing subframe with the screws
fissaggio del binario
rail fixing
2
2.1 - BINARIO A PARETE - WALL RAIL
2.2
2.2
2.2
2.1 - BINARIO ESTERNO - EXTERNAL RAIL
2.1 - BINARIO AD INCASSO - RECESSED RAIL
L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 5L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 6
3.1
3.2
3.3
3.1
3.2/3.3
3.2
installazione dell’anta
panel installation
3
Fissare il perno a pavimento prima di infilare l’anta.
Set the floor pin before put on the panel.
Regolare l’altezza delle viti dei carrelli e infilare l’anta
Adjust the trolleys screws height and put on the panel
Inserire il pannello e stringere i dadi.
Put on the panel and secure the bolt.
Fissare il supporto a parete e agganciare il binario.
Fix the fastening bar to the wall and hung the rail.
Fissare il binario al supporto e inserire i carter.
Fix the rail to the fastening bar and insert cover.
Fissare il supporto a soffitto.
Fix the fastening bar to the celing.
Fissare il binario al supporto con le viti.
Fix the rail to the fastening bar with the screws.
Fissare il binario al falso binario con le viti.
Fix the rail to the celing subframe with the screws
fissaggio del binario
rail fixing
2
2.1 - BINARIO A PARETE - WALL RAIL 2.2
2.2
2.2
2.1 - BINARIO ESTERNO - EXTERNAL RAIL
2.1 - BINARIO AD INCASSO - RECESSED RAIL
L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 5L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 6
3.1
3.2
3.3
3.1
3.2/3.3
3.2
installazione dell’anta
panel installation
3
Fissare il perno a pavimento prima di infilare l’anta.
Set the floor pin before put on the panel.
Regolare l’altezza delle viti dei carrelli e infilare l’anta
Adjust the trolleys screws height and put on the panel
Inserire il pannello e stringere i dadi.
Put on the panel and secure the bolt.
Fissare il supporto a parete e agganciare il binario.
Fix the fastening bar to the wall and hung the rail.
Fissare il binario al supporto e inserire i carter.
Fix the rail to the fastening bar and insert cover.
Fissare il supporto a soffitto.
Fix the fastening bar to the celing.
Fissare il binario al supporto con le viti.
Fix the rail to the fastening bar with the screws.
Fissare il binario al falso binario con le viti.
Fix the rail to the celing subframe with the screws
fissaggio del binario
rail fixing
2
2.1 - BINARIO A PARETE - WALL RAIL 2.2
2.2
2.2
2.1 - BINARIO ESTERNO - EXTERNAL RAIL
2.1 - BINARIO AD INCASSO - RECESSED RAIL
L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 5L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 6
3.1
3.2
3.3
3.1
3.2/3.3
3.2
installazione dell’anta
panel installation
3
Fissare il perno a pavimento prima di infilare l’anta.
Set the floor pin before put on the panel.
Regolare l’altezza delle viti dei carrelli e infilare l’anta
Adjust the trolleys screws height and put on the panel
Inserire il pannello e stringere i dadi.
Put on the panel and secure the bolt.

7L7_
Fissare il supporto a parete e agganciare il binario.
Fix the fastening bar to the wall and hung the rail.
Fissare il binario al supporto e inserire i carter.
Fix the rail to the fastening bar and insert cover.
Fissare il supporto a soffitto.
Fix the fastening bar to the celing.
Fissare il binario al supporto con le viti.
Fix the rail to the fastening bar with the screws.
Fissare il binario al falso binario con le viti.
Fix the rail to the celing subframe with the screws
fissaggio del binario
rail fixing
2
2.1 - BINARIO A PARETE - WALL RAIL 2.2
2.2
2.2
2.1 - BINARIO ESTERNO - EXTERNAL RAIL
2.1 - BINARIO AD INCASSO - RECESSED RAIL
L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 5L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 6
3.1
3.2
3.3
3.1
3.2/3.3
3.2
installazione dell’anta
panel installation
3
Fissare il perno a pavimento prima di infilare l’anta.
Set the floor pin before put on the panel.
Regolare l’altezza delle viti dei carrelli e infilare l’anta
Adjust the trolleys screws height and put on the panel
Inserire il pannello e stringere i dadi.
Put on the panel and secure the bolt.
Fissare il supporto a parete e agganciare il binario.
Fix the fastening bar to the wall and hung the rail.
Fissare il binario al supporto e inserire i carter.
Fix the rail to the fastening bar and insert cover.
Fissare il supporto a soffitto.
Fix the fastening bar to the celing.
Fissare il binario al supporto con le viti.
Fix the rail to the fastening bar with the screws.
Fissare il binario al falso binario con le viti.
Fix the rail to the celing subframe with the screws
fissaggio del binario
rail fixing
2
2.1 - BINARIO A PARETE - WALL RAIL 2.2
2.2
2.2
2.1 - BINARIO ESTERNO - EXTERNAL RAIL
2.1 - BINARIO AD INCASSO - RECESSED RAIL
L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 5L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 6
3.1
3.2
3.3
3.1
3.2/3.3
3.2
installazione dell’anta
panel installation
3
Fissare il perno a pavimento prima di infilare l’anta.
Set the floor pin before put on the panel.
Regolare l’altezza delle viti dei carrelli e infilare l’anta
Adjust the trolleys screws height and put on the panel
Inserire il pannello e stringere i dadi.
Put on the panel and secure the bolt.
Fissare il supporto a parete e agganciare il binario.
Fix the fastening bar to the wall and hung the rail.
Fissare il binario al supporto e inserire i carter.
Fix the rail to the fastening bar and insert cover.
Fissare il supporto a soffitto.
Fix the fastening bar to the celing.
Fissare il binario al supporto con le viti.
Fix the rail to the fastening bar with the screws.
Fissare il binario al falso binario con le viti.
Fix the rail to the celing subframe with the screws
fissaggio del binario
rail fixing
2
2.1 - BINARIO A PARETE - WALL RAIL 2.2
2.2
2.2
2.1 - BINARIO ESTERNO - EXTERNAL RAIL
2.1 - BINARIO AD INCASSO - RECESSED RAIL
L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 5L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 6
3.1
3.2
3.3
3.1
3.2/3.3
3.2
installazione dell’anta
panel installation
3
Fissare il perno a pavimento prima di infilare l’anta.
Set the floor pin before put on the panel.
Regolare l’altezza delle viti dei carrelli e infilare l’anta
Adjust the trolleys screws height and put on the panel
Inserire il pannello e stringere i dadi.
Put on the panel and secure the bolt.

8L7_
Fissare la guida a pavimento allineandola al binario.
Fix the floor support in alignment with the upper rail.
Regolare e allineare i perni.
Adjust ad align the floor support pins.
4.1
Inclinare il pannello prima di inserilo.
Tilt the panel to insert it in to the rail.
Accostare il pannello alla guida a pavimento.
Put the panel near the floor guide.
Inserire il pannello nel binario.
Insert the panel in to the rail.
Incastrare il pannello calandolo sulla guida.
Fasten the panel lowering it on the floor guide.
4.2
4.3b
4.3d
4.3a
4.3c
installazione dell’anta fissa
fix panel installation
4
4.3
4.2
4.1
L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 7L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 8
Fissare la guida a pavimento allineandola al binario.
Fix the floor support in alignment with the upper rail.
Regolare e allineare i perni.
Adjust ad align the floor support pins.
4.1
Inclinare il pannello prima di inserilo.
Tilt the panel to insert it in to the rail.
Accostare il pannello alla guida a pavimento.
Put the panel near the floor guide.
Inserire il pannello nel binario.
Insert the panel in to the rail.
Incastrare il pannello calandolo sulla guida.
Fasten the panel lowering it on the floor guide.
4.2
4.3b
4.3d
4.3a
4.3c
installazione dell’anta fissa
fix panel installation
4
4.3
4.2
4.1
L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 7L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 8

9L7_
Fissare la guida a pavimento allineandola al binario.
Fix the floor support in alignment with the upper rail.
Regolare e allineare i perni.
Adjust ad align the floor support pins.
4.1
Inclinare il pannello prima di inserilo.
Tilt the panel to insert it in to the rail.
Accostare il pannello alla guida a pavimento.
Put the panel near the floor guide.
Inserire il pannello nel binario.
Insert the panel in to the rail.
Incastrare il pannello calandolo sulla guida.
Fasten the panel lowering it on the floor guide.
4.2
4.3b
4.3d
4.3a
4.3c
installazione dell’anta fissa
fix panel installation
4
4.3
4.2
4.1
L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 7L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 8
Fissare la guida a pavimento allineandola al binario.
Fix the floor support in alignment with the upper rail.
Regolare e allineare i perni.
Adjust ad align the floor support pins.
4.1
Inclinare il pannello prima di inserilo.
Tilt the panel to insert it in to the rail.
Accostare il pannello alla guida a pavimento.
Put the panel near the floor guide.
Inserire il pannello nel binario.
Insert the panel in to the rail.
Incastrare il pannello calandolo sulla guida.
Fasten the panel lowering it on the floor guide.
4.2
4.3b
4.3d
4.3a
4.3c
installazione dell’anta fissa
fix panel installation
4
4.3
4.2
4.1
L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 7L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 8
Fissare la guida a pavimento allineandola al binario.
Fix the floor support in alignment with the upper rail.
Regolare e allineare i perni.
Adjust ad align the floor support pins.
4.1
Inclinare il pannello prima di inserilo.
Tilt the panel to insert it in to the rail.
Accostare il pannello alla guida a pavimento.
Put the panel near the floor guide.
Inserire il pannello nel binario.
Insert the panel in to the rail.
Incastrare il pannello calandolo sulla guida.
Fasten the panel lowering it on the floor guide.
4.2
4.3b
4.3d
4.3a
4.3c
installazione dell’anta fissa
fix panel installation
4
4.3
4.2
4.1
L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 7L7 scorrevole_
L7 sliding system_ 8

Lualdi S.p.A.
via Kennedy
20010 Marcallo con Casone (Milano)
tel. +39.02.9789248
fax +39.02.97289463
www.lualdi.com
showroom:
Milano
foro Buonaparte, 74
20121 Milano
tel. +39.02.8052445
fax +39.02.8052251
Miami
2311 North Miami Avenue
Miami Florida 33127- 4431
Tel. +1.305.4615464
Fax +1.305.4616426
New York
110 Greene Street
Suite 306
New York, NY 10012
Tel. +1.212.334.4544
Fax +1.212.334.4618
rasomuro55s_
rasomuro - rasotouch - edge - rasoline
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Flash
Flash 7X40W BIG EYE PRO user manual

Zumtobel
Zumtobel KXB S EVG ZONE2/22 BODY operating instructions

Commercial Electric
Commercial Electric SPKP-7W01 Use and care guide

B-K lighting
B-K lighting TETON installation instructions

hidealite
hidealite LEDstrip Neon Top manual

Defiant
Defiant 84045 Use and care guide

RSA Lighting
RSA Lighting LED42-350 specification

Daniamant
Daniamant SL-400 Installation and maintenance instructions

COEF
COEF MP 700 ZOOM operating instructions

PureEdge Lighting
PureEdge Lighting ZSD-2S Series installation instructions

LIGMAN
LIGMAN KWH 8 installation manual

Modulex
Modulex SX-LN131 Mounting installation guide